Ger dig information om hur man sätter ihop skrivaren och
installerar skrivarprogramvaran.
Användarhandbok (den här manualen)
Ger dig detaljerad information om skrivarens funktioner,
tillvalsprodukter, underhåll, felsökning och tekniska
specifikationer.
1
2
Färglaserskrivare
Med ensamrätt. Ingen del av denna publikation får återges, lagras i återvinningssystem eller
överföras i någon form eller på något sätt, vare sig mekaniskt, via fotokopiering, inspelning
eller på annat sätt, utan föregående skriftligt godkännande från SEIKO EPSON
CORPORATION. In get patentansvar påtages vad gäller användan det av informationen häri.
Inte heller påtages något ansvar för skador som uppstått från användningen av
informationen häri.
Vare sig SEIKO EPSON CORPORATION eller dess dotterbolag påtar sig något ansvar
gentemot köparen av denna produkt eller tredje part vad gäller skador, förluster, kostnader
eller utgifter som köparen eller tredje part ådragit sig till följd av: olyckshändelser, felaktig
användning eller missbruk av produkten, icke godkända anpassningar, reparationer eller
ändringar av produkten eller (utanför USA) underlåtelse att följa drifts- och
underhållsanvisningar från SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION kan inte hållas ansvarig för skador eller problem som
uppstår vid användning av eventuella tillval eller förbrukningsarktiklar som inte är märkta
med Original EPSON Products (originalprodukter från EPSON) eller EPSON Approved
Products by SEIKO EPSON CORPORATION (EPSON, produkter som godkänts av SEIKO
EPSON CORPORATION).
EPSON och EPSON ESC/P är registrerade varumärken och EPSON ESC/P 2 är ett
varumärke som tillhör SEIKO EPSON CORPORATION.
Allmänt meddelande: Andra produktnamn som förekommer i detta dokument används
endast i identifieringssyfte och kan vara varumärken som tillhör respektive ägare. EPSON
frånsäger sig alla rättigheter till dessa märken.
Varningar måste noga efterföljas för att undvika kroppsskador.
w
Varningar måste iakttas för att undvika skador på utrustningen.
c
Anmärkningar innehåller viktig information och användbara tips om
användningen av skrivaren.
Säkerhetsåtgärder
Var noga med att följa dessa säkerhetsåtgärder för att garantera
en säker, effektiv drift:
❏Eftersom skrivaren väger cirka 30 kg bör inte en person ensam
lyfta eller bära skrivaren. Två personer bör bära skrivaren och
man ska lyfta den på rätt sätt i enlighet med beskrivningen
nedan.
Säkerhetsinformation11
❏Om inte annat anges i den här handboken ska du vara noga
med att inte vidröra säkringen som är märkt med CAUTION Hot Surface Avoid Contact, (VARNING Varm yta - undvik
kontakt) och omgivande ytor. Om skrivaren har används kan
säkringen och omgivande ytor vara mycket varma.
Om inte något annat specifikt
anges i den här handboken ska
du inte föra in din hand i
säkringsenheten eftersom
denna kan vara mycket varm.
❏För inte in handen i säkringsenheten eftersom vissa
komponenter är vassa och kan orsaka skador.
❏Undvik att vidröra komponenterna inuti skrivaren om det
inte står i den här handboken att du ska göra det.
❏Använd aldrig våld för att sätta skrivarens komponenter på
plats. Trots att skrivaren är utformad för att vara tålig, så kan
ovarsam hantering skada den.
❏Placera alltid framkallningspatroner och fotoledarenheter på
en ren, mjuk yta när du behöver hantera dem.
❏Försök inte modifiera framkallningspatroner eller plocka isär
dem. Det går inte att fylla på dem igen.
❏Rör inte tonern. Håll tonern borta från ögonen.
12Säkerhetsinformation
❏Kassera inte använda developerkassetter, uppsamlare för
överflödig toner eller fotoledarenheten i elden eftersom de
kan explodera och orsaka skador. Gör dig av med dem enligt
lokala föreskrifter.
❏Vänta minst en timme innan du använder en
framkallningspatron eller en fotoledarenhet efter att du har
flyttat enheten från en kall miljö till en varmare. Annars kan
enheten skadas på grund av kondensation.
❏När du tar ut en fotoledarenhet bör du undvika att utsätta den
för ljus i mer än 5 minuter. Enheten innehåller en grönfärgad,
ljuskänslig trumma. Exponering för ljus kan skada trumman
och göra att mörka eller ljusa områden skrivs ut på sidan och
också minska trummans livslängd. Om du behöver hålla
enheten utanför skrivaren under långa perioder täcker du den
med en ogenomskinlig duk.
❏Var noga med att inte skrapa ytan på fotoledarenhetens
trumma. När du tar ur fotoledarenheten ur skrivaren ska du
alltid placera den på en ren, mjuk yta. Undvik att vidröra
trumman eftersom fett från din hud kan skada ytan och
påverka utskriftskvaliteten.
❏För att uppnå bästa utskriftskvalitet ska du inte förvara
fotoledarenheten på en plats där den utsätts för direkt solljus,
damm, salthaltig luft eller frätande gaser (t.ex. ammoniak)
Undvik platser där temperaturen eller luftfuktigheten kan
ändras snabbt.
❏Var noga med att förvara alla förbrukningsartiklar utom
räckhåll för barn.
❏Lämna inte skadat papper inuti skrivaren, eftersom skrivaren
då kan överhettas.
Säkerhetsinformation13
❏Dela inte uttag med andra apparater.
❏Använd endast ett uttag som uppfyller strömkraven för den
här skrivaren.
Viktig säkerhetsinformation
❏Anslut skrivaren till ett eluttag som uppfyller strömkraven
för den här skrivaren. Skrivarens effektbehov anges på en
etikett som sitter på skrivaren. Om du inte är säker på
specifikationerna för strömtillförsel i ditt område kontaktar
du det lokala elbolaget eller rådfrågar din återförsäljare.
❏Om du inte kan sätta i kontakten i eluttaget kontaktar du en
elektriker.
❏Justera endast de inställningar som täcks av
användarinstruktionerna. Felaktig justering av andra
inställningar kan orsaka skador som kräver att reparationer
utförs av en kvalificerad servicetekniker.
ENERGY STAR
International
frivilligt kompanjonskap med dator- och
kontorsutrustningsbranschen i syfte att främja lägre
energiförbrukning på datorer, skärmar, skrivare, faxmaskiner,
kopiatorer och skannrar i ett försök att minska de luftföroreningar
som beror på alstring av energi.
®
-överensstämmelse
Som en internationell ENERGY STAR®-partner,
har EPSON fastställt att den här produkten
uppfyller kraven i
energibesparing.
ENERGY STAR
ENERGY STAR
®
Office Equipment Program är ett
®
-riktlinjerna för
14Säkerhetsinformation
Försiktighet vid ström på/av
Stäng inte av skrivaren:
❏Under minst 180 sekunder efter att skrivaren har satts på.
Vänta tills Klarindikatorn tänds och inte blinkar.
❏Medan Klarindikatorn blinkar.
❏Under utskrift.
Säkerhetsinformation15
16Säkerhetsinformation
Kapitel 1
Produktinformation
Skrivarens delar
fack för kopior med utskriftssidan nedåt
Lucka AB
främre lucka
1
1
1
1
1
1
1
1
Produktinformation17
1
1
1
1
Kortplatsskydd för
g
t
ränssnittskort,
yp B
uttag för parallellt
gränssnitt
uttag för USB-gränssnitt
strömbrytare
framkallnings
patron
Uttag för strömkabel
överföringsenhet
uppsamlare för
överflödig toner
Kombifack
fotoledarenhet
18Produktinformation
Indikatorlampor
1
1
Felindikator
För information om blinkande lampor samt av- och pålägen för
indikatorlamporna, se ”Klar- och felindikatorer” på sidan 187.
Tillval och förbrukningsartiklar
Tillval
Du kan höja skrivarens kapacitet genom att installera något av
följande tillval.
❏Kassettenheten för 500 ark (C12C813911) rymmer en
papperskassett. Den ökar pappersmatningskapaciteten upp
till 500 pappersark.
Klarindikator
1
1
1
1
1
1
1
1
❏Enheten för dubbelsidig utskrift (C12C813921) erbjuder
automatisk utskrift på båda sidor av papperet.
❏Med en minnesmodul (tillval) kan du utöka skrivarminnet
och därmed skriva ut komplexa och grafiktäta dokument.
Produktinformation19
1
1
❏Om du installerer gränssnittskortet (C12C82391✽) får
skrivaren Ethernet-anslutningar.
Anmärkning:
❏Asterisken (✽) symboliserar den sista siffran i produktnumret,
vilket varierar från land till land.
❏Inbyggda programvaruversioner för gränssnittskortet
(C12C82391✽) innan 2.1 stöds inte. Uppdatera den inbyggda
programvaruversionen till 2.1 eller senare.
Förbrukningsartiklar
Livslängden för följande förbrukningsartiklar övervakas av
skrivaren. Skrivaren meddelar när den är nödvändigt att byta ut
specialmedia för bläckstråleskrivare eftersom dessa kan
orsaka papperstrassel och skada skrivaren.
1
❏Använd inte media som listas ovan i några andra skrivare,
utom när så anges i dokumentationen.
Om skrivaren
Skrivaren levereras med en komplett funktionsuppsättning som
bidrar användarvänlighet och jämna utskrifter av hög kvalitet. De
viktigaste funktionerna beskrivs nedan.
Fördefinierade färginställningar i
skrivardrivrutinen
Skrivardrivrutinen har många fördefinierade inställningar för
färgutskrifter som gör att du kan optimera utskriftskvaliteten för
olika typer av färgdokument.
För Windows, se ”Använda fördefinierade inställningar” på
sidan 46. För Macintosh, se ”Använda fördefinierade
inställningar” på sidan 84.
1
1
1
1
1
1
1
1
Dubbelsidig utskrift
EPSON säljer en enhet för dubbelsidig utskrift (tillval) med vilken
du enkelt kan skriva ut på båda sidorna av papperet. Du kan
producera dubbelsidiga dokument av hög kvalitet. Använd den
här funktionen för vilket utskriftsjobb som helst för att minska
kostnaderna och spara resurser.
Produktinformation21
1
1
1
Resolution Improvement Technology (RITech)
(teknik för förbättrad upplösning)
RITech är en skrivarteknik som tagits fram av EPSON för att
förbättra utseendet på utskrivna rader, text och grafik. RITech
tillämpas också på färgutskrifter.
22Produktinformation
Kapitel 2
Pappershantering
Tillgängligt papper
I det här avsnittet beskrivs vilken typ av papper du kan använda
i skrivaren. Använd inte papper som inte nämns i det här
avsnittet.
Anmärkning:
Skrivaren är extremt känslig för fukt. Var noga med att förvara papperet
i en torr miljö.
EPSON specialmedia
EPSON erbjuder specialmedia som har utformats speciellt för den
här skrivaren.
2
2
2
2
2
2
2
2
EPSON Color Laser Paper
Detta material har utformats speciellt för den här skrivaren. Du
kan fylla på det här materialet från kombifacket och från
kassettenheten för 500 ark.
S041215 (A4)
S041218 (Letter)
EPSON Color Laser Transparencies
Detta material har utformats speciellt för den här skrivaren. Det
här materialet kan du fylla på endast från kombifacket.
S041175 (A4)
S041174 (Letter)
Pappershantering23
2
2
2
2
Varning:
❏Använd inte andra EPSON-media som t.ex. EPSON:s
c
specialmedia för bläckstråleskrivare eftersom dessa kan
orsaka papperstrassel och skada skrivaren.
❏Använd inte media som listas ovan i några andra skrivare,
utom när så anges i dokumentationen.
EPSON Color Laser Coated Paper
EPSON Color Laser Coated Paper är utformat speciellt för den
här skrivaren. Det här materialet är tjockare än EPSON Color
Laser Paper och ger blankare utskrifter av högre kvalitet. Om du
vill skriva ut på EPSON Color Laser Coated Paper väljer du
Coated (Bestruket) eller Coated (Back) (Bestruket (baksida)) som
papperstypsinställning. Den här inställningen har optimerats för
utskrift på bestruket papper. Papper kan dock endast matas in
från kombifacket.
S041383 (A4)
Anmärkning:
Det går inte att använda dubbelsidig utskrift med enheten för
dubbelsidig utskrift. Om du vill skriva ut på båda sidorna måste du mata
fram papper manuellt från kombifacket.
24Pappershantering
Vanligt papper
Förutom de specialmedia från EPSON som presenterades i förra
avsnittet kan du använda följande papper.
PapperstypBeskrivning
Vanligt papperReturpapper godtas.*
Vikt: 60 till 90 g/m²
KuvertInget klister och ingen tejp
Inget plastfönster (om det inte är särskilt utformat för
laserskrivare)
EtiketterSkiljearket ska vara helt täckt utan några mellanrum
mellan etiketterna.**
Tjockt papperVikt: 91 till 163 g/m²
Färgat papperEj bestruket
* Använd returpapper endast under normala temperatur- och fuktighetsförhållanden.
Dålig papperskvalitet kan sänka utskriftskvaliteten eller orsaka papperstrassel och
andra problem.
** Mellanrum mellan etiketterna kan göra att etiketterna ramlar av inuti skrivaren, vilket
kan skada skrivaren.
Anmärkning:
❏Eftersom kvaliteten på olika mediamärken eller mediatyper när som
helst kan ändras av tillverkaren kan EPSON inte garantera
kvaliteten för någon typ av media. Testa alltid ett nytt mediaprov
innan du köper stora mängder eller skriver ut stora jobb.
2
2
2
2
2
2
2
2
2
❏Du kan använda papper med förtryckta brevhuvuden under
förutsättning att både papperet och bläcket går att använda i
laserskrivare.
Pappershantering25
2
2
2
Papper som inte bör användas
Du kan inte använda följande papper i den här skrivaren. Då kan
skrivaren skadas, papperstrassel kan uppstå och
utskriftskvaliteten kan bli dålig.
❏Media som är avsett för andra färglaserskrivare, svartvita
laserskrivare, färgkopiatorer, svartvita kopiatorer eller
bläckstråleskrivare
❏Papper som tidigare skrivits ut på andra färglaserskrivare,
svartvita laserskrivare, färgkopiatorer, svartvita kopiatorer,
bläckstråleskrivare eller värmeöverföringsskrivare
Du kan ange en papperskälla manuellt eller ställa in så att
skrivaren väljer papperskälla automatiskt.
Manuellt val
Du kan använda skrivardrivrutinen för att välja en papperskälla
manuellt.
Om du har Windows går du till skrivardrivrutinen, klickar på
fliken Basic Settings (Grundinställningar) och väljer den
papperskälla du vill använda från listan över papperskällor.
Klicka sedan på OK.
Om du har Macintosh går du till skrivardrivrutinen, öppnar
dialogrutan Basic Settings (Grundinställningar) och väljer
den papperskälla du vill använda från listan över
papperskällor. Klicka sedan på OK.
Automatiskt val
Om du vill att skrivaren ska välja den papperskälla som
innehåller rätt pappersstorlek automatiskt, väljer du Auto
Selection (Automatiskt val) i skrivardrivrutinen.
Skrivaren letar då efter en papperskälla som innehåller den
specificerade pappersstorleken i följande ordning.
28Pappershantering
Standardkonfigurering:
Kombifack
Anmärkning:
Om du gör inställningar för pappersstorlek eller papperskälla i ditt
program, kan det hända att dessa inställningar åsidosätter
skrivardrivrutinsinställningarna.
Om du har en kassettenenhet för 500 ark (tillval) installerad:
Kombifack
Nedre kassett
Anmärkning:
❏Om du gör inställningar för pappersstorlek eller papperskälla i ditt
program, kan det hända att dessa inställningar åsidosätter
skrivardrivrutinsinställningarna.
❏Om du för pappersstorleksinställningen väljer ett kuvert, kan detta
matas fram endast från kombifacket oavsett vilken inställning du
gör för papperskälla.
Utmatningsfack
2
2
2
2
2
2
2
2
Facket för papper med utskriftssida nedåt finns längst upp på
skrivaren. Utskriften staplas med utskriftssidan nedåt.
Pappershantering29
2
2
2
2
Fäll upp pappersstödet för att förhindra att utskrifterna ramlar av
skrivaren.
Du kan använda följande papperstyper i facket för utskrifter med
uskriftssidan nedåt.
Papperstyp:Alla tillåtna papperstyper kan användas.
Kapacitet:Upp till 200 ark vanligt papper.
Fylla på papper
I det här avsnittet beskrivs hur man fyller på papper i kombifacket
och den nedre kassetten (tillval): Om du använder specialmedia,
t.ex. EPSON Color Laser Transparencies eller kuvert, se även
”Skriva ut på specialmedia” på sidan 35.
30Pappershantering
Loading...
+ 242 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.