Contiene informazioni sul montaggio della stampante e
sull'installazione del software di stampa.
Guida di riferimento (il presente manuale)
Contiene informazioni dettagliate sulle funzioni della stampante,
gli accessori, la manutenzione, la risoluzione dei problemi e le
specifiche tecniche.
1
2
Stampante laser a colori
Tutti i diritti riservati. L'utente non potrà riprodurre, memorizzare in un sistema di
archiviazione o trasmettere in alcuna forma o mediante alcun mezzo, quale un sistema
meccanico, di fotocopiatura, registrazione o altro, alcuna parte della presente pubblicazione,
senza previo consenso scritto di SEIKO EPSON CORPORATION. Non viene riconosciuta
alcuna responsabilità esplicita relativamente alle informazioni ivi contenute, né alcuna
responsabilità per danni derivanti dall'uso di tali informazioni.
Né SEIKO EPSON CORPORATION né le società affiliate saranno responsabili nei confronti
dell'acquirente di questo prodotto o di terzi per danni, perdite, costi o spese sostenuti
dall'acquirente o da terzi in seguito a incident e, uso non corretto o non idoneo del prodotto,
modifiche, riparazioni o alterazioni non autorizzate del prodotto oppure (ad eccezione degli
Stati Uniti) mancata osservanza delle istruzioni per l'utilizzo e la manutenzione fornite da
SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION non sarà ritenuta responsabile di alcun danno o problema
derivante dall'uso di qualsiasi opzione o materiale di consumo diverso da quelli indicati
come prodotti EPSON originali o autorizzati da SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON ed EPSON ESC/P sono marchi registrati ed EPSON ESC/P 2 è un marchio di SEIKO
EPSON CORPORATION.
Avviso generale: altri nomi di prodotti inclusi nella presente documentazione sono
utilizzati a solo scopo identificativo e possono essere marchi dei rispettivi proprietari.
EPSON non riconosce alcun altro diritto relativamente a tali marchi.
Per evitare danni fisici, seguire attentamente le indicazioni
contenute nei messaggi di Avviso.
w
Per evitare danni alle attrezzature, osservare le indicazioni
contenute nei messaggi di Attenzione.
c
Per informazioni importanti e consgli utili sull'utilizzo della stampante,
consultare le Note.
Precauzioni di sicurezza
Per garantire la massima efficienza e sicurezza, seguire
attentamente le istruzioni riportate di seguito.
❏ La stampante con i materiali di consumo installati pesa circa
30 kg, pertanto, è opportuno che venga afferrata e sollevata
nel modo corretto da almeno due persone, come illustrato
nella figura riportata di seguito.
Informazioni sulla sicurezza13
❏ Fare attenzione a non toccare il fusore nella parte
contrassegnata dall'etichetta CAUTION Hot Surface Avoid Contact (ATTENZIONE - Superficie a temperatura elevata,
non toccare) e nelle aree circostanti, salvo quando
espressamente indicato in questa guida. Se la stampante è in
funzione da un certo periodo di tempo, il fusore e le aree
circostanti possono raggiungere temperature molto elevate.
Salvo quando espressamente
indicato in questa Guida, non
introdurre la mano nell'unità
fusore in quanto può
raggiungere temperature
particolarmente elevate.
❏ Non toccare l'interno dell'unità fusore poiché alcune parti
sono taglienti e possono provocare lesioni.
❏ Non toccare i componenti interni della stampante, salvo
quando diversamente specificato nelle istruzioni riportate in
questa guida.
❏ Non forzare mai i componenti nelle operazioni di montaggio.
Sebbene sia costituita da materiali molto resistenti, la
stampante può comunque subire dei danni se maneggiata in
modo improprio.
❏ Quando occorre maneggiare le cartucce developer o le unità
fotoconduttore, collocarle sempre su una superficie piana e
pulita.
14Informazioni sulla sicurezza
❏ Non tentare di alterare o estrarre le cartucce developer. Le
cartucce developer non possono essere ricaricate.
❏ Non toccare il toner ed evitare qualsiasi contatto con gli occhi.
❏ Non gettare nel fuoco cartucce developer, collettori del toner
o unità fotoconduttore usate in quanto possono esplodere e
provocare lesioni. Lo smaltimento deve essere effettuato in
conformità alle norme vigenti.
❏ Se una cartuccia developer o un'unità fotoconduttore viene
spostata da un ambiente freddo a uno riscaldato, attendere
almeno un'ora prima di utilizzarla al fine di evitare danni
dovuti alla condensa.
❏ Durante la rimozione dell'unità fotoconduttore, evitare di
esporla alla luce per più di cinque minuti. L'unità contiene un
tamburo fotosensibile di colore verde e l'esposizione alla luce
può danneggiarlo determinando la comparsa di aree scure o
chiare sulla pagina stampata e riducendo la vita utile del
tamburo stesso. Se si prevede di non utilizzare l'unità
fotoconduttore per un lungo periodo di tempo, coprirla con
un panno opaco.
❏ Assicurarsi di non graffiare la superficie del tamburo
dell'unità fotoconduttore. Quando si rimuove l'unità
fotoconduttore dalla stampante, collocarla sempre su una
superficie piana e pulita. Evitare di toccare il tamburo. Le
sostanze grasse presenti sulla cute potrebbero danneggiare la
superficie del tamburo in modo permanente
compromettendo la qualità di stampa.
❏ Per ottenere una qualità di stampa ottimale, evitare di esporre
l'unità fotoconduttore alla luce diretta del sole, alla polvere,
alla salsedine o a gas corrosivi, ad esempio ammoniaca. Non
collocare l'unità in luoghi soggetti a repentini sbalzi di
temperatura o umidità.
❏ Tenere i materiali di consumo fuori dalla portata dei bambini.
Informazioni sulla sicurezza15
❏ Rimuovere sempre la carta inceppata dalla stampante per
evitare un surriscaldamento.
❏ Evitare di collegare la stampante a prese di corrente a cui sono
collegati altri dispositivi.
❏ Utilizzare esclusivamente prese conformi ai requisiti di
alimentazione della stampante.
Norme di sicurezza importanti
❏ Collegare la stampante a una presa elettrica conforme ai
requisiti di alimentazione della periferica. Tali requisiti sono
specificati in un'etichetta applicata sulla stampante. Se non si
è certi delle specifiche di alimentazione locali, rivolgersi alla
società erogatrice o al proprio rivenditore.
❏ Se non è possibile inserire la spina CA in una presa elettrica,
rivolgersi a un elettricista.
❏ Effettuare unicamente le regolazioni dei controlli per cui
vengono fornite le istruzioni. per evitare di danneggiare la
stampante in modo tale da richiedere l'intervento di
personale qualificato.
Conformità ENERGY STAR
In qualità di partner ENERGY STAR®, EPSON ha
stabilito che questo prodotto è conforme alle
disposizioni dell'International
per il risparmio energetico.
16Informazioni sulla sicurezza
®
ENERGY STAR
®
L'International ENERGY STAR® Office Equipment Program è
un'associazione di produttori di apparecchiature informatiche e
per telecomunicazioni volta a promuovere l'introduzione di PC,
monitor, stampanti, fax, copiatrici e scanner a basso consumo,
nell'intento di ridurre l'inquinamento atmosferico causato dalla
generazione di energia elettrica.
Precauzioni per l'accensione/spegnimento
Non spegnere la stampante:
❏ Per almeno 180 secondi dopo l'accensione. Attendere fino
a quando la spia Pronta (verde) si accende e smette di
lampeggiare.
❏ Quando la spia Prontalampeggia.
❏ Durante la stampa.
Informazioni sulla sicurezza17
18Informazioni sulla sicurezza
Capitolo 1
Informazioni sul prodotto
Componenti principali della stampante
vassoio faccia in giù
coperchio AB
coperchio frontale
1
1
1
1
1
1
1
1
Informazioni sul prodotto19
1
1
1
1
c
operchio
d
d
i
ell'alloggiamento
ella scheda di
nterfaccia di tipo B
connettore per
interfaccia
parallela
connettore per
interfaccia USB
interruttore di
alimentazione
cartuccia
developer
ingresso CA
unità di trasferimento
collettore
del toner
cassetto MF (vassoio
multifunzione)
unità fotoconduttore
20Informazioni sul prodotto
Spie luminose
1
1
Spia di errore
Per informazioni sullo stato delle spie luminose
(lampeggiamento, accensione e spegnimento), fare riferimento
alla sezione "Spie di attività e di errore" a pagina 193.
Unità opzionali e materiali di consumo
Unità opzionali
Per espandere le funzionalità della stampante è possibile
installare una o più unità opzionali tra quelle elencate di seguito.
❏ L'unità Cassetto carta da 500 fogli (C12C813911) consente di
aumentare la capacità di alimentazione fino a 500 fogli.
Spia di attività
1
1
1
1
1
1
1
1
❏ L'unità fronte/retro (C12C813921) consente di eseguire
automaticamente la stampa su entrambi i lati del foglio.
❏ I moduli di memoria opzionali consentono di espandere la
memoria della stampante e stampare documenti complessi o
contenenti un numero elevato di immagini.
Informazioni sul prodotto21
1
1
❏ La scheda di interfaccia (C12C82391✽) consente alla
stampante di utilizzare la connessione Ethernet.
Nota:
❏ L'asterisco (✽) sostituisce l'ultima cifra del codice prodotto, che
varia in base al paese.
❏ Le versioni del firmware della scheda di interfaccia (C12C82391✽)
precedenti la versione 2.1 non sono supportate. Aggiornare il
firmware alla versione 2.1 o successive.
Materiali di consumo
La durata dei materiali di consumo elencati di seguito è
controllata dalla stampante. Quando è necessario effettuare delle
sostituzioni vengono visualizzati dei messaggi di avviso.
Cartuccia developer (nero)
Cartuccia developer (giallo)
Cartuccia developer (magenta)
Cartuccia developer (ciano)
Unità fotoconduttore
Collettore del toner
Unità di trasferimento
Di seguito sono elencati i tipi di carta speciale EPSON che
consentono di ottenere una qualità di stampa ottimale.
Carta per stampanti laser a colori
EPSON (A4)
Carta per stampanti laser a colori
EPSON (Letter)
S041215
S041218
1
1
Lucidi per stampanti laser a colori
EPSON (A4)
Lucidi per stampanti laser a colori
EPSON (Letter)
Carta patinata per stampanti laser a colori
EPSON (A4)
Attenzione:
❏ Non utilizzare altri tipi di carta EPSON, ad esempio la carta
c
speciale per stampanti a getto d'inchiostro, per evitare
inceppamenti e danni alla stampante.
❏ Non utilizzare i tipi di carta elencati in precedenza in altre
stampanti, salvo quando espressamente specificato nella
presente documentazione.
S041175
S041174
S041383
Informazioni sulla stampante
La stampante è dotata di un insieme completo di funzioni che
contribuiscono a semplificare le operazioni di stampa e
ottimizzare la qualità. Di seguito vengono descritte le funzioni
principali.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Informazioni sul prodotto23
1
Impostazioni colore predefinite nel driver della
stampante
Il driver della stampante include numerose opzioni predefinite
per la stampa a colori, grazie alle quali è possibile ottimizzare la
qualità di stampa per diversi tipi di documenti a colori.
Per Windows, fare riferimento alla sezione "Utilizzo delle
impostazioni predefinite" a pagina 49. Per Macintosh, fare
riferimento alla sezione "Utilizzo delle impostazioni predefinite"
a pagina 86.
Stampa fronte/retro
EPSON rende disponibile un'unità fronte/retro opzionale che
consente di stampare in modo semplice su entrambi i lati della
pagina. È possibile stampare documenti a doppia facciata di
qualità professionale. Questa funzione può essere utilizzata per
qualsiasi tipo di lavoro di stampa per ottenere un notevole
risparmio in termini di costi e di risorse.
Tecnologia RITech
La tecnologia RITech (Resolution Improvement Technology) è
una tecnologia di stampa EPSON che consente di migliorare la
risoluzione delle linee, del testo e delle immagini stampate.
Questa tecnologia viene utilizzata anche per la stampa a colori.
24Informazioni sul prodotto
Capitolo 2
Gestione della carta
Carta disponibile
In questa sezione vengono descritti i tipi di carta che è possibile
utilizzare con la stampante. Evitare di utilizzare tipi di carta non
indicati.
Nota:
Poiché la stampante è estremamente sensibile all'umidità, si consiglia di
conservare la carta in un luogo asciutto.
Carta speciale EPSON
Per questa stampante sono disponibili speciali tipi di carta
EPSON.
2
2
2
2
2
2
2
2
Carta per stampanti laser a colori EPSON
Questo tipo di carta è progettato appositamente per questa
stampante e può essere caricato dal cassetto MF e dall'unità
opzionale Cassetto carta da 500 fogli.
S041215 (A4)
S041218 (Letter)
Gestione della carta25
2
2
2
2
Lucidi per stampanti laser a colori EPSON
Questo tipo di carta è progettato appositamente per questa
stampante e può essere caricato solo dal cassetto MF.
S041175 (A4)
S041174 (Letter)
Attenzione:
❏ Non utilizzare altri tipi di carta EPSON, ad esempio la carta
c
speciale per stampanti a getto d'inchiostro, per evitare
inceppamenti e danni alla stampante.
❏ Non utilizzare i tipi di carta elencati in precedenza in altre
stampanti, salvo quando espressamente specificato nella
presente documentazione.
Carta patinata per stampanti a colori EPSON
La carta patinata per stampanti laser a colori EPSON è progettata
appositamente per questa stampante. Questo tipo di carta ha uno
spessore maggiore rispetto alla carta per stampanti laser a colori
EPSON e consente di ottenere una qualità di stampa migliore. Per
stampare sulla carta patinata per stampanti laser a colori EPSON,
scegliere Patinata o Patinata (retro) come tipo di carta. Questa
impostazione consente di ottenere una qualità di stampa ottimale
su carta patinata; il caricamento della carta può tuttavia essere
eseguito solo dal cassetto MF.
S041383 (A4)
Nota:
Non è possibile eseguire la stampa fronte/retro utilizzando l'unità
fronte/retro opzionale. Per stampare su entrambi i lati del foglio, caricare
manualmente la carta dal cassetto MF.
26Gestione della carta
Carta generica
Oltre alla carta speciale EPSON descritta nella sezione
precedente, è possibile utilizzare i tipi di carta elencati nella
tabella riportata di seguito.
Tipo di cartaDescrizione
Carta comuneÈ possibile utilizzare carta riciclata.*
Peso: da 60 a 90 g/m²
BusteNon è possibile utilizzare buste con strati di colla o
nastro adesivo.
Non è possibile utilizzare buste con finestra in
plastica (salvo quelle speciali per stampanti la ser)
EtichetteIl foglio di supporto deve essere completamente
ricoperto, ovvero non vi devono essere spazi tra le
singole etichette.**
Carta spessaPeso: da 91 a 163 g/m²
Carta colorataNon patinata
* Utilizzare carta riciclata unicamente in condizioni di temperatura e umidità normali.
L'utilizzo di carta di qualità scadente può compromettere la qualità di stampa,
provocare inceppamenti e altri problemi.
** Se vengono lasciati degli spazi vuoti, le etichette potrebbero distaccarsi all'interno
della stampante e provocare dei danni ai componenti.
2
2
2
2
2
2
2
2
Nota:
❏ Poiché la qualità di una marca o di un tipo particolare di carta può
essere modificata dal produttore in qualsiasi momento, EPSON non
può garantire la qualità di alcun tipo di carta. Si consiglia di provare
sempre la carta prima di acquistarne grandi quantità o di stampare
lavori complessi.
❏ È possibile utilizzare la carta intestata, purché la carta e l'inchiostro
siano compatibili con le stampanti laser.
Gestione della carta27
2
2
2
2
Tipi di carta non utilizzabili
I tipi di carta elencati di seguito non devono essere utilizzati con
questa stampante poiché possono causare danni o inceppamenti
e fornire una qualità di stampa scadente.
❏ Carta speciale per altre stampanti laser in bianco e nero o a
colori, copiatrici in bianco e nero o a colori o stampanti a getto
d'inchiostro.
❏ Carta precedentemente utilizzata per la stampa con altre
stampanti laser in bianco e nero o a colori, con copiatrici in
bianco e nero o a colori, con stampanti a getto d'inchiostro o
con stampanti a trasferimento termico.
❏ Carta carbone, carta copiativa senza carbone, carta termica,
carta autoadesiva, carta chimica o carta che utilizza inchiostro
sensibile ad alte temperature (circa 180° C).
❏ Etichette che si staccano facilmente o che non ricoprono
totalmente il foglio di supporto.
❏ Carta patinata o carta speciale colorata in superficie, diversa
dalla carta patinata per stampanti laser a colori EPSON.
❏ Carta con fori di rilegatura o carta perforata.
❏ Carta con colla, punti metallici, graffette o nastro adesivo.
❏ Carta che attira elettricità statica.
❏ Carta umida o bagnata.
❏ Carta di spessore non uniforme.
❏ Carta eccessivamente spessa o sottile.
❏ Carta eccessivamente liscia o ruvida.
28Gestione della carta
❏ Carta che presenta caratteristiche differenti sui due lati del
foglio.
❏ Carta piegata, arricciata, ondulata o lacerata.
2
❏ Carta di forma irregolare o che non presenta angoli retti.
Origini carta
In questa sezione vengono indicati i tipi di carta che è possibile
caricare in ciascuna origine disponibile.
Cassetto MF
Tipo di cartaFormato cartaCapacità
Carta comune,
Carta per
stampanti laser a
colori EPSON
BusteMonarch (MON), C10, DL, C6,
A4, A5, B5,
Letter (LT),
Half-Letter (HLT),
Executive (EXE),
Government Letter (GLT)
Formato personalizzato:
92 × 210 mm minimo
216 × 297 mm massimo
C5, IB5
Fino a 200 fogli
(spessore totale:
23 mm massimo)
Fino a 10 buste
2
2
2
2
2
2
2
2
EtichetteA4, Letter (LT)Fino a 50 fogli
Carta spessaA4, A5, B5, LT, GLT, HLT, EXEFino a 50 fogli
Lucidi per
stampanti laser a
colori EPSON
Carta patinata per
stampanti laser a
colori EPSON
* È necessario inserire in senso verticale tutti i formati della carta .
A4, Letter (LT)Fino a 50 fogli
A4, Letter (LT)Fino a 50 fogli
Gestione della carta29
2
2
2
Unità opzionale Cassetto carta da 500 fogli
Tipo di cartaFormato cartaCapacità
Carta comuneA4Fino a 500 fogli
(spessore totale:
inferiore a 57 mm)
Selezione di un'origine della carta
È possibile specificare manualmente un'origine della carta
oppure impostarne la selezione automatica da parte della
stampante.
Selezione manuale
È possibile utilizzare il driver della stampante per selezionare
manualmente un'origine della carta.
In Windows, accedere al driver della stampante, fare clic sulla
scheda Impostazioni di base, selezionare l'origine della carta
che si desidera utilizzare dall'elenco Orig. carta, quindi fare
clic su OK.
In Macintosh, accedere al driver della stampante, aprire la
finestra di dialogo Impostazioni di base, selezionare l'origine
della carta che si desidera utilizzare dall'elenco Orig. carta,
quindi fare clic su OK.
Selezione automatica
Se si desidera che la stampante selezioni automaticamente
l'origine della carta contenente il formato appropriato, scegliere
Selezione automatica nel driver della stampante.
La stampante effettua la ricerca dell'origine della carta contenente
il formato di carta specificato nell'ordine indicato di seguito.
30Gestione della carta
Configurazione standard:
Cassetto MF
Nota:
Le impostazioni relative al formato o all'origine della carta specificate
nell'applicazione possono annullare quelle definite mediante il driver
della stampante.
Configurazione con l'unità opzionale Cassetto carta da 500 fogli
installata:
Cassetto MF
Cassetto inferiore
Nota:
❏ Le impostazioni relative al formato o all'origine della carta
specificate nell'applicazione possono annullare quelle definite
mediante il driver della stampante.
❏ Se il formato di carta selezionato è una busta, è possibile caricare la
carta solo dal cassetto MF, indipendentemente dall'impostazione
relativa all'origine della carta.
2
2
2
2
2
2
2
2
Vassoio di uscita
Il vassoio faccia in giù è posizionato nella parte superiore della
stampante. Le stampe vengono impilate con il lato di stampa
verso il basso.
Gestione della carta31
2
2
2
2
Sollevare il supporto della carta per evitare che i fogli stampati
scivolino dalla stampante.
È possibile utilizzare il vassoio faccia in giù con i tipi di carta
indicati di seguito.
Tipo di cartaÈ possibile utilizzare tutti i tipi di carta
supportati.
CapacitàFino a 200 fogli di carta comune
Caricamento della carta
In questa sezione vengono indicate le modalità di caricamento
della carta nel cassetto MF e nel cassetto inferiore opzionale. In
caso di utilizzo di carta speciale, ad esempio di lucidi per
stampanti laser a colori EPSON o di buste, fare riferimento alla
sezione "Stampa su carta speciale" a pagina 37.
32Gestione della carta
Cassetto MF
Grazie alla possibilità di contenere vari formati e tipi di carta, il
cassetto MF è l'origine della carta maggiormente utilizzata. Tale
cassetto viene anche utilizzato per l'alimentazione manuale della
carta. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione
"Cassetto MF" a pagina 29.
Per caricare la carta nel cassetto MF, effettuare le operazioni
descritte di seguito.
1. Rimuovere il coperchio del cassetto MF e aprire lo sportellino
del cassetto.
2
2
2
2
2
2
2
2
2. Serrare tra due dita la guida della carta e il pulsante sul lato
destro e far scorrere la guida fino a raggiungere la larghezza
massima.
Gestione della carta33
2
2
2
2
3. Caricare una risma di carta del formato e del tipo desiderato
al centro del cassetto, con la superficie di stampa rivolta verso
l'alto. Quindi, far scorrere la guida destra della carta fino a
farla aderire al bordo destro della risma. Anche la guida
sinistra della carta viene fatta scorrere verso il centro.
4. Chiudere lo sportellino del cassetto MF e riposizionare il
coperchio.
5. Assicurarsi che l'impostazione del formato del cassetto MF
nelle impostazioni di stampa del menu Impostazioni
opzionali del driver della stampante corrisponda al formato
del supporto caricato.
34Gestione della carta
Nota:
❏ Per stampare sul retro di un foglio precedentemente stampato,
utilizzare il cassetto MF. L'Unità fronte/retro opzionale non può
essere utilizzata per questo scopo.
2
❏ Assicurarsi di non aggiungere carta durante le operazioni di
stampa.
Cassetto inferiore opzionale
Nota:
Una volta installato Windows, è necessario selezionare l'unità opzionale
Cassetto carta da 500 fogli nel menu Impostazioni opzionali del driver
della stampante.
Per caricare la carta nel cassetto inferiore opzionale, effettuare le
operazioni descritte di seguito.
1. Aprire completamente il cassetto della carta.
2
2
2
2
2
2
2
2
Gestione della carta35
2
2
2
2. Esercitare una pressione verso il basso sulla piastra metallica
all'interno del cassetto, fino a farla scattare in posizione.
3. Flettere avanti e indietro una risma di carta e battere i bordi
su una superficie piana per allineare tutti i fogli.
Nota:
Se le stampe risultano ondulate oppure non vengono impilate
correttamente quando si utilizza carta comune, provare a
capovolgere la risma e caricarla nuovamente.
36Gestione della carta
4. Inserire la risma nel cassetto, come illustrato nella seguente
figura. Assicurarsi che tutti i fogli siano al di sotto del fermo
metallico e che siano stati inseriti con la superficie di stampa
rivolta verso l'alto.
2
2
2
2
2
Nota:
Se nel cassetto viene caricato un numero eccessivo di fogli, è possibile
che la carta rimanga inceppata.
5. Inserire completamente il cassetto.
Stampa su carta speciale
È possibile eseguire la stampa su tipi di carta speciali, ad esempio
carta, lucidi e carta patinata per stampanti laser a colori EPSON,
carta spessa, buste ed etichette.
Nota:
Poiché la qualità di una marca o di un tipo particolare di carta può essere
modificata dal produttore in qualsiasi momento, EPSON non può
garantire la qualità di alcun tipo di carta. Si consiglia di provare sempre
la carta prima di acquistarne grandi quantità o di stampare lavori
complessi.
2
2
2
2
2
2
2
Gestione della carta37
Carta per stampanti laser a colori EPSON
È possibile caricare carta per stampanti laser a colori EPSON nelle
origini della carta indicate di seguito.
Orig. cartaCapacità
Cassetto MFFino a 200 fogli
Carta patinata per stampanti laser a colori EPSON
La carta patinata per stampanti laser a colori EPSON assicura
stampe più brillanti e di qualità superiore. È possibile caricare la
carta patinata per stampanti laser a colori EPSON nelle origini
della carta indicate di seguito.
Origini cartaTipo cartaCapacità
Cassetto MFPatinata o Patinata
(retro)
Fino a 50 fogli
Per ottenere una qualità di stampa ottimale su questo tipo di carta,
scegliere Patinata o Patinata (retro) come Tipo di carta.
Nota:
Per eseguire la stampa sul retro di un foglio precedentemente stampato,
selezionare Patinata (retro).
Lucidi per stampanti laser a colori EPSON
Nel caso di presentazioni o di applicazioni simili, EPSON
consiglia l'utilizzo dei lucidi per stampanti laser a colori EPSON.
Nota:
Non è possibile effettuare la stampa fronte/retro con i lucidi.
38Gestione della carta
Nella tabella seguente vengono indicate alcune impostazioni
necessarie per utilizzare i lucidi per stampanti laser a colori
EPSON.
2
Orig. cartaFormato
carta
Cassetto MFA4, LTLucidoFino a 50 fogli
Quando si utilizza questo tipo di supporto, tenere presente
quanto segue:
❏ Maneggiare ciascun foglio tenendolo per i bordi, al fine di
evitare di lasciare impronte con le dita sulla superficie di
stampa del lucido e danneggiarlo. Il logo EPSON viene
visualizzato sul lato di stampa.
❏ Per caricare i lucidi nel cassetto MF, inserirli in senso verticale
con la superficie di stampa rivolta verso l'alto.
Tipo cartaCapacità
2
2
2
2
2
2
2
2
Attenzione:
La temperatura dei fogli appena stampati può essere elevata.
c
Gestione della carta39
2
2
2
Buste
La qualità di stampa delle buste può risultare irregolare a causa
dello spessore non uniforme delle diverse parti della busta.
Stampare una o due buste per verificare la qualità di stampa.
Attenzione:
Non utilizzare buste con finestre, ad eccezione di quelle speciali
c
per stampanti laser. Quando entra in contatto con il fusore, la
plastica della maggior parte delle buste con finestre può fondere.
Nota:
In base alla qualità delle buste, all'ambiente o alla procedura di stampa,
le buste possono risultare piegate. Eseguire quindi una stampa di prova
prima di stampare più buste.
Nella tabella seguente vengono indicate alcune impostazioni
necessarie per utilizzare le buste.
Orig. cartaFormato cartaTipo cartaCapacità
Cassetto MFMon, C10, DL, C6,
C5, IB5
* Quando si utilizza uno dei fo rmati de lla cart a i ndica ti in pr ec eden za, i l tip o di car ta
viene impostato automaticamente.
Normale*Fino a 10
40Gestione della carta
buste
Quando si utilizza questo tipo di supporto, tenere presente
quanto segue:
❏ Caricare le buste con il lembo chiuso e rivolto verso l'alto,
come illustrato nella figura seguente.
❏ Non utilizzare buste con colla o nastro adesivo.
2
2
2
2
2
Nota:
Caricare le buste con la superficie da stampare rivolta verso l'alto.
Attenzione:
Assicurarsi che le buste non siano di dimensioni inferiori a
c
quelle indicate di seguito:
Altezza
Larghezza
Min.
92 mm
Min. 148 mm
92 mm
148 mm
Min. 148 mm
Min.
92 mm
2
2
2
2
2
2
2
Gestione della carta41
Etichette
Nel cassetto MF è possibile caricare più fogli di etichette alla volta.
Tuttavia, per alcune etichette può essere necessario inserire i fogli
uno alla volta oppure caricarli manualmente.
Nella tabella seguente vengono indicate alcune impostazioni
necessarie per utilizzare le etichette.
Orig. cartaFormato
carta
Cassetto MFA4, LTSpessaFino a 50 fogli
Tipo cartaCapacità
Nota:
❏ Utilizzare esclusivamente etichette speciali per stampanti laser
a colori o per copiatrici a carta comune.
❏ Per impedire che l'adesivo delle etichette entri in contatto con
le parti interne della stampante, utilizzare sempre fogli di
supporto completamente ricoperti da etichette, senza spazi tra
le singole etichette.
❏ Premere con un foglio di carta su ciascun foglio di etichette. Se
le etichette rimangono attaccate al foglio di carta utilizzato per
esercitare la pressione, non inserire il foglio di etichette nella
stampante.
Carta spessa
Nella tabella seguente vengono indicate alcune impostazioni
necessarie per utilizzare la carta spessa.
Orig. cartaFormato cartaTipo cartaCapacità
Cassetto MFA4, A5, B5, LT, GLT,
HLT, EXE
42Gestione della carta
SpessaFino a 50 fogli
Caricamento di carta in formato personalizzato
Nel cassetto MF è possibile caricare carta di formato non standard,
purché soddisfi i requisiti relativi alle dimensioni e al peso del
foglio indicati di seguito.
Carta comune92 × 210 mm - 216 × 297 mm
(3,6 × 8,3 poll. - 8,5 × 11,7 poll.)
(Peso: da 60 a 90g/m²)
Carta spessa, Busta,
Etichetta
❏ In Windows, accedere al driver della stampante, quindi
selezionare Formato definito dall'utente nell'elenco Formato
carta del menu Impostazioni di base. Nella finestra di dialogo
Formato definito dall'utente, modificare le impostazioni
relative all'unità, alla larghezza e alla lunghezza della carta,
in base al formato di carta personalizzato. Fare quindi clic su
OK per salvare il formato di carta personalizzato.
❏ In Macintosh, accedere al driver della stampante e fare clic su
Formato personalizzato nella finestra di dialogo Imposta
carta. Fare clic su Nuovo e modificare la impostazioni relative
ai margini, alla larghezza e alla lunghezza della carta in base
al formato personalizzato. Immettere quindi il nome da
assegnare alle impostazioni e fare clic su OK per salvare il
formato di carta personalizzato.
92 × 148 mm - 216 × 297 mm
(3,6 × 5,8 poll. - 8,5 × 11,7 poll.)
(Peso: da 91 a 163g/m²)
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Gestione della carta43
2
2
2
44Gestione della carta
Capitolo 3
Utilizzo del software della stampante con
Windows
Informazioni sul software della stampante
Il driver della stampante consente di scegliere tra un'ampia
varietà di impostazioni per ottenere risultati di stampa ottimali.
Il driver della stampante comprende anche l'utility EPSON Status
Monitor 3, accessibile mediante il menu Utility, che consente di
verificare lo stato della stampante. Per ulteriori informazioni, fare
riferimento alla sezione "Controllo della stampante mediante
EPSON Status Monitor 3" a pagina 67.
Nota:
Per garantire un corretto funzionamento, è necessario inserire il nome
di un computer nelle impostazioni relative al computer. Assicurarsi che
tale nome non contenga caratteri non validi. Se la stampante è condivisa
in rete, accertarsi che il nome del computer sia univoco. Per informazioni
sull'impostazione del nome del computer, consultare la documentazione
relativa al sistema operativo in uso.
3
3
3
3
3
3
3
3
Accesso al driver della stampante
È possibile accedere direttamente al driver della stampante da
qualsiasi applicazione o dal sistema operativo Windows.
Poiché le impostazioni della stampante selezionate da diverse
applicazioni Windows annullano quelle definite al momento
dell'accesso al driver dal sistema operativo, per ottenere i risultati
desiderati è necessario accedere al driver della stampante
dall'applicazione.
Utilizzo del software della stampante con Windows45
3
3
3
3
Nota:
Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del driver della stampante,
consultare la Guida in linea del driver.
❏ Per accedere al driver della stampante dall'applicazione in
uso, fare clic su Stampa oppure Imposta pagina nel menu File.
È necessario inoltre fare clic su Imposta, Opzioni o Proprietà
o utilizzare una combinazione di questi pulsanti.
❏ Per accedere al driver della stampante da Windows, fare clic
su Start/Avvio, scegliere Impostazioni, quindi Stampanti. Fare
clic con il pulsante destro del mouse sull'icona EPSON AL-C1900 Advanced, quindi fare clic su Proprietà (in
Windows Me/98/95), Preferenze stampa (in
Windows XP/2000) o Impostazioni predefinite documento (in
Windows NT 4.0).
Modifica delle impostazioni della stampante
Definizione delle impostazioni relative alla qualità
di stampa
Le impostazioni del driver della stampante consentono di
modificare la qualità di stampa dei documenti. Il driver della
stampante consente di definire le impostazioni di stampa
scegliendole da un elenco predefinito oppure personalizzandole.
46Utilizzo del software della stampante con Windows
Definizione automatica della qualità di stampa
È possibile modificare la qualità di stampa dei documenti per
aumentare la velocità di stampa oppure la risoluzione. Sono
disponibili due livelli di definizione della stampa: 300 dpi e 600
dpi. La stampa a 600 dpi consente di ottenere qualità elevata e
precisione dei dettagli, ma richiede un'elevata quantità di
memoria con una conseguente diminuzione della velocità di
stampa.
Se si seleziona il pulsante di opzione Automatico in Impostazioni
di base, tutte le impostazioni vengono effettuate
automaticamente dal driver della stampante in base al colore
specificato. È quindi sufficiente definire manualmente solo le
impostazioni relative al colore e alla risoluzione. Nella maggior
parte delle applicazioni è possibile modificare altre impostazioni,
ad esempio il formato o l'orientamento della carta.
Nota:
Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del driver della stampante,
consultare la Guida in linea.
1. Fare clic sulla scheda Impostazioni di base.
3
3
3
3
3
3
3
3
Utilizzo del software della stampante con Windows47
3
3
3
3
2. Selezionare il pulsante di opzione Automatico, quindi
utilizzare la barra di scorrimento per impostare la risoluzione
di stampa su un valore compreso tra Alta (300 dpi) e Super
(600 dpi).
1
3. Fare clic su OK per confermare le impostazioni.
Nota:
Se si verificano problemi di stampa o se viene visualizzato un
messaggio di errore relativo alla memoria, è possibile risolvere il
problema selezionando una risoluzione inferiore.
2
48Utilizzo del software della stampante con Windows
Utilizzo delle impostazioni predefinite
Le impostazioni predefinite consentono di ottimizzare le
impostazioni di stampa per documenti particolari, ad esempio
presentazioni o immagini realizzate con videocamere o
fotocamere digitali.
Per utilizzare le impostazioni predefinite, effettuare le operazioni
descritte di seguito.
1. Selezionare il pulsante di opzione Avanzato in Impostazioni
di base. Le impostazioni predefinite sono visualizzate
nell'elenco a destra del pulsante di opzione Automatico.
2
1
3
3
3
3
3
3
3
3
Nota:
La schermata illustrata nella figura precedente si riferisce a
Windows Me, 98 e 95.
Utilizzo del software della stampante con Windows49
3
3
3
3
2. Selezionare dall'elenco l'impostazione più appropriata per il
tipo di documento o immagine da stampare.
Una volta scelta un'impostazione predefinita, altre impostazioni
quali Modalità di stampa, Risoluzione, Retino e Colore vengono
definite automaticamente. Le modifiche vengono visualizzate
nell'elenco delle impostazioni correnti, nella parte sinistra della
scheda Impostazioni di base.
Nel driver della stampante sono disponibili le seguenti
impostazioni predefinite:
Automatico (Standard)
Adatta per le stampe standard, in particolare per le fotografie.
Testo/grafica
Adatta per la stampa di documenti che includono testo e grafica,
ad esempio le presentazioni.
Grafica/CAD
Adatta per la stampa di grafici e tabelle.
Foto
Adatta per la stampa di fotografie.
PhotoEnhance4
Adatta per la stampa di fotogrammi video, di immagini realizzate
con fotocamere digitali o digitalizzate. Il contrasto, la saturazione
e la luminosità dell'immagine originale vengono regolati
automaticamente in modo da fornire una stampa più nitida e
brillante. Queste impostazioni non alterano i dati dell'immagine
originale.
ICM (non disponibile per Windows NT 4.0)
ICM è l'acronimo di Image Color Matching (simulazione colori
immagine). Questa funzione regola automaticamente i colori di
stampa in base a quelli visualizzati sullo schermo.
50Utilizzo del software della stampante con Windows
sRGB
Quando si utilizzano periferiche che supportano lo standard
sRGB, prima della stampa viene eseguita automaticamente la
simulazione dei colori mediante la funzione ICM. Per verificare
se la periferica utilizzata supporta lo standard sRGB, rivolgersi al
rivenditore.
Automatico (Alta qualità)
Adatta per la stampa di documenti ad alta risoluzione.
Testo/grafica avanzata
Adatta per la stampa di presentazioni ad alta risoluzione
contenenti testo e grafica.
Grafica/CAD avanzata
Adatta per la stampa di grafici, diagrammi e fotografie ad alta
risoluzione.
Foto avanzata
Adatta per la stampa di foto digitalizzate e di immagini acquisite
digitalmente ad alta risoluzione.
Personalizzazione delle impostazioni di stampa
3
3
3
3
3
3
3
3
Per modificare impostazioni specifiche, effettuare le regolazioni
manualmente.
Per personalizzare le impostazioni di stampa, effettuare le
operazioni descritte di seguito.
Utilizzo del software della stampante con Windows51
3
3
3
3
1. Selezionare il pulsante di opzione Avanzato nella scheda
Impostazioni di base, quindi fare clic su Altre impostazioni.
Viene visualizzata la seguente finestra di dialogo.
Nota:
La schermata riportata nella figura precedente si riferisce a
Windows Me, 98 e 95.
2. Nell'area Colore, selezionare il pulsante di opzione Colore o
Nero.
3. Utilizzando la barra di scorrimento Risoluzione, scegliere un
valore compreso tra 300 e 600 dpi per la risoluzione di stampa,
quindi configurare le altre impostazioni. Per ulteriori
informazioni su ciascuna impostazione, consultare la Guida
in linea.
4. Fare clic su OK per rendere effettive le impostazioni e tornare
a Impostazioni di base. Fare clic su Annulla per tornare alle
impostazioni di base senza rendere effettive le impostazioni
selezionate.
52Utilizzo del software della stampante con Windows
Salvataggio delle impostazioni
Per salvare le impostazioni personalizzate, selezionare il pulsante
di opzione Avanzato e fare clic su Salva impostazioni nella scheda
Impostazioni di base. Viene visualizzata la finestra di dialogo
Definito dall'utente.
Digitare un nome da assegnare alle impostazioni personalizzate
nella casella Nome, quindi fare clic su Salva. Le nuove
impostazioni vengono visualizzate nell'elenco a destra del
pulsante di opzione Automatico in Impostazioni di base.
Nota:
❏ Non è possibile utilizzare il nome di un'impostazione predefinita
per salvare le impostazioni personalizzate.
❏ Per eliminare un'impostazione personalizzata, fare clic sul pulsante
di opzione Avanzato, fare clic su Salva impostazioni in
Impostazioni di base, quindi selezionare l'impostazione da eliminare
nella finestra di dialogo Definito dall'utente e fare clic su Elimina.
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
❏ Le impostazioni predefinite non possono essere eliminate.
Utilizzo del software della stampante con Windows53
3
3
Quando un'impostazione personalizzata è selezionata nell'elenco
delle impostazioni avanzate della scheda Impostazioni di base, se
nella finestra di dialogo Altre impostazioni viene modificata
qualche impostazione, l'impostazione selezionata nell'elenco
viene automaticamente spostata in Definito dall'utente.
L'impostazione personalizzata precedentemente selezionata non
verrà modificata. Per tornare alla precedente impostazione
personalizzata, è sufficiente riselezionarla dall'elenco delle
impostazioni correnti.
Ridimensionamento dei documenti
È possibile aumentare o ridurre le dimensioni dei documenti da
stampare.
Adattamento automatico delle pagine al formato della carta
1. Fare clic sulla scheda Layout.
54Utilizzo del software della stampante con Windows
2. Selezionare la casella di controllo Opzioni zoom.
3
3
3
3
3
3
3
3. Selezionare il formato della carta desiderato dall'elenco a
discesa Formato carta. Le dimensioni della pagina stampata
vengono automaticamente adattate al formato di carta
selezionato.
4. Per stampare un'immagine ridotta della pagina nell'angolo
superiore sinistro del foglio, selezionare il pulsante di opzione
Alto sx nell'area relativa alla posizione. Se si desidera
stampare l'immagine ridotta al centro della pagina,
selezionare invece il pulsante di opzione Centro.
5. Fare clic su OK per confermare le impostazioni.
Utilizzo del software della stampante con Windows55
3
3
3
3
3
Ridimensionamento delle pagine in base a una percentuale
specificata
1. Fare clic sulla scheda Layout.
2. Selezionare la casella di controllo Opzioni zoom.
3. Selezionare la casella di controllo Zoom al.
4. Specificare la percentuale di ingrandimento nella casella,
quindi fare clic su OK. Il valore percentuale può essere
compreso tra 50% e 200%, con incrementi dell'1%.
Se necessario, selezionare il formato del foglio di stampa
nell'elenco a discesa Formato carta.
56Utilizzo del software della stampante con Windows
Modifica del layout di stampa
È possibile impostare la stampa di due o quattro pagine su un
unico foglio e specificare l'ordine di stampa, ridimensionando
automaticamente ciascuna pagina in base al formato di carta
specificato. È inoltre possibile stampare i documenti con una
cornice.
1. Fare clic sulla scheda Layout.
2. Selezionare la casella di controllo Layout di stampa, quindi
fare clic su Imposta layout. Viene visualizzata la finestra di
dialogo Imposta layout.
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
Utilizzo del software della stampante con Windows57
3
3
3
3
3. Selezionare il numero di pagine da stampare su un singolo
foglio.
4. Selezionare l'ordine di stampa delle pagine su ciascun foglio.
Se si desidera stampare le pagine con una cornice, selezionare
la casella di controllo Metodo rilegatura.
Nota:
Il numero di opzioni disponibili nel riquadro Ordine di stampa
dipende dal numero di pagine selezionate nel riquadro superiore e
dall'orientamento della carta (Verticale o Orizzontale) specificato
nella scheda Impostazioni di base.
5. Fare clic su OK per chiudere la finestra di dialogo Imposta
layout.
6. Fare clic su OK nella scheda Layout per confermare le
impostazioni.
58Utilizzo del software della stampante con Windows
Utilizzo di una filigrana
Se si desidera utilizzare una filigrana nella stampa di un
documento, effettuare le operazioni descritte di seguito. Nella
finestra di dialogo Filigrana è possibile selezionare il tipo di
filigrana da un elenco di filigrane predefinite oppure crearne una
nuova utilizzando del testo o un'immagine bitmap. In questa
finestra è possibile inoltre definire tutta una serie di impostazioni
specifiche relative alla filigrana, ad esempio le dimensioni, la
densità e la posizione.
1. Fare clic sulla scheda Speciale.
2. Selezionare la casella di controllo Filigrana.
3
3
3
3
3
3
3
3
Utilizzo del software della stampante con Windows59
3
3
3
3
3. Fare clic su Imposta filigrana. Viene visualizzata la finestra di
dialogo Filigrana.
4. Selezionare una filigrana dall'elenco a discesa Nome
filigrana.
5. Dall'elenco a discesa Posizione selezionare l'area della pagina
in cui si desidera stampare la filigrana.
6. Regolare la posizione del margine verticale e orizzontale.
7. Selezionare il colore dall'elenco a discesa Colore.
8. Regolare la densità dell'immagine della filigrana utilizzando
la barra di scorrimento Densità.
9. Regolare la dimensione della filigrana utilizzando la barra di
scorrimento Dimensione.
60Utilizzo del software della stampante con Windows
10. Nell'area relativa alla posizione è possibile selezionare Fronte
per stampare la filigrana in primo piano rispetto al
documento oppure Retro per stamparla sullo sfondo del
documento.
3
11. Fare clic su OK per confermare le impostazioni.
Creazione di una nuova filigrana
Per creare una nuova filigrana, effettuare le operazioni descritte
di seguito.
1. Fare clic sulla scheda Speciale.
2. Selezionare la casella di controllo Filigrana.
3. Fare clic su Imposta filigrana. Viene visualizzata la finestra di
dialogo Filigrana.
4. Fare clic su Nuovo/Elimina. Viene visualizzata la finestra di
dialogo Filigrana personalizzata.
3
3
3
3
3
3
3
3
Utilizzo del software della stampante con Windows61
3
3
3
5. Selezionare Testo o BMP e digitare il nome della nuova
filigrana nella casella Nome.
6. Se si seleziona Testo, digitare il testo della filigrana nella
casella Testo. Se si seleziona BMP, fare clic su Sfoglia, quindi
selezionare il file BMP da utilizzare e fare clic su OK.
7. Fare clic su Salva. La nuova filigrana viene visualizzata nella
casella di riepilogo.
8. Fare clic su OK per salvare le impostazioni della nuova
filigrana.
Nota:
È possibile registrare fino a 10 filigrane.
Stampa con l'Unità fronte/retro
L'unità di stampa fronte/retro consente di stampare su entrambi
i lati del foglio. Se il documento da stampare prevede una
rilegatura, è possibile specificare il margine di rilegatura in modo
da ottenere l'ordine delle pagine desiderato.
In qualità di partner
della funzione di stampa fronte/retro. Per ulteriori informazioni
sul programma
Conformità
1. Fare clic sulla scheda Layout.
ENERGY STAR
ENERGY STAR
ENERGY STAR
®
®
, EPSON consiglia l'utilizzo
®
, fare riferimento alla sezione
.
62Utilizzo del software della stampante con Windows
2. Selezionare la casella di controllo Fronte/retro.
3
3
3
3
3
3
3
3. Selezionare il pulsante di opzione Sinistra, Alto o Destra
relativo alla posizione di rilegatura.
4. Fare clic su Imposta fronte/retro per aprire la finestra di
dialogo Impostazione fronte/retro.
Utilizzo del software della stampante con Windows63
3
3
3
3
3
5. Specificare i margini di rilegatura per la parte anteriore e la
parte posteriore del foglio.
6. Specificare se si desidera stampare la parte anteriore o quella
posteriore del foglio come pagina iniziale.
7. Se si desidera una rilegatura particolare, ad esempio per un
opuscolo, selezionare l'opzione Metodo rilegatura e
specificare le impostazioni appropriate. Per ulteriori
informazioni sulle singole impostazioni, consultare la Guida
in linea.
8. Fare clic su OK per chiudere la finestra di dialogo
Impostazione fronte/retro.
9. Fare clic su OK nella scheda Layout per confermare le
impostazioni.
64Utilizzo del software della stampante con Windows
Specifica delle impostazioni estese
Nella finestra di dialogo Impostazioni estese è possibile definire
numerose impostazioni, ad esempio Evita errore pagina. Per
aprire questa finestra di dialogo, fare clic su Impostazioni estese
nella scheda Impostazioni opzionali.
Riquadro MargineIn questo riquadro è possibile
impostare con esattezza la
posizione dell'area di stampa
sulla parte anteriore e posteriore
della pagina, con incrementi di
1mm.
Casella di controllo
Passa automaticamente
in modalità
monocromatica
Casella di controllo
Pagina vuota
Se questa casella di controllo è
selezionata, i dati di stampa
vengono analizzati dal driver
della stampante. In caso di dati in
bianco e nero, il driver imposta
automaticamente la modalità
monocromatica.
Selezionare questa casella per
escludere la stampa delle pagine
vuote.
3
3
3
3
3
3
3
3
Casella di controllo
Ignora il formato carta
selezionato
Utilizzo del software della stampante con Windows65
Se questa casella di controllo è
selezionata, la stampa viene
eseguita sulla carta caricata nella
stampante, indipendentemente
dal formato.
3
3
3
3
Casella di controllo
Grafica ad alta velocità
Selezionare questa casella per
ottimizzare la velocità di stampa
di immagini composte da linee, ad
esempio cerchi e quadrati
sovrapposti.
Deselezionare questa casella nel
caso in cui le immagini non
vengano stampate correttamente.
Casella di controllo Evita
errore pagina
Casella di controllo Auto
cont.:
Casella di controllo
Controlla stato della
stampa.
Selezionare questa casella di
controllo per evitare che si
verifichino errori di eccesso di
pagine durante la stampa di dati
che richiedono una notevole
quantità di memoria, ad esempio
documenti contenenti un numero
elevato di caratteri complessi o di
elementi grafici. La selezione di
questa casella comporta una
riduzione della velocità di
stampa.
Selezionare questa casella per
eliminare automaticamente gli
errori e continuare la stampa dopo
un determinato intervallo di
tempo (circa 5 secondi) quando si
verifica un errore di selezione
della carta, eccesso di pagine o
overflow di memoria.
Selezionare questa casella per
controllare lo stato della stampa.
66Utilizzo del software della stampante con Windows
Casella di controllo Usa il
metodo spooling fornito
dal sistema operativo
Selezionare questa casella di
controllo per attivare la funzione
di spooling per
Windows XP/2000/NT 4.0.
3
Pulsante OKFare clic su questo pulsante per
salvare le impostazioni e chiudere
la finestra di dialogo o il driver
della stampante. Le impostazioni
definite rimangono attive fino a
quando non vengono
nuovamente modificate e salvate
facendo clic su OK.
Pulsante AnnullaFare clic su questo pulsante per
chiudere la finestra di dialogo o il
driver della stampante senza
salvare le impostazioni.
Pulsante DefaultFare clic su questo pulsante per
ripristinare le impostazioni
predefinite del driver configurate
durante l'installazione.
Controllo della stampante mediante EPSON
Status Monitor 3
3
3
3
3
3
3
3
3
EPSON Status Monitor 3 consente di controllare la stampante e
ottenere informazioni sul relativo stato corrente.
Nota:
Prima di utilizzare EPSON Status Monitor 3, si consiglia di leggere il
file README del driver della stampante, contenente informazioni
aggiornate su EPSON Status Monitor 3.
Utilizzo del software della stampante con Windows67
3
3
3
Nota per gli utenti di Windows XP:
L'utility EPSON Status Monitor 3 non è disponibile se la stampa viene
eseguita mediante la connessione a un computer desktop remoto.
Accesso a EPSON Status Monitor 3
Per accedere a EPSON Status Monitor 3, effettuare le seguenti
operazioni: avviare il software della stampante, fare clic sulla
scheda Utility, quindi sul pulsante EPSON Status Monitor 3.
68Utilizzo del software della stampante con Windows
Informazioni sullo stato della stampante
La finestra di dialogo EPSON Status Monitor 3 consente di
controllare lo stato della stampante e di visualizzare informazioni
sui materiali di consumo.
1
2
10
9
8
7
3
4
5
6
3
3
3
3
3
3
3
3
Nota:
La schermata visualizzata varia in base alla stampante in uso.
1.Icona/MessaggioIndica lo stato della stampante.
2.Immagine della
stampante
Utilizzo del software della stampante con Windows69
Riportata nella parte superiore
sinistra della finestra di dialogo,
indica lo stato della stampante
mediante un'immagine grafica.
3
3
3
3
3.Casella di testoLa casella di testo a destra
dell'immagine della stampante
fornisce informazioni sullo stato
corrente della stampante. Se si verifica
un errore, viene visualizzata la
possibile soluzione.
4.Pulsante Annulla
stampa
5.Pulsante ChiudiFare clic su questo pulsante per
6.Riquadro TonerIndica la quantità di toner residua.
7.Collettore del toner Lampeggia se il collettore del toner
8.Durata unità
fotoconduttore
9.CartaIn questo riquadro vengono
Fare clic su questo pulsante per
annullare il lavoro di stampa corrente.
chiudere la finestra di dialogo.
L'icona del toner lampeggia se la
quantità di prodotto residua è bassa.
non è installato correttamente o è
quasi pieno.
Indica la vita utile residua dell'unità
fotoconduttore.
visualizzate informazioni sul formato
della carta utilizzato e sulla quantità
approssimativa di carta residua nel
cassetto. Le informazioni relative ai
cassetti opzionali vengono
visualizzate solo per le unità opzionali
installate.
10.Pulsante Come.Fare clic su questo pulsante per
ottenere una possibile risoluzione del
problema. Questo pulsante viene
visualizzato quando si verificano
determinati errori.
70Utilizzo del software della stampante con Windows
Impostazione delle preferenze di controllo
Per definire impostazioni di controllo specifiche, fare clic su
Preferenze di controllo nella scheda Utility del driver della
stampante. Viene visualizzata la finestra di dialogo Preferenze di
controllo.
1
2
5
6
7
3
4
3
3
3
3
3
3
3
3
8
Di seguito viene fornita una descrizione delle impostazioni e dei
pulsanti visualizzati nella finestra di dialogo.
1.Seleziona notificaUtilizzare le caselle di controllo di
Utilizzo del software della stampante con Windows71
9
questo riquadro per selezionare i
tipi di errore di cui si desidera
ricevere notifica.
10
3
3
3
3
2.EventoElenca gli eventi per i quali
vengono visualizzate le notifiche.
3.Notifica a schermoIndica l'evento per il quale è stata
impostata la notifica.
4.Pulsante DefaultConsente di ripristinare le
impostazioni predefinite.
5.Seleziona icona di
collegamento
6.Casella di controllo
Consenti controllo delle
stampanti condivise
Per utilizzare l'icona di
collegamento, selezionare la
casella di controllo Icona di collegamento e scegliere un'icona.
L'icona selezionata viene
visualizzata sul lato destro della
barra delle attività.
Per aprire la finestra di dialogo
EPSON Status Monitor 3, fare
doppio clic sull'icona di
collegamento visualizzata sulla
barra delle attività. In alternativa, è
possibile fare clic con il pulsante
destro del mouse sull'icona e
scegliere Preferenze di controllo
per visualizzare la finestra di
dialogo corrispondente e su
EPSON AL-C1900 Advanced per
aprire la finestra di dialogo EPSON
Status Monitor 3.
Selezionare questa casella di
controllo per eseguire il controllo
di una stampante condivisa.
Questa impostazione deve essere
definita nel server.
72Utilizzo del software della stampante con Windows
7.Casella di controllo
Consenti a più utenti di
controllare le stampanti
(solo per gli utenti di
Windows XP)
8.Pulsante OKConsente di salvare le modifiche
Se le impostazioni delle stampanti
monitorate non sono disponibili su
un computer configurato per più
utenti, assicurarsi che la casella di
controllo Consenti a più utenti di controllare le stampanti sia
selezionata nella finestra di dialogo
Preferenze di controllo.
apportate.
3
3
3
9.Pulsante AnnullaConsente di annullare tutte le
modifiche apportate.
10. Pulsante AiutoConsente di visualizzare le
informazioni della Guida in linea
relative alla finestra di dialogo
Preferenze di controllo.
Finestra del messaggio di stato
Questa finestra fornisce informazioni sul tipo di errore e sulle
possibili soluzioni. Quando nella finestra viene visualizzato il
pulsante Come, fare clic su di esso e seguire le istruzioni
visualizzate. Una volta risolto il problema, la finestra si chiude
automaticamente.
3
3
3
3
3
3
3
3
Utilizzo del software della stampante con Windows73
3
La finestra del messaggio di stato viene visualizzata
automaticamente quando si verifica un errore della stampante.
Tale finestra viene anche visualizzata in base alle notifiche di
errore selezionate nella finestra di dialogo Preferenze di controllo.
Se si desidera visualizzare informazioni relative ai materiali di
consumo della stampante, fare clic su Dettagli sui prodotti di consumo. In questo caso, la finestra del messaggio di stato rimane
visualizzata anche dopo la risoluzione del problema. Per chiudere
la finestra sarà necessario fare clic su Chiudi.
Impostazione delle stampanti controllate
Per modificare il tipo di stampanti controllate da EPSON Status
Monitor 3, è possibile utilizzare la funzione Stampanti controllate.
Generalmente, non è necessario modificare l'impostazione
esistente.
1. Fare clic su Start/Avvio, scegliere Programmi, Stampanti EPSON, quindi fare clic su Stampanti controllate.
74Utilizzo del software della stampante con Windows
2. Deselezionare le caselle di controllo relative alle stampanti
non controllate.
3
3
3
3
3
3. Fare clic su OK per confermare le impostazioni.
Impostazione della connessione USB
L'interfaccia USB fornita con la stampante è compatibile con le
specifiche USB di Microsoft Plug and Play (PnP).
Nota:
L'interfaccia USB è supportata solo da sistemi Windows Me, 98, XP e
2000 su cui è installato un connettore USB.
1. Fare clic su Start/Avvio, scegliere Impostazioni, quindi fare clic
su Stampanti.
2. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona EPSON AL-C1900 Advanced, quindi scegliere Proprietà nel menu
visualizzato.
3. Selezionare la scheda Dettagli. In Windows 2000, fare clic sulla
scheda Porta.
3
3
3
3
3
3
3
Utilizzo del software della stampante con Windows75
4. Selezionare la porta USB appropriata tra quelle visualizzate
nell'elenco a discesa Stampa su. In Windows Me o 98,
selezionare EPUSB1(EPSON AL-C1900 Advanced). In
Windows XP o 2000, selezionare USB001 nell'elenco
visualizzato nella scheda Porte.
Nota:
La schermata riportata nella figura precedente si riferisce a
Windows 98.
5. Fare clic su OK per salvare le impostazioni.
76Utilizzo del software della stampante con Windows
Annullamento della stampa
Se la stampa non è soddisfacente e le immagini o i caratteri
risultano imprecisi o alterati, è possibile annullare l'operazione di
stampa. Se l'icona della stampante è visualizzata sulla barra delle
applicazioni, annullare la stampa effettuando le operazioni
descritte di seguito.
Fare doppio clic sull'icona della stampante nella barra delle
applicazioni, quindi scegliere Elimina documenti in stampa dal
menu Stampante.
3
3
3
3
3
3
3
Una volta stampata l'ultima pagina, la spia Pronta (verde) della
stampante si accende.
Il lavoro di stampa corrente viene annullato.
Disinstallazione del software della stampante
Se si desidera reinstallare o aggiornare il driver della stampante,
è necessario disinstallare il software corrente.
1. Chiudere tutte le applicazioni.
2. Fare clic su Start/Avvio, scegliere Impostazioni e fare clic su
Pannello di controllo.
Utilizzo del software della stampante con Windows77
3
3
3
3
3
3. Fare doppio clic sull'icona Installazione applicazioni.
4. Selezionare EPSON Printer Software, quindi fare clic su
Aggiungi/Rimuovi.
1
2
Se si utilizza Windows XP o Windows 2000, selezionare
EPSON Printer Software nella scheda Cambia/Rimuovi
programmi, quindi fare clic su Cambia/Rimuovi.
78Utilizzo del software della stampante con Windows
5. Fare clic sulla scheda Modello stampante, selezionare l'icona
EPSON AL-C900 Advanced, quindi fare clic su OK.
3
3
3
3
Nota:
È possibile scegliere di disinstallare solo l'utility per le stampanti
controllate di EPSON Status Monitor 3. Tenere tuttavia presente
che, una volta disinstallata questa utility, non sarà possibile
modificare le impostazioni di altre stampanti controllate da EPSON
Status Monitor 3.
Selezionare la casella di controllo EPSON Status Monitor 3:
Stampanti controllate, quindi fare clic su OK.
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Utilizzo del software della stampante con Windows79
6. Seguire le istruzioni visualizzate.
Nota:
Quando viene visualizzato il messaggio che richiede di rimuovere il
file correlato, fare clic su Sì.
Driver di periferica USB
Per collegare la stampante a un sistema su cui è in esecuzione
Windows 98 o Me con un cavo di interfaccia USB, è necessario
utilizzare il driver della periferica USB.
Per disinstallare il driver di periferica USB, effettuare le
operazioni descritte di seguito.
Nota:
❏ Disinstallare il driver della stampante prima del driver di periferica
USB.
❏ Una volta disinstallato il driver di periferica USB, non è possibile
accedere ad altre stampanti EPSON collegate mediante un cavo di
interfaccia USB.
1. Effettuare le operazioni descritte ai punti da 1 a 3 della sezione
"Disinstallazione del software della stampante" a pagina 77.
80Utilizzo del software della stampante con Windows
2. Selezionare EPSON USB Printer Devices, quindi fare clic su
Aggiungi/Rimuovi.
1
3
3
3
3
3
3
3
2
Nota:
❏ La voce EPSON USB Printer Devices viene visualizzata solo
se la stampante è collegata a un sistema su cui è in esecuzione
Windows Me o 98 mediante un cavo di interfaccia USB.
Utilizzo del software della stampante con Windows81
3
3
3
3
3
❏ Se il driver di periferica USB non è installato correttamente, è
possibile che la voce EPSON USB Printer Devices non venga
visualizzata. Per eseguire il file "Epusbun.exe" contenuto nel
CD-ROM fornito con la stampante, effettuare le operazioni
descritte di seguito.
1.Inser ire il CD-ROM nell'apposita unità del
computer.
2.Accedere al CD-ROM utilizzando, ad esempio,
Esplora risorse.
3.Fare doppio clic sulla cartella Win9x.
4.Fare doppio clic sull'icona Epusbun.exe.
3. Seguire le istruzioni visualizzate.
82Utilizzo del software della stampante con Windows
Capitolo 4
Utilizzo del software della stampante con
Macintosh
Informazioni sul software della stampante
Il software della stampante include un driver di stampa ed
EPSON Status Monitor 3. Il driver della stampante consente di
scegliere tra un'ampia gamma di impostazioni per ottenere
risultati di stampa ottimali. È possibile avviare EPSON Status
Monitor 3 dal menu Apple e consente di verificare lo stato della
stampante. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla
sezione "Controllo della stampante mediante EPSON Status
Monitor 3" a pagina 104.
Accesso al driver della stampante
Il driver della stampante consente di controllare lo stato della
stampante, modificare le impostazioni della stampante e definire
facilmente tutte le impostazioni di stampa, tra cui l'origine, il
formato e l'orientamento della carta.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Nota:
Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del driver della stampante,
consultare la Guida in linea del driver.
Per accedere al driver della stampante e visualizzare la finestra
di dialogo appropriata, selezionare Scelta Risorse dal menu
Apple e fare clic sull'icona AL-C1900.
Utilizzo del software della stampante con Macintosh83
4
4
4
❏ Per aprire la finestra di dialogo Imposta carta, selezionare
Formato di stampa nel menu Archivio di una qualsiasi
applicazione.
❏ Per aprire la finestra di dialogo Impostazioni di base,
selezionare Stampa nel menu Archivio di una qualsiasi
applicazione.
❏ Per aprire la finestra di dialogo Layout, fare clic sull'icona
nella finestra di dialogo Impostazioni di base.
Modifica delle impostazioni della stampante
Definizione delle impostazioni relative alla qualità
di stampa
Le impostazioni disponibili nel driver della stampante
consentono di modificare la qualità di stampa dei documenti. Il
driver della stampante consente di definire le impostazioni di
stampa scegliendole da un elenco predefinito oppure
personalizzandole.
Definizione automatica della qualità di stampa
È possibile modificare la qualità di stampa dei documenti per
aumentare la velocità di stampa oppure la risoluzione. Sono
disponibili due livelli di definizione della stampa: 300 dpi e 600
dpi. La stampa a 600 dpi consente di ottenere qualità elevata e
precisione dei dettagli, ma richiede un'elevata quantità di
memoria con una conseguente diminuzione della velocità di
stampa.
84Utilizzo del software della stampante con Macintosh
Se seleziona il pulsante di opzione Automatico nella finestra di
dialogo Impostazioni di base, tutte le impostazioni verranno
effettuate automaticamente dal driver della stampante in base al
colore specificato. Sarà quindi sufficiente definire manualmente
solo le impostazioni relative al colore e alla risoluzione. Nella
maggior parte delle applicazioni è possibile modificare altre
impostazioni, ad esempio il formato o l'orientamento della carta.
4
4
Nota:
Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del driver della stampante,
consultare la Guida in linea.
1. Aprire la finestra di dialogo Impostazioni di base.
2. Nell'area Qualità, selezionare il pulsante di opzione
Automatico, quindi utilizzare la barra di scorrimento per
impostare la risoluzione di stampa su un valore compreso tra
Alta (300 dpi) e Super (600 dpi).
4
4
4
4
4
4
4
4
1
Utilizzo del software della stampante con Macintosh85
2
4
4
Nota:
❏ Per ulteriori informazioni sulla funzione RITech, consultare la
Guida in linea.
❏ Se si verificano problemi di stampa o se viene visualizzato un
messaggio di errore relativo alla memoria, è possibile risolvere
il problema selezionando una risoluzione inferiore.
Utilizzo delle impostazioni predefinite
Le impostazioni predefinite consentono di ottimizzare le
impostazioni di stampa per documenti particolari, ad esempio
presentazioni o immagini realizzate con videocamere o
fotocamere digitali.
Per utilizzare le impostazioni predefinite, effettuare le operazioni
descritte di seguito.
1. Selezionare il pulsante di opzione Avanzato nella finestra di
dialogo Impostazioni di base. Le impostazioni predefinite
sono visualizzate nell'elenco a destra del pulsante di opzione
Automatico.
2. Selezionare dall'elenco l'impostazione più appropriata per il
tipo di documento o immagine da stampare.
86Utilizzo del software della stampante con Macintosh
Una volta scelta un'impostazione predefinita, altre impostazioni
quali Modalità di stampa, Risoluzione, Retino e Colore vengono
definite automaticamente. Le modifiche vengono visualizzate
nell'elenco delle impostazioni correnti, nella parte sinistra della
finestra di dialogo Impostazioni di base.
Nel driver della stampante sono disponibili le seguenti
impostazioni predefinite:
Automatico (Standard)
Adatta per le stampe standard, in particolare per le fotografie.
Testo/grafica
4
4
4
4
Adatta per la stampa di documenti che includono testo e grafica,
ad esempio le presentazioni.
Grafica/CAD
Adatta per la stampa di grafici e tabelle.
Foto
Adatta per la stampa di fotografie.
PhotoEnhance4
Adatta per la stampa di immagini acquisite tramite ingresso
video, fotocamera digitale o scanner. Il contrasto, la saturazione
e la luminosità dell'immagine originale vengono regolati
automaticamente in modo da fornire una stampa più nitida e
brillante. Queste impostazioni non alterano i dati dell'immagine
originale.
ColorSync
Questa funzione regola automaticamente i colori di stampa in
base a quelli visualizzati sullo schermo.
4
4
4
4
4
4
4
4
Utilizzo del software della stampante con Macintosh87
Automatico (Alta qualità)
Adatta per le stampe standard di documenti ad alta risoluzione.
Testo/grafica avanzata
Adatta per la stampa di presentazioni ad alta risoluzione
contenenti testo e grafica.
Grafica/CAD avanzata
Adatta per la stampa di grafici, diagrammi e fotografie ad alta
risoluzione.
Foto avanzata
Adatta per la stampa di foto digitalizzate e di immagini acquisite
digitalmente ad alta risoluzione.
Personalizzazione delle impostazioni di stampa
Non è necessario specificare manualmente le impostazioni di
stampa. È comunque possibile personalizzare alcune
impostazioni nel caso in cui sia necessario un maggior controllo
del processo di stampa o si desideri definire il maggior numero
di impostazioni disponibili o semplicemente sperimentare nuove
soluzioni.
88Utilizzo del software della stampante con Macintosh
Per personalizzare le impostazioni di stampa, effettuare le
operazioni descritte di seguito.
1. Fare clic sul pulsante di opzione Avanzato nella finestra di
dialogo Impostazioni di base, quindi su Altre impostazioni.
Viene visualizzata la seguente finestra di dialogo.
2. Nell'area Colore, selezionare il pulsante di opzione Colore o
Nero.
4
4
4
4
4
4
4
4
3. Impostare la risoluzione di stampa su un valore compreso tra
Alta (300 dpi) e Super (600 dpi), quindi specificare altre
impostazioni. Per ulteriori informazioni sulle singole
impostazioni, fare clic sul pulsante.
4. Fare clic su OK per rendere effettive le impostazioni e tornare
a Impostazioni di base. Fare clic su Annulla per tornare alla
finestra di dialogo Impostazioni di base senza rendere
effettive le impostazioni.
Utilizzo del software della stampante con Macintosh89
4
4
4
4
Salvataggio delle impostazioni
Per salvare le impostazioni personalizzate, selezionare il pulsante
di opzione Avanzato e fare clic su Salva impostazioni nella finestra
di dialogo Impostazioni di base. Viene visualizzata la finestra di
dialogo Definito dall'utente.
Digitare un nome da assegnare alle impostazioni personalizzate
nella casella Nome, quindi fare clic su Salva. Le nuove
impostazioni verranno visualizzate nell'elenco a destra del
pulsante di opzione Automatico nella finestra di dialogo
Impostazioni di base.
Nota:
❏ Non è possibile utilizzare il nome di un'impostazione predefinita
per salvare le impostazioni personalizzate.
❏ Per eliminare un'impostazione personalizzata, selezionare il
pulsante di opzione Avanzato, fare clic su Salva impostazioni
nella finestra di dialogo Impostazioni di base, quindi selezionare
l'impostazione da eliminare nella finestra di dialogo Impostazioni
utente e fare clic su Elimina.
❏ Le impostazioni predefinite non possono essere eliminate.
Quando un'impostazione personalizzata è selezionata nell'elenco
delle impostazioni avanzate della finestra di dialogo
Impostazioni di base, se nella finestra di dialogo relativa alle
impostazioni avanzate viene modificata qualche selezione,
l'impostazione selezionata nell'elenco viene automaticamente
trasferita tra le impostazioni definite dall'utente. L'impostazione
personalizzata precedentemente selezionata non verrà
modificata. Per tornare alla precedente impostazione
personalizzata, è sufficiente riselezionarla dall'elenco delle
impostazioni correnti.
90Utilizzo del software della stampante con Macintosh
Ridimensionamento dei documenti
La funzione Pagina disponibile nella finestra di dialogo Layout
consente di ingrandire o ridurre il documento durante la stampa
in base al formato di carta specificato.
Nota:
❏ La percentuale di ingrandimento o di riduzione viene specificata
automaticamente in base al formato di carta selezionato nella
finestra di dialogo Imposta carta.
❏ Nella finestra di dialogo Imposta carta non è possibile modificare la
percentuale di ingrandimento o riduzione selezionata.
1. Fare clic sull'icona Layout nella finestra di dialogo
Impostazioni di base. Viene visualizzata la finestra di dialogo
Layout.
2. Selezionare la casella di controllo Pagina.
4
4
4
4
4
4
4
4
3. Selezionare il formato di carta desiderato dall'elenco a discesa
Formato carta. Le dimensioni della pagina stampata vengono
automaticamente adattate al formato di carta selezionato.
4. Fare clic su OK per confermare le impostazioni.
Utilizzo del software della stampante con Macintosh91
4
4
4
4
Modifica del layout di stampa
Utilizzando l'opzione Imposta layout è possibile impostare la
stampa di due o quattro pagine su un unico foglio e specificare
l'ordine di stampa, ridimensionando automaticamente ciascuna
pagina in base al formato di carta specificato. È inoltre possibile
stampare i documenti con una cornice.
1. Fare clic sull'icona Layout nella finestra di dialogo
Impostazioni di base. Viene visualizzata la finestra di dialogo
Layout.
2. Selezionare la casella di controllo Layout di stampa, quindi
fare clic su Imposta layout. Viene visualizzata la finestra di
dialogo Imposta layout.
1
92Utilizzo del software della stampante con Macintosh
2
3. Selezionare il numero di pagine da stampare su un singolo
foglio.
4
4
4
4
4
4
4. Selezionare l'ordine di stampa delle pagine su ciascun foglio.
Nota:
Il numero di opzioni disponibili nel riquadro Ordine di stampa
dipende dalle pagine selezionate nel riquadro superiore e
dall'orientamento della carta.
5. Fare clic su OK per chiudere la finestra di dialogo Imposta
layout.
6. Se si desidera stampare le pagine con una cornice, selezionare
la casella di controllo Metodo rilegatura nella finestra di
dialogo Layout.
7. Fare clic su OK nella finestra di dialogo Layout per
confermare le impostazioni.
Utilizzo del software della stampante con Macintosh93
4
4
4
4
4
4
Utilizzo di una filigrana
Se si desidera utilizzare una filigrana nella stampa di un
documento, effettuare le operazioni descritte di seguito. Nella
finestra di dialogo Layout è possibile selezionare il tipo di
filigrana da un elenco di filigrane predefinite oppure crearne una
personalizzata utilizzando un file bitmap (.PICT) o un file di testo.
In questa finestra è possibile inoltre definire diverse impostazioni
specifiche relative alla filigrana, ad esempio le dimensioni, la
densità e la posizione.
1. Fare clic sull'icona Layout nella finestra di dialogo
Impostazioni di base. Viene visualizzata la finestra di dialogo
Layout.
2. Selezionare la casella di controllo Imposta filigrana e una
filigrana dall'elenco a discesa Filigrana.
1
2
94Utilizzo del software della stampante con Macintosh
3. Selezionare l'area della pagina in cui si desidera stampare la
filigrana trascinando l'immagine della filigrana nella finestra
di anteprima. Inoltre, se si desidera modificare le dimensioni
della filigrana, trascinare gli angoli di ridimensionamento.
4
4. Regolare la densità dell'immagine della filigrana utilizzando
la barra di scorrimento Densità.
5. È possibile ruotare la filigrana di testo personalizzata
specificando il valore in gradi nella casella Angolo. In
alternativa, selezionare la casella di controllo Rotazione e
utilizzare il cursore del mouse nella finestra di anteprima per
ruotare la filigrana.
6. Fare clic su OK per confermare le impostazioni.
Creazione di una nuova filigrana
Per creare una nuova filigrana utilizzando un'immagine bitmap
o del testo, effettuare le operazioni descritte di seguito.
Creazione di una filigrana mediante testo
1. Fare clic sull'icona Layout nella finestra di dialogo
Impostazioni di base. Viene visualizzata la finestra di dialogo
Layout.
4
4
4
4
4
4
4
4
Utilizzo del software della stampante con Macintosh95
4
4
4
2. Selezionare la casella di controllo Imposta filigrana e fare clic
sul pulsante Nuovo/Elimina. Viene visualizzata la finestra di
dialogo relativa alla filigrana personalizzata.
1
2
3. Fare clic sul pulsante Agg. testo nella finestra di dialogo
relativa alla filigrana personalizzata.
96Utilizzo del software della stampante con Macintosh
4. Digitare il testo della filigrana nella casella Testo e selezionare
il font e lo stile, quindi fare clic su OK nella finestra di dialogo
per la creazione di una filigrana di testo.
4
1
2
5. Digitare il nome del file nella casella Nome, quindi fare clic
su Salva.
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
Nota:
❏ Per modificare la filigrana di testo salvata, selezionarla nella
casella Elenco, quindi fare clic sul pulsante Modif. testo. Dopo
aver apportato le modifiche desiderate, fare clic su OK per
chiudere la finestra di dialogo.
Utilizzo del software della stampante con Macintosh97
4
4
4
❏ Per eliminare la filigrana di testo salvata, selezionarla nella
casella Elenco, quindi fare clic sul pulsante Elimina. Al termine,
fare clic sul pulsante Salva per chiudere la finestra di dialogo.
6. Selezionare la filigrana personalizzata nell'elenco a discesa
Filigrana della finestra di dialogo Layout, quindi fare clic
su OK.
Creazione di una filigrana mediante bitmap
Prima di creare una filigrana personalizzata, preparare un file
bitmap (.PICT).
1. Fare clic sull'icona Layout nella finestra di dialogo
Impostazioni di base. Viene visualizzata la finestra di dialogo
Layout. Viene visualizzata la finestra di dialogo relativa alla
filigrana personalizzata.
2. Selezionare la casella di controllo Imposta filigrana e fare clic
sul pulsante Nuovo/Elimina.
98Utilizzo del software della stampante con Macintosh
1
2
3. Fare clic sul pulsante Agg. immagine nella finestra di dialogo.
4
4
4
4
4. Selezionare il file .PICT, quindi fare clic su Apri.
1
2
5. Digitare il nome del file nella casella Nome, quindi fare clic
su Salva.
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
Utilizzo del software della stampante con Macintosh99
Nota:
Per eliminare la filigrana salvata, selezionarla nella casella Elenco,
quindi fare clic sul pulsante Elimina. Al termine, fare clic sul
pulsante Salva per chiudere la finestra di dialogo.
6. Selezionare la filigrana personalizzata nell'elenco a discesa
Filigrana della finestra di dialogo Layout, quindi fare clic
su OK.
Stampa con l'Unità fronte/retro
L'unità di stampa fronte/retro consente di stampare su entrambi
i lati del foglio. Se il documento da stampare prevede una
rilegatura, è possibile specificare il margine di rilegatura in modo
da ottenere l'ordine delle pagine desiderato.
In qualità di partner
della funzione di stampa fronte/retro. Per ulteriori informazioni
sul programma
Conformità
Per utilizzare la stampa con rilegatura, è necessario che l'Unità
fronte/retro opzionale sia installata e attivata nel driver della
stampante. Per attivare l'Unità fronte/retro, selezionare l'icona
AL-C1900 e chiudere Scelta Risorse. Se l'unità è installata e la
stampante è collegata correttamente al computer, la funzione
fronte/retro viene attivata automaticamente.
1. Fare clic sull'icona Layout nella finestra di dialogo
Impostazioni di base. Viene visualizzata la finestra di dialogo
Layout.
2. Selezionare la casella di controllo Fronte/retro.
3. Selezionare Sinistra, Alto o Destra per impostare la posizione
della rilegatura.
ENERGY STAR
ENERGY STAR
ENERGY STAR
®
®
, EPSON consiglia l'utilizzo
®
, fare riferimento alla sezione
.
100Utilizzo del software della stampante con Macintosh
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.