Epson ACULASER C900 REFERENCE GUIDE [no]

Installeringsark
Gir informasjon om hvordan du setter sammen skriveren og installerer skriverprogramvaren.
Referansehåndbok (denne håndboken)
Gir detaljert informasjon om skriverfunksjoner, tilleggsprodukter, vedlikehold, feilsøking og tekniske spesifikasjoner.
1
2
Med enerett. Ingen deler av denne publikasjonen kan gjenskapes, lagres i et gjenfinningssystem eller overføres i noen form eller på noen måte, mekanisk, ved kopiering, opptak eller på annen måte, uten at det på forhånd er gitt skriftlig tillatelse fra SEIKO EPSON CORPORATION. Patentrettslig ansvar påtas ikke i forbindelse med bruk av informasjonen i dette dokumentet. Det påtas ikke erstatningsansvar for skader som følger av bruk av informasjonen i dette dokumentet.
Verken SEIKO EPSON CORPORATION eller dets datterselskaper er ansvarlig overfor kjøper av dette produktet eller tredjeparter for skader, tap, kostnader eller utgifter som kjøper eller tredjepart har pådratt seg som et resultat av ulykke, feil bruk eller misbruk av dette produktet eller uautoriserte modifiseringer, reparasjoner eller endringer i produktet, eller (med unntak av USA) hvis drifts- og vedlikeholdsinstruksjoner fra SEIKO EPSON CORPORATION ikke er fulgt nøye.
SEIKO EPSON CORPORATION kan ikke holdes ansvarlig for skader eller problemer som oppstår ved bruk av tilleggsutstyr eller forbruksvarer andre enn dem som SEIKO EPSON CORPORATION har angitt som originale EPSON-produkter eller EPSON-godkjente produkter.
EPSON og EPSON ESC/P er registrerte varemerker og EPSON ESC/P 2 er et varemerke for SEIKO EPSON CORPORATION.
Generell merknad: Andre produktnavn som brukes i dette dokumentet, er kun for identifiseringsformål, og kan være varemerker for sine respektive eiere. EPSON fraskriver seg alle rettigheter til slike merker.
Copyright © 2002 by SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japan
Referansehåndbok
4

Innhold

Sikkerhetsinformasjon
Advarsler, forsiktighetsregler og merknader . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Sikkerhetsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Viktige sikkerhetsinstruksjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Forsiktighetsregler for strøm på/av . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Kapittel 1 Produktinformasjon
Skriverdeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Indikatorlamper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Tilleggsutstyr og forbruksvarer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Tilleggsutstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Forbruksvarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Om skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Forhåndsdefinerte fargeinnstillinger i skriverdriveren . . . . .21
Dupleksutskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Oppløsningsforbedringsteknologi (RITech). . . . . . . . . . . . . . .22
Kapittel 2 Papirhåndtering
Tilgjengelige papirtyper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
EPSON-spesialmedier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Generelt papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Papir som ikke kan brukes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Papirkilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Flerfunksjonsskuff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
500 arks papirkassettenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Velge en papirkilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Utdataskuff. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Legge i papir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Flerfunksjonsskuff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
5
Valgfri nedre kassett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Skrive ut på spesialmedier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
EPSON Color Laser Paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
EPSON Color Laser Coated Paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
EPSON Color Laser Transparencies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Konvolutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Etiketter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tykt papir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Legge i papir med egendefinert størrelse . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Kapittel 3 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Om skriverprogramvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Få tilgang til skriverdriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Gjøre endringer i skriverinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Angi innstillingen for utskriftskvalitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Endre størrelsen på utskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Endre utskriftsoppsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Bruke vannmerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Skrive ut med dupleksenheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Angi utvidede innstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor 3. . . . . . 64
Få tilgang til EPSON Status Monitor 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Hente statusinformasjon om skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Angi Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) . . . . . . 68
Vinduet Status Alert (Statusvarsling). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Konfigurere overvåkede skrivere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Konfigurere USB-tilkoblingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Avbryte utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Avinstallere skriverprogramvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Kapittel 4 Bruke skriverprogramvaren med Macintosh
Om skriverprogramvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Få tilgang til skriverdriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
6
Gjøre endringer i skriverinnstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Angi innstillingen for utskriftskvalitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Endre størrelsen på utskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Endre utskriftsoppsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Bruke vannmerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Skrive ut med dupleksenheten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Angi utvidede innstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor 3 . . . . .102
Få tilgang til EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Hente statusinformasjon om skriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Angi Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) . . . . . .105
Vinduet Status Alert (Statusvarsling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Konfigurere USB-tilkoblingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Avbryte utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Avinstallere skriverprogramvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Kapittel 5 Konfigurere skriveren i et nettverk
For Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Dele skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Konfigurere skriveren som en delt skriver. . . . . . . . . . . . . . .112
Bruke en tilleggsdriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Merknad for Windows XP-brukere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Konfigurere klienter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Installere skriverdriveren fra CD-ROM-en. . . . . . . . . . . . . . .134
For Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Om den delte skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Konfigurere skriveren som en delt skriver. . . . . . . . . . . . . . .137
Få tilgang til den delte skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Kapittel 6 Installere tilleggsutstyr
500 arks papirkassettenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Dupleksenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Minnemodul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Grensesnittkort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
7
Kapittel 7 Skifte ut forbruksvarer
Forholdsregler under utskifting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Utskiftingsmeldinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Fremkallingspatron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Når det er lite toner: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Når det er slutt på toner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Fotolederenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Tonersamler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Overføringsenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Kapittel 8 Rengjøre og transportere skriveren
Rengjøre skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Rengjøre papirhenterullen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Rengjøre skriverhodefilteret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Transportere skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Kapittel 9 Feilsøking
Lampene Ready (Klar) og Error (Feil). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Skrive ut et statusark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Fjerne fastkjørt papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Forholdsregler for fjerning av fastkjørt papir . . . . . . . . . . . . 190
Papirstopp deksel AB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Papirstopp i flerfunksjonsskuff eller kassett. . . . . . . . . . . . . 199
Papirstopp i deksel DM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Driftsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Ready-lampen (Klar) slås ikke på. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Ready-lampen (Klar) er på, men ingenting skrives ut. . . . . 207
Utskriftsproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Utskriften er uforståelig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Utskriftsplasseringen er ikke riktig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Grafikk skrives ikke ut skikkelig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Overflaten er ru (dupleksutskrift, bestrøket papir) . . . . . . . 210
8
Fargeutskriftsproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
Kan ikke skrive ut i farger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
Fargen er forskjellig når den skrives ut med
forskjellige skrivere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Fargen ser annerledes ut enn på dataskjermen . . . . . . . . . . .211
Problemer med utskriftskvaliteten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212
Bakgrunnen er mørk eller skitten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212
Svarte eller hvite bånd vises i utskriften. . . . . . . . . . . . . . . . .213
Hvite flekker vises på utskriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
Uskriftskvaliteten er ujevn på siden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Utskriftskvaliteten er ujevn (tykt eller bestrøket papir) . . . .214
Halvtonebilder skrives ut ujevnt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Toneren gnis utover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Områder mangler i det trykte bildet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
Det skrives ut helt blanke sider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
Det trykte bildet er lyst eller svakt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Siden av papiret uten utskrift er skitten.. . . . . . . . . . . . . . . . .217
Papirhåndteringsproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
Papiret mates ikke skikkelig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
Tillegg A Tekniske spesifikasjoner
Tilgjengelige papirtyper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
Tilgjengelige papirtyper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
Utskrivbart område . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223
Skriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
Miljø . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
Mekanisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
Elektrisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
Standarder og godkjenninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Grensesnitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228
Parallellgrensesnitt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228
USB-grensesnitt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
Tilleggsutstyr og forbruksvarer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
500 arks papirkassettenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
Dupleksenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
9
Minnemodul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Fremkallingspatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Fotolederenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Overføringsenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Tonersamler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Tillegg B Arbeide med skrifter
EPSON BarCode Fonts (bare for Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Systemkrav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Installere EPSON BarCode Fonts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Skrive ut med EPSON BarCode Fonts . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Spesifikasjoner for strekkodeskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Tilgjengelige skrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
LJ4/GL2-modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Modiene ESC/P 2 og FX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
I239X-modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Skrive ut skriftprøver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Legge til flere skrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Velge skrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Laste ned skrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
EPSON Font Manager (bare for Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Installere EPSON Font Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Kontakte kundestøtte
For brukere i Skandinavia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Ordliste
Stikkordregister
10

Sikkerhetsinformasjon

Advarsler, forsiktighetsregler og merknader

Advarsler må følges nøye for å unngå personskade.
w
Forsiktighetsregler må overholdes for å unngå skade på utstyret.
c
Merknader inneholder viktig informasjon og nyttige tips om bruk av produktet.

Sikkerhetsregler

Pass på å følge disse anvisningene nøye for å sikre sikker og effektiv bruk:
Siden skriveren veier omtrent 30 kg, bør ikke én person løfte
den eller bære den. To personer bør bære skriveren ved å løfte den etter de punktene som er vist under.
Sikkerhetsinformasjon 11
Med mindre du blir spesifikt bedt om det i denne håndboken,
må du passe på ikke å ta på smelteenheten, som er merket CAUTION Hot Surface Avoid Contact (ADVARSEL Varm overflate Unngå kontakt), eller områdene rundt. Hvis skriveren har vært i bruk, kan smelteenheten og områdene rundt være veldig varme.
Med mindre det er spesifikt bedt om det i denne håndboken, må du ikke stikke hånden inn i smelteenheten, som kan være svært varm.
Stikk ikke hånden inn i smelteenheten, siden noen
komponenter er skarpe og kan forårsake skade.
Unngå å ta på komponentene inne i skriveren med mindre
det er etter anvisninger i denne håndboken.
Bruk ikke makt når du skal sette komponentene i skriveren
på plass. Selv om skriveren er konstruert for å være solid, kan den bli skadet av røff behandling.
Når du håndterer fremkallingspatroner eller
fotolederenheter, må du alltid plassere enhetene på rene og jevne flater.
Ikke prøv å gjøre endringer på fremkallingspatroner eller å ta
dem fra hverandre. De lar seg ikke fylle på.
12 Sikkerhetsinformasjon
Ikke ta på toneren. Ikke få toner i øynene.
Brukte fremkallingspatroner, toneroppsamlere eller
fotolederenheter må ikke utsettes for ild. Komponentene kan eksplodere og forårsake skader. Komponentene må kastes i samsvar med lokale bestemmelser.
Vent minst en time før du bruker en fremkallingspatron eller
fotolederenhet etter at den er flyttet fra kalde til varme omgivelser. Dette for å hindre skader som kan følge av kondensering.
Når du tar ut fotolederenheten, må den ikke utsettes for lys i
mer enn 5 minutter. Enheten inneholder en grønnfarget, lysfølsom trommel. Trommelen kan bli skadet hvis den blir utsatt for lys, noe som kan føre til at det kommer mørke eller lyse områder på utskriftene, og brukstiden for trommelen kan bli redusert. Hvis det er nødvendig å oppbevare enheten utenfor skriveren i lengre perioder, må den dekkes med ugjennomsiktige tekstiler.
Pass på at overflaten på trommelen i fotolederenheten ikke
blir oppskrapt. Når du tar ut fotolederenheten fra skriveren, må du alltid plassere enheten på en ren og jevn flate. Unngå å ta på trommelen, siden olje fra huden kan føre til permanent skade på overflaten og ha innvirkning på utskriftskvaliteten.
For å oppnå best mulig utskriftskvalitet, må fotolederenheten
ikke oppbevares på steder der den kan bli utsatt for direkte sollys, støv, saltholdig luft eller korrosjonsfremmende gasser som eksempelvis ammoniakk. Unngå steder som er utsatt for ekstreme eller hurtige endringer i temperatur og fuktighet.
Oppbevar alle forbruksvarekomponenter utilgjengelig for
barn.
Ikke la fastkjørt papir bli værende inne i skriveren. Det kan
føre til at skriveren blir overopphetet.
Sikkerhetsinformasjon 13
Unngå å dele strømuttak med annet utstyr.
Bruk bare strømuttak som har spesifikasjoner som svarer til
strømbehovet for skriveren.

Viktige sikkerhetsinstruksjoner

Koble skriveren til et strømuttak som har spesifikasjoner som
svarer til strømbehovet for skriveren. Strømspesifikasjonene for skriveren er angitt på en etikett som er festet på skriveren. Hvis du ikke er sikker på spesifikasjonene for strømforsyningen der du holder til, kan du kontakte strømleverandøren eller forhandleren.
Hvis du ikke klarer å sette vekselstrømpluggen inn i
strømuttaket, må du kontakte en elektriker.
Du kan bare justere de kontrollene som er dekket av
brukerhåndboken. Uriktig innstilling av andre kontroller kan føre til skader som krever reparasjon som utføres av kvalifisert servicepersonell.
ENERGY STAR
Programmet International
et frivillig partnerskap med datamaskin- og
kontorutstyrsbransjen for å fremme innføringen av
energiøkonomiske datamaskiner, skjermer, skrivere, fakser,
kopimaskiner og skannere i et forsøk på å redusere
luftforurensningen som forårsakes av energiproduksjon.
®
-kompatibel
Som internasjonal ENERGY STAR®-partner, har EPSON avgjort at dette produktet oppfyller de internasjonale retningslinjene for energieffektivitet fra
ENERGY STAR
ENERGY STAR
®
-programmet.
®
Office Equipment er
14 Sikkerhetsinformasjon

Forsiktighetsregler for strøm på/av

Slå ikke av skriveren:
Før det er gått minst 180 sekunder etter at skriveren ble
slått på. Vent til den grønne Ready-lampen (Klar) lyser uten å blinke.
Mens Ready-lampen (Klar) blinker.
Under utskrift.
Sikkerhetsinformasjon 15
16 Sikkerhetsinformasjon
Kapittel 1

Produktinformasjon

Skriverdeler

skuff for forside ned
frontdeksel
Deksel AB
1 1 1 1 1 1 1 1
Produktinformasjon 17
1 1 1 1
Deksel for type B-kortspor
parallellgrensesnitt­kontakt
USB-grensesnittkontakt
av/på-bryter
Flerfunksjonsskuff
Vekselstrøm-inntak
overføringsenhet
fotolederenhet
fremkallingspatron
18 Produktinformasjon
tonersamler

Indikatorlamper

1 1
Feil-lampe
Hvis du vil ha informasjon om tilstandene når indikatorlampene blinker, er på eller av, kan du se "Lampene Ready (Klar) og Error (Feil)" på side 187.

Tilleggsutstyr og forbruksvarer

Tilleggsutstyr

Du kan utvide funksjonsområdet til skriveren ved å installere et eller flere av tilleggsproduktene som er beskrevet under.
500 arks papirkassettenhet (C12C813911) har plass til én
papirkassett. Den utvider papirmatingskapasiteten med opptil 500 ark papir.
Klar-lampe
1 1 1 1 1 1 1 1
Dupleksenhet (C12C813921) gir mulighet for automatisk
utskrift på begge sider av papiret.
Produktinformasjon 19
1 1
En tillegsminnemodul utvider minnet i skriveren, og gir
mulighet til å skrive ut kompliserte og grafikkintensive dokumenter.
Grensesnittkortet (C12C82391✽) gir skriveren mulighet for
Ethernet-tilkobling.
Merk:
Stjernen () står i stedet for siste siffer i produktnummeret, som
varierer fra land til land.
Fastvareversjoner av grensesnittkortet (C12C82391) som er eldre
enn 2.1, støttes ikke. Oppdater til fastvareversjon 2.1 eller nyere.

Forbruksvarer

Levetiden for forbruksvarene som er angitt under, blir overvåket
av skriveren. Skriveren gir deg beskjed når det er på tide å skifte
ut noe.
Fremkallingspatron (svart) Fremkallingspatron (gul) Fremkallingspatron (magenta) Fremkallingspatron (cyan) Fotolederenhet Tonersamler Overføringsenhet
20 Produktinformasjon
S050100 S050097 S050098 S050099 S051083 S050101 S053009
Bruk av spesialmedier fra EPSON som er angitt under gir beste mulige utskriftskvalitet.
EPSON Color Laser Paper (A4) EPSON Color Laser Paper (Letter)
EPSON Color Laser Transparencies (A4) EPSON Color Laser Transparencies (Letter)
EPSON Color Laser Coated Paper (A4)
S041215 S041218
S041175 S041174
S041383
1 1 1
Forsiktig:
Ikke bruk andre EPSON-medier som eksempelvis
c
EPSON-spesialmedier for blekkskrivere, siden de kan føre til papirstopp og skader på skriveren.
Ikke bruk mediene som er nevnt over i andre skrivere, bortsett
fra når det er angitt i dokumentasjonen.

Om skriveren

Skriveren har et fullstendig sett av funksjoner som gjør at den er enkel å bruke og gir utskrifter av jevn og høy kvalitet. De viktigste funksjonene er beskrevet under.

Forhåndsdefinerte fargeinnstillinger i skriverdriveren

Skriverdriveren tilbyr mange forhåndsdefinerte innstillinger for fargeutskrift, noe som gir mulighet til å optimalisere utskriftskvaliteten for forskjellige typer fargedokumenter.
1 1 1 1 1 1 1 1
Produktinformasjon 21
1
For Windows kan du se "Bruke de forhåndsdefinerte
innstillingene" på side 46. For Macintosh kan du se "Bruke de
forhåndsdefinerte innstillingene" på side 84.

Dupleksutskrift

EPSON leverer en dupleksenhet som tilleggsutstyr, noe som gjør
det enkelt å skrive ut på begge sider av papiret. Du kan produsere
dobbeltsidige dokumenter med profesjonell kvalitet. Denne
funksjonen kan brukes med alle utskriftsjobber for å redusere
kostnader og spare ressurser.

Oppløsningsforbedringsteknologi (RITech)

Oppløsningsforbedringsteknologien Resolution Improvement
Technology (RITech) er en original skriverteknologi fra EPSON
som forbedrer utseendet til streker, tekst og grafikk på
utskriftene. RITech brukes også på fargeutskrift.
22 Produktinformasjon
Kapittel 2

Papirhåndtering

Tilgjengelige papirtyper

Denne delen gir en oversikt over hvilke typer papir du kan bruke sammen med skriveren. Ikke bruk papir som ikke omtales i denne delen.
Merk:
Skriveren er ekstremt følsom for fuktighet. Pass på å oppbevare papiret på et tørt sted.

EPSON-spesialmedier

EPSON tilbyr spesialmedier som er produsert spesielt for denne skriveren.
2 2 2 2 2 2 2 2
EPSON Color Laser Paper
Dette mediet er utformet spesielt for denne skriveren. Det kan legges i fra flerfuksjonsskuffen og den valgfrie 500 arks papirkassettenheten.
S041215 (A4) S041218 (Letter)
EPSON Color Laser Transparencies
Dette mediet er utformet spesielt for denne skriveren. Det kan bare legges i fra flerfunksjonsskuffen.
S041175 (A4) S041174 (Letter)
Papirhåndtering 23
2 2 2 2
Forsiktig:
Ikke bruk andre EPSON-medier, som for eksempel
c
EPSON-spesialmedier for blekkskrivere, siden de kan føre til papirstopp og skader på skriveren.
Ikke bruk mediene som er nevnt ovenfor i andre skrivere,
bortsett fra når det er angitt i dokumentasjonen.
EPSON Color Laser Coated Paper
EPSON Color Laser Coated Paper er utformet spesielt for denne
skriveren. Dette mediet er tykkere enn EPSON Color Laser Paper,
og det gir utskrifter som er blankere og av høyere kvalitet. Hvis
du vil skrive ut på EPSON Color Laser Coated Paper, velger du
Coated (Bestrøket) eller Coated (Back) (Bestrøket (bakside)) som
innstilling for Paper Type (Papirtype). Denne innstillingen er
optimalisert for utskrift på bestrøket papir, men papiret kan bare
mates fra flerfunksjonsskuffen.
S041383 (A4)
Merk:
Dupleksutskrift ved hjelp av den valgfrie enheten for dupleksutskrift, er
ikke mulig. Hvis du vil skrive ut på begge sider, må papiret legges i
manuelt fra flerfunksjonsskuffen.
24 Papirhåndtering

Generelt papir

Du kan bruke følgende papirtyper i tillegg til EPSON-spesialmediene som ble omtalt i forrige del.
Papirtype Beskrivelse
Vanlig papir Resirkulert papir kan brukes.*
Vekt: 60 til 90 g/m²
Konvolutter Uten lim og uten teip
Uten plastvindu (med mindre de er spesifikt utformet for laserskrivere)
Etiketter Festearket må være fullstendig dekket, uten
mellomrom mellom etikettene.**
Tykt papir Vekt: 91 til 163 g/m²
Farget papir Ikke bestrøket
* Resirkulert papir kan bare brukes under vanlige temperatur- og fuktighetsforhold.
Papir av dårlig kvalitet kan føre til at utskriftskvaliteten blir dårligere, eller forårsake papirstopp og andre problemer.
** Mellomrom mellom etikettene kan føre til at etikettene løsner inne i skriveren, noe
som kan skade skriveren.
Merk:
Siden kvaliteten til et bestemt mediemerke eller en medietype når
som helst kan endres av produsenten, kan ikke EPSON garantere for kvaliteten til noen av medietypene. Du bør alltid teste ut prøver av en medietype før du kjøper store mengder eller skriver ut store jobber.
2 2 2 2 2 2 2 2 2
Du kan bruke papir med forhåndstrykte brevhoder, forutsatt at både
papiret og blekket er kompatibelt med laserskrivere.
Papirhåndtering 25
2 2 2

Papir som ikke kan brukes

Følgende papir kan ikke brukes i denne skriveren. Det kan føre
til skade på skriveren, papirstopp og dårlig utskriftskvalitet.
Medier som er beregnet på andre fargelaserskrivere,
svart-hvitt-laserskrivere, fargekopimaskiner, svart-hvitt-kopimaskiner eller blekkskrivere
Papir som allerede er behandlet av andre fargelaserskrivere,
svart-hvitt-laserskrivere, fargekopimaskiner, svart-hvitt-kopimaskiner, blekkskrivere eller varmeoverføringsskrivere
Blåpapir, selvkopierende papir (karbonfritt), varmefølsomt
papir, trykkfølsomt papir, syrebehandlet papir eller papir som bruker blekk som er følsomt for høye temperaturer (ca. 180 °C)
Etiketter som har lett for å løsne eller etiketter som ikke dekker
festearket fullstendig
Bestrøket papir eller spesielt overflatefarget papir som ikke
er EPSON Color Laser Coated Paper
Papir med innbindingshull eller perforeringer
Papir med lim, stifter, binders eller teip på
Papir som trekker til seg statisk elektrisitet
Fuktig eller vått papir
Papir med ujevn tykkelse
Svært tykt eller tynt papir
Papir som er for glatt eller for grovt
26 Papirhåndtering
Papir som er forskjellig på forsiden og baksiden
Papir som er brettet, krøllet, bølgete eller revet
Papir med uregelmessig form, eller papir der hjørnene ikke
er rettvinklet

Papirkilder

Denne delen beskriver hvilke kombinasjoner av papirkilder og papirtyper du kan bruke.

Flerfunksjonsskuff

Papirtype Papirstørrelse Kapasitet
Vanlig papir, EPSON Color Laser Paper
Konvolutter Monarch (MON), C10, DL, C6,
A4, A5, B5, Letter (LT), Half-Letter (HLT), Executive (EXE), Government Letter (GLT)
Papir med egendefinert størrelse: 92 × minimum 210 mm 216 × maksimum 297 mm
C5, IB5
Opptil 200 ark (Total tykkelse: maksimum 23 mm)
Opptil 10 konvolutter
2 2 2 2 2 2 2 2 2
Etiketter A4, Letter (LT) Opptil 50 ark
Tykt papir A4, A5, B5, LT, GLT, HLT, EXE Opptil 50 ark
EPSON Color Laser Transparencies
EPSON Color Laser Coated Paper
* Alle formater må legges i med kortsiden først.
A4, Letter (LT) Opptil 50 ark
A4, Letter (LT) Opptil 50 ark
Papirhåndtering 27
2 2 2

500 arks papirkassettenhet

Papirtype Papirstørrelse Kapasitet
Vanlig papir A4 Opptil 500 ark
(Total tykkelse: mindre enn 57 mm)

Velge en papirkilde

Du kan ang i en papirkil de manuelt, ell er du kan angi at skr iveren
skal velge papirkilden automatisk.
Manuelt valg
Du kan bruke skriverdriveren til å velge en papirkilde manuelt.
I Windows åpner du skriverdriveren, klikker kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) og velger ønsket papirkilde fra listen Paper Source (Papirkilde). Deretter klikker du OK.
I Macintosh åpner du skriverdriveren, klikker kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) og velger ønsket papirkilde fra listen Paper Source (Papirkilde). Deretter klikker du OK.
Automatisk valg
Hvis du vil at skriveren automatisk skal velge papirkilden som
inneholder den riktige papirstørrelsen, velger du Auto Selection
(Automatisk valg) i skriverdriveren.
28 Papirhåndtering
Skriveren vil søke etter en papirkilde som inneholder den angitte papirstørrelsen, i følgende rekkefølge.
Standard konfigurasjon:
2
Flerfunksjonsskuff
Merk:
Hvis du angir innstillinger for papirstørrelse eller papirkilde i programmet, kan det være disse innstillingene overstyrer innstillingene i skriverdriveren.
Med valgfri 500 arks papirkassettenhet installert:
Flerfunksjonsskuff Nedre kassett
Merk:
Hvis du angir innstillinger for papirstørrelse eller papirkilde i
programmet, kan det være disse innstillingene overstyrer innstillingene i skriverdriveren.
Hvis du velger en konvolutt som innstilling for Paper Size
(Papirstørrelse), kan denne bare mates fra flerfunksjonsskuffen, uansett hvilken innstilling du har angitt for Paper Source (Papirkilde).
2 2 2 2 2 2 2 2

Utdataskuff

Skuffen for forside ned er plassert på toppen av skriveren. Utskriftene vil bli stablet med forsiden ned.
Papirhåndtering 29
2 2 2
Løft opp papirstøtten for å hindre at utskriftene glir av skriveren.
Skuffen for forside ned kan brukes med følgende papirtyper.
Papirtype: Alle typer papir som støttes kan brukes.
Kapasitet: Inntil 200 ark vanlig papir.

Legge i papir

Denne delen beskriver hvordan papiret legges i
flerfunksjonsskuffen og den valgfrie nedre kassetten. Hvis du
bruker spesialmedier som EPSON Color Laser Transparencies
eller konvolutter, må du også se "Skrive ut på spesialmedier" på
side 35.
30 Papirhåndtering

Flerfunksjonsskuff

Flerfunksjonsskuffen er den mest fleksible papirkilden. Den kan romme ulike papirstørrelser og medietyper. Den er også papirkilden for manuell papirmating. Se "Flerfunksjonsskuff" på side 27 for mer informasjon.
Følg disse trinnene for å legge papir i flerfunksjonsskuffen.
1. Fjern dekselet for flerfunksjonsskuffen, og åpne klaffen for flerfunksjonsskuffen.
2. Knip på papirskinnen og tappen til høyre, og trekk deretter papirskinnen til ytterste posisjon.
2 2 2 2 2 2 2 2
Papirhåndtering 31
2 2 2 2
3. Legg i en stabel med ønsket medium midt på skuffen, med siden du vil skrive ut på, pekende opp. Skyv deretter den høyre papirskinnen mot høyre side av stabelen slik at skinnen sitter godt inntil stabelen. Den venstre papirskinnen vil også gli mot midten.
4. Lukk klaffen for flerfunksjonsskuffen, og lukk dekselet for flerfunksjonsskuffen.
5. Kontroller at innstillingen for MP Tray Size (Størrelse på flerfunksjonsskuff) i Printer Settings (Skriverinnstillinger) i menyen Optional Settings (Valgfrie innstillinger) i skriverdriveren, stemmer overens med det ilagte mediet.
32 Papirhåndtering
Merk:
Hvis du vil skrive ut på baksiden av papir som har blitt skrevet ut
tidligere, bruker du flerfunksjonsskuffen. Den valgfrie enheten for dupleksutskrift kan ikke brukes til dette formålet.
2
Pass på ikke å legge i papir mens utskrift pågår.

Valgfri nedre kassett

Merk:
Hvis du vil bruke den valgfrie 500 arks papirkassettenheten, velger du den i menyen Optional Settings (Valgfrie innstillinger) i skriverdriveren etter at du har installert den på skriveren.
Følg disse trinnene for å legge papir i den valgfrie nedre kassetten.
1. Dra i papirkassetten til den stopper.
2 2 2 2 2 2 2 2
Papirhåndtering 33
2 2 2
2. Press ned metallplaten i kassetten til den kommer på plass med et klikk.
3. Luft en papirbunke, og dunk så kanten på stabelen mot et hardt underlag til alle arkene ligger jevnt.
Merk:
Hvis utskriftene er krøllet eller hvis de ikke stables som de skal når du bruker vanlig papir, kan du prøve å snu stabelen og legge den i på nytt.
4. Legg stabelen i kassetten som vist under. Pass på at alle arkene ligger under metallklemmen og at de ligger med utskriftssiden opp.
34 Papirhåndtering
Merk:
Det kan oppstå papirstopp hvis du legger for mye papir i kassetten.
5. Skyv inn kassetten så langt den går.

Skrive ut på spesialmedier

Du kan skrive ut på spesialpapir som EPSON Color Laser Paper, EPSON Color Laser Transparencies, EPSON Color Laser Coated Paper, tykt papir, konvolutter og etiketter.
Merk:
Siden kvaliteten til et bestemt mediemerke eller en medietype når som helst kan endres av produsenten, kan ikke EPSON garantere for kvaliteten til noen av medietypene. Du bør alltid teste ut prøver av en medietype før du kjøper store mengder eller skriver ut store jobber.
2 2 2 2 2 2

EPSON Color Laser Paper

Du kan bruke EPSON Color Laser Paper i følgende papirkilder.
Papirkilde Kapasitet
Flerfunksjonsskuff inntil 200 ark
Papirhåndtering 35
2 2 2 2 2 2

EPSON Color Laser Coated Paper

EPSON Color Laser Coated Paper gir utskrifter som er blankere og av høyere kvalitet. Du kan bruke EPSON Color Laser Coated Paper for følgende papirkilder.
Papirkilder Innstillinger for Paper
Type (Papirtype)
Flerfunksjonsskuff Coated (Bestrøket) eller
Coated (Back) (Bestrøket (bakside))
Kapasitet
inntil 50 ark
Optimal utskrift på dette mediet får du ved å velge Coated (Bestrøket) eller Coated (Back) (Bestrøket (bakside)) som innstilling for Paper Type (Papirtype).
Merk:
Når du skal skrive ut på baksiden av tidligere utskrevet papir, velger du Coated (Back) (Bestrøket (bakside)).

EPSON Color Laser Transparencies

EPSON anbefaler bruk av EPSON Color Laser Transparencies for presentasjoner og liknende.
Merk:
Dupleksutskrift er ikke mulig på transparenter.
Følgende tabell viser viktige innstillinger som du må angi når du bruker EPSON Color Laser Transparencies.
Papirkilde Papirstørrelse Innstillinger for
Paper Type (Papirtype)
Flerfunksjonsskuff A4, LT Transparency
(Transparent)
Kapasitet
inntil 50 ark
36 Papirhåndtering
Merk følgende tips ved håndtering av dette mediet:
Hold i kantene på arkene, siden olje på fingrene kan smitte av
og skade overflaten du skal skrive ut på. EPSON-logoen vises på siden du skal skrive ut på.
Når du skal legge transparenter i flerfunksjonsskuffen, legger
du i kortsiden først med utskriftssiden opp.
Forsiktig:
Ark som nettopp er skrevet ut, kan være varme.
c
2 2 2 2 2 2 2 2

Konvolutter

Utskriftskvaliteten for konvolutter kan variere, fordi ulike deler på konvolutten har ulik tykkelse. Skriv ut en eller to konvolutter for å sjekke utskriftskvaliteten.
Forsiktig:
Ikke bruk konvolutter med vinduer med mindre de er spesifikt
c
produsert for laserskrivere. Plasten i de fleste konvolutter med vindu vil smelte når den kommer i kontakt med smelteenheten.
Papirhåndtering 37
2 2 2 2
Merk:
Avhengig av kvaliteten på konvoluttene, utskriftsmiljøet eller utskriftsprosedyren, kan det være konvoluttene blir krøllet. Ta en prøveutskrift før du skriver ut på mange konvolutter.
Følgende tabell viser viktige innstillinger som du må angi når du bruker konvolutter.
Papirkilde Papirstørrelse Innstillinger for
Flerfunksjonsskuff Mon, C10, DL,
C6, C5, IB5
* Når du bruker en av papirstørrelsene i listen over, angis innstillingene for Paper
Type (Papirtype) automatisk.
Paper Type (Papirtype)
Normal* inntil 10
Kapasitet
konvolutter
Merk følgende tips ved håndtering av dette mediet:
Legg i konvolutter med klaffen lukket og pekende forover
som vist under.
Ikke bruk konvolutter med lim eller teip.
Merk:
Legg i konvolutter med utskriftssiden opp.
38 Papirhåndtering
Forsiktig:
Kontroller at minimumsstørrelsen for konvolutter møter
c
følgende krav til størrelse:
2
Høyde: Bredde:
Min. 92 mm
Min. 148 mm

Etiketter

Du kan legge mer enn ett ark med etiketter i flerfunksjonsskuffen om gangen. Det kan imidlertid hende at du må mate enkelte etiketter ett ark om gangen, eller at du må legge dem i manuelt.
Følgende tabell viser viktige innstillinger som du må angi når du bruker etiketter.
Papirkilde Papirstørrelse Innstillinger for
Flerfunksjonsskuff A4, LT Thick (Tykk) inntil 50 ark
92 mm 148 mm
Min. 148 mm
Kapasitet Paper Type (Papirtype)
2 2 2
Min. 92 mm
2 2 2 2 2 2 2
Papirhåndtering 39
2
Merk:
Du kan bare bruke etiketter som er produsert for laserskrivere
eller kopimaskiner for vanlig papir.
Unngå at lim fra etikettene kommer i kontakt med delene i
skriveren. Dette gjør du ved alltid å bruke etiketter som dekker festearket fullstendig, uten mellomrom mellom hver enkel etikett.
Trykk et papirark mot hvert ark med etiketter. Hvis papiret
fester seg, må du ikke bruke disse etikettene i skriveren.

Tykt papir

Følgende tabell viser viktige innstillinger som du må angi når du bruker tykt papir.
Papirkilde Papirstørrelse Innstillinger for
Flerfunksjonsskuff A4, A5, B5, LT,
GLT, HLT, EXE
Paper Type (Papirtype)
Thick (Tykk) inntil 50 ark

Legge i papir med egendefinert størrelse

Papir med størrelse som ikke er standard, kan legges i flerfunksjonsskuffen forutsatt at det oppfyller følgende krav til størrelse og vekt:
Vanlig papir 92 × 210 mm til 216 × 297 mm
(3,6 × 8,3 tommer til 8,5 × 11,7 tommer) (Vekt: 60 til 90 g/m²)
Tykt papir, konvolutt, etikett
40 Papirhåndtering
92 × 148 mm til 216 × 297 mm (3,6 × 5,8 tommer til 8,5 × 11,7 tommer) (Vekt: 91 til 163 g/m²)
Kapasitet
I Windows åpner du skriverdriveren og velger deretter
User Defined Size (Brukerdefinert størrelse) fra listen Paper Size (Papirstørrelse) i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger). I dialogboksen User Defined Paper Size (Brukerdefinert papirstørrelse) justerer du innstillingene for Paper Width (Papirbredde), Paper Length (Papirlengde) og Unit (Enhet) slik at de stemmer overens med det egendefinerte papiret. Deretter klikker du OK, og den egendefinerte papirstørrelsen blir lagret.
I Macintosh åpner du skriverdriveren og klikker Custom Size
(Egendefinert størrelse) i dialogboksen Paper Settings (Papirinnstillinger). Deretter klikker du New (Ny), og justerer så innstillingene for Paper Width (Papirbredde), Paper Length (Papirlengde) og Margin (Marg) slik at de stemmer overens med det egendefinerte papiret. Skriv deretter inn navnet på innstillingen og klikk OK for å lagre den egendefinerte papirstørrelsen.
2 2 2 2 2 2 2
Papirhåndtering 41
2 2 2 2 2
42 Papirhåndtering
Kapittel 3

Bruke skriverprogramvaren med Windows

Om skriverprogramvaren

Ved hjelp av skriverdriveren kan du velge mellom et stort utvalg innstillinger, slik at du får best mulig resultat når du skriver ut. Skriverdriveren inkluderer også verktøyet EPSON Status Monitor 3 som du får tilgang til via menyen Utility (Verktøy). Med verktøyet EPSON Status Monitor 3 kan du kontrollere status for skriveren. Se "Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor 3" på side 64 hvis du vil ha mer informasjon.
Merk:
For å sikre riktig drift må et datamaskinnavn angis i datamaskinens innstillinger. Pass på at det ikke er ugyldige tegn i navnet. Hvis skriveren deles eller er i et nettverk, må du passe på at navnet er unikt for datamaskinen. Hvis du vil ha informasjon om å angi datamaskinnavnet, kan du se dokumentasjonen for operativsystemet.
3 3 3 3 3 3 3 3

Få tilgang til skriverdriveren

Du kan få tilgang til skriverdriveren direkte fra et hvilket som helst program eller fra Windows-operativsystemet.
Skriverinnstillingene som angis fra mange Windows­programmer, overstyrer innstillingene som angis når skriverdriveren åpnes fra operativsystemet, så du bør åpne skriverdriveren fra programmet for å være sikker på at du får resultatet du ønsker.
Bruke skriverprogramvaren med Windows 43
3 3 3 3
Merk:
Den elektroniske hjelpen for skriverdriveren gir detaljer om skriverdriverinnstillinger.
Hvis du vil få tilgang til skriverdriveren fra programmet,
klikker du Print (Skriv ut) eller Page Setup (Utskriftsformat) fra menyen File (Fil). Du må også klikke Setup (Oppsett) Options (Alternativer), Properties (Egenskaper) eller en kombinasjon av disse tre knappene.
Hvis du vil få tilgang til skriverdriveren fra Windows, klikker
du Start, velger Settings (Innstillinger) og klikker Printers (Skrivere). Høyreklikk deretter ikonet EPSON AL-C1900 Advanced og klikk Properties (Egenskaper) (i Windows Me/98/95), Printing Preferences (Utskriftsinnstillinger) (i Windows XP/2000) eller Document Defaults (Dokumentstandarder) (i Windows NT 4.0).

Gjøre endringer i skriverinnstillinger

Angi innstillingen for utskriftskvalitet

Du kan endre utskriftskvaliteten via innstillinger i skriverdriveren. Du kan bruke skriverdriveren til å angi utskriftsinnstillinger ved å velge fra en liste med forhåndsdefinerte innstillinger, eller tilpasse innstillingene.
Velge utskriftskvaliteten ved hjelp av innstillingen Automatic (Automatisk)
Du kan endre utskriftskvaliteten med hensyn til hastighet eller detaljrikhet. Det finnes to utskriftsnivåer, 300 dpi og 600 dpi. 600 dpi gir presis utskrift med høy kvalitet, men krever mer minne og senker utskriftshastigheten.
44 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Når knappen Automatic (Automatisk) er valgt i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger), vil skriveren ta seg av alle detaljerte innstillinger i henhold til fargeinnstillingen du velger. Farge og oppløsning er de eneste innstillingene du må angi. Du kan endre andre innstillinger, som for eksempel papirformat eller papirretning, i de fleste programmer.
Merk:
I den elektroniske hjelpen finner du mer informasjon om innstillingene for skriverdriveren.
3 3 3
1. Velg kategorien Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger).
2. Klikk knappen Automatic (Automatisk). Velg deretter ønsket utskriftsoppløsning, enten Fast (Rask) (300 dpi) eller Fine (Fin) (600 dpi), med glidebryteren.
1
2
3 3 3 3 3 3 3 3
3. Klikk OK for å godta innstillingene.
Bruke skriverprogramvaren med Windows 45
3
Merk:
Hvis utskriften ikke er vellykket eller du får en feilmelding om minne, kan det hende det vil hjelpe å velge en lavere oppløsning.
Bruke de forhåndsdefinerte innstillingene
De forhåndsdefinerte innstillingene hjelper deg med å optimere utskriftsinnstillingene for en bestemt type utskrift, for eksempel presentasjonsdokumenter eller bilder tatt med videokamera eller digitalt kamera.
Følg disse trinnene hvis du vil bruke de forhåndsdefinerte innstillingene.
1. Velg Advanced (Avansert) i menyen Basic Settings
(Grunnleggende innstillinger). Du finner de forhåndsdefinerte innstillingene i listen til høyre for knappen
Automatic (Automatisk).
1
46 Bruke skriverprogramvaren med Windows
2
Merk:
Dette skjermbildet er fra Windows Me, 98 og 95.
2. Velg den best egnede innstillingen fra listen, i henhold til dokument- eller bildetypen du vil skrive ut.
Når du velger en forhåndsdefinert innstilling, vil andre innstillinger, som for eksempel Printing Mode (Utskriftsmodus), Resolution (Oppløsning), Screen (Skjerm) og Color Management (Fargebehandling), bli angitt automatisk. Endringene vises i listen over gjeldende innstillinger, til venstre for menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
Denne skriverdriveren inneholder følgende forhåndsdefinerte innstillinger:
Automatic (Standard) (Automatisk (standard))
3 3 3 3 3
Egner seg for vanlig utskrift, særlig fotografier.
Text/Graph (Tekst/diagram)
Egner seg for utskrift av dokumenter som inneholder tekst og diagrammer, for eksempel presentasjonsdokumenter.
Graphic/CAD (Grafikk/CAD)
Egner seg for utskrift av diagrammer og grafer.
Photo (Foto)
Egner seg for utskrift av fotografier.
PhotoEnhance4
Egner seg for utskrift av bilder fra video, bilder tatt med digitalt kamera eller skannede bilder. EPSON PhotoEnhance4 justerer automatisk kontrast, metning og lysstyrke i originalbildet for å skape skarpere og tydeligere fargeutskrifter. Denne innstillingen endrer ikke de opprinnelige bildedataene på noen måte.
3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 47
ICM (unntatt for Windows NT 4.0)
ICM er en forkortelse for Image Color Matching. Denne funksjonen justerer utskriftsfargene automatisk slik at de samsvarer med fargene på skjermen.
sRGB
Når du bruker utstyr som støtter sRGB, utfører skriveren Image Color Matching med dette utstyret før utskrift. Hvis du vil sjekke om utstyret støtter sRGB, kan du kontakte utstyrsleverandøren.
Automatic (High Quality) (Automatisk (høy kvalitet))
Egner seg for utskrift av utskriftsdokumenter med høy kvalitet.
Advanced Text/Graph (Avansert tekst/diagram)
Egner seg for utskrift av presentasjonsdokumenter med høy kvalitet og som inneholder tekst og diagrammer.
Advanced Graphic/CAD (Avansert grafikk/CAD)
Egner seg for utskrift av diagrammer, grafer og fotografier med høy kvalitet.
Advanced Photo (Avansert foto)
Egner seg for utskrift av skannede fotografier og bilder fra digitale kamera med høy kvalitet.
Tilpasse utskriftsinnstillingene
Hvis du vil endre detaljerte innstillinger, må du angi innstillingene manuelt.
48 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Følg disse trinnene for å tilpasse utskriftsinnstillingene:
1. Klikk knappen Advanced (Avansert) i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger), og klikk deretter More Settings (Flere innstillinger). Følgende dialogboks vises:
Merk:
Dette skjermbildet er fra Windows Me, 98 og 95.
3 3 3 3 3 3 3 3
2. Velg Color (Farge) eller Black (Svart) som innstilling for Color (Farge).
3. Velg ønsket utskriftsoppløsning fra 300 dpi eller 600 dpi med glidebryteren Resolution (Oppløsning), og angi deretter andre innstillinger. Se den elektroniske hjelpen hvis du vil vite mer om hver innstilling.
4. Klikk OK hvis du vil bruke innstillingene og gå tilbake til menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger). Klikk Cancel (Avbryt) hvis du vil gå tilbake til menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) uten å bruke innstillingene.
Bruke skriverprogramvaren med Windows 49
3 3 3 3
Lagre innstillingene
Hvis du vil lagre de egendefinerte innstillingene, klikker du knappen Advanced (Avansert) og klikker Save Settings (Lagre innstillinger) i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger). Dialogboksen Custom Settings (Egendefinerte innstillinger) vises.
Skriv inn et navn for de egendefinerte innstillingene, i boksen Name (Navn), og klikk Save (Lagre). Innstillingene vises i listen til høyre for knappen Automatic (Automatisk) i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
Merk:
Du kan ikke bruke et navn på forhåndsdefinerte innstillinger for de
egendefinerte innstillingene dine.
Hvis du vil slette en egendefinert innstilling, klikker du knappen
Advanced (Avansert) og klikker Save Settings (Lagre innstillinger) i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger), velger innstillingen i dialogboksen Custom Settings (Egendefinerte innstillinger) og klikker deretter Delete (Slett).
Du kan ikke slette forhåndsdefinerte innstillinger.
50 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Hvis du endrer noen innstillinger i dialogboksen More Settings (Flere innstillinger) når en av de egendefinerte innstillingene er valgt i listen Advanced Settings (Avanserte innstillinger) i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger), blir innstillingen som er valgt i listen, endret til Custom Settings (Egendefinerte innstillinger). Den egendefinerte innstillingen som var valgt tidligere, påvirkes ikke av denne endringen. Hvis du vil gå tilbake til den egendefinerte innstillingen, velger du den ganske enkelt igjen fra listen over gjeldende innstillinger.
3 3 3

Endre størrelsen på utskrifter

Du kan forstørre eller forminske dokumentet under utskrift.
Slik endrer du størrelsen på sider automatisk slik at de passer til utskriftspapiret
1. Klikk Layout-menyen.
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 51
3
2. Merk av for Zoom Options (Zoomingsalternativer).
3. Velg ønsket papirstørrelse i rullegardinlisten Output Paper (Papir for utdata). Siden blir skrevet ut slik at den passer på det valgte papiret.
4. Klikk knappen Upper Left (Øverst til venstre) (for å skrive ut et forminsket bilde i øvre venstre hjørne av papiret) eller Center (Midtstilt) (for å skrive ut et forminsket bilde som er midtstilt) for innstillingen Location (Plassering).
5. Klikk OK for å godta innstillingene.
Slik endrer du størrelsen på sider etter en angitt prosent:
1. Klikk Layout-menyen.
2. Merk av for Zoom Options (Zoomingsalternativer).
52 Bruke skriverprogramvaren med Windows
3. Merk av for Zoom To (Zoom til).
3 3 3 3 3 3 3
4. Angi forstørrelsesprosenten i boksen og klikk deretter OK.
Prosenten kan være mellom 50 % og 200 % i intervaller på 1 %.
Velg om nødvendig papirstørrelsen som skal skrives ut, i rullegardinlisten Output Paper (Papir for utdata).

Endre utskriftsoppsett

Skriveren kan skrive ut enten to eller fire sider på et enkeltark, angi utskriftsrekkefølgen og automatisk endre størrelsen på hver side slik at den passer til den angitte papirstørrelsen. Du kan også velge å skrive ut dokumenter med ramme rundt.
Bruke skriverprogramvaren med Windows 53
3 3 3 3 3
1. Klikk Layout-menyen.
2. Merk av for Print Layout (Utskriftsoppsett) og klikk Print Layout Settings (Innstillinger for utskriftsoppsett). Dialogboksen Print Layout Settings (Innstillinger for utskriftsoppsett) blir åpnet.
1
2
54 Bruke skriverprogramvaren med Windows
3. Velg antall sider du vil skrive ut på ett enkelt ark.
3 3 3 3 3
4. Velg siderekkefølgen som sidene skal skrives ut i på hvert ark.
Merk av for Print the Frame (Skriv ut rammen) hvis du vil skrive ut sidene med en ramme rundt.
Merk:
Valgene for siderekkefølge avhenger av antall sider som er valgt over og papirretningen (stående eller liggende) som er valgt i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
5. Klikk OK for å lukke dialogboksen Print Layout Settings
(Innstillinger for utskriftsoppsett).
6. Klikk OK på Layout-menyen for å godta innstillingene.
3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 55

Bruke vannmerke

Følg disse trinnene hvis du vil bruke et vannmerke på dokumentet. I dialogboksen Watermark (Vannmerke) kan du velge fra en liste med forhåndsdefinerte vannmerker, eller du kan lage et originalt vannmerke med tekst eller bitmap. I dialogboksen Watermark (Vannmerke) kan du også angi forskjellige detaljerte innstillinger for vannmerke. Du kan for eksempel velge størrelse, intensitet og plassering for vannmerket.
1. Klikk menyen Special (Spesielt).
2. Merk av for Watermark (Vannmerke).
3. Klikk Watermark Settings (Vannmerkeinnstillinger). Dialogboksen Watermark (Vannmerke) vises.
56 Bruke skriverprogramvaren med Windows
4. Velg et vannmerke i rullegardinlisten Watermark Name (Vannmerkenavn).
5. Velg hvor på siden du vil skrive ut vannmerket, fra rullegardinlisten Location (Plassering).
3 3 3 3 3 3 3 3
6. Juster vannrett eller loddrett forskyvningsplassering.
7. Velg farge i rullegardinlisten Color (Farge).
8. Juster bildeintensiteten til vannmerket ved hjelp av glidebryteren Intensity (Intensitet).
9. Juster størrelsen på vannmerket ved hjelp av glidebryteren Size (Størrelse).
Bruke skriverprogramvaren med Windows 57
3 3 3 3
10. Velg Front (Forgrunn) (for å skrive ut vannmerket i forgrunnen av dokumentet) eller Back (Bakgrunn) (for å skrive ut vannmerket i bakgrunnen av dokumentet) som innstilling for Position (Plassering).
11. Klikk OK for å godta innstillingene.
Lage et nytt vannmerke
Slik lager du et nytt vannmerke:
1. Klikk menyen Special (Spesielt).
2. Merk av for Watermark (Vannmerke).
3. Klikk Watermark Settings (Vannmerkeinnstillinger). Dialogboksen Watermark (Vannmerke) vises.
4. Klikk New/Delete (Ny/slett). Dialogboksen User Defined Watermarks (Brukerdefinerte vannmerker) vises.
58 Bruke skriverprogramvaren med Windows
5. Velg Text (Tekst) eller BMP og skriv inn et navn på det nye
vannmerket i boksen Name (Navn).
6. Hvis du valgte Text (Tekst), skriver du inn vannmerketeksten i boksen Text (Tekst). Hvis du valgte BMP, klikker du Browse (Bla gjennom), velger BMP-filen du vil bruke og klikker OK.
7. Klikk Save (Lagre). Vannmerket vises i boksen List (Liste).
8. Klikk OK for å registrere de nye vannmerkeinnstillingene.
3 3 3
Merk:
Du kan registrere inntil 10 vannmerker.

Skrive ut med dupleksenheten

Dupleksutskrift, med den valgfrie dupleksenheten, skriver ut på begge sider av papiret. Ved utskrift for innbinding, kan du angi ønsket innbindingskant og oppnå riktig siderekkefølge.
Som
ENERGY STAR
funksjonen for dobbeltsidig utskrift. Sjekk kompatibel hvis du vil ha mer informasjon om programmet.
1. Velg kategorien Layout.
®
-partner anbefaler EPSON bruk av
ENERGY STAR
ENERGY STAR
3 3 3 3
®
-
®
-
3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 59
3
2. Merk av for Duplex (Dupleks).
3. Velg Left (Venstre), Top (Topp) eller Right (Høyre) som
innbindingsplassering.
4. Klikk Duplex Settings (Dupleksinnstillinger) for å åpne
dialogboksen Duplex Settings (Dupleksinnstillinger).
60 Bruke skriverprogramvaren med Windows
5. Angi Binding Margin (Innbindingsmarg) for for- og baksiden av papiret.
6. Velg om for- eller baksiden av papiret skal skrives ut som Start Page (Startside).
7. Når du skriver ut for innbinding som brosjyre, merker du av for Binding Method (Innbindingsmetode) og angir passende innstillinger. Se den elektroniske hjelpen hvis du vil vite mer om hver innstilling.
3 3 3 3 3 3 3 3 3
8. Klikk OK for å lukke dialogboksen Duplex Settings (Dupleksinnstillinger).
9. Klikk OK i Layout-menyen for å godta innstillingene.
Bruke skriverprogramvaren med Windows 61
3 3 3

Angi utvidede innstillinger

Du kan angi forskjellige innstillinger i dialogboksen Extended Settings (Utvidede innstillinger), for eksempel Avoid Page Error (Unngå sidefeil). Hvis du vil åpne dialogboksen, klikker du Extended Settings (Utvidede innstillinger) i menyen Optional Settings (Valgfrie innstillinger).
Offset (Forskyvning) Gjør fine justeringer av
utskriftsplasseringen i forgrunnen og bakgrunnen av data på en side i intervaller på 1 mm.
Avmerkingsboksen
Automatically change to monochrome mode
(Endre automatisk til monokrom modus):
Avmerkingsboksen Skip Blank Page (Hopp over blank side):
Avmerkingsboksen
Ignore the selected paper size (Overse valgt
papirstørrelse):
Avmerkingsboksen High Speed Graphics Output (Grafikkutskrift med høy hastighet):
Merk av for dette alternativet hvis du ønsker at skriverdriveren skal analysere utskriftsdatene og automatisk bytte til monokrom modus hvis utskriftsdatene er i svart-hvitt.
Denne funksjonen gjør det mulig ikke å skrive ut blanke sider.
Hvis du merker av for dette alternativet, skriver skriveren ut på det ilagte papiret, uansett størrelse.
Merk av for dette hvis du vil optimalisere utskriftshastigheten for grafikk som består av strektegninger, for eksempel overlappende sirkler og kvadrater.
Fjern merket hvis grafikken ikke skrives ut skikkelig.
62 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Avmerkingsboksen
Avoid Page Error
(Unngå sidefeil):
Avmerkingsboksen Auto Continue (Fortsett automatisk):
Avmerkingsboksen
Monitor the Printing Status (Overvåk
utskriftsstatus):
Merk av for dette alternativet for å unngå utskriftsoverkjøringsfeil ved utskrift av data som krever mye minne for å skrives ut, som for eksempel dokumenter med mange komplekse skrifter eller mye grafikk. Hvis du gjør det, kan utskriften ta noe lengre tid.
Merk av for dette for å fjerne feil automatisk og fortsette utskriften etter en gitt tid (ca. 5 sekunder) når meldingene Paper Set, Print Overrun eller Mem Overflow vises.
Overvåk utskriftsstatusen.
3 3 3 3 3 3
Avmerkingsboksen
Uses the spooling method provided by the operation system
(Bruker spolemetoden fra operativsystemet):
OK-knappen: Klikk denne knappen for å lagre
Bruke skriverprogramvaren med Windows 63
Merk av for dette for å aktivere spolefunksjonen for Windows XP/2000/NT 4.0.
innstillingene og lukke dialogboksen eller skriverdriveren. Innstillingene gjelder inntil du angir nye innstillinger og klikker OK på nytt.
3 3 3 3 3 3
Knappen Cancel (Avbryt):
Klikk denne knappen for å lukke dialogboksen eller skriverdriveren uten å lagre innstillingene.
Knappen Default (Standard):
Klikk denne knappen for å tilbakestille driverinnstillingene til standardene som ble angitt under driverinstallasjonen.

Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor 3

EPSON Status Monitor 3 overvåker skriveren og gir deg informasjon om gjeldende status.
Merk:
Før du tar i bruk EPSON Status Monitor3, må du passe på å lese Viktig-filen for skriverdriveren. Denne filen inneholder den nyeste informasjonen om EPSON Status Monitor 3.
Merknad for Windows XP-brukere:
Verktøyet EPSON Status Monitor 3 er ikke tilgjengelig når du skriver ut fra en Eksternt skrivebord-tilkobling.
64 Bruke skriverprogramvaren med Windows

Få tilgang til EPSON Status Monitor 3

Slik får du tilgang til EPSON Status Monitor 3: Åpne skriverprogramvaren, velg kategorien Utility (Verktøy) og klikk deretter EPSON Status Monitor 3.
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 65
3 3 3 3

Hente statusinformasjon om skriveren

Du kan overvåke skriverstatusen og få informasjon om forbruksvarer ved hjelp av dialogboksen EPSON Status Monitor 3.
1
2
10
9
8
7
3
4 5
6
Merk:
Skjermbildet kan variere, avhengig av skriveren.
1. Ikon/melding: Ikonet og meldingen viser skriverstatusen.
2. Skriverbilde: Bildet øverst til venstre viser skriverstatusen grafisk.
3. Tekstboks: Tekstboksen ved siden av skriverbildet vi ser gjeldende status for skriveren. Når det oppstår et problem, vises den mest sannsynlige løsningen.
66 Bruke skriverprogramvaren med Windows
4. Knappen Cancel Printing (Avbryt
utskrift):
Klikk denne knappen hvis du vil avbryte jobben skriveren holder på å skrive ut.
3
5. Knappen Close (Lukk):
6. Toner: Angir hvor mye toner det er igjen.
7. Tonersamler: Blinker hvis tonersamleren ikke er
8. Photoconductor Unit Life (Fotolederenhetens levetid):
9. Paper (Papir): Viser papirstørrelsen og omtrentlig
10. Knappen How to (Slik):
Klikk denne knappen hvis du vil lukke dialogboksen.
Tonerikonet blinker hvis det er lite toner.
riktig installert, eller hvis den er nesten full.
Angir hvor mye funksjonell levetid fotolederenheten har igjen.
hvor mye papir som er igjen i papirkilden. Informasjon om tilleggskassetten vises bare hvis den er installert.
Klikk denne knappen hvis du vil vite hvordan du løser problemet. Knappen vises når det har oppstått bestemte feil.
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 67
3 3 3

Angi Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger)

Hvis du vil angi bestemte kontrollinnstillinger, klikker du Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) i kategorien Utility (Verktøy) i skriverdriveren. Dialogboksen Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) vises.
1 2
5
6
7
8
9
10
3
4
Følgende innstillinger og knapper vises i dialogboksen:
1. Select Notification (Velg varsling):
Bruk avmerkingsboksene i dette området til å velge typer feil du ønker å bli varslet om.
2. Event (Hendelse): Viser hendelsene der
skjermvarslene vises.
68 Bruke skriverprogramvaren med Windows
3. Screen Notification (Skjermvarsel):
4. Knappen Default (Standard):
5. Select Shortcut Icon (Velg snarveisikon):
6. Avmerkingsboksen
Allow monitoring of shared printers (Tillat
overvåking av delte skrivere):
Viser hvilke hendelser som er angitt for varsling.
Gjenoppretter standardinnstillingene.
Hvis du vil bruke snarveisikonet, merker du av for Shortcut Icon (Snarveisikon) og velger et ikon. Ikonet du velger, vises på høyre side av oppgavelinjen. Når snarveisikonet er på oppgavelinjen, kan du dobbeltklikke det for å åpne dialogboksen EPSON Status Monitor 3. Alternativt kan du høyreklikke snarveisikonet og velge Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) for å åpne dialogboksen Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) og EPSON AL-C1900 Advanced for å åpne dialogboksen EPSON Status Monitor 3.
Hvis du vil overvåke en delt skriver, merker du av for dette alternativet. Du må angi denne innstillingen på serveren.
3 3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 69
3 3 3
7. Avmerkingsboksen
Allow multiple users to monitor printers:
(Tillat at flere brukere overvåker skrivere) (Bare for brukere av Windows XP)
8. OK-knappen: Lagrer nye endringer.
Hvis innstillingene for den overvåkede skriveren ikke er tilgjengelig på en datamaskin som er konfigurert for flere brukere, må du kontrollere at det er merket av for Allow multiple users to monitor printers (Tillat at flere brukere overvåker skrivere) i dialogboksen Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger).
9. Knappen Cancel
(Avbryt):
10. Knappen Help (Hjelp): Åpner den elektroniske hjelpen for
Avbryter eventuelle endringer.
dialogboksen Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger).

Vinduet Status Alert (Statusvarsling)

Dette vinduet viser hvilken type feil som har oppstått, og gir deg en mulig løsning. Når knappen How to (Slik) vises i vinduet, klikker du den og følger instruksjonene på skjermen. Vinduet blir lukket automatisk når problemet er løst.
70 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Vinduet Status Alert (Statusvarsling) vises når det oppstår en feil med skriveren. Dette vinduet vises også i henhold til den valgte meldingen i dialogboksen Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger).
Hvis du vil se informasjon om skriverens forbruksvarer, klikker du Consumables (Forbruksvarer). Når du klikker denne knappen, lukkes ikke vinduet Status Alert (Statusvarsling), selv om problemet er løst. Du må klikke Close (Lukk) for å lukke vinduet.

Konfigurere overvåkede skrivere

Du kan bruke verktøyet Monitored Printers (Overvåkede skrivere) til å endre hvilken type skrivere EPSON Status Monitor 3 overvåker. Vanligvis er det ikke nødvendig å endre en konfigurering.
3 3 3 3 3 3 3 3 3
1. Klikk Start velg Programs (Programmer), velg EPSON
Printers (EPSON-skrivere) og klikk deretter Monitored printers (Overvåkede skrivere).
Bruke skriverprogramvaren med Windows 71
3 3 3
2. Fjern merket for skrivere som ikke overvåkes.
3. Klikk OK for å godta innstillingene.

Konfigurere USB-tilkoblingen

USB-grensesnittet som følger med skriveren, er i overensstemmelse med Microsoft Plug and Play USB­spesifikasjoner.
Merk:
Bare PC-systemer som er utstyrt med en USB-kontakt og som kjører Windows Me, 98, XP og 2000, støtter USB-grensesnittet.
1. Klikk Start velg Settings (Innstillinger) og deretter Printers
(Skrivere).
2. Høyreklikk ikonet EPSON AL-C1900 Advanced og klikk Properties (Egenskaper) i menyen som vises.
3. Velg kategorien Details (Detaljer). Klikk kategorien Port i Windows 2000.
72 Bruke skriverprogramvaren med Windows
4. Velg passende USB-port fra rullegardinlisten Print to the following port (Skriv til følgende port). I Windows Me eller 98 velger du EPUSB1(EPSON AL-C1900 Advanced). I Windows XP/2000 velger du USB001 i listen i menyen Ports (Porter).
3 3 3 3 3 3 3
Merk:
Dette skjermbildet er fra Windows 98.
5. Klikk OK for å lagre innstillingen.
Bruke skriverprogramvaren med Windows 73
3 3 3 3 3

Avbryte utskrift

Hvis utskriftene ikke er som forventet, og viser feilaktige eller uforståelige tegn eller bilder, kan det hende du må avbryte utskriften. Når skriverikonet vises på oppgavelinjen, følger du instruksjonen under hvis du vil avbryte utskriften.
Dobbeltklikk skriverikonet på oppgavelinjen, og klikk deretter Purge Print Documents (Avbryt alle dokumenter) fra menyen Printer (Skriver).
Når den siste siden er skrevet ut, tennes den grønne Ready-lampen (Klar) på skriveren.
Gjeldende jobb avbrytes.

Avinstallere skriverprogramvaren

Hvis du skal installere skriverdriveren på nytt eller oppgradere den, må du passe på å avinstallere den gjeldende skriverprogramvaren først.
1. Lukk alle programmer.
2. Klikk Start, velg Settings (Innstillinger) og velg deretter Control Panel (Kontrollpanel).
74 Bruke skriverprogramvaren med Windows
3. Dobbeltklikk ikonet Add/Remove Programs (Legg til / fjern
programmer).
3 3
4. Velg EPSON Printer Software (EPSON-skriverprogramvare) og klikk Add/Remove (Legg til / fjern).
1
2
3 3 3 3 3 3 3 3
Hvis du bruker en datamaskin med Windows XP/2000, velger du EPSON Printer Software (EPSON­skriverprogramvare) i menyen Change or Remove Programs (Endre eller fjern programmer), og klikker deretter Change/Remove (Endre/fjern).
Bruke skriverprogramvaren med Windows 75
3 3
5. Klikk kategorien Printer Model (Skrivermodell), velg ikonet EPSON AL-C900 Advanced, og klikk deretter OK.
Merk:
Du kan bare avinstallere verktøyet for overvåkede skrivere i EPSON Status Monitor 3. Når verktøyet er avinstallert, kan du ikke endre innstillingen for overvåkede skrivere fra verktøyet EPSON Status Monitor 3 på andre skrivere.
Merk av for EPSON Status Monitor 3 Monitored Printers (EPSON Status Monitor 3: Overvåkede skrivere) og klikk OK.
1
2
3
6. Følg anvisningene på skjermen.
76 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Merk:
Når "Remove the related file" vises, klikker du Yes (Ja).
USB-enhetsdriver
3
Du trenger USB-enhetsdriveren når du kobler skriveren til Windows 98/Me med en USB-grensesnittkabel.
Følg disse trinnene for å avinstallere USB-enhetsdriveren.
Merk:
Avinstaller skriverdriveren før du avinstallerer
USB-enhetsdriveren.
Når USB-enhetsdriveren er avinstallert, har du ikke tilgang til de
andre EPSON-skriverne som er koblet til med USB­grensesnittkabler.
1. Følg trinn 1 til 3 i "Avinstallere skriverprogramvaren" på side 74.
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 77
3 3 3
2. Velg EPSON USB Printer Devices (EPSON USB Skriverenheter) og klikk Add/Remove (Legg til / fjern).
1
2
Merk:
EPSON USB Printer Devices (EPSON USB Skriverenheter)
vises bare når skriveren er koblet til Windows Me/98 med en USB-grensesnittkabel.
Hvis USB-enhetsdriveren ikke er installert riktig, kan det være
EPSON USB Printer Devices (EPSON USB Skriverenheter) ikke vises. Følg disse trinnene for å kjøre filen "Epusbun.exe" i CD-ROM-en som fulgte med skriveren.
1. Sett inn CD-ROM-en i CD-ROM-stasjonen på datamaskinen.
78 Bruke skriverprogramvaren med Windows
2. Få tilgang til CD-ROM-en via programvare som
Windows Explorer (Windows Utforsker).
3. Dobbelklikk mappen Win9x.
3
4. Dobbeltklikk ikonet Epusbun.exe.
3. Følg anvisningene på skjermen.
3 3 3 3 3 3 3 3
Bruke skriverprogramvaren med Windows 79
3 3 3
80 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Kapittel 4

Bruke skriverprogramvaren med Macintosh

Om skriverprogramvaren

Skriverprogramvaren inneholder en skriverdriver og EPSON Status Monitor 3. I skriverdriveren kan du velge mellom et bredt utvalg innstillinger, slik at du får de beste resultatene fra skriveren. Du får tilgang til EPSON Status Monitor 3 gjennom Apple-menyen. Med EPSON Status Monitor 3 kan du kontrollere status for skriveren. Se "Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor 3" på side 102 hvis du vil ha mer informasjon.

Få tilgang til skriverdriveren

Hvis du vil styre skriveren og endre innstillingene for den, bruker du skriverdriveren. Med skriverdriveren er det enkelt å angi alle utskriftsinnstillingene, inkludert papirkilde, papirstørrelse og papirretning.
Merk:
Den elektroniske hjelpen for skriverdriveren gir detaljer om skriverdriverinnstillinger.
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
Bruke skriverprogramvaren med Macintosh 81
4 4
Hvis du vil ha tilgang til skriverdriveren og åpne en dialogboks, velger du Chooser (Velger) fra Apple-menyen, og klikker ikonet AL-C1900 først.
Hvis du vil åpne dialogboksen Paper Setting
(Papirinnstillinger), velger du Page Setup (Sideoppsett) fra menyen File (Fil) i programmet du bruker.
Hvis du vil åpne dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger), velger du Print (Skriv ut) på menyen File (Fil) i programmet du bruker.
Hvis du vil åpne Layout-dialogboksen, klikker du
Layout-ikonet i dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).

Gjøre endringer i skriverinnstillinger

Angi innstillingen for utskriftskvalitet

Du kan endre utskriftskvaliteten via innstillinger i skriverdriveren. Du kan bruke skriverdriveren til å angi utskriftsinnstillinger ved å velge fra en liste med forhåndsdefinerte innstillinger, eller tilpasse innstillingene.
Velge utskriftskvaliteten ved hjelp av innstillingen Automatic (Automatisk)
Du kan endre utskriftskvaliteten med hensyn til hastighet eller detaljrikhet. Det finnes to utskriftsnivåer, 300 dpi og 600 dpi. 600 dpi gir presis utskrift med høy kvalitet, men krever mer minne og senker utskriftshastigheten.
82 Bruke skriverprogramvaren med Macintosh
Når knappen Automatic (Automatisk) er valgt i dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger), vil skriveren ta seg av alle detaljerte innstillinger i henhold til fargeinnstillingen du velger. Farge og oppløsning er de eneste innstillingene du må angi. Du kan endre andre innstillinger, som for eksempel papirformat eller papirretning, i de fleste programmer.
Merk:
I den elektroniske hjelpen finner du mer informasjon om innstillingene for skriverdriveren.
4 4 4
1. Åpne dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
2. Klikk Automatic (Automatisk) i Print Quality (Utskriftskvalitet). Velg deretter ønsket utskriftsoppløsning, enten Fast (Rask) (300 dpi) eller Fine (Fin) (600 dpi), med glidebryteren.
1
Merk:
Hvis du vil ha informasjon om RITech-funksjonen, kan du se
den elektroniske hjelpen.
Hvis utskriften ikke er vellykket eller du får en feilmelding om
minne, kan det hende det vil hjelpe å velge en lavere oppløsning.
2
4 4 4 4 4 4 4 4 4
Bruke skriverprogramvaren med Macintosh 83
Bruke de forhåndsdefinerte innstillingene
De forhåndsdefinerte innstillingene hjelper deg med å optimere utskriftsinnstillingene for en bestemt type utskrift, for eksempel presentasjonsdokumenter eller bilder tatt med videokamera eller digitalt kamera.
Følg disse trinnene hvis du vil bruke de forhåndsdefinerte innstillingene.
1. Velg alternativet Advanced (Avansert) i dialogboksen Basic
Settings (Grunnleggende innstillinger). Du finner de forhåndsdefinerte innstillingene i listen til høyre for alternativet Automatic (Automatisk).
2. Velg den best egnede innstillingen fra listen, i henhold til dokument- eller bildetypen du vil skrive ut.
Når du velger en forhåndsdefinert innstilling, vil andre innstillinger, som for eksempel Printing Mode (Utskriftsmodus), Resolution (Oppløsning), Screen (Skjerm) og Color Management (Fargebehandling), bli angitt automatisk. Endringene vises i listen over gjeldende innstillinger, til venstre i dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
84 Bruke skriverprogramvaren med Macintosh
Denne skriverdriveren inneholder følgende forhåndsdefinerte innstillinger:
Automatic (Standard) (Automatisk (standard))
4
Egner seg for vanlig utskrift, særlig fotografier.
Text/Graph (Tekst/diagram)
Egner seg for utskrift av dokumenter som inneholder tekst og diagrammer, for eksempel presentasjonsdokumenter.
Graphic/CAD (Grafikk/CAD)
Egner seg for utskrift av diagrammer og grafer.
Photo (Foto)
Egner seg for utskrift av fotografier.
PhotoEnhance4
Egner seg for utskrift av bilder tatt med videokamera, digitalt kamera eller skanner. EPSON PhotoEnhance4 justerer automatisk kontrast, metning og lysstyrke i originalbildet for å skape skarpere og tydeligere fargeutskrifter. Denne innstillingen endrer ikke de opprinnelige bildedataene på noen måte.
ColorSync
Justerer automatisk utskriftsfargene, slik at de samsvarer med fargene på skjermen.
4 4 4 4 4 4 4 4
Automatic (High Quality) (Automatisk (høy kvalitet))
Egner seg for vanlig utskrift med vekt på høy kvalitet.
Advanced Text/Graph (Avansert tekst/diagram)
Egner seg for utskrift av presentasjonsdokumenter med høy kvalitet og som inneholder tekst og diagrammer.
Bruke skriverprogramvaren med Macintosh 85
4 4 4
Advanced Graphic/CAD (Avansert grafikk/CAD)
Egner seg for utskrift av diagrammer, grafer og fotografier med høy kvalitet.
Advanced Photo (Avansert foto)
Egner seg for utskrift av skannede fotografier og bilder fra digitale kamera med høy kvalitet.
Tilpasse utskriftsinnstillingene
Mange brukere vil ikke ha behov for å lage egne utskriftsinnstillinger manuelt. Skriveren gir imidlertid mulighet for spesialinnstillinger for utskrift hvis du trenger mer kontroll over utskriftene, vil angi så detaljerte innstillinger som mulig eller bare vil eksperimentere.
Følg disse trinnene for å tilpasse utskriftsinnstillingene:
1. Klikk alternativet Advanced (Avansert) i dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger), og klikk deretter More Settings (Flere innstillinger). Følgende dialogboks vises:
86 Bruke skriverprogramvaren med Macintosh
2. Velg Color (Farge) eller Black (Svart) som innstilling for Color
(Farge).
3. Velg ønsket utskriftsoppløsning, enten Fast (Rask) (300 dpi) eller Fine (Fin) (600 dpi), og angi deretter de andre innstillingene. Hvis du vil ha informasjon om de forskjellige innstillingene, kan du klikke knappen .
4 4
4. Klikk OK hvis du vil bruke innstillingene og gå tilbake til dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger). Klikk Cancel (Avbryt) hvis du vil gå tilbake til dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) uten å bruke innstillingene.
Lagre innstillingene
Hvis du vil lagre spesialinnstillingene, velger du alternativet Advanced (Avansert) og klikker Save Settings (Lagre innstillinger) i dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger). Dialogboksen Custom Settings (Spesialinnstillinger) vises.
Skriv inn et navn for spesialinnstillingene, i boksen Name (Navn), og klikk Save (Lagre). Innstillingene vises i listen til høyre for alternativet Automatic (Automatisk) i dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
Merk:
Du kan ikke bruke et navn på forhåndsdefinerte innstillinger for
spesialinnstillingene dine.
Hvis du vil slette en spesialinnstilling, velger du alternativet
Advanced (Avansert) og klikker Save Settings (Lagre innstillinger) i dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger). Deretter velger du innstillingen i dialogboksen User Settings og klikker Delete (Slett).
4 4 4 4 4 4 4 4 4
Du kan ikke slette forhåndsdefinerte innstillinger.
Bruke skriverprogramvaren med Macintosh 87
4
Hvis du endrer noen innstillinger i dialogboksen Advanced Settings (Avanserte innstillinger) når en spesialinnstillingene er valgt i listen Advanced Settings (Avanserte innstillinger) i dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger), blir innstillingen som er valgt i listen, endret til User Settings. Spesialinnstillingen som var valgt tidligere, påvirkes ikke av denne endringen. Hvis du vil gå tilbake til spesialinnstillingen, velger du den ganske enkelt igjen fra listen over gjeldende innstillinger.

Endre størrelsen på utskrifter

Med funksjonen Fit to Page (Tilpass til side) i Layout­dialogboksen kan du forstørre eller forminske dokumentene under utskrift i henhold til angitt papirstørrelse.
Merk:
Forstørrings- eller forminskingsgraden angis automatisk i henhold
til hvilken papirstørrelse som er valgt i dialogboksen Paper Setting (Papirinnstillinger).
Endrings- eller reduksjonsgraden som er valgt i dialogboksen Paper
Setting (Papirinnstillinger), er ikke tilgjengelig.
1. Klikk ikonet Layout i dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger). Layout-dialogboksen blir åpnet.
88 Bruke skriverprogramvaren med Macintosh
2. Merk av for Fit to Page (Tilpass til side).
4 4 4 4 4
3. Velg ønsket papirstørrelse i rullegardinlisten Output Paper
(Papir for utdata). Siden blir skrevet ut slik at den passer på det valgte papiret.
4. Klikk OK for å godta innstillingene.

Endre utskriftsoppsett

Ved hjelp av utskriftsoppsettet kan du skrive ut enten to eller fire sider på et enkeltark, angi utskriftsrekkefølgen, og automatisk endre størrelsen på hver side slik at den passer til den angitte papirstørrelsen. Du kan også velge å skrive ut dokumenter med ramme rundt.
1. Klikk ikonet Layout i dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger). Layout-dialogboksen blir åpnet.
4 4 4 4 4 4 4
Bruke skriverprogramvaren med Macintosh 89
2. Merk av for Print Layout (Utskriftsoppsett) og klikk deretter Print Layout Settings (Innstillinger for utskriftsoppsett).
Dialogboksen Print Layout Settings (Innstillinger for utskriftsoppsett) blir åpnet.
1
90 Bruke skriverprogramvaren med Macintosh
2
3. Velg antall sider du vil skrive ut på ett enkelt ark.
4. Velg siderekkefølgen som sidene skal skrives ut i på hvert ark.
4 4 4 4 4 4
Merk:
Valgene for Page Order (Siderekkefølge) avhenger av Pages (Sider) valgt over, samt Orientation (Papirretning).
5. Klikk OK for å lukke dialogboksen Print Layout Setting
(Innstillinger for utskriftsoppsett).
6. Merk av for Print the Frame (Skriv ut rammen) i
Layout-dialogboksen hvis du vil skrive ut sidene med en ramme rundt.
7. Klikk OK i Layout-dialogboksen for å godta innstillingene.
Bruke skriverprogramvaren med Macintosh 91
4 4 4 4 4 4

Bruke vannmerke

Følg disse trinnene hvis du vil bruke et vannmerke på dokumentet. I Layout-dialogboksen kan du velge fra en liste over forhåndsdefinerte vannmerker. Du kan også velge en bitmap-fil (PICT) eller tekstfil som ditt eget spesialvannmerke. I Layout-dialogboksen kan du også angi forskjellige detaljerte innstillinger for vannmerke. Du kan for eksempel velge størrelse, intensitet og plassering for vannmerket.
1. Klikk ikonet Layout i dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger). Layout-dialogboksen blir åpnet.
2. Merk av for Watermark Settings (Vannmerkeinnstillinger), og velg et vannmerke i rullegardinlisten Watermark (Vannmerke).
1
2
3. Velg hvor på siden du vil skrive ut vannmerket ved å trekke vannmerkebildet til forhåndsvisningsvinduet. Endre om ønskelig størrelsen på vannmerket ved å dra i håndtaket.
92 Bruke skriverprogramvaren med Macintosh
4. Juster bildeintensiteten til vannmerket ved hjelp av glidebryteren Intensity (Intensitet).
5. Hvis du bruker et egendefinert tekstvannmerke, kan du rotere det ved å angi gradene i boksen Angle (Vinkel). Du kan også merke av for Rotate by mouse (Drei med musen), og rotere tekstvannmerket ved hjelp av pekeren i forhåndsvisningsvinduet.
6. Klikk OK for å godta innstillingene.
4 4 4
Lage et nytt vannmerke
Du kan lage et nytt tekst- eller bitmap-vannmerke ved å følge anvisningene under.
Slik lager du et tekstvannmerke
1. Klikk ikonet Layout i dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger). Layout-dialogboksen blir åpnet.
2. Merk av for Watermark Settings (Vannmerkeinnstillinger), og klikk New/Delete (Ny/slett). Dialogboksen Custom Watermark (Spesialvannmerker) vises.
4 4 4 4 4 4
1
4
2
4
Bruke skriverprogramvaren med Macintosh 93
4
3. Klikk Add Text (Legg til tekst) i dialogboksen Custom
Watermark (Spesialvannmerker).
4. Skriv inn teksten for vannmerket i boksen Text (Tekst), velg
Font (Skrift) og Style (Stil), og klikk deretter OK i dialogboksen Text (Tekst).
1
2
94 Bruke skriverprogramvaren med Macintosh
5. Skriv inn et filnavn i boksen Name (Navn) og klikk Save (Lagre).
1
4
2
Merk:
Hvis du vil redigere det lagrede tekstvannmerket, velger du det
i boksen List (Liste) og klikker Edit Text (Rediger tekst). Når du har redigert teksten, må du passe på å klikke OK for å lukke dialogboksen.
Hvis du vil fjerne det lagrede tekstvannmerket, velger du det i
boksen List (Liste) og klikker Delete (Slett). Når du har fjernet det, må du passe på å klikke Save (Lagre) for å lukke dialogboksen.
6. Velg det lagrede spesialvannmerket i rullegardinlisten Watermark (Vannmerke) i Layout-dialogboksen. Klikk deretter OK.
4 4 4 4 4 4 4 4
Slik lager du et bitmap-vannmerke
Før du lager spesialvannmerket, må du gjøre klar en bitmap-fil (PICT).
1. Klikk ikonet Layout i dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger). Layout-dialogboksen blir åpnet. Dialogboksen Custom Watermark (Spesialvannmerker) vises.
Bruke skriverprogramvaren med Macintosh 95
4 4 4
2. Merk av for Watermark Settings (Vannmerkeinnstillinger), og klikk New/Delete (Ny/slett).
1
2
3. Klikk Add PICT (Legg til bilde) i dialogboksen Custom Watermark (Spesialvannmerker).
96 Bruke skriverprogramvaren med Macintosh
4. Velg PICT-filen og klikk Open (Åpne).
4
1
4
2
5. Skriv inn et filnavn i boksen Name (Navn) og klikk Save
(Lagre).
1
Merk:
Hvis du vil fjerne det lagrede vannmerket, velger du det i boksen List (Liste) og klikker Delete (Slett). Når du har fjernet det, må du passe på å klikke Save (Lagre) for å lukke dialogboksen.
4 4 4
2
4 4 4 4 4
6. Velg det lagrede spesialvannmerket i rullegardinlisten Watermark (Vannmerke) i Layout-dialogboksen. Klikk deretter OK.
Bruke skriverprogramvaren med Macintosh 97
4 4

Skrive ut med dupleksenheten

Dupleksutskrift, med den valgfrie dupleksenheten, skriver ut på begge sider av papiret. Ved utskrift for innbinding, kan du angi ønsket innbindingskant og oppnå riktig siderekkefølge.
Som
ENERGY STAR
funksjonen for dobbeltsidig utskrift. Sjekk kompatibel hvis du vil ha mer informasjon om programmet.
Hvis du vil bruke utskrift for innbinding, må den valgfrie dupleksenheten være installert og aktivert i skriverdriveren. Du aktiverer dupleksenheten ved å velge ikonet AL-C1900 og lukke Chooser (Velger). Dupleksenheten aktiveres imidlertid automatisk når den installeres og skriveren er riktig koblet til datamaskinen.
1. Klikk ikonet Layout i dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger). Layout-dialogboksen blir åpnet.
2. Merk av for Duplex (Dupleks).
3. Velg en innbindingsplassering: Left (Venstre), Top (Topp) eller Right (Høyre).
4. Klikk Duplex Settings (Dupleksinnstillinger) for å åpne dialogboksen Duplex Settings (Dupleksinnstillinger).
®
-partner anbefaler EPSON bruk av
ENERGY STAR
ENERGY STAR
®
-
®
-
98 Bruke skriverprogramvaren med Macintosh
5. Angi Binding Margin (Innbindingsmarg) for for- og baksiden av papiret.
4 4 4 4 4
6. Velg om for- eller baksiden av papiret skal skrives ut som Start Page (Startside).
7. Klikk OK for å lukke dialogboksen Duplex Settings (Dupleksinnstillinger).
8. Klikk OK i Layout-dialogboksen for å godta innstillingene.

Angi utvidede innstillinger

Du kan angi forskjellige innstillinger i dialogboksen Extended Settings (Utvidede innstillinger), for eksempel innstillinger for sidebeskyttelse. Du åpner dialogboksen ved å klikke ikonet Extended Settings (Utvidede innstillinger) i dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
Offset (Forskyvning): Gjør finjusteringer på
plasseringen av utskriftsdata på en side.
4 4 4 4 4 4 4
Bruke skriverprogramvaren med Macintosh 99
Front Top (Forside øverst):
Justerer den loddrette utskriftsposisjonen av data på forsiden av en side.
Front Left (Forside venstre):
Back Top (Bakside øverst):
Back Left (Bakside venstre):
Avmerkingsboksen
Automatically change to monochrome mode
(Endre automatisk til monokrom modus):
Avmerkingsboksen Ignore
the selected paper size
(Overse valgt papirstørrelse):
Justerer den vannrette utskriftsposisjonen av data på forsiden av en side.
Justerer den loddrette utskriftsposisjonen av data på baksiden av en side ved utskrift med den valgfrie dupleksenheten.
Justerer den vannrette utskriftsposisjonen av data på baksiden av en side ved utskrift med den valgfrie dupleksenheten.
Merk av for dette alternativet hvis du ønsker at skriverdriveren skal analysere utskriftsdatene og automatisk bytte til monokrom modus hvis utskriftsdatene er i svart-hvitt.
Hvis du merker av for dette alternativet, skriver skriveren ut på det ilagte papiret, uansett størrelse.
Avmerkingsboksen Auto Continue (Fortsett automatisk):
Hvis du merker av for dette alternativet, fortsetter skriveren å skrive ut og ignorerer sidestørrelsesfeil og minnemangel.
100 Bruke skriverprogramvaren med Macintosh
Loading...