Epson ACULASER C4100 User Manual [no]

Page 1

Her finner du informasjon

Installeringshåndbok
Gir informasjon om hvordan du setter sammen skriveren og installerer skriverprogramvaren.
Referansehåndbok (denne håndboken)
Gir detaljert informasjon om skriverfunksjoner, tilleggspro­dukter, vedlikehold, feilsøking og tekniske spesifikasjoner .
Gir nettverksadministratorer infor masjon om innstillinger for både skriverdriver og nettverk. For å kunne bruke denne håndboken, må du installere den på datamaskinens harddisk fra CD-ROMen med installasjonsprogramvare.
Veiledning for papi rstopp
Gir deg løsninger på problemer med papirstopp og annen infor­masjon om skriveren som kan være nyttig å ha lett tilgjengelig. Vi anbefaler at du skriver ut denne håndboken og oppbevarer den i nærheten av skriveren.
1
Page 2
2
Page 3

Innhold

Sikkerhetsinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Advarsler, forsiktighetsregler og merknader. . . . . . . . . . . . . .15
Sikkerhetsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Viktige sikkerhetsinstruksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Forsiktighetsregler for strøm på/av . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Kapittel 1 Bli kjent med skriveren
Skriverdeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Kontrollpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Tilleggsutstyr og forbruksvarer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Tilleggsutstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Forbruksvarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Skriverfunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Tandemmotor for utskrift med høy hastighet . . . . . . . . . . . . .27
Dupleksutskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Funksjonen Reserve Job (Reserver jobb). . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Funksjonen HDD Form Overlay (Skjemaoverlegg
på harddisk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Forhåndsdefinerte fargeinnstillinger i skriverdriveren . . . . .29
Stort utvalg av skrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Tonersparingsmodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Oppløsningsforbedringsteknologi (RITech). . . . . . . . . . . . . . .29
Forskjellige utskriftsalternativer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Dobbeltsidig utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Fit to Page-utskrift (Tilpass til side). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Pages per Sheet-utskrift (Sider per ark) . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Vannmerkeutskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Overleggsutskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Bruke funksjonen Reserve Job (Reserver jobb) . . . . . . . . . . . .34
3
Page 4
Kapittel 2 Papirhåndtering
Papirkilder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Flerfunksjonsskuff. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Standard nedre kassett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
500-arks/1000-arks papirkassettenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Velg en papirkilde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Legge i papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Flerfunksjonsskuff. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Standard nedre kassett og valgfri papirkassettenhet. . . . . . . 42
Utdataskuff. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Skrive ut på spesialmedier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
EPSON Color Laser Paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
EPSON Color Laser Transparencies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Konvolutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Etiketter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Tykt papir og ekstra tykt papir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Transparenter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Legge i en egendefinert papirstørrelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Kapittel 3 For Windows
Om skriverprogramvaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Få tilgang til skriverdriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Gjøre endringer i skriverinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Angi innstillingen for utskriftskvalitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Endre størrelsen på utskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Endre utskriftsoppsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Bruke vannmerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Bruke et overlegg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Bruke skjemaoverlegg på harddisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Skrive ut med dupleksenheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Angi utvidede innstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Angi innstillinger for tilleggsutstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
4
Page 5
Bruke funksjonen Reserve Job (Reserver jobb) . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Re-Print Job (Skriv ut jobb på nytt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Verify Job (Kontroller jobb). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Stored Job (Lagret jobb). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Confidential Job (Konfidensiell jobb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor 3 . . . . . .95
Installere EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Få tilgang til EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Hente statusinformasjon om skriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Angi Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) . . . . . .102
Vinduet Status Alert (Statusvarsling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Bruke funksjonen Job Management (Jobbhåndtering) . . . . .106
Stoppe overvåking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Innstillinger for Monito red Printers
(Overvåkede skrivere). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Konfigurere USB-tilkoblingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Avbryte utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Avinstallere skriverprogramvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Avinstallere skriverdriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Avinstaller USB-enhetsdriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Kapittel 4 For Macintosh
Om skriverprogramvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Få tilgang til skriverdriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Gjøre endringer i skriverinnstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Angi innstillinger for utskriftskvalitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Endre størrelsen på utskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Endre utskriftsoppsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Bruke vannmerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Skrive ut med dupleksenheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Angi utvidede innstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Bruke funksjonen Reserve Job (Reserver jobb) . . . . . . . . . . . . . . . .144
Re-Print Job (Skriv ut jobb på nytt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Verify Job (Kontroller jobb). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Stored Job (Lagret jobb). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Confidential Job (Konfidensiell jobb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
5
Page 6
Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor 3. . . . . 154
Få tilgang til EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Hente statusinformasjon om skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Angi Monitoring Preferences (Kontrollinnstillinger) . . . . . 156
Vinduet Status Alert (Statusvarsling). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Bruke funksjonen Job Management (Jobbhåndtering) . . . . 158
Konfigurere USB-tilkoblingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Avbryte utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Avinstallere skriverprogramvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
For Mac OS 8.6 til 9.X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
For Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Kapittel 5 Konfigurere skriveren i et nettverk
For Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Dele skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Konfigurere skriveren som en delt skriver . . . . . . . . . . . . . . 167
Bruke en tilleggsskriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Konfigurere en klient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Installere skriverdriveren fra CD-ROMen. . . . . . . . . . . . . . . 184
For Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Dele skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Konfigurere skriveren som en delt skriver . . . . . . . . . . . . . . 186
Få tilgang til den delte skriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
For Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Kapittel 6 Installere tilleggsutstyr
500-arks/1000-arks papirkassettenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Installere den valgfrie papirkassettenheten . . . . . . . . . . . . . 193
Fjerne den valgfrie papirkassettenheten . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Harddisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Installere harddisken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Fjerne harddisken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Minnemodul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Fjerne en minnemodul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
6
Page 7
Adobe PostScript 3 ROM-modul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Installere Adobe PostScript 3 ROM-modulen . . . . . . . . . . . .217
Fjerne Adobe PostScript 3 ROM-modulen . . . . . . . . . . . . . . .221
Grensesnittkort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
Fjerne et grensesnittkort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Kapittel 7 Skifte ut forbruksvarer
Utskiftingsmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
Tonerpatron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .231
Fotolederenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236
Smelteenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Overføringsenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
Rengjøre skriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
Transportere skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Kontrollere fargeregistrering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .256
Kapittel 8 Feilsøking
Fjerne fastkjørt papir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .259
Forholdsregler for fjerning av fastkjørt papir. . . . . . . . . . . . .259
Jam AB (Papirstopp AB) (deksler A og B) . . . . . . . . . . . . . . .260
Jam A (Papirstopp A) (deksel A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .262
Jam AC (Papirstopp AC) (deksel A og papirkasset ter) . . . .266
Jam B (Papirstopp B) (deksel B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .270
Jam ABC (Papirstopp ABC) (deksel A, papirkassetter
og deksel B). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Papirstopp i flerfunksjonsskuffen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
Skrive ut et statusark. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .275
Driftsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .276
Ready-lampen (Klar) slås ikke på . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .276
Skriveren skriver ikke (Ready-lam pen (Klar) lyser ikke). . .277
Ready-lampen (Klar) er på, men ingenting skrives ut . . . . .277
Dette tilleggsproduktet er ikke tilgjengelig . . . . . . . . . . . . . .278
7
Page 8
Utskriftsproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Skriften kan ikke skrives ut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Utskriften er uforståelig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Feiljusterte farger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Papirretningen på utskriften er ikke korrekt. . . . . . . . . . . . . 280
Grafikk skrives ikke ut skikkelig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Fargeutskriftsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Kan ikke skrive ut i farger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Fargen på utskriften er forskjellig når den skrives
ut med forskjellige skrivere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Fargen ser annerledes ut enn den gjør på
datamaskinskjermen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Problemer med utskriftskvaliteten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Bakgrunnen er mørk eller skitten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Hvite flekker vises på utskriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Utskriftskvaliteten eller tonen er ujevn . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Halvtonebilder skrives ut ujevnt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Toneren gnis utover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Områder mangler i det trykte bildet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Det skrives ut helt blanke sider. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Det trykte bildet er lyst eller svakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Siden av papiret uten utskrift er skitten . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Minneproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Utskriftskvalitet redusert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Ikke nok minne for gjeldende oppgave. . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Ikke nok minne til å skrive ut alle kopiene . . . . . . . . . . . . . . 288
Papirhåndteringsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Papiret mates ikke skikkelig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Problemer ved bruk av tilleggsutstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Meldingen Invalid AUX I/F Card (Ugyldig
AUX I/F-grensesnittkort) vises i LCD-panelet . . . . . . . . 290
Det mates ikke papir fra den valgfrie papirkassetten . . . . . 290
Papirstopp ved mating under bruk av den valgfrie
papirkassetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Installert tilleggsutstyr kan ikke brukes. . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Rette problemer i forbindelse med USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
USB-tilkoblinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Windows-operativsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Installasjon av skriverprogramvare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
8
Page 9
Status- og feilmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .300
Avbryte utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .316
Bruke knappen Cancel Job (Avbryt jobb). . . . . . . . . . . . . . . .317
Bruke menyen Reset (Tilbakestill) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .317
Kapittel 9 Funksjoner i kontrollpanelet
Bruke menyene i kontrollpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .319
Bruke kontrollpanelet til å angi innstillinger. . . . . . . . . . . . .319
Slik får du adgang til menyene i kontrollpanelet . . . . . . . . . 320
Skrive ut og slette Reserve Job-data (Reserver jobb) . . . . . . . . . . .323
Bruke menyen Quick Print Job (Hurtig utskriftsjobb) . . . . .323
Bruke menyen Confidential Job (Konfidensiell jobb) . . . . . .324
Menyer i kontrollpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .326
Oversikt over menyene i kontrollpanelet. . . . . . . . . . . . . . . .327
Information (Informasjon). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .330
Tray (Skuff) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .334
Emulation (Emulering) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .335
Printing (Utskrift). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .336
Setup (Oppsett). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .339
Quick Print Job (Hurtig utskriftsjobb). . . . . . . . . . . . . . . . . . .344
Confidential Job (Konfidensiell jobb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .345
Reset (Tilbakestill) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .345
Parallel (Parallell). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .346
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .347
Network (Nettverk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .348
AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .348
LJ4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .349
GL2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .352
PS3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .354
ESCP2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .355
FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .358
I239X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .361
9
Page 10
Tillegg A Tekniske spesifikasjoner
Papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Tilgjengelige papirtyper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Papir som ikke kan brukes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Spesifikasjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Utskrivbart område. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
Skriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
Generelt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
Miljø. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
Mekanisk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
Elektrisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Standarder og godkjenninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Grensesnitt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Parallellgrensesnitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
USB-grensesnitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Ethernet-grensesnitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Tilleggsutstyr og forbruksvarer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377
500-arks/1000-arks papirkassettenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . 377
Minnemoduler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Harddisk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Tonerpatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Fotolederenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Overføringsenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
Smelteenhet 120/220. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
Tillegg B Arbeide med skrifter
EPSON BarCode-skrifter (bare for Windows). . . . . . . . . . . . . . . . 383
Systemkrav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Installere EPSON BarCode-skrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Skrive ut med EPSON BarCode-skrifter . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Spesifikasjoner for BarCode-skrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Tilgjengelige skrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
LJ4/GL2-modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
Modiene ESC/P 2 og FX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
I239X-modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Skrive ut skriftprøver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
10
Page 11
Legge til flere skrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .407
Velge skrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .407
Laste ned skrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .408
EPSON Font Manager (bare for Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . .408
Systemkrav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .408
Installere EPSON Font Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .409
Tillegg C Symbolsett
Om symbolsett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .411
I LJ4-emuleringsmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .412
Internasjonale tegnsett for ISO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .414
I ESC/P 2- eller FX-modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .415
Internasjonale tegnsett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .417
Tegn som er tilgjengelige med kommandoen ESC (^. . . . . .418
I I239X-emuleringsmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .418
I EPSON GL/ 2-modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .418
Kontakte kundestøtte
For brukere i Skandinavia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .420
Ordliste
Stikkordregister
11
Page 12
12
Page 13
®
Fargelaserskriver
Med enerett. Ingen deler av denne publikasjonen kan gjenskapes, lagres i et gjenfinningssystem eller overføres i noen form eller på noen måte, mekanisk, ved kopiering, o pptak eller på annen måte, uten at det på forhånd er gitt skriftlig tillatelse fra SEIKO EPSON CORPORATION. Patentrettslig ansvar påtas ikke i forbindelse med bruk av informasjonen i dette dokumentet. Det påtas heller ikke erstatningsansvar for skader som fø lger av bruk av info rmasjonen i dette dokumentet.
Verken SEIKO EPSON CORPORATION eller dets datterselskaper er ansvarlig overfor kjøper av dette produktet eller tredjeparter for skader, tap, kostnader eller utgifter som kjøper eller tredjepart har pådratt seg som et resultat av ulykke, feil bruk eller misbruk av dette produktet eller uautoriserte modifiseringer, reparasjo ner eller endringer i produktet, el ler (med unntak av USA) hvis drifts- og vedlikeholdsinstruksjoner fra SEIKO EPSON CORPORATION ikke er fulgt nøye.
SEIKO EPSON CORPORAT ION og dets datt erselsk ape r kan ikke h oldes ansv arlig fo r skad er eller problemer som oppstår ved bruk av noe tilleggsutstyr eller noen forbruksprodukter andre enn dem som SEIKO EPSON CORPORATION har angitt som originale EPSON-produkter eller EPSON-godkjente produkter.
NEST Office Kit Copyright © 1996, Novell, Inc. Med enerett.
IBM og PS/2 er registrerte varemerker for International Business Machines Corporation. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og andre land.
EPSON og EPSON ESC/P er regist rerte varemerker og EPSON Ac uLaser og EPSON ESC/P 2 er varemerker for SEIKO EPSON CORPORATION.
Coronet er et vareme rk e for Ludlow Industries (UK) Ltd.
Marigold er et vare merke for Arthur Baker og k an være registrert i enkel te re t t s kre t se r.
CG Times og CG Omega er varemerker for Agfa Monotype Corporation og kan være registrert i enkelte rettskretser.
Page 14
Arial, Times New Roman og Albertus er varemerker for The Monotype Corporation og kan være registrert i enkelte rettskretser.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chanc ery og ITC Zapf Dingbat s er varemerker for International Typeface Corporation og kan være registrert i enkelte rettskretser.
Antique Olive er et varemerke for Fonderie Olive.
Helvetica, Palatino, Times, Univers, Clarendon, New Century Schoolbook, Miriam og David er varemerker for Heidelberger Druckmaschinen AG som kan være registrert i enkelte rettskretser.
Wingdings er et varemerke for Microsoft Corporation og kan være registrert i enkelte rettskretser.
HP og HP LaserJet er registrerte varemerker for Hewlett-Packard Company.
®
Microsoft
Apple
og Windows® er registrerte varemerker for Microsoft Corporation.
®
og Macintosh® er registrerte vareme rker for Apple Compu ter, Inc.
Generell mer kn ad : Andr e pr o duktnavn s om br ukes i dette dokumentet, er kun for identif i ­seringsformål, og kan være varemerker for sine re,s pektive eier e. EPSON fraskriver s eg alle rettighete r t il slike merker.
Copyright © 2003 SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japan.
Page 15

Sikkerhetsinformasjon

Advarsler, forsiktighetsregler og merknader

Advarsler
må følges nøye for å unngå personskade.
w
Forsiktighetsregler
må overholdes for å unngå skade på utstyret.
c
Merknader
inneholder viktig informasjon og nyttige tips om hvordan du bruker
skriveren.

Sikkerhetsregler

Pass på å følge disse anvisningene nøye for å sikre sikker og
effektiv bruk:
Siden skriveren veier omtrent 36,0 kg når forbruksvarer
er installert, bør ikke én person løfte den eller bære den. To personer bør bære skriveren ved å løfte den etter de punktene som er vist nedenfor.
* Skriveren må ikke løftes etter disse områdene.
15
Page 16
Pass på at du ikke berører smelteenheten, som er merket
CAUTION HIGH TEMPERATURE
med TEMPERATUR), eller områdene omkring. Hvis skriveren har vært i bruk, kan smelteenheten og områdene rundt være veldig varme.
(FORSIKTIG! HØ Y
12
1. Ikke stikk hånden dypt inn i smelteenheten.
2. CAUTION HIGH TEMPERATURE (FORSIKTIG! HØY TEMPERATUR)
Stikk ikke hånden dypt inn i smelteenheten, siden noen
komponenter er skarpe og kan forårsake skade.
Unngå å ta på komponentene inne i skriveren med mindre
det er etter anvisninger i denne håndboken.
Bruk ikke makt når du skal sette komponentene i skriveren på
plass. Se lv om skriv eren er kons truert for å være sol id, kan den bli skadet av røff behandling.
Når du håndterer tonerpatroner, må du alltid plassere dem
på rene og jevne flater.
Ikke prøv å g jøre endringer på tonerpatroner eller å ta dem
fra hverandre. De lar seg ikke fylle på.
16
Page 17
Ikke ta på toneren. Ikke få toner i øynene.
Brukte tonerpatroner, fotolederenheter, smelteenheter eller
overføringsenheter må ikke utsettes for ild. Komponentene kan eksplodere og forårsake skader. Komponentene må kastes i samsvar med lokale bestemmelser.
Hvis det blir sølt toner, må d u bruke kost og feiebrett eller fuktig
klut med såpe og vann til å gjøre rent. De sm å pa rtiklene kan forårsake brann eller eksplosjoner hvis de kommer i ko ntakt med gnister, og av den grunn må du ikke bruke støvsuger.
Vent minst én time før du installerer en tonerpatron etter at
den er flyttet fra kalde ti l varme omgivelser. Dette for å hind re skader som kan følge av kondensering.
Når du tar ut fotolederenheten, må den ikke utsettes for lys i mer
enn fem minutter. Enheten inneholder en grønnfarget, lysfølsom trommel. Trommelen kan bli skadet hvis den blir utsatt for lys, noe som kan føre til at det kommer mørke eller lyse områder p å utskriftene, og brukstiden for trommelen kan bli redusert. Hvis det er nødvendig å oppbevare enheten utenfor skriveren i lengre perioder, må den dekkes med ugjennomsiktige teks tiler.
Pass på at overflaten på trommelen ikke blir skrapet opp. Når du tar ut fotolederenheten fra skri veren, m å du alltid plassere enheten på en ren og jevn flate. Unngå å ta på trom melen, siden olje fra huden kan føre til permanent skade på overflaten og ha innvirkning på utskriftskvaliteten.
For å oppnå best mulig utskriftskvalitet, må fotolederenheten
ikke oppbevares på steder der den kan bli utsatt for direkte sollys, støv, saltholdig luft eller korrosjonsfremmende gasser, som for eksempel ammoniakk. Unngå steder som er utsatt for ekstreme e ller hurtige endringer i temperatur og fuktighet.
Forbruksvarekomponenter må oppbevares utilgjengelig
for barn.
17
Page 18
Ikke la fastkjørt papir bli værende inne i skriveren. Det kan
føre til at skriveren blir overopphetet.
Unngå å dele strømuttak med annet utstyr. Bruk bare strømuttak som har spesifikasjoner som svarer
til strømbehovet for skriveren.

Viktige sikkerhetsinstruksjoner

Koble skriveren til et strømuttak som har spes ifikasjoner som svarer til strømbehovet for skriveren. Strømspesifikasjonene for skriveren er angitt på en etikett som er festet på skriveren. Hvis du ikke er sikker på spesifikasjonene for strømforsyningen der du holder til, kan du kontakte strømleverandøren eller forhandleren .
Hvis du ikke klarer å sett e vekselstrømpluggen in n i
strømuttaket, må du kontakte en elektriker.
Du kan bare justere de kontrollene som er dekket av bruker-
håndboken. Uriktig innstilling av andre kontroller kan føre til ska der som krever reparasjon som utføres av kvalifisert servicepersonell.
ENERGY STAR
Programmet International ENERGY STAR® Office Equipment er et frivillig partnerskap med datamask in- og kontorutstyrsbransjen for å fremme innføringen av energiøkonomiske datamaskiner, skjer­mer, skrivere, fakser, kopimaskiner og skannere i et forsø k p å å redusere luftforurensningen som forårsakes av energiproduksjon.
®
-kompatibel
Som internasjonal ENERGY STAR®-partner, har EPSON avgjort at dette produktet oppfyller de internasjonale retning slinjen e for energieffekt ivitet
ENERGY STAR
fra
®
-programmet.
18
Page 19

Forsiktighetsregler for strøm på/av

Slå ikke av skriveren:
Når du har slått på skriveren, må du vente til Ready
(Klar) vises på LCD-panelet
Mens Ready-lampen (Klar) blinker Mens Data-lampen lyser eller blinker Under utskrift
19
Page 20
20
Page 21
Kapittel 1

Bli kjent med skriveren

Skriverdeler

1 1 1 1 1 1 1 1
Bli kjent med skriveren 21
1 1 1 1
Page 22
22 Bli kjent med skriveren
Page 23

Kontrollpanel

1
a
b c
d e
f
g
j
a. LCD-panel Viser statu smeldinger for skriveren og
b.
Tilbake-knapp
c.
Opp-knapp
d.
Enter-knapp
e.
Ned-knapp
f. Error-lampe
(Feil) (rød)
h
i
menyinnstillinger for kontrollpanelet. Bruk disse knappene til å få tilgang til
menyene i kontrollpanelet, der du kan angi innstillinger for skriveren og sjekke status for forbruksvarer. Se "Bruke meny­ene i kontrollpanelet" på side 319 hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du bruker disse knappene.
Lyser elle r blinker når det har oppstått en feil. Blinker langsomt når skriveren ikke er klar.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Bli kjent med skriveren 23
Page 24
g. Start/stopp-knapp Hvis du trykker denne knappen mens
skriveren skriver ut, blir utskriften stoppet. Hvis du trykker denne knappen når feillampen blinker, fjernes feilen, og skriveren går over i klar-status.
h. Ready-lampe
(Klar) (grønn)
i. Data-lampe
(gul)
j. Cancel Job-knapp
(Avbryt jobb)
Lyser når skriveren er klar til å motta og skrive ut data. Av når skriveren ikke er klar.
Lyser når det er lagret data i utskriftsbuf­feren (den delen av skriverm in net s om er reservert for å motta data) som ikke er skrevet ut. Blinker når skriveren behandler data . Av når det ikke er data igjen i utskriftsbufferen.
Trykk én gang for å avbryte gjeldende utskriftsjobb. Trykk og hold i mer enn to sekunder hvis du vil slette alle job ber fra skriverminnet, inkludert jobber som skrive­ren er i ferd med å motta, lagre på harddisk eller skrive ut.
24 Bli kjent med skriveren
Page 25

Tilleggsutstyr og forbruksvarer

1

Tilleggsutstyr

Du kan utvide funksjonsområdet til skriveren ved å installere
et eller flere av tilleggsproduktene som er beskrevet nedenfor.
En 500-arks papirkassettenhet (C12C802061) har plass til én
papirkassett. Den utvider papirmating skapasiteten med opptil 500 papirark.
En 1000-arks papirk assett enhet ( C12C802071) har plass t il t o
papirkassetter. Den utvider pap ir mati ngs ka pas i tet en med opptil 1000 papirark.
Harddisken (C12C824061) utvider kapasiteten til skriveren ved å gi mulighet til å skrive ut komplekse og s tore u tskriftsjobber med høy hastighet. Med dette alternativet kan du også bruke funksjonen Reserve Job (Reserver jobb) som gjør at du kan lagre overleggsdata og data fra utskriftsjobber. Ved hjelp av disse kan du raskt skrive ut overleggsdata samt skrive ut utskriftsjobben på nytt senere fra skriverens kontrollpanel.
Tillegsminnemoduler utvider minnet i skriveren, og gir
mulighet til å skrive ut komplekse og grafikkintensive dokumenter.
1 1 1 1 1 1 1 1
Adobe® PostScript® 3™ ROM-modul (C12C832571) genererer
klare PostScript-utdata. Den kan ikke brukes med en Macintosh som er koblet til via et IEEE 1394 Type B -grensesnittkort.
IEEE 1394 Type B-grensesnittkort (C12C82391) kan brukes
for Macintosh-brukere. Det kan kobles til FireWire på en Macintosh
®
.
Bli kjent med skriveren 25
®
-porten
1 1 1
Page 26

Forbruksvarer

Levetiden for forbruksvarene som er angitt nedenfor, blir over­våket av skriveren. Skriveren gir deg beskjed når det er på tide åskifte ut noe.
Tonerpatron (gul) Tonerpatron (magenta) Tonerpatron (cyan) Tonerpatron (svart) Fotolederenhet Overføringsenhet Smelteenhet 120/220
* Produktnummeret er stedsavhengig.
Bruk av spesialmedier fra EPSON som er angitt nedenfor, gir beste mulige utskriftskvalitet.
EPSON Color Laser Paper (A4) EPSON Color La ser Paper (Letter)
EPSON Color Laser Transparencies (A4) EPSON Color Laser Transparencies (Letter)
Forsiktig:
Ikke bruk andre EPSON-medier, for eksempel EPSON-spesial-
c
medier for blekkskrivere, siden dette kan føre til papirstopp og skader på skriveren.
S050148 S050147 S050146 S050149 S051093 S053006 S053011/S053012*
S041215 S041218
S041175 S041174
Ikke bruk mediene som er nevnt ovenfor i andre skrivere,
bortsett fra når det er angitt i dokumentasjonen.
26 Bli kjent med skriveren
Page 27

Skriverfunksjoner

Skriveren har et fullstendig sett av funksjoner som gjør at d en er
enkel å bruke og gir utskrifter av jevn og høy kva litet. De viktigste
funksjonene er beskrevet nedenfor.
1 1

Tandemmotor for utskrift med høy hastighet

Skriverens avanserte tandemmotor tilbyr 400 MHz-bildebe-
handling og Single Pass-teknologi som gir 24 sider med farge- og
svart-hvitt-utskrifter per minutt med en oppløsning på 600 dpi.

Dupleksutskrift

Skriveren leveres med en innebygd dupleksenhet, noe som gjør det
enkelt å skrive ut på begge sider av papiret. Du kan produsere
dobbeltsidige dokumenter med profesjonell kvalitet. Denne funk-
sjonen kan brukes med alle utskrifts jobber for å redusere kostnader
og spare re ss u rser.
E
Som
nen for dupleksutskrift. Se
vil ha mer informasjon om
NERGY STAR®-partner anbefaler EPSON bruk av funksjo-
E
NERGY STAR® -kompatibel hvis du
E
NERGY STAR® -programmet.
1 1 1 1 1 1 1 1
Bli kjent med skriveren 27
1 1
Page 28

Funksjonen Reserve Job (Reserver jobb)

Funksjonen Reserve Job (Reserver jobb) gir deg mulighet til å lagre en utskriftsjobb på harddisken i skriveren og skrive den ut på nytt direkte fra kontrollpanelet på skriveren uten å bruke datamaskinen. Du kan også skrive ut en kopi for å kontrollere innholdet før du skriver ut fler e kopier. Hvis innholdet i ut skrifts­jobben er konfidensielt, kan du angi et passord for å begrense adgangen til dataene. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se "Bruke funksjonen Reserve Job (Reserver jobb)" på side 87 for Windows eller "Bruke funksjonen Reserve Job (Reserver jobb)" på side 144 for Macintosh.
Merk:
Du trenger en tilleggsharddisk installert på skriveren for at du skal kunne bruke funksjonen Reserve Job (Reserver jobb).

Funksjonen HDD Form Overlay (Skjemaoverlegg på harddisk)

Gir mulighet for raskere utskrift med skjemaoverlegg ved at du har mulighet til å lagre overleggsdata på harddisken i stedet for på datamaskinen. Denne funksjonen er bare tilgjengelig for Windows. Se "Bruke skjemaoverlegg på harddisk" på side 79 hvis du vil vite mer.
Merk:
Du trenger en tilleggsharddisk installert på skriveren for at du skal kunne bruke funksjonen HDD Form Overlay (Skjemaoverlegg på harddisk).
28 Bli kjent med skriveren
Page 29
Forhåndsdefinerte fargeinnstillinger i skriverdriveren
Skriverdriveren tilbyr mange for h ånds definert e i nnsti l li nger for
fargeutskrift, noe som gir mul ighet til å optimalisere uts kriftskva-
liteten for forskjellige typer fargedokumenter.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se "Angi innstillingen fo r
utskriftskvalitet" på side 58 for Windows eller "Angi innstillinger
for utskriftskvalitet" på side 122 for Macintosh.

Stort utvalg av skrifter

Skriveren leveres med 80 Laser-Jet-kompatible skalerbare skrifter
og 3 punktgrafikkskrift er i LJ4-emuleringsmodus. Disse skriftene
gjør det mulig å lage dokumenter med et profesjonelt utseende.

Tonersparingsmodus

Hvis du vil redusere mengden toner som brukes ved utskrift av
dokumenter, kan du skrive ut grove u tkast i modusen Toner Save
(Tonersparing).
1 1 1 1 1 1 1 1

Oppløsningsforbedringsteknologi (RITech)

Oppløsningsforbedringsteknologien Resolution Improvement
Technology (RITech) er en original skriverteknologi fra EPSON
som forbedrer utseendet til streker, tekst og grafikk på utskriftene.
Bli kjent med skriveren 29
1 1 1 1
Page 30

Forskjellige utskriftsalternativer

Denne skriveren gir deg mange val gmul igh eter ved ut skri ft. D u kan skrive ut i flere ulike formater, og bruke mange forskjellige typer papir.
Her følger en forklaring av fremgangsmåt er for hver type utskrift. Velg den som passer til dine behov.

Dobbeltsidig utskrift

"Skrive ut med dupleksenheten" på side 82 (Windows)
"Skrive ut med dupleksenheten" på side 140 (Macintosh)
Gir deg mulighet til å skrive ut på begge sider av papiret.
30
Page 31

Fit to Page-utskrift (Tilpass til side)

"Endre størrelsen på utskrifter" på side 66 (Windows)
"Endre størrelsen på utskrifter" på side 130 (Macintosh)
Merk:
Denne funksjonen er ik ke tilgjengelig for Mac OS X.
Med denne funksjonen kan du automatisk forstørre eller forminske
dokumentet ditt slik at det passer inn på papirstørrelsen du har valgt.

Pages per Sheet-utskrift (Sider per ark)

"Endre utskriftsoppsett" på side 68 (Windows)
"Endre utskriftsoppsett" på side 131 (Macintosh)
Gir mulighet til å skrive ut to eller fire sider på ett enkelt ark.
31
Page 32

Vannmerkeutskrift

"Bruke vannmerke" på side 69 (Windows)
"Bruke vannmerke" på side 133 (Macintosh)
Merk:
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for Mac OS X.
Med denne funksjonen kan du skrive ut tekst eller et bilde som et vannmerke på utskriften. Du kan for eksempel sette vannmerket "Konfidensielt" på et vikt ig dokument.
32
Page 33

Overleggsutskrift

"Bruke et overlegg" på side 74 (Windows)
Med denne funksjonen kan du lage standardskjemaer eller maler
på utskriften som du kan bruke som overlegg ved utskrift av andre
dokumenter.
33
Page 34

Bruke funksjonen Reserve Job (Reserver jobb)

"Installere harddisk en" på sid e 202
"Bruke funksjonen Reserve Job (Reserver jobb)" på side 87 (Windows)
"Bruke funksjonen Reserve Job (Reserver jobb)" på side 144 (Macintosh)
Med denne funksjonen kan du skrive ut jobber du har lagret i skriverens harddisk, direkte fra skriverens kontrollpanel på et senere tidspunkt.
34
Page 35
Kapittel 2

Papirhåndtering

Papirkilder

Denne delen beskriver hvilke kombinasjoner av papirkilder
og papirtyper du kan bruke.

Flerfunksjonsskuff

Papirtype Papirstørrelse Kapasitet
Vanlig papir A4, A5, B5, Letter (LT),
Half-Letter (HLT), Executive (EXE), Government Legal (GLG), Legal (LGL), Government Letter (GLT), F4
Papir med egendefinert størrelse:
× 139,7 mm minimum
88,9
× 355,6 mm maksimum
215,9
Opptil 100 ark (Total tykkelse på bunke: mindre enn 10 mm)
2 2 2 2 2 2 2 2 2
Konvolutter Monarch (MON), C10, DL, C5,
C6, IB5
Etiketter A4, Letter (LT) Opptil 10 mm tykk
Tykt papir Vekt: 106 til 159 g/m²
Ekstra tykt papir Vekt: 160 til 216 g/m²
× 139,7 mm minimum
88,9
× 355,6 mm maksimum
215,9
× 139,7 mm minimum
88,9 215,9
× 355,6 mm maksimum
Opptil 10 mm tykk bunke
bunke Opptil 10 mm tykk
bunke Opptil 10 mm tykk
bunke
Papirhåndtering 35
2 2 2
Page 36
EPSON Color Laser Paper
A4, Letter (LT) Opptil 100 ark
(Total tykkelse: mindre enn 10 mm)
EPSON Color Laser Transparencies
A4, Letter (LT) Opptil 10 mm tykk

Standard nedre kassett

Papirtype Papirstørrelse Kapasitet
Vanlig papir A4, A5, B5,
Executive (EXE), Letter (LT), Legal (LGL) Government Legal (GLG),
EPSON Color Laser Paper A4, Letter (LT) Opptil 500 ark
Opptil 500 ark (Total tykkelse: mindre enn 56 mm)

500-arks/1000-arks papirkassettenhet

Papirtype Papirstørrelse Kapasitet
bunke
Vanlig papir A4, A5, B5,
EPSON Color Laser Paper A4, Letter (LT) Opptil 500 ark i hver
36 Papirhåndtering
Letter (LT), Executive (EXE), Legal (LGL) Government Legal (GLG),
Opptil 500 ark i hver kassett (Total tykkelse: mindre enn 56mm)
kassett
Page 37

Velg en papirkilde

Du kan angi en papirkilde manuelt, eller stille inn skriveren til
automatisk å velge papirkilde.
Manuelt valg
Du kan bruke skriverdriveren eller kontrollpanelet på skriveren
til å velge en papirkilde manuelt.
Bruke skriverdriveren
I Windows åpner du skriverdriveren, klikker kategorien Basic Setting s ønsket papirkilde fra listen Paper Source (Pap irkilde). Klikk deretter OK.
I Macintosh åpner du skriverdriveren, klikker kategorien Basic Settings (Grunnleggende innstillinger) og velger ønsket papir­kilde fra listen Paper Source (Papirkilde). Klikk deretter
Bruke skriverens kontrollpanel
Åpne menyen Setup (Oppsett) i kontr ollpanelet, velg deretter Paper Source vil bruke.
(Grunnleggende innstillinger)
(Papirkilde)
og angi hvilken papirkilde du
og velger
OK
2 2 2 2 2 2
.
2 2
Automatisk valg
Hvis du ønsker at skriveren automatisk s kal velge papirkilden med
riktig papirstørrelse, velger du
i skriverdriveren eller
kontrollpanel.
Skriveren søker etter en papirkilde med angitt papirstørrelse
i følgende rekkefølge.
Auto (Automatisk)
Auto Selection (Automatisk valg)
ved hjelp av skriverens
Papirhåndtering 37
2 2 2 2
Page 38
Standardkonfigurasjon:
Flerfunksjonsskuff Nedre kassett 1
Merk:
Hvis du angir innstillinger for papirs tørrelse eller -kilde i programmet,
kan disse innstillingene ov erst yre inn st illinge ne i s krive rdr ivere n.
Hvis du velger en konvolutt i innstillingen for papirstørrelse, kan
den bare mates fra flerfunksjonsskuffen, uansett hvilken innstilling som er angitt for papirkilde.
Du kan endre prioriteten for flerfunksjonsskuffen ved å bruke
innstillingen MP Mode i m enyen Setup (Oppsett) i kontrollpanelet. Se "Setup (Oppsett)" på side 339 hvis du vil vite mer.
(Modus for flerfunksjonsskuff)
Med valgfri 500-arks / 1000-arks papirkassettenhet installert:
Flerfunksjonsskuff Nedre kassett 1 Nedre kassett 2 Nedre kassett 3
Merk:
Hvis du angir innstillinger for papirs tørrelse eller -kilde i programmet,
kan disse innstillingene ov erst yre inn st illinge ne i s krive rdr ivere n.
Hvis du velger en konvolutt i innstillingen for papirstørrelse, kan
den bare mates fra flerfunksjonsskuffen, uansett hvilken innstilling som er angitt for papirkilde.
Du kan endre prioriteten for flerfunksjonsskuffen ved å bruke
innstillingen MP Mode i m enyen Setup (Oppsett) i kontrollpanelet. Se "Setup (Oppsett)" på side 339 hvis du vil vite mer.
(Modus for flerfunksjonsskuff)
38 Papirhåndtering
Page 39
Mate papir manuelt
Manuell mating ligner på normal pap irmati ng, bor tsett fra a t du
må trykke start/stopp-knappen N for å skrive ut hver side eller
hver jobb. Dette kan være nyttig når du vil angi papir for siden
eller jobben.
Gjør følgende hvis du vil mate papir manuelt:
1. Åpne skriverdriveren ved å gjøre ett av følgende:
Hvis du vil få tilgang til skriverd riveren f ra pr ogram me t,
velger du fra menyen File (Fil). Du må også klikke
Options (Alternativer ), Properties (Egenskaper)
kombinasjon av disse tre knappene.
Hvis du vil få tilgang til skriverd riveren f ra W indows M e , 98, 95, XP, 2000 eller NT 4.0, klikker du
(Innstillinger)
klikker du ikonet
Properties (Egenskaper) ting Preferences
2000) eller (i Windows NT 4.0).
Print (Skriv ut)
og klikker
(Utskriftsinnstillinge r)
Document Defau lts (Dokumentstanda rde r)
eller
Page Setup (Utskriftsformat)
Setup (Oppsett)
Start
, velger
Printers (Skrivere)
EPSON AL-C4100 Ad vanced
(i Windows Me, 98 eller 95),
. Deretter høyre-
(i Windows XP eller
eller en
Settings
og klikker
Prin-
2 2 2 2 2 2 2 2
Hvis du vil få tilgang til skriverdriveren fra Macintosh,
velger du Print program, eller velger Chooser og klikker ikonet AL-C4100 på forhånd.
Hvis du vil få tilgang til skriverdriveren fra Mac OS X,
registrerer du skriveren i Print Center klikker så Print program og velger skriveren.
(Skriv ut)
(Skriv ut)
fra menyen File (Arkiv) i et
(Velger)
fra menyen File (Arkiv) i et
i Apple-menyen
(Utskriftssenter)
Papirhåndtering 39
,
2 2 2 2
Page 40
2. I Windows klikker du kategorien Basic Settings
gende innstillinger) (Manuell mating) (Manuell mating)
de innstillinger). Hvis du vil trykke start/stopp-knappen N før du skriver ut hver side, merker du av for Each Page trenger du bare å trykke start/s topp -knappen N én gang for å starte utskriften.
3. Velg riktig papirstørrelse i listen Paper Size (Papirstørrelse).
4. Hvis det allerede er lagt i papir med valgt størrelse, går du videre til neste trinn. Hvis ikke, fjerner du papir som ligger igjen i skuffen. Legg i et ark eller en stabel papir med valgt størrelse, med utskriftssiden opp. Juster papirførerne slik at de passer til papirstørre lsen du legger i.
Merk:
Legg papir i flerfunksjonsskuffen med utskriftssiden ned, men legg papir i standard papirkassett og valgfri papirkassett med utskriftssiden opp.
5. Skriv ut et dokument fra programmet. LCD-panelet viser Manual Feed
og merke r deretter a v for Manual Feed
. I Macintosh merker du av for Manual Feed
i dialogboksen Basic Settings (Grunnleggen-
(Hver sid e )
(Manuell mating)
og valgt papirstørrelse.
(Grunnleg-
. Ellers
Trykk start/stopp-knappen N for å skrive ut. Papi r er lagt i og skrives ut.

Legge i papir

Denne delen beskriver hvordan du legger papir i flerfunksjonsskuf­fen og den valgfrie papirkassetten. Hvis du bruker spesialmedier, som transparenter eller konvolutter, kan du også se "Skrive u t på spesialmedier" på side 48.
40 Papirhåndtering
Page 41

Flerfunksjonsskuff

Gjør følgende når du skal legge papir i flerfunksjonsskuffen.
1. Åpne flerfunksjonsskuffen, og trekk deretter ut utvidelsesskuf­fen på flerfunksjonsskuffen for å tilpasse den etter s tørrelsen på mediene du vil legge i.
2. Legg i en stabel ønsket medium med utskriftssiden ned, og skyv deretter førerne mot sidene av stabelen slik at de sitter godt inntil.
2 2 2 2 2 2 2 2
Papirhåndtering 41
2 2 2 2
Page 42
3. Velg innstillinger for Paper Source (Papirkilde) og Paper Size (Papirstørrelse) som samsvarer med mediet som er lagt i skriveren, ved hjelp av kontrollpanelet på skriverdriveren eller skriveren.
Merk:
Hvis du vil skrive ut på baksiden av papir du allerede har skrevet ut på, må du bruke flerfunksjonsskuffen. Dupleksenheten kan ikke brukes til dette.

Standard nedre kassett og valgfri papirkassettenhet

Papirstørrelsene og papirtypene som støttes av de valgfrie papir­kassettenhetene, er de samme som for standard nedre kassettenhet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se "500-arks/1000-arks papirkassettenhet" på side 36.
Fremgangsmåten for ilegging av pa pir er den samme for standard nedre kassett og den valgfrie papirkassettenheten.
I tillegg til vanlig papi r kan du bruke spesialmedier som EPSON Color Laser Paper i papirkassettene.
Følg disse tri nnene for å legge papir i st andard papirk assettenhet og valgfri papirkassettenhet. Illustrasjonene viser standard nedre kassett.
42 Papirhåndtering
Page 43
1. Trekk ut papirkassetten til den stopper. Deretter løfter du forsiden av kassetten og trekker den ut.
2. Skyv førerne slik at de tilpasses papiret du legger i. Vipp den bakre føreren fremover for å skyve den.
2 2 2 2 2 2 2
Papirhåndtering 43
2 2 2 2 2
Page 44
3. Luft papirbunken for å unngå at arkene heng er fast i hveran­dre. Bank deretter kanten mot et fast underlag sli k at bunken blir jevn.
Merk:
Hvis utskriftene er krøllete eller ikke stables ordentlig når du bruker vanlig papir, kan du prøve å snu stabelen og legge den i på nytt.
4. Sett stabelen inn i kassetten, og pass på at den ligger kant i kant med både bakre og høyre side av kassetten. Kontroller at alt papiret er under meta llkl ipsen, med utsk riftss iden opp.
44 Papirhåndtering
Page 45
Merk:
Hvis du legger for mye papir i kassetten, kan det føre til papirstopp.
❏ ❏ Når du legger i A5-papir, må du feste justeringsverktøyet som
følger med kassetten, som vist nedenfor.
2 2 2 2 2 2 2
Papirhåndtering 45
2 2 2 2 2
Page 46
5. Skyv papirførerne slik at de passer til papiret d u legger i.
6. Sett papirkassetten forsiktig inn i skriveren, og skyv den bakover i skriveren.
46 Papirhåndtering
Page 47
7. Bruk skriverens kontrollpanel til å velge innstillingen for LC1 Type papirtypen som er lagt i. Se "Tray (Skuff)" på side 334 hvis du vil vite mer.
(Type nedre kassett 1)
som samsvarer med
2
Merk:
Hvis du har installert og lagt papir i den valgfrie papirkassettenheten, velger du innstillinger for
LC3 Type (Type nedre kassett 3)
som er lagt i.

Utdataskuff

Utdataskuffen er plassert øverst på skriveren. Siden utskrifter kommer ut med utskriftssiden ned, omtales denne skuffen også som skuff for forside ned. Denne skuffen kan inneholde opptil 250 ark. Løft stopperen for å hindre at utskriftene faller av skriveren.
LC1Type (Type nedre kassett 1)
som samsvarer med papirtypen
2
til
2 2 2 2 2 2 2
Papirhåndtering 47
2 2 2
Page 48

Skrive ut på spesialmedier

Du kan skrive ut på spesialmedier, som EPSON Color Laser Paper, EPSON Color Laser Transparencies, tykt papir, konvolutter og etiketter.
Merk:
Siden kva liteten til et bestem t mediemerk e eller en medie type når som hel st kan endres av produsenten, kan ikke EPSON garantere for kvaliteten til noen av medietypene. Du bør alltid teste ut prøver av en medietype før du kjøper store mengder eller skriver ut store jobber.

EPSON Color Laser Paper

Du kan legge EPSON Color Laser Paper i følgende papirkilder:
flerfunksjonsskuff (opptil 100 ark) standard nedre kassett (opptil 500 ark) valgfri papirkassettenhet (opptil 500 ark i hver kassett)

EPSON Color Laser Transparencies

EPSON anbefaler bruk av EPSON Color Laser Transparencies.
Merk:
Dupleksutskrift er ikke mulig på transparenter.
Transparenter kan bare legges i flerfunksjonsskuffen (opptil 10 m m tykk bunke). Når du bruker transparenter, bør du angi papirinnstillingene nedenfor:
48 Papirhåndtering
Page 49
Angi innstillinger i menyen Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger) (i Windows) eller dialogboksen Basic Settings (Grunnleggende innsti llinger) (for M acintosh) i skri verdrive­ren som vist nedenfor.
2
Paper Size (Papirstørrelse):
Paper Source (Papirkilde):
Paper Type (Papirtype):
Du kan også angi disse innstillingene i menyen Tray (Skuff)
i kontrollpanelet. MP Tray Size
(Størrelse fler­funksjonsskuff):
MP Type (Type flerfunksjons­skuff):
Legg merke til følgende når du håndterer dette mediet: Hold hvert ark i kantene, slik at fett fra fingrene dine ikke
overføres til overflaten og skader arkets utskriftsside. EPSON-logoen vises på utskriftssiden.
A4 eller Letter
MP tray (Flerfunksjonsskuff)
Transparency (T ransparent)
A4 eller LT
Trnsprncy (Transparent)
2 2 2 2 2 2 2 2 2
Papirhåndtering 49
2 2
Page 50
Når du legger i transparenter i flerfunksjonsskuffen, må du
sette inn arkene med kortsiden først og utskriftssiden ned.
Hvis transparentene ikke legges i riktig, vises meldingen
Transparency
ut transparentene fra flerfunksjonsskuffen og fjern de fastkjørte transparentene fra flerfunksjonsskuffen. Åpne og lukk deksel A for å fjerne meldingen i LCD-panelet, og legg deretter i transparentene på nytt. Skriveren fortsetter å skrive ut fra den fastkjørte siden.
Når du bruker transparenter, legger du dem i flerfunk sjons­skuffen og angir innstillingen Paper Type (Papirtype) som
Transparency (Transparent)
Når innstillingen Paper Type (Papirtype) i skriverdriveren
er angitt som Transparency i andre typer papir enn transparenter.
Forsiktig:
Ark som akkurat er skrevet ut, kan være varme.
c
50 Papirhåndtering
(Kontroller transparent)
i skriverdriveren.
(Transparent)
i LCD-panelet. Ta
, må du ikke legge
Check
Page 51

Konvolutter

Utskriftskvaliteten på konvolutter kan være ujevn, fordi fo rskjellige deler av konvolutten har ulik tykkelse. Skriv ut én eller to konvolut­ter for å kontrollere utskriftskvaliteten.
Forsiktig:
Ikke bruk vinduskonvolutter, med mindre de er spesielt utformet
c
for laserskrivere. Plasten i de fleste vinduskonvolutter vil smelte når den kommer i kontakt med smelteenheten.
Merk:
Avhengig av kvaliteten på konvoluttene, utskriftsmiljøet eller
utskriftsprosedyren, kan konvoluttene bli krøllete. Gjør en prøveutskrift før du skriver ut en mengde konvolutter.
Dupleksutskrift er ikke mulig på konvolutter.
Følgende tabell viser viktige innstillinger du må gjøre ved bruk av konvolutter.
Papirkilde Flerfunksjonsskuff (opptil 10 mm tykkelse) Innstillingen MP Tray Size
(Størrelse flerfunksjonsskuff) i menyen Tray (Skuff)
Mon, C10, DL, C5, C6, IB5
2 2 2 2 2 2 2 2
Innstillinger i skriverdriveren Paper Size (Papirstørrelse): Mon, C10, DL, C5,
C6, IB5 Paper Source (Papirkilde): MP Tray
(Flerfunksjonsskuff) Paper Type (Papirtype): Thick (Tykt)
Legg merke til følgende tips for håndtering av dette mediet.
Papirhåndtering 51
2 2 2 2
Page 52
Legg i konvoluttene med kortsiden først og utskriftssiden
ned, som vist nedenfor.
Ikke bruk konvolutter me d lim eller limbånd.
Forsiktig:
Kontroller at minimumsstørrelsen på konvoluttene oppfyller
c
følgende størrelseskrav:
Høyde: 139,7 mm Bredde: 88,9 mm
Min. 139,7 mm
52 Papirhåndtering
Min. 88,9 mm
Min. 139,7 mm
Min. 88,9 mm
Page 53

Etiketter

Du kan legge en opptil 10 mm tykk stabel med etiketter i flerfunksjonsskuffen om gangen. Enkelte etiketter må du imidlertid kanskje mate ett ark om gangen, eller manuelt.
Merk:
Dupleksutskrift er ikke mulig på etiketter. Avhengig av kvaliteten på etikettene, utskriftsmiljøet eller
utskriftsprosedyren, kan konvoluttene bli krøllete. Gjør en prøveutskrift før du skriver ut en mengde etiketter.
Følgende tabell viser viktige innstillinger du må gjøre ved bruk av etiketter.
Papirkilde Flerfunksjonsskuff (opptil 10 mm tykkelse) Innstillingen MP Tray Size
(Størrelse flerfunksjonsskuff) i menyen Tray (Skuff)
Innstillinger i skriverdriveren Paper Size (Papirstørrelse): A4, LT
A4 eller LT
Paper Source (Papirkilde): MP Tray (Flerfunksjonsskuff)
Paper Type (Papirtype): Labels (Etiketter)
2 2 2 2 2 2 2 2
Merk:
Du må bare bruke etiketter som er utformet for monokrome
laserskrivere eller monokrome kopimaskiner for vanlig papir. Du må alltid bruke etiketter som dekker underlagspapiret fullstendig,
uten mellomrom mellom de individuelle etikettene, slik at klebemiddelet for etikettene ikke kommer i kontakt med skriverdeler.
Trykk et papirark mot hvert ark med etiketter. Hvis papiret henger
fast, må du ikke bruke disse etikettene i skriveren.
Du må kanskje angi innstillingen Thick*
(Papirtype) i menyen Setup (Oppsett).
* Ved bruk av spesielt tykke etiketter angir du Paper Type (Papirtype) til ExtraThk
(Ekstra tykt)
.
(Tykt)
Papirhåndtering 53
for Paper Type
2 2 2 2
Page 54

Tykt papir og ekstra tykt papir

Følgende tabell viser viktige innstillinger som du må angi når du bruker tykt (106 til 162 g/m²) eller ekstra tykt (163 til 216 g/m²) papir.
Papirkilde Flerfunksjonsskuff (opptil 10 mm tykkelse) Innstillinger i skriverdriveren Paper Size (Papirstørrelse): A4, A5, B5, LT,
HLT, EXE, LGL, GLG, GLT, F4 Paper Source (Papirkilde): MP Tray
(Flerfunksjonsskuff) Paper Type (Papirtype): Thick (Tykt)
eller Extra Thick (Eks tra tykt)
Merk:
Når du bruker tykt eller ekstra tykt papir, kan du ikke ta dupleksutskrifter automatisk. Når du vil ta dupleksutskrifter med tykt papir, angir du innstillingen for
Page side (Utskriftsside)
(Oppsett) i kontrollpanelet som
(Forside)
. Deretter skriver du ut manuelt.
Back (Bakside)
i menyen Setup
eller
Front
54 Papirhåndtering
Page 55

Transparenter

Du kan legge i opptil 100 ark med transparenter i flerfunksjonsskuffen.
Følgende tabell viser viktige innstillinger du må gjøre ved bruk av transparenter.
Papirkilde Flerfunksjonsskuff (opptil 100 ark) Innstillingen MP Tray Size
(Størrelse flerfunksjonsskuff) i menyen Tray (Skuff)
Innstillinger i skriverdriveren Paper Size (Papirstørrelse): A4, LT
A4 eller LT
Paper Source (Papirkilde): MP Tray (Flerfunksjonsskuff)
Paper Type (Papirtype): Transparency (Transparent)

Legge i en egendefinert papirstørrelse

Du kan legge i papir som ikke er standard, i flerfunksjonsskuffen hvis det innfrir følgende krav til størrelse:
× 139,7 mm til 215,9 × 355,6 mm for flerfunksjonsskuff.
88,9
2 2 2 2 2 2 2 2
Papirkilde Flerfunksjonsskuff Innstillinger i skriverdriveren Paper Size (Papirstørrelse): User Defined
Size (Brukerdefinert størrelse) Paper Source (Papirkilde): MP Tray
(Flerfunksjonsskuff) Paper Type (Papirtype): Plain (Vanlig),
Thick (Tykt) eller Extra Thick (Ekstra tykt)
Papirhåndtering 55
2 2 2 2
Page 56
I Windows åpner du skriverdriveren og velger deretter
User-Defined Size (Brukerdefinert størrelse)
Size (Papirstørrelse) i meny en Basic Settings ( Grunnleggende innstillinger). I dialogboksen User Defined Paper Size (Bruker­definert størrelse) justerer du innstillingene for Paper Width (Papirbredde), Paper Length (Papirlengde) og Unit settings (Enhetsinnstillinger) slik at de passer til det brukerdefinerte
OK
papiret. Deretter klikker du papirstørrelsen.
I Macintosh åpner du s kriverdriveren og klikke r Custom Size
(Egendefinert størrelse)
innstillinger). Klikk så New papirbredde, papirlengde og marg slik at de passer til det egendefinerte papiret. Angi så et navn for innstillingen og klikk OK for å lagre den egendefinerte papirstørrelsen.
Hvis du ikke kan bruke skrive rdriveren som forklart ovenfor,
kan du foreta denne innstillinge n på skriver en ved å gå i nn i kontrollpanelets ut skriftsmeny og velge CTM (brukerdefinert) som innstilling under Page Size (Papirstørrelse).
i dialogboksen Paper Setting s (Papir-
for å lagre den eg ende fin ert e
(Ny)
og juster innstillingene for
fra listen Paper
56 Papirhåndtering
Page 57
Kapittel 3

For Windows

Om skriverprogramvaren

Ved hjelp av skriverdriver en kan du velge mellom et stort utval g innstillinger, slik at du får best mulig resultat når du skriver ut. Skriverdriveren inkluderer også EPSON Status Monitor 3 som du får tilgang til via menyen Utility Monitor 3 kan du kontrollere status for skriveren. Se "Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor 3" på side 95 hvis du vil ha mer informasjon.

Få tilgang til skriverdriveren

Du kan få tilgang til skriverdriveren di rekte fra et hvilket som helst program eller fra Windows-operativsystemet.
Skriverinnstillingene som angis fra m ange Windows-programmer, overstyrer innstillingene som angis når skriverdriveren åpnes fra operativsystemet, så du bør åpne skr iverdriveren fra prog rammet for å være sikker på at du får resultatet du ønsker.
Merk:
Den elektroniske hjelpen for skriverdriveren gir detaljer om skriverdriverinnstillinger.
(Verktøy)
. Med EPSON Status
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
Hvis du vil få tilgang til skrive rdriveren fra programmet, klikker
Print (Skriv ut)
du File (Fil). Du må også klikke
,
Properties (Egenskaper)
tiver)
tre knappene.
eller
Page Setup (Utskriftsfo rmat)
Setup (Oppsett) Options (Alterna-
eller en kombinasjon av disse
fra menyen
For Windows 57
3 3
Page 58
Hvis du vil få til gang til skriverdrive ren fra Windows, klikker
du Start, velger Settings
(Skrivere) Advanced og klikk Properties
Me, 98 eller 95), Printing Preferences (i Windows XP eller 2000) eller Document Defaults
mentstandarder)
. Høyreklikk deretter ikonet EPSON AL-C4100
(i Windows NT 4.0).
(Innstillinger)
(Egenskaper)
og klikker Printers
(i Windows
(Utskriftsinnstillinger)

Gjøre endringer i skriverinnstillinger

Angi innstillingen for utskriftskvalitet

Du kan endre utskriftskv aliteten via innstillinger i skriverdriveren. Du kan bruke skriverdriver en til å angi utskriftsinnstillinger ved å velge fra en liste med forhåndsdefinerte innstillinge r, eller tilpasse innstillingene.
Velge utskriftskvaliteten ved hjelp av innstillingen Automatic (Automatisk)
(Doku-
Du kan endre utskriftskvaliteten med hensyn til hastighet eller detaljrikhet. Det finnes to utskriftsnivåer, 300 ppt og 600 ppt. 600 ppt gir presis utskrift med høy kvalitet, men krever mer minne og senker utskriftshastigheten.
Når knappen Automatic Settings (Grunnleggende in nstillinger), vil skrive ren ta seg av alle detaljerte innstillinger i henhold til fargeinnstillingen du velger. Farge og oppløsning er de eneste innstillingene du må angi. Du kan endre andre innstillinger, som for eksempel papirformat eller papirretning, i de fleste programmer.
Merk:
I den elektroniske hjelpen finner du mer informasjon om innstillingene for skriverdriveren.
(Automatisk)
er valgt i menyen Basic
58 For Windows
Page 59
1. Velg kategorien
Basic Settings (Grunnleggende innstillinger)
.
2. Klikk knappen utskriftsoppløsning, enten (600 ppt), med glidebryteren.
1
Automatic (Automatisk)
Fast (Rask)
. Velg dere t ter ønsk e t
(300 ppt) eller
Fine (Fin)
2
3 3 3 3 3 3 3 3
3. Klikk OK for å godta inns tillingene.
Merk:
Hvis utskriften ikke er vellykket eller du får en feilmelding om minne, kan det hende det vil hjelpe å velge en lavere oppløsning.
For Windows 59
3 3 3 3
Page 60
Bruke de forhåndsdefinerte innstillingene
De forhåndsdefinerte innstillingene hjelper deg med å optimere utskriftsinnstillingene for en bestemt type utskrift, for eksempel presentasjonsdokumenter eller bild er tatt med videokamera eller digitalt kamera.
Følg disse trinnene hvis du vil bruke de forhåndsdefinerte innstillingene.
1. Velg kategorien
2. Velg knappen Advanced
Basic Settings (Grunnleggende innstillinger)
(Avansert)
. Du finner de for-
håndsdefinerte innstillingene i listen til høyre for knappen
Automatic
1
(Automatisk)
.
2
.
Merk:
Dette skjermbildet er fra Windows Me, 98 og 95.
60 For Windows
Page 61
3. Velg den best egnede innstillingen fra listen, i henhold til dokument- eller bildetypen du vil skrive ut.
Når du velger en forhåndsdefinert innstilling, vil andre innstillinger, som for eksempel Printing Mode (Utskriftsmodus), Resolution (Oppløsning), Screen (Skjerm) og Color Management (Fargebehand­ling), bli angitt automatisk. Endringene vises i listen over gjeldende innstillinger, til venstre for menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
Denne skriverdriveren inneholder følgende forhåndsdefinerte innstillinger:
Automatic (Standard) (Automatisk (standard))
3 3 3 3
Egner seg for vanlig utskrift, særlig fotografier.
Text/Graph (Tekst/diagram)
Egner seg for utskrift av dokumenter som inneholder tekst og diagrammer, for eksempel presentasjonsdokumenter.
Graphic/CAD (Grafikk/CAD)
Egner seg for utskrift av diagrammer og grafer.
Photo (Foto)
Egner seg for utskrift av fot ografier.
PhotoEnhance4
Egner seg for utskrift av bilder f ra vid eo, b il der tat t med dig it alt kamera eller skannede bilder. EPSON PhotoEnhance4 justerer automatisk kontrast, metning og lysstyrke i originalbildet for å skape skarpere og tydelige re fargeutskrifter. Denne innstillingen endrer ikke de opprinnelige bildedataene på noen måte.
ICM (Unntatt for Windows NT 4.0)
ICM er en forkortelse for Image Color Matching. Denne funksjonen justerer utskriftsfarg ene automatisk slik at de samsvarer med fargene på skjermen.
3 3 3 3 3 3 3 3
For Windows 61
Page 62
sRGB
Når du bruker utstyr som støtter sRGB, utfører skriveren Image Color Matching med dette utstyret fø r utskrift . Hvis du vi l sjekke om utstyret støtter sRGB, kan du kontakte utstyrsleverandøren.
Automatic (High Quality) (Automatisk (høy kvalitet))
Egner seg for utskrift av utskriftsdokumenter med høy kvalitet.
Advanced Text/Graph (Avansert tekst/diagram)
Egner seg for utskrift av presentasjonsdokumenter med høy kvalitet og som inneholder tekst og diagrammer.
Advanced Graphic/CAD (Avansert grafikk/CAD)
Egner seg for utskrift av diagrammer, grafer og fotografier med høy kvalitet.
Advanced Photo (Avansert foto)
Egner seg for utskrift av skannede fotografier og bilder fra digitale kamera med høy kvalitet.
Tilpasse utskriftsinnstillingene
Hvis du vil endre detaljerte innstil linger, må du angi innstillingene manuelt.
Følg disse trinnene for å tilpasse utskriftsinnstillingene.
1. Velg kategorien
2. Klikk knappen Advanced
Settings
(Flere innstillinger)
Basic Settings (Grunnleggende innstillinger)
(Avansert)
.
, og klikk deretter More
62 For Windows
.
Page 63
3. Velg Color (Farge). Velg deretter ønsket utskriftsoppløsning fra 300 dpi eller 600 dp i med glidebryteren Resolution
Merk:
Når du angir andre innstillinger, kan du se den elektroniske hjelpen hvis du vil vite mer om hver innstilling.
1
2
(Farge)
eller Black
(Svart)
som innstilling for Color
(Oppløsning)
.
3 3 3 3 3 3 3
Merk:
Dette skjermbildet er fra Windows Me, 98 og 95.
4. Klikk OK hvis du vil bruke inn stillingene og gå tilbake ti l menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
For Windows 63
3 3 3 3 3
Page 64
Lagre innstillingene
Hvis du vil lagre de egendefinerte innstillingene, klikker du knappen
(Lagre innstillinger)
innstillinger). Dialogboksen Custom Settings (Egendefinerte innstillinger) vises.
Skriv inn et navn for de egendefinerte innstillingene, i boksen Name (Navn), og klikk Save til høyre for knappen Automatic Settings (Grunnleggende innstillinger).
Advanced (Avansert)
i menyen Basic Settings (Grunnleggende
og klikker
(Lagre)
. Innstillingene vi s es i li s te n
(Automatisk)
Save Settings
i menyen Basic
64 For Windows
Page 65
Merk:
Du kan ikke bruke et navn på forhåndsdefinerte innstillinger for
de egendefinerte innstillingene dine.
Hvis du vil slette en egendefinert innstilling, klikker du kn appen
Advanced (Avanse rt)
i menyen Basic Set tings ( G ru nnle ggende in nst illinge r), velge r
ger)
innstillingen i dialogboksen Cus tom Se ttings ( Ege nde finerte in nst il­linger) og klikker deretter
Du kan ikke slette forhåndsdefinerte innstillinger.
og klikker
Delete (Slett)
Save Settings (Lagre inns tillin-
.
3 3 3
Hvis du endrer noen innstillinger i dialogboksen More Settings (Flere innstillinger) når en av de egendefinerte innstillingene er valgt i listen Advanced Settings (Avanserte in nstilling er) i meny­en Basic Settings (Grunnleg gende innstillinger), blir i nnstillingen som er valgt i listen, endret til Custom Settings (Egendefinerte innstillinger). Den egendefinerte innstillingen som var valgt tid­ligere, påvirkes ikke av denne endringen. Hvis du vil gå tilbake til den egendefinerte innstillingen, velger du den ganske enkelt igjen fra listen over gjeldende innstillinger.
3 3 3 3 3 3 3 3
For Windows 65
3
Page 66

Endre størrelsen på utskrifter

Du kan forstørre eller forminske dokumentet under utskrift.
Slik endrer du størrelsen på sider automatisk slik at de passer til utskriftspapiret
1. Velg kategorien Layout.
2. Merk av for Zoom Options
deretter ønsket papirstørrelse i rullegardinlisten Output Paper (Papir for utdata). Siden blir skrevet ut slik at den passer på det valgte papiret.
(Zoomingsalternativer)
. Velg
1
2
66 For Windows
Page 67
3. Klikk knappen Up per Left forminsket bilde i øvr e venstre hjørne av papi ret) eller Center
(Midtstilt)
for innstillingen Location (Plassering).
(for å skrive ut et forminsket bilde som er midtstilt)
(Øverst til ve nstre)
(for å skrive ut et
3
4. Klikk OK for å godta inns tillingene.
Slik endrer du størrelsen på sider etter en angitt prosent:
1. Velg kategorien Layout.
2. Merk av for Zoom Options
3. Merk av for Zoom To forstørrelsesprosenten i boksen.
(Zoomingsalternativer)
(Zoom til)
. Angi deretter
.
1 2
3 3 3 3 3 3 3 3
Merk:
Prosenten kan være mellom 50
3 3 3
% og 200 % i intervaller på 1 %.
For Windows 67
Page 68
4. Klikk OK for å godta innstillingene. Velg om nødvendig papirstørrelsen som skal skrives ut,
i rullegardinlisten Output Paper (Papir for utdata).

Endre utskriftsoppsett

Skriveren kan skrive ut enten to eller fire sider på et enkeltark, angi utskriftsrekkefølgen og automatisk endre størrelsen på hver side slik at den passer til den angitte papirstørrelsen. Du kan også velge å skrive ut dokumenter med ramme rundt.
1. Velg kategorien Layout.
2. Merk av for Print Layout
Print Layout Settings
(Innstillinger for u tskriftsoppsett)
(Utskriftsoppse tt)
og klikk
Dialogboksen Print Layout Settings (Innstill inger for utskriftsoppsett) blir åpnet.
.
1 2
68 For Windows
Page 69
3. Velg antall sider du vil skrive ut på ett enkelt ark. Velg deretter siderekkefølgen som sidene skal skrives ut i på hvert ark.
1
2
3 3 3 3 3
4. Merk av for Print the Frame skrive ut sidene med en ramme rundt.
Merk:
Valgene for siderekkefølge avhenger av antall sider som er valgt ovenfor og papirretningen (stående eller liggende) som er valgt i menyen Basic Settings (Grunnleggende innstillinger).
5. Velg OK for å godkjenne innstillingene og gå tilbake til menyen Layout.

Bruke vannmerke

Følg disse tr innene hvis du vil bruke e t vannmerke p å dokumente t. I dialogboksen Watermark (Vannmerke) kan du velge fra en liste med forhåndsdefinerte vannmerker, eller du kan lage et originalt vannmerke med tekst eller bitmap. I dialogboksen Watermark (Vannmerke) kan du også angi forskjellige detaljerte innstillinger for vannmerke. D u k a n fo r ek se mp el vel g e stø r re lse, intensitet og plassering for vannmerket.
(Skriv ut rammen)
hvis du vil
3 3 3 3 3 3 3
For Windows 69
Page 70
1. Klikk kategorien Special
(Spesielt)
.
2. Merk av for
Settings
(Vannmerkeinnstillinger)
(Vannmerke) vises.
Watermark (Vannmerke)
. Dialogboksen Watermark
. Klikk deretter
Watermark
1 2
70 For Windows
Page 71
3. Velg et vannmerke i rullegardinlisten Watermark Name (Vannmerkenavn). Velg deretter farge i rullegardinlisten Color (Farge).
3
4. Juster bildeintensiteten til vannmerket ved hjelp av glidebryteren Intensity
5. Velg
Front (Forgrunn)
av dokumentet) eller merket i bakgrunnen av dokum en tet) so m innsti lling for Position (Plassering).
(Intensitet)
(for å skrive ut vannmerket i forgrunnen
Back (Bakgrunn)
.
(for å skrive ut vann-
1
3 3
2
3 3 3 3 3 3 3
6. Velg hvor på side n du vil skrive ut vannmerket, fra ru llegar­dinlisten Location (Plass eri ng) .
7. Juster vannrett eller loddrett forskyvningsplassering.
For Windows 71
3 3
Page 72
8. Juster størrelsen på vannmerket ved hjelp av glidebryteren
(Størrelse)
Size
9. Velg OK for å godkjenne innstillingene og gå tilbake til
menyen Special (Spesielt).
.
Lage et nytt vannmerke
Slik lager du et nytt vannmerke:
1. Klikk kategorien Special
2. Merk av for Watermark
3. Klikk Watermark Settings
Dialogboksen Watermark (Vannmerke) vises.
4. Klikk New/Delete
Watermar ks (Brukerdefinerte vannmerker) vises.
(Ny/slett)
(Spesielt)
(Vannmerke)
(Vannmerkeinnstillinger)
. Dialogboksen User Defined
.
.
.
72 For Windows
Page 73
5. Velg Text vannmerket i boksen Name (Navn).
(Tekst)
eller BMP og skriv inn et navn på det nye
3
1
2
Merk:
Denne skjermen vises når du velger knappen Text
6. Hvis du valgte Text i boksen Text
(Bla gjennom)
7. Klikk Save
8. Klikk OK for å registrere de nye vannmerkeinnstillingene.
(Lagre)
(Tekst)
(Tekst)
, velger BMP-filen du vil bruke og klikker OK.
. Vannmerket vises i boksen List (Liste).
, skriver du inn vannmerketeksten
. Hvis du valgte BMP, klikker du Browse
(Tekst)
.
3 3 3 3 3 3 3 3
Merk:
Du kan registrere inntil 10 vannmerker.
3 3 3
For Windows 73
Page 74

Bruke et overlegg

Dialogboksen Overlay Settings (Overleggsinnstillinger) gir mulig­het til å lage standardskjem aer, eller maler, som du kan b ruke som overlegg når du sk riv er ut an dre d oku men ter. D enn e fu nks jonen kan være nyttig for å lage brevpapir eller fakturaer for firmaer.
Merk:
Overleggsfunksjonen er tilgjengelig bare når High Quality (Printer) (Høy kvalitet (skriver))
dialogboksen Extended Settings (U tvidede innstillinger).
Opprette et overlegg
Følg disse trinnene for å opprette og lagre en skjemao verleggsfil .
1. Åpne programmet og lag filen du vil bruke som overlegg.
2. Når filen er klar ti l å bli lagret som et overlegg, velger du Print
(Skriv ut) (Fil) i programmet. Klikk så Printer Options
kombinasjon av disse knappene, avhengig av programmet du bruker.
eller Print Setup
(Alternativer)
er valgt som Graphic Mode (Grafikkmodus) i
(Utskriftsformat)
(Skriver)
eller Properties
fra File-menyen
, Setup
(Egenskaper)
(Oppsett)
, eller en
,
3. Klikk kategorien Special
74 For Windows
(Spesielt)
.
Page 75
4. Merk av for Form Overlay Settings Settings (Overleggsinnstillinger) vises.
(Overleggsinnstillinger)
(Skjemaoverlegg)
og klikk Overlay
. Dialogboksen Over lay
3 3
1
2
3 3 3 3 3 3 3 3
For Windows 75
3 3
Page 76
5. Klikk knappen og klikk så
Create Overlay D ata (Opprett overleggsdata)
Settings (Innstillinger)
(Skjemainnstillinger) vises.
,
. Dialogboksen Form Settings
1
6. Merk av for
Use Form Name (Bruk skjemanavn)
Add Form Name (Legg til skjemanavn)
Form (Legg til skjema) vises.
1
2
2
. Klikk deretter
. Dialogb oks en Ad d
76 For Windows
Page 77
7. Skriv inn skjemanavnet i boksen Form Name og tilhørende beskrivelse i bok s en Description
8. Klikk knappene To Front
(Til bakgrunn)
som bakgrunn eller forgrunn i dokumentet.
for å angi om overlegget skal skrives ut
(Til forgrunn)
eller To Back
(Skjemanavn)
(Beskrivelse)
.
3 3 3 3 3 3 3
9. Velg Register tilbake til dialogboksen Form Settings (Skjemainnstillinger).
10. Klikk OK for å lukke dialogboksen Form Settings (Skjemainnstillinger).
11. Klikk OK i dialogboksen Overlay Settings (Overleggsinnstillinger).
12. Skriv ut filen som ble lagret som overleggsdata. Du kan lagre alle typer filer som et overlegg. Overleggsdataene blir opprettet.
(Registrer)
for å godkjenne innstilli ngene og gå
For Windows 77
3 3 3 3 3
Page 78
Skrive ut med et overlegg
Følg trinnene nedenfor for å skrive ut et dokument med overleggsdata.
1. Åpne filen som skal skrives ut med overleggsdata.
2. Åpne skriverdriveren fra programmet. Åpne File-menyen (Fil) og velg så
Print (Skriv ut)
Printer (Skriver), Setup (Oppsett), Options (Alternativer)
Properties (Egenskaper)
ne, avhengig av programmet du bruker.
eller
Print Setup (Utskriftsformat)
, eller en kombinasjon av disse knappe-
. Klikk
eller
3. Klikk kategorien Special
4. Merk av for Form Overlay
Settings
(Overleggsinnstillinge r)
(Spesielt)
.
(Skjemaoverlegg)
for å åpne dialogboksen
og klikk Overlay
Overlay Settings (Overleggsinnstilling er).
5. Velg skjemaet fra listen Form (Skjema), klikk deretter OK og gå tilbake til menyen Special (Spesielt).
1
2
6. Klikk OK for å skrive ut dataene.
78 For Windows
Page 79
Overleggsdata med andre skriverinnstillinger
Overleggsdataene blir laget med gjeldende skriverinnstillinger (for eksempel Resolution (Oppløsning): 600 ppt). Hvis d u v il lage det samme overlegget med andre skriverinnstillinger (for eksempel 300 ppt), må du følge anvisningene nedenfor.
1. Åpne skriverdriveren på nytt som beskrevet i trinn 2 i "Opprette et overlegg" på side 74.
2. Angi skriverinnstillingene og gå ut av skriverdriveren.
3. Send de samme dataene som du laget med programmet til skriveren som i trinn 12 i "Opprette et overlegg" på side 74.
Denne innstillingen er bare tilgjengelig for skjemanavndata.

Bruke skjemaoverlegg på harddisk

Denne funksjonen gir mulighet for raskere utskrift med overleggs­data. Windows-brukere kan bruke skjemadata som er lagret på tilleggsharddisken som er installert i skriveren, m en bare en admi­nistrator kan lagre eller slette skjemadata på harddisken. Du får adgang til denne funksjonen fra dialogboksen Form Selection (Skjemavalg) i skriverdriveren.
3 3 3 3 3 3 3 3
Merk:
Denne funksjonen er ik ke tilgjengelig når innstillingen Color
(Farge) er satt til Black (Grunnleggende innstilinger) i skriverdriveren.
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig hvis tilleggsharddisken ikke
er installert.
Bruk denne funksjonen ved å angi det registrerte skjemanavnet etter
å ha brukt Print List (Skriv ut liste).
(Svart)
i menyen Basic Settings
For Windows 79
3 3 3 3
Page 80
Hvis innstillingene for oppløsning, papirstørrelse eller papirretning
er forskjellig fra skjemaoverleggsdataene du bruker, kan du ikke skrive ut dokumentet med skjemaoverleggsdata.
Denne funksjonen er tilgjengelig i ESC/Page Color-modus.
Lagre skjemaoverleggsdataene på harddisken
Bare en nettverksadministrator som bruker Windows XP/2000/ NT 4.0 får lov til å lagre skjemaoverleggsdata på tilleggsharddisken. Du finner informasjon om dette i
nettverkshåndboken
.
Skrive ut med skjemaoverlegg på harddisk
Alle Windows-brukere kan bruke skjemadata som er lagret på tilleggsharddisken. Følg disse trinnene for å skrive ut med skjemadata fra hard di s k.
1. Velg kategorien Special
2. Merk av for Form Overl ay Overlay Settings lay Settings (Overleggsinnstillinger) vises.
3. Velg No Form name (Skjema), og klikk Details Selection (Skjemavalg) vises.
Merk:
Kontroller at No Form Name det er valgt et skjemanavn, vil en annen dialogboks vises.
(Overleggsinnstillinger)
(Spesielt)
(Skjemaoverlegg)
(Uten skjemanavn)
(Detaljer)
.
. Dialogboksen Over-
i tekstboksen Form
. Dialogboksen Form
(Uten skjemana vn)
og klikk knappen
er valgt. Hvis
80 For Windows
Page 81
4. Klikk Printer's HDD
på det lagrede skjemaet.
Merk:
Hvis du trenger en liste over lagrede skjemadata, klikker du Print
(Skriv ut liste)
List
Hvis du trenger eksempelutskrift av skjemadataene, angir du skje­manavnet og klikker knappen Print Sample
(Skriverens harddisk)
for å skrive den ut og bekrefte skjemanavnet.
, og angi navnet
(Skriv ut eksempel)
3 3
.
3 3 3 3 3
5. Velg To Back
skrive ut skjemadataene som bakgrunn eller forgrunn for dokumentet. Klikk deretter OK og gå tilbake til menyen Special (Spesielt).
6. Klikk OK for å skrive ut dataene.
Slette skjemaoverleggsdataene fra harddisken
Bare en nettverksadministr ator som b ruker Wi ndows XP/2000 / NT 4.0 får lov til å slette e ller redigere s kjemaoverleggsdataen e på tilleggsharddisken. Du finner informa s jon om dette i nettverkshåndboken.
(Til bakgrunn)
eller To Front
(Til forgrun n)
For Windows 81
3
for å
3 3 3 3
Page 82

Skrive ut med dupleksenheten

Med dupleksutskrift skriver du ut på begge sider av papiret. Ved utskrift for innbinding, kan du angi ønsket innbindingskant og oppnå rikt ig siderekkefølge.
ENERGY STAR
Som funksjonen for dobbeltsidig utskrift. Sjekk
®
STAR
-kompatibel hvis du vil ha mer informasjon om
ENERGY STAR
1. Velg kategorien Layout.
2. Merk av for Duplex
(Topp)
Top
eller Right
®
-partner anbefaler EPSON bruk av
®
-programmet.
(Dupleks)
(Høyre)
. Velg deretter Left
som innbindingsplassering.
ENERGY
(Venstre)
1
,
82 For Windows
2
Page 83
3. Klikk Duplex Settings
dialogboksen Duplex Settings (Dupleksinnstillinger).
4. Angi Binding Margin (Innbindingsmarg) for for- og baksiden av papiret. Velg deretter om for- eller baksiden av papiret skal skrives ut som Start Page (Startside).
(Dupleksinnstillinger)
for å åpne
1
3 3 3 3
2
5. Når du skriver ut for innbinding som brosjyre, merker du av for Binding Method innstillinger. Se den el ektroniske hjelpen hvis du vil vite mer om hver innstilling.
6. Velg OK for å godkjenne innstillingene og gå tilbake til menyen Layout.

Angi utvidede innstillinger

I dialogboksen Extended Settings (Utvidede innstillinger) kan du angi detaljerte innstillinger som skriftinnstillinger og forskyvning. Hvis du vil åpne dialogboksen, klikker du
(Utvidede innstillinger)
innstillinger).
(Innbindingsmetode)
i menyen Optional Settings (Valgfrie
og angir p assende
Extended Settings
3 3 3 3 3 3 3 3
For Windows 83
Page 84
a. U tskriftsmodus:
High Quality (PC) (Høy kvalitet (PC)): Velg denne modusen hvis du bruker en datamaskin med høyere sp esifi­kasjoner for å redusere belastningen på PCen. I denne modusen kan ikke funksjo­ner som "FormOverlay" (Skjemao­verlegg) og "Print true type font with substitution" (Skriv ut True­Type-skrift med erstatning) brukes.
High Quality (Printer) (Høy kvalitet (skriver)): Velg denne modusen hvis du bruker en datamaskin med lavere spesifi­kasjoner for å redusere belastningen på PCen.
CRT: Velg denne modu sen hvis utskrifts­resultatene ikke er så god e som ønsket med "High Quality (PC)" (Høy kvalitet (PC)) eller "High Quality (Printer)" (Høy kvalitet (Skriver)). I denne modusen kan ikke funksjoner som "PhotoEnhance4", "Print Layout" (Utskriftsoppsett), "Binding Method" (Innbindingsmetode), "Watermark" (Vannmerke), "FormOverlay" (Skjemaoverlegg) og "Print true type font with substi­tution" (Skriv ut TrueType-skrift med erstatning) bruke s.
84 For Windows
Page 85
b.
Knappen
Type fonts as bitmap
(Skriv ut TrueType­skrifter som bitmap):
c.
Knappen
Type fonts with substitution
TrueType-skrifter med erstatning):
d. Knappen Settings
(Innstillinger):
Knappen
e.
settings specified on the printer
innstillingene som er angitt på skriveren):
f. Knappen Uses the
settings specif ied on the driver (Bruker
innstillingene som er angitt på driveren):
g. Offset (Forskyvning)
h. Avmerkingsboksen Skip
Blank Page (Hopp over blank side):
Print True
Print True
(Skriv ut
Uses the
(Bruker
Velg denne knappen hvis du vil skrive ut, so m punkt gr a f i kk, True Type-skrifter som ikke blir s kiftet ut med skriverskrifter i dokumentet.
Velg denne knappen hvis du vil skrive ut True Type-sk rifter i doku­mentet som skriverskrifter. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig når innstillingen Graphic Mode (Gra­fikkmodus) er sa tt til High Q uality (PC) (Høy kvalitet (PC)).
Klikk denne knappen for å åpne dialogboksen Font Substituti on (Skrifterstatning). Denn e knappen er tilgjengelig når knappen Print
True Type fonts with substitution
(Skriv ut TrueType-skrifter med erstatning) er valgt.
Velg denne knappen for å bruke innstillingene Offset (Forskyvning), Skip blank page (Hopp over blank side) og Ignore the selected paper size (Overse valgt papirstørrelse) i kontrollpanelet.
Velg denne knappen for å bruke innstillingene Offset (Forskyvning), Skip blank page (Hopp over blank side) og Ignore the selected paper size (Overse valgt papirstørrelse) i skriverdriveren.
Gjør fine justeringer av utskriftsplas­seringen i forgrunnen og bakgrun­nen av data på en side i intervaller på 1,0 mm.
Hvis du merker av for dette alter­nativet, hopper skriveren over blanke sider.
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
For Windows 85
Page 86
Avmerkingsboksen
i.
Ignore the selected paper size
valgt papirstørrelse):
j. Avmerkingsboksen
Automatically change to monochrome mode
(Endre automatisk til monokrom modus):
k. Avmerkingsboksen
High Speed Graphics Output (Grafikkutskrift
med høy hastighet):
Avmerkingsboksen
l.
Uses the spooling method provided by the operation system
(Bruker spolemetoden fra operativsystemet):
m. Knappen Default
(Standard):
n. Knappen Help (Hjelp): Klikk denne knappen for å åpne
o. Knappen Cancel
(Avbryt):
p. OK-knappen:
(Overse
Hvis du merker av for dette alter­nativet, skriver skriveren ut på det ilagte papiret, uansett s tørrelse.
Merk av for dette alternativet hvis du ønsker at s kriverdriver en skal analysere utskriftsdataene og automatisk bytte til monokrom modus hvis utskriftsdataene er isvart-hvitt.
Merk av for d ette hvis du vil opti­malisere utskriftshastigheten for grafikk som består av strektegnin­ger, for eksempel overlappende sirkler og kvadrater.
Fjern merket hvis grafikken ikke skrives ut skikkelig.
Merk av for dette for å aktivere spolefunksjonen for Windows XP, 2000 eller NT 4.0.
Klikk denne kn appen for å sette innstillingene i driveren tilbake til opprinnelige verdier.
elektronisk hjelp. Klikk denne kn appen for å lukke
dialogboksen eller skriverdriveren uten å lagre innstillinge ne.
Klikk denne knappen for å lagre innstillingene og lukke dialogbok­sen eller skriverdriveren.
86 For Windows
Page 87

Angi innstillinger for tilleggsutstyr

Du kan oppdatere informasjonen om det installerte tilleggsutstyret manuelt hvis du har installert tilleggsutstyr i skriveren.
1. Klikk kategorien velg deretter knappen
Manually
2. Klikk Settings (Valgfrie innstillinger) vises.
3. Gjør inn stillinger for hvert installert alternativ og klikk OK.
(Oppdater informasjon o m skrivera lternativ manue lt)
Optio n al Set ti ngs (Valg frie innstillinge r)
Update the Printer O ption Info rm ation
(Innstillinger)
. Dialogboksen Optional Setting s
Bruke funksjonen Reserve Job (Reserver jobb)
Funksjonen Reserve Job (Reserver jobb) lar deg lagre utskrifts jobber på skriverens harddisk slik at du senere kan skrive dem ut d irekte fra skriverens kontrollpanel. Følg instruksjonene i denne delen hvis du vil bruke funksjonen Reserve Job (Reserver jobb).
Merk:
Du trenger en tille ggsharddisk installert på sk riveren for at du skal k unne bruke funksjonen Reserve Job (Reserver jobb). Forsikre deg om at disken gjenkjennes av skriverdriveren før du bruker funksjonen Reserve Job (Reserver jobb).
, og
3 3
.
3 3 3 3 3 3 3 3
For Windows 87
3 3
Page 88
Tabellen nedenfor gir en oversikt over alternativene under Reserve Job (Reserver jobb). Hvert alternativ beskrives i detalj senere i denne delen.
Alternativ for Reserve Job (Reserver jobb)
Re-Print Job (Skriv ut jobb på nytt)
Verify Job (Kontroller jobb)
Stored Job (Lagret jobb) Confidential Job
(Konfidensiell jobb)
Beskrivelse
Lar deg skrive ut jobben nå og lagre den for senere utskrift.
Lar deg skrive ut en kopi nå for å kontrollere innholdet før du skriver ut flere kopier.
Lar deg lagre utskriftsjobben uten å skrive den ut først. Lar deg tilordne et passord til utskriftsjobben og lagre
den for senere utskrift.
Jobber lagret på harddisk en håndteres forskj ellig alt etter hvil ket alternativ for jobbreservering som er valg t. Du finner nærmere informasjon i tabellene nedenfor.
Alternativ for Reserve Job (Reser­ver jobb)
Re-Print Job (Skriv ut jobb på nytt) + Veri­fy Job (Kon­troller jobb)
Maksimalt antall jobber
64 (totalt for begge)
Når maksimum overstiges
Eldste jobb byttes automatisk ut med nyeste
Når disken er full
Eldste jobb byttes automatisk ut med nyeste
Stored Job (Lagret jobb)
Confidential Job (Konfi­densiell jobb)
88 For Windows
64 Slett gamle
jobber manuelt
64
Slett gamle jobber manuelt
Page 89
Alternativ for Reserve Job (Reserver jobb)

Re-Print Job (Skriv ut jobb på nytt)

Verify Job (Kontroller jobb)
Stored Job (Lagret jobb)
Etter utskrift Etter at skriveren er slått av eller ved
bruk av Reset All (Tilbakestill alt)
data forbli r p å harddisken
Data slettes
Data forblir på harddisken
3 3 3 3
Confidential Job (Konfiden­siell jobb)
data slettes Data slettes
Re-Print Job (Skriv ut jobb på nytt)
Alternativet Re-Print Job (Skriv ut jobb på nytt) lar deg lagre jobben du skriver ut for øyeblikket slik at du kan skrive den ut senere direkte fra kontrollpanelet.
Følg disse trinnene for å bruke alternativet Re-Print Job (Skriv ut jobb på nytt).
1. Velg katego r i en
2. Merk av for Collate in Printer kopier som skal skrives ut, og gjør eventuelle andre skriver­driverinnstillinger for dokumentet.
3. Klikk kategorien Optional Settings klikk Reserve Jobs Settings
. Dialogboksen Reserve Job Settings (Innstillinger for
jobb)
reservering av jobb) vises.
Basic Settings (Grunnleggende innst illinge r)
(Sorter i skriver)
(Valgfrie innstilling e r)
(Innstillinger for reser v ering av
. Angi antall
3 3 3 3 3
.
3 3
og
3
For Windows 89
Page 90
4. Merk av for Reserve Job On alternativknappen Re-Print Job
1
2
(Reserver jobb på)
(Skriv ut jobb på n ytt)
og velg
5. Angi et brukernavn og et jobbnavn i de tilhørende tekstboksene.
Merk:
Hvis du vil lage et min iatyrbilde av den første siden a v jobben, merker du av for
Create a thumbnail (Lag et miniatyrbilde)
. Du får tilgang til miniatyrbilder ved å angi http:// etterfulgt av den interne utskrifts­serverens IP-adresse i en webleser.
.
6. Velg OK. Skriveren skriver u t dokumentet og lagre r utskrifts-
jobben på harddisken.
Hvis du vil skrive ut på nytt eller slette disse dataene ved hjelp av skriverens kontrollpa nel, kan du se "Skrive ut og slette Reserv e Job-data (Reserver jobb)" på side 32 3.
90 For Windows
Page 91

Verify Job (Kontroller jobb)

Alternativet Verify Job (Kontroller jobb) lar deg skrive ut ett ek­semplar for å kontrollere innholdet før du skriver ut flere kopier.
Følg disse trinnene for å bruke alternativet Verify Job (Kontroller jobb).
1. Velg kategorien Basic Settings
2. Merk av for skrives ut, og gjør eventuelle andre skriverdriv erinnstillinger for dokumentet.
3. Klikk kategorien Optional Settings klikk Reserve Jobs Settings
jobb)
reservering av jobb) vises.
4. Merk av for Reserve Job On ( alternativknappen Verify Job
1
Collate OK (Sorter OK)
. Dialogboksen Reserve Job Settings (Innstillinger for
(Grunnleggende innstillinger)
. Angi antall kopier som skal
(Valgfrie innstilling e r)
(Innstillinger for reser v ering av
Reserver jobb på)
(Kontroller jobb)
og velg
.
og
3 3 3
.
3 3 3 3 3
2
5. Angi et brukernavn og et jobbnavn i de tilhørende tekstboksene.
For Windows 91
3 3 3 3
Page 92
Merk:
Hvis du vil lage et min iatyrbilde av den første side n av jobben, merker du av for til miniatyrbilder ved å angi http:// etterfulgt av den interne utskrifts­serverens IP-adresse i en webleser.
6. Velg OK. Skriveren skriver ut ett eksemplar av dokumentet, og lagrer utskriftsdata med informasjon om antall gjenstående kopier på harddisken.
Etter at du har sjekk et utskriften, kan d u skrive ut de gjen stående kopiene eller slette disse dataen e ved hjelp av skriverens kontroll­panel. Se "Skrive ut og slette Reserve Job-data (Reserver jobb)" på side 323 hvis du vil vite mer.
Create a thumbnail (Lag et miniatyrbilde)
. Du får tilgang

Stored Job (Lagret jobb)

Alternativet Stored Job (Lag ret jobb) er nyttig for å lagre dokumenter som du skriver ut jevnlig, for eksempel fakturaer. De lagrede data­ene ligger på harddisken selv om du slår av s kriveren eller tar en tilbakestilling ved hjelp av funksjonen Reset All (Tilb akestill alt).
Følg disse trinnene for å lagre utskriftsdata ved hjelp av alternativet Stored Job (Lagre t jobb).
1. Velg kategorien
2. Merk av for skrives ut, og gjør eventuelle andre skriverdriverinnstillinger for dokumentet.
3. Klikk kategorien Optional Settings klikk Reserve Jobs Settings
. Dialogboksen Reserve Job Settings (Innstillinger for
jobb)
reservering av jobb) vises.
Basic Settings (Grunnleggende innstillinger)
Collate OK (Sorter OK)
. Angi antall kopier som skal
(Valgfrie innstillinger)
(Innstillinger for rese rvering av
92 For Windows
.
og
Page 93
4. Merk av for Reserve Job On alternativknappen Stored Job
(Reserver jobb på)
(Lagret jobb)
.
og velg
3
1
2
5. Angi et brukernavn og et jobbnavn i de tilhørende tekstboksene.
Merk:
Hvis du vil lage et minia tyrbilde av den første siden a v jobben, merker du av for til miniatyrbilder ved å angi http:// etterfulgt av den interne utskrifts­serverens IP-adresse i en webleser.
6. Velg OK. Skriveren lagrer utskriftsdataene på harddisken.
Hvis du vil skrive ut eller slette disse dataene ved hjelp av skrive­rens kontrollpanel, kan du se "Skrive ut og slette Reserv e Job-data (Reserver jobb)" på side 323.
Create a thumbnail (Lag et miniatyrbilde)
. Du får tilgan g
3 3 3 3 3 3 3 3
For Windows 93
3 3 3
Page 94

Confidential Job (Konfidensiell jobb)

Alternativet Confidential Job (Konfidensiell jobb) lar deg tilordne passord til utskriftsjobber som er lagret på harddisken.
Følg disse trinnene for å lagre utskriftsdata ved hjelp av alternativet Confidential Job (Konfidensiell jobb ).
1. Angi innstillinger for skriverdriveren som passer til dokumentet.
2. Klikk kategorien Optional Settings og klikk knappen Reserve Jobs Settings
reservering av jobb)
. Dialogboksen Reserve Jobs Settings
(Innstillinger for reservering av jobb) vises.
3. Merk av for Reserve Job On
(Reserver jobb på)
alternativknappen Confidential Job
1
2
(Valgfrie innstillinger)
(Innstillinger for
og velg
(Konfidensiell jobb)
.
4. Angi et brukernavn og et jobbnavn i de tilhørende tekstboksene.
94 For Windows
Page 95
5. Angi passordet for jobben ved å angi et firesifret tall i passord-tekstboksen.
Merk:
Passord må være fire sifre. Bare tallene fra 1 til og med 4 kan brukes i passord.
3 3
Oppbevar passord på et trygt sted. Du må angi korrekt passord
når du skriver ut en konfidensiell jobb.
6. Velg OK. Skriveren lagrer utskriftsjobben på harddisken.
Hvis du vil skrive ut eller slette disse dataene ved hjelp av skrive­rens kontrollpanel, kan du se "Skrive ut og slette Reserv e Job-data (Reserver jobb)" på side 323.

Overvåke skriveren ved hjelp av EPSON Status Monitor 3

EPSON Status Monitor 3 overvåker skriveren og gir deg informasjon om gjeldende status.
Merknad for brukere av Windows XP:
Delte LPR-f orbindelser i Windo ws XP og d elte standa rd TCP/IP -for-
bindelser med Windows-klienter har ikke støtte for funksjonen Job Management (Jobbhåndtering).
EPSON Status Monitor 3 er ikke til,gjengelig når du skriver ut fra en Eksternt skriveb ord -tilkob ling .
3 3 3 3 3 3 3 3
For Windows 95
3 3
Page 96
Merknad for brukere av Netware:
Ved overvåking av NetWare-skrivere må en Novell-klient som tilsvarer operativsystemet ditt, brukes. Drift godkjennes for versjonene nedenfor.
For Windows 98, 95 eller Me:
Novell Client 3.32 for Windows 95/98
For Windows XP, 2000 eller NT 4.0:
Novell Client 4.83+SP1 for Windows NT/2000/XP

Installere EPSON Status Monitor 3

Følg disse trinnene for å installere EPSON Status Monitor 3:
1. Kontroller at skriveren er slått av, og at Windows er i gang på datamaskinen.
2. Sett inn CD-ROMen med skriverprogramvare i CD-ROM-stasjonen.
Merk:
Hvis det kommer frem et vindu for språkvalg, velger du land.
Hvis skjermbildet med installasjonsprogrammet for EPSON ikke
vises automatisk, dobbeltklikker du ikonet My Computer (Min datamaskin), høyreklikker CD-ROM-ikonet og klikker OPEN (Åpne) i menyen som vises. Dobbeltklikk så Epsetup.exe.
3. Klikk Continue for programvaren vises, leser du avtalen og klikker deretter
Agree
(Godtatt)
96 For Windows
(Fortsett)
.
. Når skjermbildet med lisensavtalen
Page 97
4. I dialogboksen som vises klikker du Install Softwar e
programvare)
.
(Installer
3 3 3 3 3
5. Klikk Custom
6. Merk av for
EPSON Status Monitor 3
(Egendefinert)
.
3
og klikk
Install (Installer)
.
3 3 3 3 3 3
For Windows 97
Page 98
7. I dialogboksen som vises, må du kontrollere at ikonet for skriveren er merket, og så klikke OK. Følg deretter anvis­ningene på skjermen.
8. Når installeringen er fullført, klikker du OK.
98 For Windows
Page 99

Få tilgang til EPSON Status Monitor 3

Slik får du tilgang til EPSON Sta tus Moni tor 3: Åpne skriverpro­gramvaren, velg kategorien Utility knappen EPSON Status Monitor 3.
(Verktøy)
, og klikk deretter
1
2
3 3 3 3 3 3 3 3
For Windows 99
3 3 3 3
Page 100

Hente statusinformasjon om skriveren

Du kan overvåke skriverstatusen og få informasjon om forbru ks­varer ved hjelp av dialogboksen EPSON Status Monitor 3.
a
b
c
d
e
f
g
100 For Windows
Loading...