Epson ACULASER C4200 User Manual [no]

Page 1

Opphavsrett og varemerker

Ingen deler av denne publikasjonen kan gjenskapes, lagres i et gjenfinningssystem eller overføres i noen form eller på noen måte, mekanisk, ved kopiering, opptak eller på annen måte, uten at det på forhånd er gitt skriftlig tillatelse fra Seiko Epson Corporation. Patentrettslig ansvar påtas ikke i forbindelse med bruk av informasjonen i dette dokumentet. Det påtas heller ikke erstatningsansvar for skader som følger av bruk av informasjonen i dette dokumentet.
Seiko Epson Corporation og datterselskaper kan ikke holdes ansvarlig for skader eller problemer som oppstår ved bruk av noe tilleggsutstyr eller noen forbruksprodukter andre enn dem som Seiko Epson Corporation har angitt som originale Epson-produkter eller Epson-godkjente produkter.
NEST Office Kit Copyright © 1996, Novell, Inc. Med enerett.
En del av ICC-profilen i dette produktet ble laget av Gretag Macbeth ProfileMaker. Gretag Macbeth er det registrerte varemerket for Gretag Macbeth Holding AG Logo. ProfileMaker er varemerket for LOGO GmbH.
IBM og PS/2 er registrerte varemerker for International Business Machines Corporation. Microsoft land. Apple
EPSON og EPSON ESC/P er registrerte varemerker og EPSON AcuLaser og EPSON ESC/P 2 er varemerker for Seiko Epson Corporation.
Coronet er et varemerke for Ludlow Industries (UK) Ltd.
Marigold er et varemerke for Arthur Baker og kan være registrert i enkelte rettskretser.
CG Times og CG Omega er varemerker for Agfa Monotype Corporation og kan være registrert i enkelte rettskretser.
Arial, Times New Roman og Albertus er varemerker for The Monotype Corporation og kan være registrert i enkelte rettskretser.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery og ITC Zapf Dingbats er varemerker for International Typeface Corporation og kan være registrert i enkelte rettskretser.
®
og Windows® er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og andre
®
og Macintosh® er registrerte varemerker for Apple Computer, Inc.
Opphavsrett og varemerker 1
Page 2
Antique Olive er et varemerke for Fonderie Olive.
Helvetica, Palatino, Times, Univers, Clarendon, New Century Schoolbook, Miriam og David er varemerker for Heidelberger Druckmaschinen AG som kan være registrert i enkelte rettskretser.
Wingdings er et varemerke for Microsoft Corporation og kan være registrert i enkelte rettskretser.
HP og HP LaserJet er registrerte varemerker for Hewlett-Packard Company.
Adobe, Adobe-logoen og PostScript3 er varemerker for Adobe Systems Incorporated, som kan være registrert i enkelte rettskretser.
Generell merknad: Andre produktnavn som brukes i denne publikasjonen, brukes bare i identifikasjonsøyemed, og kan være varemerker for sine respektive eiere. Epson fraskriver seg alle rettigheter til slike merker.
Copyright © 2005 Seiko Epson Corporation. Med enerett.
2 Opphavsrett og varemerker
Page 3

Innhold

Opphavsrett og varemerker
Sikkerhetsinstruksjoner
Sikkerhetsinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Advarsler, forsiktighetsregler og merknader. . . . . . . . . . . . . .14
Sikkerhetsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Viktige sikkerhetsinstruksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Sikkerhetsinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Forsiktighetsregler for strøm på/av . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Kapittel 1 Bli kjent med skriveren
Her finner du informasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Skriverdeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Vist forfra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Vist bakfra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Inne i skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Kontrollpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Tilleggsutstyr og forbruksvarer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Tilleggsutstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Forbruksvarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Kapittel 2 Skriverfunksjoner og forskjellige utskriftsalternativer
Skriverfunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Tandemmotor for utskrift med høy hastighet . . . . . . . . . . . . .34
Utskrift med høy kvalitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Forhåndsdefinerte fargeinnstillinger i skriverdriveren . . . . .35
Tonersparingsmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Resolution Improvement Technology og Enhanced
MicroGray-teknologi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
3
Page 4
Stort utvalg av skrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Adobe PostScript 3-modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
P5C-emuleringsmodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Forskjellige utskriftsalternativer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Dobbeltsidig utskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Fit to Page-utskrift (Tilpass til side) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Pages per Sheet-utskrift (Sider per ark) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Vannmerkeutskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Overleggsutskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bruke funksjonen Reserve Job (Reserver jobb). . . . . . . . . . . . 41
Bruke funksjonen for skjemaoverlegg på harddisk . . . . . . . . 41
Kapittel 3 Papirhåndtering
Papirkilder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Flerfunksjonsskuff. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Standard nedre papirkassett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
550-arks / 1100-arks papirkassettenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Velg en papirkilde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Legge i papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Flerfunksjonsskuff. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Standard nedre papirkassett og valgfri
papirkassettenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utskuff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Skrive ut på spesialmedier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
EPSON Color Laser Paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
EPSON Color Laser Transparencies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Konvolutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Labels (Etiketter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Tykt papir og ekstra tykt papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Legge i en egendefinert papirstørrelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Kapittel 4 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Om skriverprogramvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Få tilgang til skriverdriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Gjøre endringer i skriverinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
4
Page 5
Angi innstillinger for utskriftskvalitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Dupleksutskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Bestille forbruksvarer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Endre størrelsen på utskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Endre utskriftsoppsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Bruke vannmerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Bruke et overlegg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Bruke skjemaoverlegg på harddisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Angi utvidede innstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Angi innstillinger for tilleggsutstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Skrive ut et statusark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Bruke funksjonen Reserve Job (Reserver jobb) . . . . . . . . . . . . . . . .105
Re-Print Job (Skriv ut jobb på nytt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Verify Job (Kontroller jobb). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Stored Job (Lagret jobb). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Confidential Job (Konfidensiell jobb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor. . . . . . .113
Installere EPSON Status Monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Få tilgang til EPSON Status Monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Informasjon om EPSON Status Monitor. . . . . . . . . . . . . . . . .119
Simple Status (Enkel status) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Detailed Status (Detaljert status) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Consumables Information (Informasjon om forbruksvarer)121
Jobbinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Notice Settings (Innstillinger for meldinger) . . . . . . . . . . . . .127
Bestill på nettet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Tray Icon Settings (Innstillinger for skuff-ikon) . . . . . . . . . .131
Konfigurere USB-tilkoblingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Avbryte utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Avinstallere skriverprogramvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Avinstallere skriverdriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Avinstallere USB-enhetsdriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Dele skriveren i et nettverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Dele skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Konfigurere skriveren som en delt skriver. . . . . . . . . . . . . . .141
Bruke en tilleggsskriver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Konfigurere klientene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Installere skriverdriveren fra CD-ROMen.. . . . . . . . . . . . . . .156
5
Page 6
Kapittel 5 Bruke skriverprogramvaren med Macintosh
Om skriverprogramvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Få tilgang til skriverdriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Gjøre endringer i skriverinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Angi innstillinger for utskriftskvalitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Endre størrelsen på utskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Endre utskriftsoppsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Bruke vannmerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Dupleksutskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Angi utvidede innstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Skrive ut et statusark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Bruke funksjonen Reserve Job (Reserver jobb) . . . . . . . . . . . . . . . 183
Re-Print Job (Skriv ut jobb på nytt). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Verify Job (Kontroller jobb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Stored Job (Lagret jobb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Confidential Job (Konfidensiell jobb). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor . . . . . . 194
Få tilgang til EPSON Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Enkel status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Detailed Status (Detaljert status). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Informasjon om forbruksvarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Jobbinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Innstillinger for meldinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Konfigurere USB-tilkoblingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
For brukere av Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
For brukere av Mac OS 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Avbryte utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
For brukere av Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
For brukere av Mac OS 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Avinstallere skriverprogramvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
For brukere av Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
For brukere av Mac OS 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Dele skriveren i et nettverk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Dele skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
For brukere av Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
For brukere av Mac OS 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
6
Page 7
Kapittel 6 Bruke PostScript-skriverdriveren
Om PostScript 3-modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Funksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Maskinvarekrav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Systemkrav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212
Bruke PostScript-skriverdriveren med Windows. . . . . . . . . . . . . .214
Installere PostScript-skriverdriveren for
parallellgrensesnittet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Installere PostScript-skriverdriveren for
USB-grensesnittet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Installere PostScript-skriverdriveren for
nettverksgrensesnittet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
Få tilgang til PostScript-skriverdriveren. . . . . . . . . . . . . . . . .221
Gjøre endringer i PostScript-skriverinnstillinger . . . . . . . . .222
Bruke funksjonen Reserve Job (Reserver jobb) . . . . . . . . . . .222
Bruke AppleTalk under Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . .224
Bruke PostScript-skriverdriveren med Macintosh. . . . . . . . . . . . .225
Installere PostScript-skriverdriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
Velge skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Få tilgang til PostScript-skriverdriveren. . . . . . . . . . . . . . . . .231
Gjøre endringer i PostScript-skriverinnstillinger . . . . . . . . .232
Kapittel 7 Bruke kontrollpanelet
Bruke menyene i kontrollpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Bruke kontrollpanelet til å angi innstillinger . . . . . . . . . . . . .234
Slik får du tilgang til menyene i kontrollpanelet. . . . . . . . . .235
Menyer i kontrollpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236
Information (Informasjon). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236
Menyen Tray (Skuff) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Emulation (Emulering) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Menyen Printing (Utskrift) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Menyen Setup (Oppsett) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246
Menyen Quick Print Job (Hurtig utskriftsjobb) . . . . . . . . . . .251
Menyen Confidential Job (Konfidensiell jobb). . . . . . . . . . . .252
Menyen Color Regist (Fargeregistrering) . . . . . . . . . . . . . . . .252
Menyen Reset (Tilbakestill). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
7
Page 8
Menyen Parallel (Parallell). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Menyen USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Menyen Network (Nettverk). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Menyen AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
P5C-meny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Menyen PS3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Menyen ESCP2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Menyen FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Menyen I239X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Status- og feilmeldinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Skrive ut og slette Reserve Job-data (Reserver jobb). . . . . . . . . . . 290
Bruke menyen Quick Print Job (Hurtig utskriftsjobb). . . . . 291
Bruke menyen Confidential Job (Konfidensiell jobb) . . . . . 292
Skrive ut et statusark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Kontrollere fargeregistrering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Skrive ut et fargeregistreringsark: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Justere fargeregistreringssamsvar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Avbryte utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Bruke knappen Cancel Job (Avbryt jobb) . . . . . . . . . . . . . . . 297
Bruke menyen Reset (Tilbakestill) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Kapittel 8 Installere tilleggsutstyr
Valgfri papirkassettenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Forholdsregler ved håndtering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Installere den valgfrie papirkassettenheten . . . . . . . . . . . . . 301
Installere de to valgfrie papirkassettenhetene . . . . . . . . . . . 308
Fjerne den valgfrie papirkassettenheten . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Minnemodul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Installere en minnemodul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Fjerne en minnemodul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Harddisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Installere harddisken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Fjerne harddisken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Grensesnittkort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Installere et grensesnittkort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Fjerne et grensesnittkort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
8
Page 9
P5C-emuleringssett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .333
Installere P5C ROM-modulen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .333
Fjerne P5C ROM-modulen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .338
Kapittel 9 Skifte ut forbruksvarer
Utskiftingsmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .339
Tonerpatron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .340
Forholdsregler ved håndtering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .340
Skifte ut en tonerpatron. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .342
Fotolederenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .347
Forholdsregler ved håndtering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .347
Skifte ut fotolederenheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .348
Smelteenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .353
Forholdsregler ved håndtering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .353
Skifte ut smelteenheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .354
Transfer Unit (Overføringsenhet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .359
Forholdsregler ved håndtering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .359
Skifte ut overføringsenheten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .360
Kapittel 10 Rengjøre og transportere skriveren
Rengjøre skriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .366
Rengjøre tetthetssensoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .367
Rengjøre fotolederenheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .373
Transportere skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .381
Finne et sted for skriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .381
Over store avstander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .383
Over korte avstander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .384
Kapittel 11 Feilsøking
Fjerne fastkjørt papir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .386
Forholdsregler for fjerning av fastkjørt papir. . . . . . . . . . . . .386
Paper Jam A B (Papirstopp A B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .387
Paper Jam A (Papirstopp A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .394
9
Page 10
Paper Jam C A (Papirstopp C A). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
Paper Jam B (Papirstopp B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
Paper Jam C A B (Papirstopp C A B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409
Når transparenter sitter fast i flerfunksjonsskuffen . . . . . . . 410
Skrive ut et statusark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
Driftsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412
Ready-lampen (Klar) slås ikke på. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412
Skriveren skriver ikke (Ready-lampen (Klar) lyser ikke) . . 412
Ready-lampen (Klar) er på, men ingenting skrives ut. . . . . 413
Tilleggsproduktet er ikke tilgjengelig . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414
Utskriftsproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414
Skriften kan ikke skrives ut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414
Utskriften er uforståelig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 415
Utskriftsplasseringen er ikke riktig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 415
Feiljusterte farger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416
Grafikk skrives ikke ut skikkelig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416
Fargeutskriftsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Kan ikke skrive ut i farger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Fargen på utskriften er forskjellig når den skrives
ut med forskjellige skrivere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Fargen ser annerledes ut enn den gjør
på datamaskinskjermen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418
Problemer med utskriftskvaliteten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419
Det opptrer prikker med 30 mm avstand på utskriften . . . 419
Bakgrunnen er mørk eller skitten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419
Hvite flekker vises på utskriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419
Utskriftskvaliteten eller tonen er ujevn . . . . . . . . . . . . . . . . . 420
Halvtonebilder skrives ut ujevnt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420
Toneren gnis utover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421
Områder mangler i det trykte bildet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
Det skrives ut helt blanke sider. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
Det trykte bildet er lyst eller svakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
Den siden av papiret som er uten utskrift, er skitten. . . . . . 424
Minneproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
Utskriftskvalitet redusert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
Ikke nok minne for gjeldende oppgave . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
Ikke nok minne til å skrive ut alle eksemplarene . . . . . . . . . 425
Papirhåndteringsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426
Papiret mates ikke skikkelig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426
10
Page 11
Problemer med bruk av tilleggsutstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .426
Meldingen Invalid AUX I/F Card (Ugyldig AUX I/
F-grensesnittkort) vises i LCD-panelet . . . . . . . . . . . . . . . .427
Det mates ikke papir fra den valgfrie papirkassetten. . . . . .427
Papirstopp ved mating under bruk av den valgfrie
papirkassetten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .428
Installert tilleggsutstyr kan ikke brukes . . . . . . . . . . . . . . . . .428
Rette problemer i forbindelse med USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .428
USB-tilkoblinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .429
Windows-operativsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .429
Installering av skriverprogramvare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .429
Status- og feilmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .436
Avbryte utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .436
Problemer med å skrive ut i PostScript 3-modus . . . . . . . . . . . . . .437
Skriveren skriver ikke ut riktig i PostScript-modus . . . . . . .437
Skriveren skriver ikke ut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .438
Skriverdriveren eller skriveren du må bruke,
vises ikke i Printer Setup Utility (Installasjon av
skriververktøy) (Mac OS X 10.3.x), Print Center
(Utskriftssenter) (Mac OS X 10.2.s) eller Chooser
(Velger) (Mac OS 9) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .439
Skriften på utskriften er forskjellig fra det som
vises på skjermen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .440
Skriverskriftene kan ikke installeres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .440
Kantene på tekst og/eller bilder er ikke jevne. . . . . . . . . . . .441
Skriveren skriver ikke ut normalt via
parallellgrensesnittet (bare Windows 98). . . . . . . . . . . . . .441
Skriveren skriver ikke ut normalt via USB-grensesnittet. . .442 Skriveren skriver ikke ut normalt via
nettverksgrensesnittet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .442
Det oppstår en udefinert feil (bare Macintosh) . . . . . . . . . . .444
Ikke nok minne til å skrive ut data (bare Macintosh) . . . . . .445
Tillegg A Kundestøtte
Kontakte kundestøtte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .446
Web-område for kundestøtte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .447
11
Page 12
Tillegg B Tekniske spesifikasjoner
Papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448
Tilgjengelige papirtyper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448
Papir som ikke kan brukes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449
Utskrivbart område. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450
Skriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451
Generelt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451
Miljø. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452
Mekanisk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453
Elektrisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454
Standarder og godkjenninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454
Grensesnitt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456
Parallellgrensesnitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456
USB-grensesnitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457
Ethernet-grensesnitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457
Tilleggsutstyr og forbruksvarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 458
Valgfri papirkassettenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 458
Minnemoduler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 459
Harddisk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 459
Tonerpatron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460
Fotolederenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460
Smelteenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461
Overføringsenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461
Tillegg C Informasjon om skrifter
Arbeide med skrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462
EPSON BarCode-skrifter (bare for Windows) . . . . . . . . . . . 462
Tilgjengelige skrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483
Legge til flere skrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490
Velge skrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490
Laste ned skrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491
EPSON Font Manager (bare for Windows). . . . . . . . . . . . . . 491
12
Page 13
Symbolsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .494
Om symbolsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .494
I ESC/P 2- eller FX-modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .495
I I239X-emuleringsmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .499
I P5C-modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .499
Indeks
13
Page 14

Sikkerhetsinstruksjoner

Sikkerhetsinformasjon

Advarsler, forsiktighetsregler og merknader

Advarsler
må følges nøye for å unngå personskade.
w
Forsiktighetsregler
må overholdes for å unngå skade på utstyret.
c
Merknader
inneholder viktig informasjon og nyttige tips om hvordan du bruker skriveren.
New : (Ny :)beskriv samme informasjon som H_SAFE.MIF
14 Sikkerhetsinstruksjoner
Page 15

Sikkerhetsregler

Pass på å følge anvisningene nøye for å sikre sikker og effektiv bruk:
Siden skriveren veier omtrent 34,6 kg når forbruksvarer
er installert, bør ikke én person løfte den eller bære den. To personer bør bære skriveren ved å løfte den etter de punktene som er vist nedenfor.
New : (Ny :)bekreft produktspesifikasjon og slett unødvendig informasjon
Sikkerhetsinstruksjoner 15
Page 16
Pass på at du ikke berører smelteenheten, som er merket
med CAUTION HIGH TEMPERATURE (FORSIKTIG! HØY TEMPERATUR), eller områdene omkring. Hvis skriveren har vært i bruk, kan smelteenheten og områdene rundt være veldig varme. Hvis du må berøre et av disse områdene, må du vente 30 minutter til varmen avtar.
11
2
2
1. Ikke stikk hånden dypt inn i smelteenheten.
2. CAUTION HIGH TEMPERATURE (FORSIKTIG! HØY TEMPERATUR).
Ikke stikk hånden dypt inn i smelteenheten, siden noen
komponenter er skarpe og kan forårsake skade.
Unngå å ta på komponentene inne i skriveren med mindre
det er etter anvisninger i denne håndboken.
Bruk ikke makt når du skal sette komponentene i skriveren
på plass. Selv om skriveren er konstruert for å være solid, kan den bli skadet av røff behandling.
Når du håndterer en tonerpatronen, må du alltid plassere den
på en ren og jevn flate.
16 Sikkerhetsinstruksjoner
Page 17
Ikke prøv å gjøre endringer på tonerpatroner eller å ta dem
fra hverandre. De lar seg ikke fylle på.
Ikke ta på toneren. Ikke få toner i øynene.Brukte tonerpatroner, fotolederenheter, smelteenheter eller
overføringsenheter må ikke utsettes for ild. Komponentene kan eksplodere og forårsake skader. Komponentene må kastes i samsvar med lokale bestemmelser.
Hvis det blir sølt toner, må du bruke kost og feiebrett
eller fuktig klut med såpe og vann til å gjøre rent. De små partiklene kan forårsake brann eller eksplosjoner hvis de kommer i kontakt med gnister, og av den grunn må du ikke bruke støvsuger.
Vent minst én time før du installerer tonerpatron etter at den
er flyttet fra kalde til varme omgivelser. Dette for å hindre skader som kan følge av kondensering.
Når du tar ut fotolederenheten, må den ikke utsettes for lys
i mer enn fem minutter. Enheten inneholder en grønnfarget, lysfølsom trommel. Trommelen kan bli skadet hvis den blir utsatt for lys, noe som kan føre til at det kommer mørke eller lyse områder på utskriftene, og brukstiden for trommelen kan bli redusert. Hvis det er nødvendig å oppbevare enheten utenfor skriveren i lengre perioder, må den dekkes med ugjennomsiktige tekstiler.
Pass på at overflaten på trommelen ikke blir skrapet opp.
Når du tar ut fotolederenheten fra skriveren, må du alltid plassere enheten på en ren og jevn flate. Unngå å ta på trommelen, siden fett fra huden kan føre til permanent skade på overflaten og ha innvirkning på utskriftskvaliteten.
Sikkerhetsinstruksjoner 17
Page 18
For å oppnå best mulig utskriftskvalitet må du ikke
oppbevare fotolederenheten på steder der den kan bli utsatt for direkte sollys, støv, saltholdig luft eller korrosjonsfremmende gasser, for eksempel ammoniakk. Unngå steder som er utsatt for ekstreme eller hurtige endringer i temperatur og fuktighet.
Forbruksvarekomponenter må oppbevares utilgjengelig
for barn.
Ikke la fastkjørt papir bli værende inne i skriveren.
Det kan føre til at skriveren blir overopphetet.
Unngå å dele strømuttak med annet utstyr.Bruk bare strømuttak som har spesifikasjoner som svarer til
strømbehovet for skriveren.

Viktige sikkerhetsinstruksjoner

Les alle de følgende instruksjonene før du bruker skriveren:
Ved valg av plassering og strømkilde for skriveren
Plasser skriveren nær et strømuttak der det er enkelt å koble
til og fra strømkabelen.
Ikke plasser skriveren på et ustabilt underlag.Ikke plasser skriveren et sted der ledningen vil bli tråkket på.Skriveren er utstyrt med spor og åpninger for ventilasjon
i kabinettet, på baksiden og på undersiden. Ikke blokker dem eller dekk dem til. Ikke plasser skriveren på en seng, sofa, teppe eller annen lignende overflate, eller i en innebygd installasjon, med mindre det er tilstrekkelig ventilasjon.
18 Sikkerhetsinstruksjoner
Page 19
Alle grensesnittkontakter for denne skriveren er av typen
Non-LPS (non-limited power source).
Koble skriveren til et strømuttak som har spesifikasjoner som
svarer til strømbehovet for skriveren. Strømspesifikasjonene for skriveren er angitt på en etikett som er festet på skriveren. Hvis du ikke er sikker på spesifikasjonene for strømforsyningen der du holder til, kan du kontakte strømleverandøren eller forhandleren.
Hvis du ikke klarer å sette vekselstrømpluggen inn
i strømuttaket, må du kontakte en elektriker.
Unngå å bruke strømuttak der det er plugget inn annet utstyr.Bruk den typen strømforsyning som er angitt på
merkelappen. Hvis du ikke er sikker på hvilken strømforsyning som er tilgjengelig, må du kontakte forhandleren eller din lokale strømleverandør.
Hvis du ikke klarer å sette støpselet inn i uttaket,
må du kontakte en kvalifisert elektriker.
Når du kobler produktet til en datamaskin eller annet utstyr
med en kabel, må du kontrollere at kontaktene står riktig vei. Det er bare én riktig måte å koble til kontaktene på. Hvis en kontakt blir koblet til feil vei, kan begge enhetene som kobles sammen med kabelen, bli skadet.
Sikkerhetsinstruksjoner 19
Page 20
Hvis du bruker skjøteledning, må du kontrollere at den totale
angitte mengden strøm (ampere) for produktene som er koblet til skjøteledningen, ikke overskrider angitt tillatt strøm for ledningen.
Under følgende forhold må du koble skriveren fra
vegguttaket og få utført service hos kvalifisert personell:
A. Hvis strømledningen eller støpselet er skadet eller
frynset.
B. Hvis det er sølt væske inn i skriveren.
C. Hvis skriveren har vært utsatt for regn eller vann.
D. Hvis skriveren ikke fungerer normalt når du
følger bruksanvisningen. Du må bare justere kontrollene som omfattes av bruksanvisningen, ettersom feilaktig justering av andre kontroller kan forårsake skade, og ofte vil kreve omfattende reparasjon utført av kvalifisert personell for at skriveren skal fungere normalt igjen.
E. Hvis du har mistet skriveren i gulvet, eller kabinettet
er skadet.
F. Hvis skriveren har en tydelig endring i ytelse,
noe som angir behov for service.
Bruke skriveren
Skriveren veier omtrent 34,6 kg. Én person må ikke forsøke å
løfte eller bære skriveren. Skriveren bør bæres av to personer.
Følg alle advarslene og instruksjonene som skriveren er
merket med.
Koble skriveren fra strømuttaket før rengjøring.
20 Sikkerhetsinstruksjoner
Page 21
Bruk en godt oppvridd klut til rengjøring, og ikke bruk
flytende eller spraybaserte rengjøringsmidler.
Unngå å ta på komponentene inne i skriveren med mindre
det er etter anvisninger i dokumentasjonen til skriveren.
Tving aldri skriverkomponenter på plass. Selv om skriveren
er konstruert for å være solid, kan den bli skadet av røff behandling.
Oppbevar tilleggsutstyr utilgjengelig for barn.Ikke bruk skriveren i fuktig miljø.Ikke la fastkjørt papir være igjen i skriveren. Det kan føre til
at skriveren blir overopphetet.
Ikke skyv gjenstander gjennom sporene i kabinettet,
da disse kan komme nær farlige spenningspunkter eller kortslutte deler og føre til brann eller elektrisk støt.
Ikke søl væske på skriveren.Du må ikke forsøke å reparere produktet selv, bortsett fra
slik det spesifikt er forklart i håndbøkene som følger med skriveren. Hvis du åpner eller fjerner deksler som er merket Do Not Remove (Må ikke fjernes), kan du bli utsatt for farlige spenningspunkter eller andre farer. All service i disse delene må utføres av kvalifisert servicepersonell.
Du kan bare justere de kontrollene som er dekket av
brukerhåndboken. Hvis du justerer andre kontroller på feil måte, kan det oppstå skader som må repareres av kvalifisert servicepersonell.
Sikkerhetsinstruksjoner 21
Page 22
ENERGY STAR®-kompatibel
Som ENERGY STAR®-partner har Epson fastslått at dette produktet oppfyller retningslinjene for energieffektivitet fra ENERGY STAR
Det internasjonale programmet ENERGY STAR Equipment Program er et frivillig partnerskap i data- og kontorutstyrsbransjen som har som formål å fremme introduksjonen av energieffektive personlige datamaskiner, skjermer, skrivere, telefakser, kopimaskiner, skannere og flerfunksjonsenheter i et forsøk på å redusere luftforurensning forårsaket av strømgenerering. Standardene og logoene er like for landene som deltar.
®
.
®
Office

Sikkerhetsinformasjon

Strømledning
Forsiktig:
Kontroller at strømledningen oppfyller lokale sikkerhetskrav.
c
Bruk bare strømledningen som leveres sammen med produktet. Hvis du bruker en annen ledning, kan dette føre til brann eller elektrisk støt. Strømledningen som følger med, skal bare brukes med dette produktet. Bruk med annet utstyr kan føre til brann eller elektrisk støt.
22 Sikkerhetsinstruksjoner
Page 23
Etiketter for lasersikkerhet
Advarsel:
Hvis du utfører andre prosedyrer eller justeringer enn de som
w
er angitt i dokumentasjonen til skriveren, kan det oppstå strålingsfare. Skriveren er et laserprodukt av klasse 1, som definert i spesifikasjonene i IEC60825. Den viste etiketten er festet på baksiden av skriveren i de land der dette er påkrevd.
Intern laserstråling
Maksimal gjennomsnittlig strålingsstyrke:
Bølgelengde: 775 til 799 nm
Dette er laserdiode-basert utstyr av klasse III b som har en usynlig laserstråle. Det kan IKKE UTFØRES SERVICE på skriverhodeenheten. Derfor skal den ikke åpnes under noen omstendigheter. Et tilleggsmerke med laseradvarsel er festet på innsiden av skriveren.
CDRH-forskrifter
Informasjon om CDRH i USAs Food and Drug Administration finner du i “Standarder og godkjenninger” på side 454.
10 mW ved laseråpningen
Sikkerhetsinstruksjoner 23
Page 24
Ozonsikkerhet
Ozonutslipp
Laserskrivere genererer ozongass som et biprodukt av utskriftsprosessen. Det produseres bare ozon når skriveren skriver ut.
Grense for ozoneksponering
Den anbefalte eksponeringsgrensen for ozon er 0,1 ppm (parts per million), uttrykt som gjennomsnittlig konsentrasjon over åtte (8) timer. Denne laserskriveren fra Epson genererer mindre enn 0,1 ppm under åtte (8) timers kontinuerlig utskrift.
Risikominimering
Du kan minimere risikoen for ozoneksponering ved å unngå følgende:
Bruk av flere laserskrivere i et begrenset områdeBruk under forhold med ekstremt lav fuktighetDårlig romventilasjonLang, kontinuerlig utskrift i kombinasjon med noen av
situasjonene ovenfor
Plassering av skriveren
Skriveren må plasseres slik at gassutslipp og varmegenerering skjer på følgende måte:
Ikke blåst direkte i ansiktet på brukerenOm mulig ventilert direkte ut av bygningen
24 Sikkerhetsinstruksjoner
Page 25

Forsiktighetsregler for strøm på/av

Slå ikke av skriveren: Når du har slått på skriveren, må du vente til Ready (Klar)
vises på LCD-panelet.
Mens lampen Ready (Klar) blinker.Mens Data-lampen lyser eller blinker.Under utskrift.
New : (Ny :)med LCD-panel
Sikkerhetsinstruksjoner 25
Page 26
Kapittel 1

Bli kjent med skriveren

Her finner du informasjon

Installeringshåndbok
Gir informasjon om hvordan du setter sammen skriveren og installerer skriverprogramvaren.
Brukerhåndbok (dette dokumentet)
Gir detaljert informasjon om skriverfunksjoner, tilleggsprodukter, vedlikehold, feilsøking og tekniske spesifikasjoner.
Nettverkshåndbok
Gir nettverksadministratorer informasjon om innstillinger for både skriverdriver og nettverk. For å kunne bruke denne håndboken, må du installere den på datamaskinens harddisk fra CD-ROMen med nettverksverktøy.
Veiledning for papirstopp
Gir deg løsninger på problemer med papirstopp og annen informasjon om skriveren som kan være nyttig å ha lett tilgjengelig. Vi anbefaler at du skriver ut denne håndboken og oppbevarer den i nærheten av skriveren.
New : (Ny :)slett unødvendig informasjon.Denne delen brukes bare for HTML-håndboken.
Elektronisk hjelp for skriverprogramvare
Klikk Help (Hjelp) for å få detaljerte opplysninger og instruksjoner om skriverprogramvaren som styrer skriveren. Den elektroniske hjelpen installeres automatisk når du installerer skriverprogramvaren.
26 Bli kjent med skriveren
Page 27

Skriverdeler

1
New : (Ny :)oppgi informasjonen fra et lignende produkt

Vist forfra

k
j
i
a. kontrollpanel b. deksel B c. toppdeksel d. utdataskuff e. lås på deksel B f. deksel A g. av/på-bryter h. lås på deksel A i. standard nedre papirkassett j. utvidelsesskuff k. flerfunksjonsskuff
1
c
b
a
d
1 1 1
e
f
g
1 1
h
1 1 1 1 1
Bli kjent med skriveren 27
Page 28

Vist bakfra

f
a
b
de
a. stopper b. Ethernet-grensesnittkontakt c. vekselstrøminntak d. USB-grensesnittkontakt e. parallellgrensesnitt-kontakt f. spordeksel for type B-grensesnittkort
c
28 Bli kjent med skriveren
Page 29

Inne i skriveren

1
c
b
a
a. overføringsenhet b. smelteenhet c. fotolederenhet d. tonerpatron e. deksel D
1 1
d
1 1
e
1 1 1 1
Bli kjent med skriveren 29
1 1 1
Page 30

Kontrollpanelet

c eb
da
ijh
a. LCD-panel Viser statusmeldinger for skriveren og
menyinnstillinger for kontrollpanelet.
b.
tilbake-knapp
c.
opp-knapp
d.
Enter-knapp
e.
ned-knapp
Bruk disse knappene til å få tilgang til menyene i kontrollpanelet, der du kan angi innstillinger for skriveren og sjekke status for forbruksvarer. Se “Bruke menyene i kontrollpanelet” på side 234 hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du bruker disse knappene.
New : (Ny :)Emulering/ med kontrollpanel og LCD
f
g
f. Ready-lampe
(Klar) (grønn)
g. Error-lampe
(Feil) (rød)
30 Bli kjent med skriveren
Lyser når skriveren er klar til å motta og skrive ut data. Av når skriveren ikke er klar.
Lyser eller blinker når det har oppstått en feil.
Page 31
h. Start/stopp-
knapp
i. Data-lampe
(gul)
Hvis du trykker denne knappen mens skriveren skriver ut, stoppes utskriften. Hvis du trykker denne knappen når feillampen blinker, fjernes feilen, og skriveren går over i klar-status.
Lyser når det er lagret data i utskriftsbufferen (den delen av skriverminnet som er reservert for å motta data) som ikke er skrevet ut. Blinker når skriveren behandler data. Av når det ikke er data igjen i utskriftsbufferen.
1 1 1 1
j. Cancel
Job-knapp (Avbryt jobb)
Trykk én gang for å avbryte gjeldende utskriftsjobb. Hold inne i mer enn to sekunder for å slette alle jobber fra skriverminnet.

Tilleggsutstyr og forbruksvarer

Tilleggsutstyr

Du kan utvide funksjonsområdet til skriveren ved å installere et eller flere av tilleggsproduktene som er beskrevet nedenfor.
550-arks papirkassettenhet (C12C802251)
Denne enheten utvider papirmatingskapasiteten med opptil 550 papirark.
1100-arks papirkassettenhet (C12C802261)
Denne enheten har plass til to papirkassetter, og utvider papirmatingskapasiteten med opptil 1100 papirark.
1 1 1
New : (Ny :)Tilleggsutstyr/forbruksvarer
1 1 1 1 1
Bli kjent med skriveren 31
Page 32
Minnemodul
Dette alternativet utvider mengden minne i skriveren ved å gjøre det mulig å skrive ut kompliserte og grafikkintensive dokumenter. Det kan installeres opptil 640 MB for skriveren.
Obs!
Pass på at DIMMen du kjøper er kompatibel med EPSON-produkter. Hvis du vil ha flere opplysninger, kan du kontakte butikken der du kjøpte skriveren, eller EPSON-kvalifisert servicepersonell.
Harddisk (C12C824172)
Dette alternativet utvider kapasiteten til skriveren ved å gi mulighet til å skrive ut komplekse og store utskriftsjobber med høy hastighet. Med dette alternativet kan du også bruke funksjonen Reserve Job (Reserver jobb). Ved å bruke funksjonen Reserve Job (Reserver jobb) kan du lagre utskriftsjobber på skriverens harddisk, slik at du senere kan skrive dem ut direkte fra skriverens kontrollpanel.
P5C-emuleringssett (C12C832661)
Med P5C-emuleringssettet kan du skrive ut dokumenter i utskriftsspråket PCL5c med denne skriveren. Denne tilleggsmodulen inneholder ROM-modulen og skriverdriveren.
32 Bli kjent med skriveren
Page 33

Forbruksvarer

Levetiden for forbruksvarene som er angitt nedenfor, blir overvåket av skriveren. Skriveren gir deg beskjed når det er på tide å skifte ut noe.
Produktnavn Produktkode
Tonerpatron (gul) 0242
Tonerpatron (magenta) 0243
Tonerpatron (cyan) 0244
Tonerpatron (svart) 0245
Fotolederenhet 1109
Transfer Unit (Overføringsenhet) 3022
Smelteenhet (110-120 V) 3020
Smelteenhet (220-240 V) 3021
1 1 1 1 1 1 1 1
Bli kjent med skriveren 33
1 1 1 1
Page 34
Kapittel 2

Skriverfunksjoner og forskjellige utskriftsalternativer

Skriverfunksjoner

Skriveren har et fullstendig sett av funksjoner som gjør at den er enkel å bruke og gir utskrifter av jevn og høy kvalitet. De viktigste funksjonene er beskrevet nedenfor.

Tandemmotor for utskrift med høy hastighet

Skriverens avanserte tandemmotor tilbyr 600 MHz-bildebehandling og Single Pass-teknologi som gir 25 sider med fargeutskrifter per minutt med en oppløsning på 4800 RIT*, og 35 sider per minutt med svart-hvitt-utskrift på A4-papir.
* Epson AcuLaser Resolution Improvement Technology –
oppløsningsforbedringsteknologi

Utskrift med høy kvalitet

Ved bruk av driveren som følger med, leverer skriveren 25 sider per minutt ved 4800 RIT fargeutskrift og 35 sider per minutt svart-hvitt-utskrift på A4-papir. Du vil sette pris på den profesjonelle utskriftskvaliteten som skriveren produserer, og hvor raskt den arbeider.
New : (Ny :)slett unødvendig informasjon
34 Skriverfunksjoner og forskjellige utskriftsalternativer
Page 35

Forhåndsdefinerte fargeinnstillinger i skriverdriveren

Skriverdriveren tilbyr mange forhåndsdefinerte innstillinger for fargeutskrift, noe som gir mulighet til å optimalisere utskriftskvaliteten for forskjellige typer fargedokumenter.
Hvis du bruker Windows, kan du se “Angi innstillinger for utskriftskvalitet” på side 68 for mer informasjon. Hvis du bruker Macintosh, kan du se “Angi innstillinger for utskriftskvalitet” på side 160.

Tonersparingsmodus

Hvis du vil redusere mengden toner som brukes ved utskrift av dokumenter, kan du skrive ut grove utkast i modusen Toner Save (Tonersparing).

Resolution Improvement Technology og Enhanced MicroGray-teknologi

Oppløsningsforbedringsteknologien Resolution Improvement Technology (RITech) er en original skriverteknologi fra Epson som fungerer slik at den jevner ut takkete kanter på skrå og buete linjer både i tekst og grafikk. Enhanced MicroGray (forbedret MicroGray) forbedrer halvtonekvaliteten i grafikk.
2 2 2 2 2 2 2 2 2

Stort utvalg av skrifter

Skriveren leveres med 84 skalerbare skrifter og 7 punktgrafikkskrifter i ESC/Page-modus. Disse skriftene gjør det mulig å lage dokumenter med et profesjonelt utseende.
Skriverfunksjoner og forskjellige utskriftsalternativer 35
2 2 2
Page 36

Adobe PostScript 3-modus

Skriverens Adobe PostScript 3-modus gir mulighet til å skrive ut dokumenter formatert for PostScript-skrivere. 17 skalerbare skrifter er inkludert. Støtte for IES (Intelligent Emulation Switch) og SPL (Shared Printer Language) gjør at skriveren kan bytte mellom PostScript-modus og andre emuleringer etter hvert som utskriftsdata mottas i skriveren.

P5C-emuleringsmodus

Med P5C-emuleringsmodus kan du skrive ut dokumenter i utskriftsspråket PCL5c med denne skriveren. Installerer du det valgfrie P5C-emuleringssettet i skriveren, vil denne skriverdriveren tillate datamaskinen å styre P5C-skriveren.

Forskjellige utskriftsalternativer

Denne skriveren gir deg mange valgmuligheter ved utskrift. Du kan skrive ut i flere ulike formater, og bruke mange forskjellige typer papir.
Her følger en forklaring av fremgangsmåter for hver type utskrift. Velg den som passer til dine behov.
36 Skriverfunksjoner og forskjellige utskriftsalternativer
Page 37

Dobbeltsidig utskrift

“Dupleksutskrift” på side 76 (Windows)
2
New : (Ny :)Dupleksmulighet / inkludert informasjonen om Mac
“Dupleksutskrift” på side 179 (Macintosh)
Gir deg mulighet til å skrive ut på begge sider av papiret.

Fit to Page-utskrift (Tilpass til side)

“Endre størrelsen på utskrifter” på side 80 (Windows)
2 2 2 2 2 2 2
New : (Ny :)inkludert informasjonen om Mac
2
“Endre størrelsen på utskrifter” på side 169 (Macintosh)
Skriverfunksjoner og forskjellige utskriftsalternativer 37
2 2 2
Page 38
Obs!
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for Mac OS X.
Med denne funksjonen kan du automatisk forstørre eller forminske dokumentet ditt slik at det passer inn på papirstørrelsen du har valgt.

Pages per Sheet-utskrift (Sider per ark)

“Endre utskriftsoppsett” på side 83 (Windows)
“Endre utskriftsoppsett” på side 170 (Macintosh)
New : (Ny :)inkludert informasjonen om Mac
Med disse funksjonene kan du skrive ut to eller fire sider på ett enkelt ark.
38 Skriverfunksjoner og forskjellige utskriftsalternativer
Page 39

Vannmerkeutskrift

“Bruke vannmerke” på side 85 (Windows)
2
New : (Ny :)inkludert informasjonen om Mac
“Bruke vannmerke” på side 174 (Macintosh)
Obs!
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for Mac OS X.
Gir mulighet til å skrive ut tekst eller et bilde som et vannmerke på utskriften. Du kan for eksempel sette vannmerket “Confidential” (Konfidensielt) på et viktig dokument.
2 2 2 2 2 2 2 2
Skriverfunksjoner og forskjellige utskriftsalternativer 39
2 2 2
Page 40

Overleggsutskrift

“Bruke et overlegg” på side 88 (Windows)
Med denne funksjonen kan du lage standardskjemaer eller maler på utskriften som du kan bruke som overlegg ved utskrift av andre dokumenter.
Obs!
Funksjonen for overleggsutskrift er ikke tilgjengelig i PostScript 3-modus.
New : (Ny :)inkludert informasjon om Post Script 3/bare windows
40 Skriverfunksjoner og forskjellige utskriftsalternativer
Page 41

Bruke funksjonen Reserve Job (Reserver jobb)

“Harddisk” på side 323
2
New : (Ny :)Bruk av h arddisk tilgjengelig / inkludert informasjonen om Mac
“Bruke funksjonen Reserve Job (Reserver jobb)” på side 105 (Windows)
“Bruke funksjonen Reserve Job (Reserver jobb)” på side 183 (Macintosh)
Med denne funksjonen kan du skrive ut jobber du har lagret i skriverens harddisk, direkte fra skriverens kontrollpanel på et senere tidspunkt.

Bruke funksjonen for skjemaoverlegg på harddisk

“Harddisk” på side 323
“Bruke skjemaoverlegg på harddisk” på side 94 (Windows)
2 2 2 2 2
New : (Ny :)Bruk av harddisk er tilgjengelig/bare Windows
2 2 2
Skriverfunksjoner og forskjellige utskriftsalternativer 41
2 2 2
Page 42
Kapittel 3

Papirhåndtering

Papirkilder

Denne delen beskriver hvilke kombinasjoner av papirkilder og papirtyper du kan bruke.

Flerfunksjonsskuff

Papirtype Papirstørrelse Kapasitet
Vanlig papir Vekt: 60 til 105 g/m²
Konvolutter Vekt: 75 til 105 g/m²
Labels (Etiketter) A4, Letter (LT) Opptil 15 mm
Tykt papir Vekt: 106 til 163 g/m²
A4, A5, B5, Letter (LT), Half-Letter (HLT), Executive (EXE), Government Legal (GLG), Legal (LGL), Government Letter (GLT), F4
Papir med egendefinert størrelse: 88,9 × 139,7 mm minimum 220 × 355,6 mm maksimum
DL, ISO-B5 Opptil 15 mm
A4, A5, B5, Letter (LT), Half-Letter (HLT), Executive (EXE), Government Letter (GLT)
Papir med egendefinert størrelse: 88,9 × 139,2 mm minimum 220 × 355,6 mm maksimum
Opptil 150 ark (Total tykkelse på bunke: opptil 15 mm)
tykk bunke
tykk bunke
Opptil 15 mm tykk bunke
42 Papirhåndtering
Page 43
Papirtype Papirstørrelse Kapasitet
Ekstra tykt papirVekt: 164 til 216 g/m²
Halvtykt / EPSON Color Laser Paper Vekt: 82 g/m²
EPSON Color Laser Transparencies Vekt: 140 g/m²
A4, A5, B5, Letter (LT), Half-Letter (HLT), Executive (EXE), Government Letter (GLT)
Papir med egendefinert størrelse: 88,9 × 139,2 mm minimum 220 × 355,6 mm maksimum
A4 Opptil 150 ark
A4, Letter (LT) Opptil 15 mm

Standard nedre papirkassett

Papirtype Papirstørrelse Kapasitet
Vanlig papir Vekt: 60 til 105 g/m²
Halvtykt / EPSON Color Laser Paper Vekt: 82 g/m²
A4, A5, B5, Letter (LT), Executive (EXE), Legal (LGL), Government Legal (GLG)
A4
Opptil 15 mm tykk bunke
(Total tykkelse på bunke: opptil 15 mm)
tykk bunke
Opptil 550 ark (Total tykkelse på bunke: opptil 61 mm)
3 3 3 3 3 3 3 3 3
Papirhåndtering 43
3 3 3
Page 44

550-arks / 1100-arks papirkassettenhet

Papirtype Papirstørrelse Kapasitet
Vanlig papir Vekt: 60 til 105 g/m²
Halvtykt / EPSON Color Laser Paper Vekt: 82 g/m²
A4, A5, B5, Letter (LT), Executive (EXE), Legal (LGL), Government Legal (GLG)
A4
Opptil 550 ark i hver kassett (Total tykkelse på bunke: opptil 61 mm i hver kassett)

Velg en papirkilde

Du kan angi en papirkilde manuelt, eller stille inn skriveren til automatisk å velge papirkilde.
Manuelt valg
Du kan bruke skriverdriveren eller kontrollpanelet på skriveren til å velge en papirkilde manuelt. Hvis du vil bruke skriverdriveren for Windows, kan du se “Få tilgang til skriverdriveren” på side 66. For Macintosh kan du se “Få tilgang til skriverdriveren” på side 159. Og hvis du vil bruke skriverens kontrollpanel, kan du se “Bruke menyene i kontrollpanelet” på side 234.
New : (Ny :)med kontrollpanel / inkludert informasjonen om Mac
44 Papirhåndtering
Page 45
Bruke skriverdriveren:
For Windows:
Åpne skriverdriveren, klikk kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) og velg ønsket papirkilde fra listen Paper Source (Papirkilde). Klikk deretter OK.
For Macintosh:
Åpne skriverdriveren, velg Printer Settings (Skriverinnstillinger) fra rullegardinlisten og klikk kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) (for Mac OS X), eller åpne dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) (for Mac OS 9). Velg så ønsket papirkilde i listen Paper Source (Papirkilde) og klikk OK.
Bruke skriverens kontrollpanel:
Åpne menyen Setup (Oppsett) i kontrollpanelet, velg deretter Paper Source (Papirkilde) og angi hvilken papirkilde du
vil bruke.
Automatisk valg
Du kan bruke skriverdriveren eller kontrollpanelet på skriveren til å velge en papirkilde som inneholder riktig papirstørrelse automatisk. Hvis du vil bruke skriverdriveren for Windows, kan du se “Få tilgang til skriverdriveren” på side 66. For Macintosh kan du se “Få tilgang til skriverdriveren” på side 159. Og hvis du vil bruke skriverens kontrollpanel, kan du se “Bruke menyene i kontrollpanelet” på side 234.
3 3 3 3 3 3 3
New : (Ny :)med kontrollpanel / inkludert informasjonen om Mac
3 3 3
Papirhåndtering 45
3 3
Page 46
Bruke skriverdriveren:
For Windows:
Åpne skriverdriveren, velg kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) og velg Auto Selection (Automatisk valg) som papirkilde. Klikk deretter OK.
For Macintosh:
Åpne skriverdriveren, velg Printer Settings (Skriverinnstillinger) fra rullegardinlisten og klikk kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) (for Mac OS X), eller åpne dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) (for Mac OS 9). Velg så Auto Selection (Automatisk valg) som papirkilde, og klikk OK.
Skriveren søker etter en papirkilde med angitt papirstørrelse i følgende rekkefølge.
Standardkonfigurasjon:
Flerfunksjonsskuff Nedre kassett 1
Med 550-arks papirkassettenhet installert:
Flerfunksjonsskuff Nedre kassett 1 Nedre kassett 2
Med 1100-arks papirkassettenhet installert:
Flerfunksjonsskuff Nedre kassett 1 Nedre kassett 2 Nedre kassett 3
46 Papirhåndtering
Page 47
Med 550-arks papirkassettenhet og 1100-arks papirkassettenhet installert:
Flerfunksjonsskuff Nedre kassett 1 Nedre kassett 2 Nedre kassett 3 Nedre kassett 4
Obs!
Hvis du angir innstillinger for papirstørrelse eller -kilde
i programmet, kan disse innstillingene overstyre innstillingene i skriverdriveren.
3 3 3 3
Hvis du velger en konvolutt i innstillingen for papirstørrelse,
kan den bare mates fra flerfunksjonsskuffen, uansett hvilken innstilling som er angitt for papirkilde.
Du kan endre prioriteten for flerfunksjonsskuffen ved å bruke
innstillingen MP Mode (Modus for flerfunksjonsskuff) i menyen Setup (Oppsett) i kontrollpanelet. Se “Menyen Setup (Oppsett)” på side 246 hvis du vil vite mer.
Bruke skriverens kontrollpanel:
Åpne menyen Setup (Oppsett) i kontrollpanelet, velg Paper Source (Papirkilde), og velg deretter Auto (Automatisk).
3 3 3 3 3 3 3 3
Papirhåndtering 47
Page 48

Legge i papir

Denne delen beskriver hvordan du legger i papir. Hvis du bruker spesialmedier, som transparenter eller konvolutter, kan du også se “Skrive ut på spesialmedier” på side 56.

Flerfunksjonsskuff

Gjør følgende når du skal legge papir i flerfunksjonsskuffen:
1. Åpne flerfunksjonsskuffen.
New : (Ny :)slett unødvendig informasjon
48 Papirhåndtering
Page 49
2. Dra ut utvidelsesskuffen på flerfunksjonsskuffen for å
tilpasse den etter størrelsen på papiret du vil legge i.
3 3 3 3
3. Legg i en stabel ønsket papir med utskriftssiden ned, og skyv
deretter førerne mot sidene av stabelen slik at de sitter godt inntil.
Obs!
Når du legger i medier, må kortenden føres inn først.Ved utskrift på konvolutter i DL-størrelse, må du legge dem
i med langsiden først.
Ikke legg i mer medier enn maksimal bunkehøyde.
3 3 3 3 3 3 3 3
Papirhåndtering 49
Page 50
Når du har lagt i papir, setter du innstillingen MP Tray Size
(Størrelse flerfunksjonsskuff) i kontrollpanelet tilsvarende papirstørrelsen du har lagt i.
Hvis du vil skrive ut på baksiden av papir du allerede har skrevet
ut på, må du bruke flerfunksjonsskuffen. Dupleksenheten kan ikke brukes til dette.
Når du legger i papir av LT- eller LGL-størrelse, skyver du
skinnene til merket for 8,5 tommer.

Standard nedre papirkassett og valgfri papirkassettenhet

Papirstørrelsene og papirtypene som støttes av de valgfrie papirkassettenhetene, er de samme som for standard nedre kassettenhet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se “550-arks / 1100-arks papirkassettenhet” på side 44.
Fremgangsmåten for ilegging av papir er den samme for standard nedre kassett og den valgfrie papirkassettenheten.
I tillegg til vanlig papir kan du bruke spesialmedier som EPSON Color Laser Paper i papirkassettene.
Følg disse trinnene for å legge papir i standard papirkassettenhet og valgfri papirkassettenhet. Illustrasjonene viser standard nedre kassett.
New : (Ny :)bekreft spesifikasjonen
50 Papirhåndtering
Page 51
1. Trekk ut papirkassetten til den stopper. Deretter løfter du
forsiden av kassetten og trekker den ut.
2. Skyv papirskinnene på venstre og høyre side slik at de passer
til papiret du legger i.
3 3 3 3 3 3 3
Papirhåndtering 51
3 3 3 3 3
Page 52
Obs!
Når du bruker papir av A4- eller Letter-størrelse (LT), justerer du bredden ved å flytte justeringshendelen på siden av kassetten. Når du bruker papirtypene Letter (LT), Legal (LGL) eller Government Legal (GLG), setter du justeringshendelen ved pilen som er merket 8,5 tommer.
52 Papirhåndtering
Page 53
3. Knip knotten og bakre papirskinne sammen, og skyv deretter
papirskinnen slik at den tilpasses papirstørrelsen du vil legge i.
Obs!
Legg i papir etter å ha siktet inn ordentlig etter kantene.
3 3 3 3 3 3 3 3
Ikke legg i mer papir enn maksimal bunkehøyde.
4. Luft papirbunken for å unngå at arkene henger fast
i hverandre. Bank deretter kanten mot et fast underlag slik at bunken blir jevn.
Obs!
Hvis utskriftene er krøllete eller ikke stables ordentlig når du bruker vanlig papir, kan du prøve å snu stabelen og legge den i på nytt.
Papirhåndtering 53
3 3 3 3
Page 54
5. Sett stabelen inn i kassetten, og pass på at den ligger kant i kant med både forsiden og venstre side av kassetten, med utskriftssiden opp.
6. Skyv papirskinnene slik at de passer til papiret du legger i.
54 Papirhåndtering
Page 55
7. Sett papirkassetten inn i enheten på nytt.
3 3 3 3 3
Obs!
Når du har lagt i papir, angir du innstillinger for LC 1 Size
(Størrelse nedre kassett 1) til og med LC 4 Size (Størrelse nedre kassett 4) og LC 1 Type (Type nedre kassett 1) til og med LC 4 Type (Type nedre kassett 4) i kontrollpanelet, slik at de samsvarer med papirstørrelsen og papirtypen som er lagt i.
Hvis du har installert og lagt i papir i den valgfrie
papirkassettenheten, angir du innstillingen for kassetten du bruker.
3 3 3 3 3 3 3
Papirhåndtering 55
Page 56

Utskuff

Utskuffen er plassert øverst på skriveren. Siden utskrifter kommer ut med utskriftssiden ned, omtales denne skuffen også som skuff for forside ned. Løft stopperen for å hindre at utskriftene faller av skriveren.
Obs!
Denne skuffen kan inneholde opptil 250 ark. Skriveren stopper utskriften automatisk hvis utskriftens totale tykkelse når 36 mm.
New : (Ny :)informasjonen om den andre utskuffen, oppgi fra et lignende produkt / utskriftssiden ned

Skrive ut på spesialmedier

Du kan skrive ut på spesialmedier, innbefattet Epson-papiret som følger nedenfor.
Obs!
Siden kvaliteten til et bestemt mediemerke eller en medietype når som helst kan endres av produsenten, kan ikke Epson garantere for kvaliteten til noen av medietypene. Du bør alltid teste ut prøver av en medietype før du kjøper store mengder eller skriver ut store jobber.
56 Papirhåndtering
Page 57

EPSON Color Laser Paper

Når du leggger i EPSON Color Laser Paper, må du angi papirinnstillinger som vist nedenfor:
3
New : (Ny :)Bare farge / med kontrollpanel
Angi innstillinger under Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger) i skriverdriveren.
Paper Size (Papirstørrelse):
Paper Source (Papirkilde):
Paper Type (Papirtype):
Du kan også angi disse innstillingene i menyen Tray (Skuff)
i kontrollpanelet. Se “Menyen Tray (Skuff)” på side 240.
A4
Flerfunksjonsskuff (opptil 150 ark
eller opptil 15 mm tykk bunke) Lower Cassette (Nedre kassett) (opptil 550 ark eller opptil 61 mm tykk bunke i hver kassett)
Halvtykk
3 3 3 3 3 3 3 3
Papirhåndtering 57
3 3 3
Page 58

EPSON Color Laser Transparencies

Epson anbefaler bruk av EPSON Color Laser Transparencies.
Obs!
Dupleksutskrift er ikke mulig på transparenter.
Transparenter kan bare legges i flerfunksjonsskuffen. Når du bruker transparenter, bør du angi papirinnstillingene nedenfor:
Angi innstillinger under Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger) i skriverdriveren.
Paper Size
A4 eller LT
(Papirstørrelse):
Paper Source (Papirkilde):
Paper Type
MP Tray (Flerfunksjonsskuff) (opptil 15 mm tykk bunke)
Transparency (Transparent)
(Papirtype):
Du kan også angi disse innstillingene i menyen Tray (Skuff)
i kontrollpanelet. Se “Menyen Tray (Skuff)” på side 240.
New : (Ny :)Bare farge / med kontrollpanel / inkludert informasjon om dupleksutskrift / oppgi informasjonen fra et lignende produkt (hvordan du legger i transparenter)
Når innstillingen Paper Type (Papirtype) i skriverdriveren
er angitt som Transparency (Transparent), må du ikke legge i andre typer papir enn transparenter.
Legg merke til følgende når du håndterer dette mediet: Hold hvert ark i kantene, slik at fett fra fingrene dine ikke
overføres til overflaten og skader arkets utskriftsside. Epson-logoen vises på utskriftssiden.
58 Papirhåndtering
Page 59
Når du legger i transparenter i flerfunksjonsskuffen,
må du sette inn kortsiden først som vist nedenfor.
3 3 3 3 3
Hvis transparentene ikke legges i riktig, vises meldingen
Check Transparency (Kontroller transparent) i LCD-panelet. Ta ut de fastkjørte transparentene av skriveren. Se “Når transparenter sitter fast i flerfunksjonsskuffen” på side 410 for informasjon om hvordan du fjerner papirstopp.
Forsiktig:
Ark som akkurat er skrevet ut, kan være varme.
c
3 3 3 3 3 3 3
Papirhåndtering 59
Page 60

Konvolutter

Utskriftskvaliteten på konvolutter kan være ujevn, fordi forskjellige deler av konvolutten har ulik tykkelse. Skriv ut én eller to konvolutter for å kontrollere utskriftskvaliteten.
Forsiktig:
Ikke bruk vinduskonvolutter. Plasten i de fleste
c
vinduskonvolutter vil smelte når den kommer i kontakt med smelteenheten.
Obs!
Avhengig av kvaliteten på konvoluttene, utskriftsmiljøet
eller utskriftsprosedyren, kan konvoluttene bli krøllete. Gjør en prøveutskrift før du skriver ut en mengde konvolutter.
Dupleksutskrift er ikke mulig på konvolutter.
Når du legger i konvolutter, bør du angi papirinnstillingene nedenfor:
Angi innstillinger under Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger) i skriverdriveren.
New : (Ny :)med kontrollpanel / inkludert informasjon om dupleksutskrift
Paper Size (Papirstørrelse):
Paper Source (Papirkilde):
Du kan også angi disse innstillingene i menyen Tray (Skuff)
i kontrollpanelet. Se “Menyen Tray (Skuff)” på side 240.
60 Papirhåndtering
IB5 eller DL
MP Tray (Flerfunksjonsskuff)
(opptil 15 mm tykk bunke)
Page 61
Legg merke til følgende når du håndterer dette mediet:
Legg i konvoluttene med kortsiden ned som vist i nedenfor.
Ved utskrift på konvolutter i DL-størrelse, må du legge dem
i med langsiden først.
Ikke bruk konvolutter med lim eller limbånd.
Forsiktig:
Kontroller at minimumsstørrelsen på konvoluttene oppfyller
c
følgende størrelseskrav:
3 3 3 3 3 3 3 3
2
1
1. Minimumslengde på en langside: 176 mm
2. Minimumslengde på en kortside: 110 mm
Papirhåndtering 61
3 3 3 3
Page 62

Labels (Etiketter)

Du kan legge en opptil 15 mm tykk stabel med etiketter i flerfunksjonsskuffen om gangen. Enkelte etiketter må du imidlertid kanskje mate ett ark om gangen, eller manuelt.
Obs!
Dupleksutskrift er ikke mulig på etiketter.Avhengig av kvaliteten på etikettene, utskriftsmiljøet
eller utskriftsprosedyren, kan konvoluttene bli krøllete. Gjør en prøveutskrift før du skriver ut en mengde etiketter.
Når du legger i etiketter, bør du angi papirinnstillingene nedenfor:
Angi innstillinger under Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger) i skriverdriveren.
Paper Size
A4 eller LT
(Papirstørrelse):
Paper Source (Papirkilde):
Paper Type
MP Tray (Flerfunksjonsskuff) (opptil 15 mm tykk bunke)
Labels (Etiketter)
(Papirtype):
New : (Ny :)med kontrollpanel / inkludert informasjon om dupleksutskrift
Du kan også angi disse innstillingene i menyen Tray (Skuff)
i kontrollpanelet. Se “Menyen Tray (Skuff)” på side 240.
Obs!
Du må bare bruke etiketter som er utformet for laserskrivere eller
kopimaskiner for vanlig papir.
Du må alltid bruke etiketter som dekker underlagspapiret
fullstendig, uten mellomrom mellom de individuelle etikettene, slik at klebemiddelet for etikettene ikke kommer i kontakt med skriverdeler.
62 Papirhåndtering
Page 63
Trykk et papirark mot hvert ark med etiketter. Hvis papiret henger
fast, må du ikke bruke disse etikettene i skriveren.
Du må kanskje angi innstillingen Thick (Tykt)* for Paper
Type (Papirtype) i menyen Setup (Oppsett).
* Ved bruk av spesielt tykke etiketter angir du Paper Type (Papirtype) til ExtraThk (Ekstra tykt).

Tykt papir og ekstra tykt papir

Du kan legge tykt papir (106 til 163 g/m²) eller ekstra tykt papir (164 til 216 g/m²) i flerfunksjonsskuffen.
3 3 3
New : (Ny :)med kontrollpanel / inkludert informasjon om dupleksutskrift / Hvis ikke, kan du slette merknad
3
Når du leggger i tykt eller ekstra tykt papir, må du angi papirinnstillinger som vist nedenfor:
Angi innstillinger under Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger) i skriverdriveren.
Paper Size (Papirstørrelse):
Paper Source (Papirkilde):
Paper Type (Papirtype):
Obs!
Når du bruker ekstra tykt papir, kan du ikke ta dupleksutskrifter automatisk. Når du vil lage dupleksutskrifter med ekstra tykt papir, angir du Paper Type-innstillingen (Papirtype) i skriverdriveren som Extra Thick (Back) (Ekstra tykt (bakside)) og utfører dupleksutskriften manuelt.
Du kan også angi disse innstillingene i menyen Tray (Skuff)
i kontrollpanelet. Se “Menyen Tray (Skuff)” på side 240.
A4, A5, B5, LT, HLT, EXE eller GLT
MP Tray (Flerfunksjonsskuff)
(opptil 15 mm tykk bunke)
Thick (Tykt) eller Extra Thick (Ekstra tykt)
3 3 3 3 3 3 3 3
Papirhåndtering 63
Page 64

Legge i en egendefinert papirstørrelse

Du kan legge i papir som ikke er standard (88,9 × 139,7 mm til 220 × 355,6 mm), i flerfunksjonsskuffen.
Når du legger i papir med egendefinert størrelse, må du angi papirinnstillinger som vist nedenfor:
Angi innstillinger under Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger) i skriverdriveren.
Paper Size
Brukerdefinert størrelse
(Papirstørrelse):
Paper Source (Papirkilde):
Paper Type (Papirtype):
MP Tray (Flerfunksjonsskuff) (opptil 15 mm tykk bunke)
Plain (Vanlig), Semi-Thick (Halvtykt), Thick (Tykt) eller Extra Thick (Ekstra tykt)
Obs!
I Windows åpner du skriverdriveren og velger deretter
User-Defined Size (Brukerdefinert størrelse) fra listen Paper Size (Papirstørrelse) i kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger). I dialogboksen User Defined Paper Size (Brukerdefinert størrelse) justerer du innstillingene for Paper Width (Papirbredde), Paper Length (Papirlengde) og Unit settings (Enhetsinnstillinger) slik at de passer til det brukerdefinerte papiret. Deretter klikker du OK for å lagre den egendefinerte papirstørrelsen.
New : (Ny :)med kontrollpanel / inkludert informasjonen om Mac
64 Papirhåndtering
Page 65
I Macintosh åpner du skriverdriveren og klikker Custom
Size (Egendefinert størrelse) i dialogboksen Paper Settings
(Papirinnstillinger). Klikk deretter New (Ny) og juster innstillingene for papirbredde, papirlengde og marg slik at de passer til det egendefinerte papiret. Angi så et navn for innstillingen og klikk OK for å lagre den egendefinerte papirstørrelsen.
3 3
Du kan også angi disse innstillingene i menyen Tray (Skuff)
i kontrollpanelet. Se “Menyen Tray (Skuff)” på side 240.
Hvis du ikke kan bruke skriverdriveren som forklart ovenfor,
kan du foreta denne innstillingen på skriveren ved å gå inn i menyen Printing (Utskrift) i kontrollpanelet, og velge CTM (egendefinert) som innstilling under Page Size (Sidestørrelse).
3 3 3 3 3 3 3 3
Papirhåndtering 65
3 3
Page 66
Kapittel 4

Bruke skriverprogramvaren med Windows

Om skriverprogramvaren

Ved hjelp av skriverdriveren kan du velge mellom et stort utvalg innstillinger, slik at du får best mulig resultat når du skriver ut. Med EPSON Status Monitor kan du kontrollere statusen for skriveren. Se “Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor” på side 113 hvis du vil ha mer informasjon.

Få tilgang til skriverdriveren

Du kan få tilgang til skriverdriveren direkte fra et hvilket som helst program eller fra Windows-operativsystemet.
Skriverinnstillingene som angis fra mange Windows-programmer, overstyrer innstillingene som angis når skriverdriveren åpnes fra operativsystemet, så du bør åpne skriverdriveren fra programmet for å være sikker på at du får resultatet du ønsker.
Fra programmet
Du får tilgang til skriverdriveren ved å klikke Print (Skrivut) eller Page Setup (Utskriftsformat) i menyen File (Fil). Du må også
klikke Setup (Oppsett), Options (Alternativer), Properties (Egenskaper) eller en kombinasjon av disse tre knappene.
66 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Page 67
Brukere av Windows XP og Server 2003
Du får tilgang til skriverdriveren ved å klikke Start, klikke Printers and Faxes (Skrivere og telefakser) og deretter klikke Printers (Skrivere). Høyreklikk skriverikonet og klikk Printing Preferences (Utskriftsinnstillinger).
Brukere av Windows Me eller 98
Du får tilgang til skriverdriveren ved å klikke Start, klikke Settings (Innstillinger) og klikke Printers (Skrivere). Høyreklikk skriverikonet og klikk Properties (Egenskaper).
Brukere av Windows 2000
Du får tilgang til skriverdriveren ved å klikke Start, klikke Settings (Innstillinger) og klikke Printers (Skrivere). Høyreklikk skriverikonet og klikk Printing Preferences (Utskriftsinnstillinger).
Obs!
Den elektroniske hjelpen for skriverdriveren gir detaljer om skriverdriverinnstillinger.
4 4 4 4 4 4 4 4
Bruke skriverprogramvaren med Windows 67
4 4 4 4
Page 68

Gjøre endringer i skriverinnstillinger

Angi innstillinger for utskriftskvalitet

Du kan endre utskriftskvaliteten via innstillinger i skriverdriveren. Du kan bruke skriverdriveren til å angi utskriftsinnstillinger ved å velge fra en liste med forhåndsdefinerte innstillinger, eller tilpasse innstillingene.
Velge utskriftskvaliteten ved hjelp av innstillingen Automatic (Automatisk)
Du kan endre utskriftskvaliteten med hensyn til hastighet eller detaljrikhet. Det er fem kvalitetsmodi for fargeutskriftsmodus og tre for svart/hvitt-utskriftsmodus.
Når Automatic (Automatisk) er valgt i kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger), vil skriveren ta seg av alle detaljerte innstillinger i henhold til fargeinnstillingen du velger. Utskriftskvalitet og farge er de eneste innstillingene du må angi. Du kan endre andre innstillinger, som for eksempel papirformat eller papirretning, i de fleste programmer.
Obs!
Den elektroniske hjelpen for skriverdriveren gir detaljer om skriverdriverinnstillinger.
68 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Page 69
1. Velg kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
2. Velg Automatic (Automatisk) og deretter ønsket
utskriftskvalitet.
4 4 4 4 4 4 4 4
3. Velg OK for å aktivere innstillingene.
Skriverdriveren inneholder følgende kvalitetsmodi.
Color (Farge)
Draft (Kladd), Text (Tekst), Text&Image (Tekst og bilde), Web, Photo (Foto)
Monokrom
Draft (Kladd), Text&Image (Tekst og bilde), Photo (Foto)
Bruke skriverprogramvaren med Windows 69
4 4 4 4
Page 70
Obs!
Hvis utskriften ikke er vellykket eller du får en feilmelding om minne, kan det hende det vil hjelpe å velge en annen utskriftskvalitet.
Bruke de forhåndsdefinerte innstillingene
De forhåndsdefinerte innstillingene hjelper deg med å optimere utskriftsinnstillingene for en bestemt type utskrift, for eksempel presentasjonsdokumenter eller bilder tatt med videokamera eller digitalt kamera.
Følg trinnene nedenfor hvis du vil bruke de forhåndsdefinerte innstillingene.
1. Velg kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
2. Velg Advanced (Avansert). Du finner de forhåndsdefinerte innstillingene i listen nedenfor Automatic (Automatisk).
70 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Page 71
Obs!
Dette skjermbildet kan være forskjellig, avhengig av hvilken versjon av operativsystemet du bruker.
3. Velg den best egnede innstillingen fra listen, i henhold til dokument- eller bildetypen du vil skrive ut.
Når du velger en forhåndsdefinert innstilling, vil andre innstillinger, for eksempel Printing Mode (Utskriftsmodus), Resolution (Oppløsning), Screen (Skjerm) og Color Management (Fargebehandling), bli angitt automatisk. Endringene vises i listen over gjeldende innstillinger i dialogboksen Setting Information (Innstillingsinformasjon), som vises når du trykker knappen Setting Info (Innstillingsinfo) i kategorien Optional Settings (Valgfrie innstillinger).
Denne skriverdriveren inneholder følgende forhåndsdefinerte innstillinger:
Draft (Kladd)
4 4 4 4 4 4
Egner seg for utskrift av rimelige kladder.
Text (Tekst)
Passer for utskrift av dokumenter som hovedsakelig inneholder tekst.
Text & Image (Tekst og bilde)
Passer for utskrift av dokumenter som inneholder tekst og bilder.
Photo (Foto)
Egner seg for utskrift av fotografier.
Bruke skriverprogramvaren med Windows 71
4 4 4 4 4 4
Page 72
Web
Passer for utskrift av web-skjermbilder som inneholder mange ikoner, symboler og farget tekst. Denne innstillingen er effektiv for skjermbilder som inneholder 24 eller 32 biters fullfargebilder. Den er ikke effektiv for skjermbilder som inneholder kun illustrasjoner, grafer og tekst, og ingen bilder.
Text/Graph (Tekst/diagram)
Egner seg for utskrift av dokumenter som inneholder tekst og diagrammer, for eksempel presentasjonsdokumenter.
Graphic/CAD (Grafikk/CAD)
Egner seg for utskrift av diagrammer og grafer.
PhotoEnhance
Egner seg for utskrift av bilder fra video, bilder tatt med digitalt kamera eller skannede bilder. EPSON PhotoEnhance justerer automatisk kontrast, metning og lysstyrke i originalbildet for å skape skarpere og tydeligere fargeutskrifter. Denne innstillingen endrer ikke de opprinnelige bildedataene på noen måte.
ICM
ICM er en forkortelse for Image Color Matching. Denne funksjonen justerer utskriftsfargene automatisk slik at de samsvarer med fargene på skjermen.
sRGB
Når du bruker utstyr som støtter sRGB, utfører skriveren Image Color Matching med dette utstyret før utskrift. Hvis du vil sjekke om utstyret støtter sRGB, kan du kontakte utstyrsleverandøren.
72 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Page 73
Advanced Text/Graph (Avansert tekst/diagram)
Egner seg for utskrift av høykvalitets presentasjonsdokumenter som inneholder tekst og diagrammer.
Advanced Graphic/CAD (Avansert grafikk/CAD)
Egner seg for utskrift av diagrammer, grafer og fotografier med høy kvalitet.
Advanced Photo (Avansert foto)
Egner seg for utskrift av skannede fotografier med høy kvalitet og bilder fra digitale kamera.
Tilpasse utskriftsinnstillingene
Hvis du vil endre detaljerte innstillinger, må du angi innstillingene manuelt.
Følg trinnene nedenfor for å tilpasse utskriftsinnstillingene:
1. Velg kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
2. Klikk Advanced (Avansert), og klikk deretter More Settings (Flere innstillinger).
4 4 4 4 4 4 4 4
Bruke skriverprogramvaren med Windows 73
4 4 4 4
Page 74
3. Velg Color (Farge) eller Black (Svart) som innstilling for
Color (Farge), og velg deretter ønsket utskriftsoppløsning med glidebryteren Resolution (Oppløsning).
Obs!
Dette skjermbildet kan variere avhengig av hvilken versjon av
operativsystemet du bruker.
Når du angir andre innstillinger, kan du se den elektroniske
hjelpen hvis du vil vite mer om hver innstilling.
Avmerkingsboksen Web Smoothing (Web-utjevning)
er ikke tilgjengelig når PhotoEnhance er valgt. Vær oppmerksom på at denne innstillingen er effektiv for skjermbilder som inneholder 24 eller 32 biters fullfargebilder. Den er ikke effektiv for skjermbilder som inneholder kun illustrasjoner, grafer og tekst, og ingen bilder.
4. Klikk OK hvis du vil bruke innstillingene og gå tilbake til kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
74 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Page 75
Lagre innstillingene
Du lagrer de egendefinerte innstillingene ved å klikke Advanced (Avansert) og deretter klikke Save Settings (Lagre innstillinger) i kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger). Dialogboksen Custom Settings (Egendefinerte innstillinger) vises.
Skriv inn et navn for de egendefinerte innstillingene i boksen Name (Navn), og klikk Save (Lagre). Innstillingene kommer frem i listen nedenfor Automatic (Automatisk) i kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
4 4 4 4 4 4 4 4
Obs!
Du kan ikke bruke et navn på forhåndsdefinerte innstillinger for de
egendefinerte innstillingene dine.
Hvis du vil slette en egendefinert innstilling, klikker
du Advanced (Avansert), klikker Save Settings (Lagre innstillinger) i kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger), velger innstillingen i dialogboksen Custom Settings (Egendefinerte innstillinger) og klikker Delete (Slett).
Du kan ikke slette forhåndsdefinerte innstillinger.
Bruke skriverprogramvaren med Windows 75
4 4 4 4
Page 76
Hvis du endrer noen innstillinger i dialogboksen More Settings (Flere innstillinger) når en av de egendefinerte innstillingene er valgt i listen Advanced Settings (Avanserte innstillinger) i kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger), blir innstillingen som er valgt i listen, endret til Custom Settings (Egendefinerte innstillinger). Den egendefinerte innstillingen som var valgt tidligere, påvirkes ikke av denne endringen. Hvis du vil gå tilbake til den egendefinerte innstillingen, velger du den ganske enkelt igjen fra listen over gjeldende innstillinger.

Dupleksutskrift

Med dupleksutskrift skriver du ut på begge sider av papiret. Ved utskrift for innbinding kan du angi ønsket innbindingskant og oppnå riktig siderekkefølge.
®
Som ENERGY STAR for dobbeltsidig utskrift. Se ENERGY STAR ha mer informasjon om ENERGY STAR
-partner anbefaler Epson bruk av funksjonen
®
-kompatibel hvis du vil
®
-programmet.
New : (Ny :)Dupleks er standard eller valgfritt.
76 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Page 77
Skrive ut med dupleksenheten
Følg trinnene nedenfor for å skrive ut med dupleksenheten.
1. Velg kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
2. Merk av for Duplex (Dupleks) og velg deretter Left (Venstre), Top (Topp) eller Right (Høyre) som innbindingsplassering.
4 4 4 4 4 4 4 4
3. Klikk Duplex Settings (Dupleksinnstillinger) for å åpne dialogboksen Duplex Settings (Dupleksinnstillinger).
Bruke skriverprogramvaren med Windows 77
4 4 4 4
Page 78
4. Angi Binding Margin (Innbindingsmarg) for forside og bakside på papiret, og velg om forsiden eller baksiden av papiret skal skrives ut som Start Page (Startside).
5. Når du skriver ut for innbinding som hefte, merker du av for Binding Method (Innbindingsmetode) og angir passende innstillinger. Se den elektroniske hjelpen hvis du vil vite mer om hver innstilling.
6. Klikk OK hvis du vil bruke innstillingene og gå tilbake til kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
78 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Page 79

Bestille forbruksvarer

Hvis du vil bestille forbruksvarer på nettet, klikker du knappen Order Online (Bestill på nettet) i kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger). Se “Bestill på nettet” på side 129 hvis du vil ha mer informasjon.
4 4 4 4 4 4 4 4
Bruke skriverprogramvaren med Windows 79
4 4 4 4
Page 80
Obs!
Mengden gjenværende toner og den forventede brukstiden for fotolederen vises i kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) når EPSON Status Monitor er installert. Du kan angi intervallet for de gjenværende forbruksvarene i dialogboksen Consumables Info Settings (Innstillinger for info om forbruksvarer), som vises når du klikker knappen Consumables Info Settings (Innstillinger for info om forbruksvarer) i kategorien Optional Settings (Valgfrie innstillinger).

Endre størrelsen på utskrifter

Du kan forstørre eller forminske dokumentet ditt under utskrift.
80 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Page 81
Slik endrer du størrelsen på sider automatisk slik at de passer til utskriftspapiret
1. Velg kategorien Advanced Layout (Avansert oppsett).
4
2. Merk av for Zoom Options (Zoomingsalternativer),
og velg deretter ønsket papirstørrelse i listen Output Paper (Papir for utdata). Siden blir skrevet ut slik at den passer på det valgte papiret.
4 4 4 4 4 4 4 4
3. Velg Upper Left (Øverst til venstre) (for å skrive ut et forminsket bilde i øvre venstre hjørne av papiret) eller Center (Midtstilt) (for å skrive ut et forminsket bilde som er midtstilt) for innstillingen Location (Plassering).
4. Velg OK for å aktivere innstillingene.
Bruke skriverprogramvaren med Windows 81
4 4 4
Page 82
Endre størrelsen på sider etter en angitt prosent
1. Velg kategorien Advanced Layout (Avansert oppsett).
2. Merk av for Zoom Options (Zoomingsalternativer).
3. Merk av for Zoom To (Zoom til), og angi prosentverdien
i boksen.
Obs!
Prosentverdien kan være mellom 50 og 200 % i steg på 1 %.
4. Velg OK for å aktivere innstillingene.
Velg om nødvendig papirstørrelsen som skal skrives ut, i rullegardinlisten Output Paper (Papir for utdata).
82 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Page 83

Endre utskriftsoppsett

Skriveren kan skrive ut enten to eller fire sider på et enkeltark, angi utskriftsrekkefølgen og automatisk endre størrelsen på hver side slik at den passer til den angitte papirstørrelsen. Du kan også velge å skrive ut dokumenter med ramme rundt.
1. Velg kategorien Advanced Layout (Avansert oppsett).
2. Merk av for Print Layout (Utskriftsoppsett), og angi antall sider som skal skrives ut på ett papirark. Velg deretter More Settings (Flere innstillinger). Dialogboksen Print Layout Settings (Innstillinger for utskriftsoppsett) blir åpnet.
4 4 4 4 4 4 4 4
Bruke skriverprogramvaren med Windows 83
4 4 4 4
Page 84
3. Velg siderekkefølgen som sidene skal skrives ut i på hvert ark.
4. Merk av for Print the Frame (Skriv ut rammen) hvis du vil skrive ut sidene med en ramme rundt.
Obs!
Valgene for siderekkefølge avhenger av antall sider som er valgt ovenfor, og papirretningen (stående eller liggende) som er valgt i kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
5. Klikk OK hvis du vil bruke innstillingene og gå tilbake til kategorien Advanced Layout (Avansert oppsett).
84 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Page 85

Bruke vannmerke

Følg disse trinnene hvis du vil bruke et vannmerke på dokumentet. I kategorien Advanced Layout (Avansert oppsett) eller i dialogboksen Watermark (Vannmerke) kan du velge fra en liste med forhåndsdefinerte vannmerker, eller du kan lage et originalt vannmerke med tekst eller bitmap. I dialogboksen Watermark (Vannmerke) kan du også angi forskjellige detaljerte innstillinger for vannmerke. Du kan for eksempel velge størrelse, intensitet og plassering for vannmerket.
1. Velg kategorien Advanced Layout (Avansert oppsett).
2. Velg det vannmerket du vil bruke, i rullegardinlisten Watermark (Vannmerke). Hvis du vil angi detaljerte innstillinger, velger du Watermark Settings (Vannmerkeinnstillinger). Dialogboksen Watermark (Vannmerke) vises.
4 4 4 4 4 4 4 4
Bruke skriverprogramvaren med Windows 85
4 4 4 4
Page 86
3. Velg farge fra rullegardinlisten Color (Farge), og juster deretter bildeintensiteten til vannmerket ved hjelp av glidebryteren Intensity (Intensitet).
4. For innstillingen Position (Plassering) velger du Front (Forgrunn) (for å skrive ut vannmerket i forgrunnen av dokumentet) eller Back (Bakgrunn) (for å skrive ut vannmerket i bakgrunnen av dokumentet).
5. Velg hvor på siden du vil skrive ut vannmerket, fra rullegardinlisten Location (Plassering).
6. Juster X (vannrett) eller Y (loddrett) forskyvningsplassering.
7. Juster størrelsen på vannmerket ved hjelp av glidebryteren Size (Størrelse).
8. Klikk OK hvis du vil bruke innstillingene og gå tilbake til kategorien Advanced Layout (Avansert oppsett).
86 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Page 87
Lage et nytt vannmerke
Slik lager du et nytt vannmerke:
1. Velg kategorien Advanced Layout (Avansert oppsett).
2. Klikk New/Delete (Ny/slett). Dialogboksen User Defined
Watermarks (Brukerdefinerte vannmerker) vises.
Obs!
Dialogboksen User Defined Watermarks (Brukerdefinerte vannmerker) vises også hvis du velger New/Delete (Ny/Slett) i dialogboksen Watermark (Vannmerke).
3. Velg Text (Tekst) eller BMP og skriv inn et navn på det nye
vannmerket i boksen Name (Navn).
4 4 4 4 4 4 4 4
Obs!
Denne skjermen vises når du velger Text (Tekst).
Bruke skriverprogramvaren med Windows 87
4 4 4 4
Page 88
4. Hvis du valgte Text (Tekst), skriver du inn vannmerketeksten i boksen Text (Tekst). Hvis du valgte BMP, klikker du Browse (Bla gjennom), velger BMP-filen du vil bruke, og klikker OK.
5. Klikk Save (Lagre). Vannmerket vises i boksen List (Liste).
6. Klikk OK for å bruke de nye vannmerkeinnstillingene.
Obs!
Du kan registrere inntil 10 vannmerker.

Bruke et overlegg

Dialogboksen Overlay Settings (Overleggsinnstillinger) gir mulighet til å lage standardskjemaer, eller maler, som du kan bruke som overlegg når du skriver ut andre dokumenter. Denne funksjonen kan være nyttig for å lage brevpapir eller fakturaer for firmaer.
Obs!
Overleggsfunksjonen er bare tilgjengelig når High Quality (Printer) (Høy kvalitet (skriver)) er valgt som Printing Mode (Utskriftsmodus) i dialogboksen Extended Settings (Utvidede innstillinger) i kategorien Optional Settings (Valgfrie innstillinger).
Lage et overlegg
Følg trinnene nedenfor for å opprette og lagre en skjemaoverleggsfil.
1. Åpne programmet og lag filen du vil bruke som overlegg.
2. Når filen er klar til å bli lagret som et overlegg, velger du Print (Skriv ut) eller Print Setup (Utskriftsoppsett) fra menyen File (Fil) i programmet du bruker. Deretter klikker du Printer (Skriver), Setup (Oppsett), Options (Alternativer), Properties (Egenskaper) eller en kombinasjon av disse knappene, avhengig av hvilket program du bruker.
88 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Page 89
3. Velg kategorien Advanced Layout (Avansert oppsett).
4. Merk av for Form Overlay (Skjemaoverlegg), og klikk deretter Overlay Settings (Overleggsinnstillinger). Dialogboksen Overlay Settings (Overleggsinnstillinger) vises.
4 4 4 4 4 4 4 4
Bruke skriverprogramvaren med Windows 89
4 4 4 4
Page 90
5. Velg Create Overlay Data (Opprett overleggsdata), og klikk deretter Settings (Innstillinger). Dialogboksen Form Settings (Skjemainnstillinger) vises.
90 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Page 91
6. Velg Use Form Name (Bruk skjemanavn), og klikk deretter Add Form Name (Legg til skjemanavn). Dialogboksen Add
Form (Legg til skjema) vises.
Obs!
Når det er merket av for Assign to Paper Source (Tilordne papirkilde), vises skjemanavnet i rullegardinlisten Paper Source (Papirkilde) i kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
4 4 4 4 4 4 4 4 4
Bruke skriverprogramvaren med Windows 91
4 4 4
Page 92
7. Skriv inn skjemanavnet i boksen Form Name (Skjemanavn) og tilhørende beskrivelse i boksen Description (Beskrivelse).
8. Velg To Front (Til forgrunn) eller To Back (Til bakgrunn) for å angi om overlegget skal skrives ut som bakgrunn eller forgrunn i dokumentet.
9. Klikk Register (Registrer) for å bruke innstillingene og gå tilbake til dialogboksen Form Settings (Skjemainnstillinger).
10. Klikk OK for å lukke dialogboksen Form Settings (Skjemainnstillinger).
11. Klikk OK i dialogboksen Overlay Settings (Overleggsinnstillinger).
12. Skriv ut filen som ble lagret som overleggsdata. Du kan lagre alle typer filer som et overlegg. Overleggsdataene blir opprettet.
92 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Page 93
Skrive ut med et overlegg
Følg trinnene nedenfor for å skrive ut et dokument med overleggsdata.
1. Åpne filen som skal skrives ut med overleggsdata.
2. Åpne skriverdriveren fra programmet. Åpne menyen File
(Fil), velg Print (Skriv ut) eller Print Setup (Utskriftsoppsett), og klikk deretter Printer (Skriver), Setup (Oppsett), Options (Alternativer), Properties (Egenskaper) eller en kombinasjon av disse knappene, avhengig av hvilket program du bruker.
3. Velg kategorien Advanced Layout (Avansert oppsett).
4. Merk av for Form Overlay (Skjemaoverlegg) og klikk Overlay Settings (Overleggsinnstillinger) for å åpne dialogboksen Overlay Settings (Overleggsinnstillinger).
5. Velg skjemaet fra rullegardinlisten Form (Skjema), og klikk deretter OK for å gå tilbake til kategorien Advanced Layout (Avansert layout).
4 4 4 4 4 4 4 4
Bruke skriverprogramvaren med Windows 93
4 4 4 4
Page 94
Obs!
Når det er merket av for Assign to Paper Source (Tilordne papirkilde), vises skjemanavnet i rullegardinlisten Paper Source (Papirkilde) i kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger). Du kan også velge skjemaet uten å bruke dialogboksen ovenfor.
6. Klikk OK for å skrive ut dataene.
Overleggsdata med andre skriverinnstillinger
Overleggsdataene blir laget med gjeldende skriverinnstillinger (for eksempel Orientation (Papirretning): Portrait (Stående)). Hvis du vil lage det samme overlegget med andre skriverinnstillinger (for eksempel Landscape (Liggende)), må du følge anvisningene nedenfor.
1. Åpne skriverdriveren på nytt som beskrevet i trinn 2 i “Lage et overlegg” på side 88.
2. Angi skriverinnstillingene og gå ut av skriverdriveren.
3. Send de samme dataene som du laget med programmet, til skriveren, som i trinn 12 i “Lage et overlegg” på side 88.
Denne innstillingen er bare tilgjengelig for skjemanavndata.

Bruke skjemaoverlegg på harddisk

Denne funksjonen gir mulighet for raskere utskrift med overleggsdata. Windows-brukere kan bruke skjemadata som er lagret på tilleggsharddisken som er installert i skriveren, men bare en administrator kan lagre eller slette skjemadata på harddisken. Du får tilgang til denne funksjonen fra dialogboksen Form Selection (Skjemavalg) i skriverdriveren.
94 Bruke skriverprogramvaren med Windows
New : (Ny :)Bruk av harddisk er tilgjengelig
Page 95
Obs!
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig hvis tilleggsharddisken ikke
er installert.
Hvis innstillingene for oppløsning, papirstørrelse eller papirretning
er forskjellig fra skjemaoverleggsdataene du bruker, kan du ikke skrive ut dokumentet med skjemaoverleggsdata.
4 4
Denne funksjonen er tilgjengelig i modusen High Quality (Printer)
(Høy kvalitet (skriver)).
Lagre skjemaoverleggsdataene på harddisken
Bare en nettverksadministrator som bruker Windows XP, 2000 eller Server 2003, får lov til å lagre skjemaoverleggsdata på tilleggsharddisken, ved hjelp av trinnene beskrevet nedenfor.
Obs!
Skjemanavnet kan bare inneholde tegnene nedenfor. A–Z, a–z,
0–9 og ! ’ ) ( - _ %
Hvis du bruker fargeskriverdriveren, vises ikke monokrome
skjemaoverleggsdata som er opprettet i svart-hvitt-modus.
1. Klargjør skjemaoverleggsdataene for lagring på den lokale harddisken.
2. Logg på Windows XP, 2000 eller Server 2003 som administrator.
3. Brukere av Windows 2000 klikker Start, velger Settings (Innstillinger) og klikker deretter Printers (Skrivere). Brukere av Windows XP eller Server 2003 klikker Start, velger Control Panel (Kontrollpanel), og dobbeltklikker deretter ikonet for Printers and Faxes (Skrivere og fakser).
4 4 4 4 4 4 4 4 4
4. Høyreklikk ikonet EPSON AL-C4200 Advanced og klikk deretter Properties (Egenskaper).
5. Velg kategorien Optional Settings (Valgfrie innstillinger).
Bruke skriverprogramvaren med Windows 95
4
Page 96
6. Klikk Register (Registrer). Dialogboksen Register to HDD
(Registrer på harddisk) vises.
7. Velg skjemanavnet i listen Form Names (Skjemanavn),
og klikk deretter Register (Registrer).
Obs!
Bare skjemanavn som kan registreres, vises i listen Form Name (Skjemanavn).
8. Hvis du planlegger å distribuere skjemalisten til klientene,
klikker du Print List (Skriv ut liste) for å skrive ut listen.
9. Klikk Back (Tilbake) for å lukke dialogboksen Register to
HDD (Registrer på harddisk).
10. Klikk OK når du vil lukke vinduet.
96 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Page 97
Skrive ut med skjemaoverlegg på harddisk
Alle Windows-brukere kan bruke skjemadata som er lagret på tilleggsharddisken. Følg trinnene nedenfor for å skrive ut med skjemadata fra harddisk.
1. Velg kategorien Advanced Layout (Avansert oppsett).
2. Merk av for Form Overlay (Skjemaoverlegg) og klikk Overlay Settings (Overleggsinnstillinger). Dialogboksen Overlay Settings (Overleggsinnstillinger) vises.
3. Velg No Form name (Uten skjemanavn) i rullegardinlisten Form (Skjema), og klikk Details (Detaljer). Dialogboksen Form Selection (Skjemavalg) vises.
Obs!
Kontroller at No Form Name (Uten skjemanavn) er valgt. Hvis det er valgt et skjemanavn, vil en annen dialogboks vises.
4 4 4 4 4 4 4 4
Bruke skriverprogramvaren med Windows 97
4 4 4 4
Page 98
4. Klikk Printer’s HDD (Skriverens harddisk). Skriv inn skjemanavnet i tekstboksen, eller klikk Browse (Bla gjennom) og velg det lagrede skjemanavnet hvis skriveren er koblet til et nettverk.
Obs!
Hvis du trenger en liste over lagrede skjemadata, klikker du
Print List (Skriv ut liste) for å skrive den ut og bekrefte skjemanavnet. Hvis du trenger eksempelutskrift av skjemadataene, angir du skjemanavnet og klikker deretter Print Sample (Skriv ut eksempel).
Du kan vise miniatyrbilder av skjemaene ved hjelp av en
web-leser ved å klikke knappen Thumbnail (Miniatyrbilde) hvis skriveren er tilkoblet via et nettverk, og Java Runtime Environment er installert.
98 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Page 99
5. Velg To Front (Til forgrunn) eller To Back (Til bakgrunn) for
å skrive ut skjemadataene som bagrunn eller forgrunn for dokumentet. Deretter klikker du OK for å gå tilbake til kategorien Advanced Layout (Avansert layout).
4
6. Klikk OK for å skrive ut dataene.
Slette skjemaoverleggsdataene på harddisken
Bare nettverksadministratorer som bruker Windows XP, 2000 eller Server 2003, har tillatelse til å slette eller redigere skjemaoverleggsdata på tilleggsharddisken, ved hjelp av trinnene beskrevet nedenfor.
1. Logg på Windows XP, 2000 eller Server 2003 som administrator.
2. Brukere av Windows 2000 klikker Start, velger Settings (Innstillinger) og klikker deretter Printers (Skrivere). Brukere av Windows XP eller Server 2003 klikker Start, velger Control Panel (Kontrollpanel), og dobbeltklikker deretter ikonet for Printers and Faxes (Skrivere og fakser).
3. Høyreklikk ikonet EPSON AL-C4200 Advanced og klikk deretter Properties (Egenskaper).
4. Velg kategorien Optional Settings (Valgfrie innstillinger).
5. Klikk Delete (Slett). Dialogboksen Delete from HDD (Slett fra harddisk) vises.
4 4 4 4 4 4 4 4 4
Bruke skriverprogramvaren med Windows 99
4 4
Page 100
6. Hvis du sletter alle skjemadataene, klikker du knappen All (Alt) og klikker deretter Delete (Slett). Hvis du vil slette bestemte data, klikker du knappen Selected (Merket), angir navnet i redigeringsboksen Form Name (Skjemanavn) og klikker deretter Delete (Slett).
Obs!
Hvis du trenger en liste over lagrede skjemadata, klikker
du Print List (Skriv ut liste) for å skrive den ut og bekrefte skjemanavnet. Hvis du trenger eksempelutskrift av skjemadataene, angir du skjemanavnet og klikker knappen Print Sample (Skriv ut eksempel).
Du kan bruke knappen Browse (Bla gjennom) hvis skriveren er
koblet til via et nettverk. Skjemanavn som er lagret på hardisken, vises når du klikker knappen Browse (Bla gjennom).
7. Klikk Back (Tilbake).
8. Klikk OK for å lukke dialogboksen.
100 Bruke skriverprogramvaren med Windows
Loading...