Epson ACULASER C4100 Installation Manual [pt]

Impressora Laser
Manual de Instalação
1 Instalar a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 Instalar consumíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3 Preparar a impress o ra pa ra ser
utilizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4 Instalar o software da impressora . . . . . . . 26
5 Instalar opções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, arquivada ou transmitida em qualquer formato ou por qualqu er meio, mecânico, fotocópia, gravação ou outro, sem a autorização prévia, por escrito, da SEIKO EPSON CORPORATION. Não é assumida nenhuma responsabilidade relacionada com patentes, no que diz respeito às informações contidas neste manual. Também não é assumida nenhuma responsabilidade por danos resultantes da utilização das informações contidas neste manual.
Nem a SEIKO EPSON CORPORATION, nem as suas filiais, se responsabilizam perante o comprador deste produto, ou perante terceiros, por danos, perdas, custos ou despesas incorridos pelo comprador ou por terceiros em resultado de: acidente, utilização indevida ou abuso deste produto, modificações, reparações ou alterações não autorizadas deste produto ou (excluindo os E.U.A.) falha de conformidade rigorosa com as instruções de utilização e manutenção da SEIKO EPSON CORPORATION.
Nem a SEIKO EPSON CORPORATION , nem as suas filiais serão responsáveis por quaisquer danos ou problemas decorrentes da utilização de quaisquer opções ou consumíveis que não sejam os designados como Produtos Epson Originais ou Produtos Aprovados Epson pela SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON e EPSON ESC/P são marcas registadas e EPSON AcuLaser e EPSON ESC/P 2 são marcas comerciais da SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Adobe e PostScript são marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated, que podem estar registadas em alguns países.
Apple e Macintosh são marcas registadas da Apple Computer, Inc.
Aviso geral: Os nomes de outros produtos referidos neste documento têm uma finalidade meramente informativa e poderão ser marcas registadas dos respectivos proprietários. A EPSON não detém quaisquer direitos sobre essas marcas.
Copyright © 2003 da SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japão.
Simbologia utilizada no manual
Atenção:
Mensagens que devem ser seguidas rigorosamente a fim de
w
evitar lesões corporais.
Importante:
Mensagens que devem ser seguidas para não provocar danos
c
no equipamento.
:
Notas
Mensagens que contêm informações importantes e conselhos úteis para a utilização da impressora.
ii

Instalar a impressora

1
Remover os materiais de protecção
1
2
Instalar a impressora 3
Determinar a localização da impressora
Disponibilize um lugar com espaço suficiente para permitir uma fácil utilização e manutenção da impressora. A ilustração mostra a quantidade de espaço recomendada.
Coloque a impressora num lugar onde seja fácil desligar o
cabo de alimentação.
Mantenha o computador e a impressora afastados de fontes
potenciais de interferências, tais como colunas de som ou suportes de telefones sem fios.
As dimensões apresentadas nas ilustrações seguintes são expressas em centímetros.
Importante:
Evite locais expostos à luz directa do sol, ao calor, à humidade
c
ou ao pó em excesso.
Não coloque a impressora numa superfície que seja mais
pequena do que o fundo da impressora. Caso contrário, podem ocorrer problemas de impressão e de alimentação do papel devido ao excesso de carga interna da impressora. Certifique-se de que coloca a impressora numa superfície plana e ampla, na qual os pés de borracha possam assentar estavelmente.
Deixe espaço suficiente à volta da impressora para permitir
a ventilação adequada.
4 Instalar a impressora

Instalar consumíveis

2
Instalar as unidades de toner
Precauções de manuseamento:
Ao manusear unidades de toner, coloque-as sempre sobre
uma superfície limpa e plana.
Em caso de contacto do toner com a pele ou a roupa, lave
imediatamente a área afectada com sabão e água.
Se a unidade de toner tiver sido submetida a grandes
variações de temperatura, aguarde no mínimo uma hora, para evitar danos decorrentes da condensação.
1. Retire a tampa superior.
Instalar consumíveis 5
2. Retire a fita de protecção, puxando-a para cima e para fora dos tinteiros.
3. Reinstale a tampa superior.
6 Instalar consumíveis
Instalar a unidade fotocondutora
Precauções de manuseamento:
A unidade fotocondutora pesa 4,5 kg. Ao transportá-la,
segure-a com firmeza pela pega.
Ao instalar a unidade fotocondutora, evite expô-la à luz por
mais de cinco minutos. A unidade contém um tambor sensível à luz. A exposição à luz pode danificar o tambor, provocando o aparecimento de áreas escuras ou claras nas impressões e reduzindo a vida útil do tambor. Se necessitar de manter a unidade fora da impressora por períodos de tempo prolongados, cubra-a com um pano opaco.
Para obter a máxima qualidade de impressão, não guarde a
unidade fotocondutora numa área exposta à luz do sol directa, a pó, poluição atmosférica ou gases corrosivos (como amoníaco). Evite locais sujeitos a temperaturas ou humidade extremas ou com alterações bruscas.
Mantenha a unidade fotocondutora fora do alcance das
crianças.
Não incline a unidade fotocondutora. Se o fizer, o toner pode
entornar-se e a qualidade de impressão é menor.
Para instalar a unidade fotocondutora, execute as operações apresentadas em seguida.
Instalar consumíveis 7
1. Carregue na patilha da tampa A e abra a tampa.
2. Retire as fitas de protecção
8 Instalar consumíveis
3. Levante a tampa D.
4. Pegue na unidade fotocondutora nova.
Nota:
Mantenha sempre a unidade posicionada da forma indicada na figura.
Instalar consumíveis 9
5. Retire o material e a folha de protecção.
Importante:
Tenha cuidado para não tocar nem riscar a superfície do
c
tambor.
6. Retire as fitas de protecção.
10 Instalar consumíveis
7. Encaixe bem a unidade fotocondutora.
8. Feche as tampas D e A.
Instalar consumíveis 11
Preparar a impressora para ser
3
Ligar a impresso ra à co rre nte
utilizada
1. Certifique-se de que a impressora está desligada.
2. Instale o cabo de alimentação. Depois ligue a outra extremidade do cabo a uma tomada.

12 Preparar a impressora para ser utilizada

Colocar papel
1. Abra o alimentador MF e puxe a extensão do suporte para fora.
extensão do suporte
2. Coloque papel de formato A4 ou Letter no tabuleiro, com o lado de impressão virado para baixo, como pode ver na imagem seguinte.
Nota:
Para colocar papel de outros formatos, consulte “Manuseamento do papel” no Manual do Utilizador.
Preparar a impressora para ser utilizada 13
Imprimir a folha de configuração
Para confirmar o estado actual da impressora, imprima uma folha de configuração. A folha de configuração contém informação acerca da impressora, dos consumíveis, das configurações actuais e das opções instaladas, no caso de alguma se encontrar instalada.
1. Ligue a impressora. Aguarde que seja apresentado o texto Ready (Operacional) no visor LCD.
2. Prima a tecla (Enter) três vezes.
Tecla Enter
Nota:
Se não conseguir imprimir a folha de configuração, consulte a secção “Resolução de problemas” no Manual do Utilizador.
14 Preparar a impressora para ser utilizada
Verificar o registo de co res
Depois de instalar os componentes da impressora, é necessário verificar o registo de cores, para ver se existem desalinhamentos.
Para verificar o registo de cores, execute as operações apresentadas em seguida.
1. Ligue a impressora.
2. Coloque papel no alimentador MF.
Preparar a impressora para ser utilizada 15
Loading...
+ 32 hidden pages