Epson ACULASER C4000 Information Manual [it]

Guide disponibili
Guida di installazione (questo manuale)
Contiene informazioni sull'installazione e il montaggio della stampante, nonché sull'installazione del driver della stampante.
Guide per l'utente
Il CD-ROM fornito con la stampante contiene le guide elencate di seguito e il driver della stampante.
Nota
Guida di riferimento (PDF)
Utilizzo della stampante Risoluzione dei problemi
®
Acrobat Reader versione 4.0 o successiva.
Manutenzione della stampante Informazioni sulla sicurezza e specifiche tecniche
Guida per l'amministratore (PDF)
Fornisce agli amministratori di rete informazioni sul driver della stampante e sulle impostazioni di rete.
IT40000-00
ii
Stampante laser a colori
Guida di installazione
Norme di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1 Disimballaggio della stampante . . . . . . . . . . . 9
2 Posizionamento della stampante . . . . . . . . . 10
3 Montaggio della stampante . . . . . . . . . . . . .12
4 Installazione delle unità opzionali . . . . . . . . 21
5 Verifica e collegamento della stampante . . .33
6 Installazione del software
della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
7 Stampa delle Guide in linea . . . . . . . . . . . . . 44
Tutti i diritti riservati. L'utente non potrà riprodurre, memorizzare in un sistema di archiviazione o trasmettere in alcuna forma o con alcun mezzo, quale un sistema meccanico, di fotocopiatura, registrazione o altro, alcuna parte della presente pubblicazione, senza previo consenso scritto di SEIKO EPSON CORPORATION. Non viene riconosciuta alcuna responsabilità esplicita relativamente alle informa zioni qui contenute, né alcuna responsabilità per danni derivanti dall 'uso di tali informazioni.
Né SEIKO EPSON CORPORATION né le società affiliate saranno responsabili nei confronti dell'acquirente di questo prodotto o di terzi per danni, perdite, costi o spese sostenute dall'acquirente o da terzi in seguito a incidente, uso non corretto o non idoneo del prodotto, modifiche, riparazioni o alterazioni non autorizzate del prod otto oppure (ad eccezione degli Stati Uniti) alla mancata osservanza delle istruzioni per l'utilizzo e la manutenzione fornite da SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION e le società affiliate non saranno ritenute responsabili di alcun danno o problema derivante dall'uso di qualsiasi opzione o materiale di consumo diverso da quelli indicati come prodotti originali o autorizzati Epson da SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON e EPSON ESC/P sono marchi registrati ed EPSON ESC/P 2 è un marchio di SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
Adobe e PostScript sono marchi o marchi registrati di Adobe Systems Incorporated.
Apple e Macintosh sono marchi registrati di Apple Computer, Inc.
Avviso generale: altri nomi di prodotti inclusi nella presente documentazione sono utilizzati a solo scopo identificativo e possono essere marchi dei rispettivi proprietari. EPSON non riconosce alcun altro diritto relativamente a tali marchi.
Copyright © 2002 di SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Giappone.
Messaggi di avviso e note
Avvisi
Le informazioni contenute negli Avvisi devono essere seguite
w
attentamente per evitare danni fisici.
Attenzione
Le informazioni contenute nei messaggi preceduti dall'icona
c
Attenzione devono essere osservate per evitare danni alle attrezzature.
Le Note sull'utilizzo della stampante.
iv
contengono importanti informazioni e utili consigli
Norme di sicurezza
Precauzioni di sicurezza per la stampante laser
Questa stampante utilizza la tecnologia laser. Per un funzionamento sicuro ed efficiente, seguire attentamente le istruzioni riportate di seguito.
Fare attenzione a non
toccare il fusore nella parte contrassegnata dall'etichetta CAUTION HIGH TEMPERATURE e nelle aree circostanti. Se la stampante è in funzione da un certo periodo di tempo, queste aree possono raggiungere temperature molto elevate.
Non tentare di alterare o
estrarre la cartuccia del toner. Le cartucce del toner non possono essere ricaricate.
CAUTION HIGH TEMPERATURE
Non introdurre la mano nell'unità fusore
Non toccare il toner ed evitare il contatto con gli occhi. Non gettare nel fuoco cartucce di toner, unità fotoconduttore,
unità fusore e unità di trasferimento usate in quanto possono esplodere e provocare lesioni. Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità alle norme vigenti.
Norme di sicurezza 1
Importanti norme di sicurezza
Prima di utilizzare la stampante, leggere attentamente tutte le seguenti istruzioni:
La stampante senza materiali di consumo pesa circa 29,2 kg.
Per sollevare o trasportare la stampante si consiglia pertanto la presenza di due persone, come illustrato nella figura riportata sotto.
sinistra
Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sulla
stampante.
Scollegare la stampante dalla presa di corrente prima di ogni
operazione di pulizia. Per pulire la stampante, utilizzare un panno umido. Evitare l'uso di detergenti liquidi o spray.
Non toccare i componenti interni della stampante, salvo
quando diversamente specificato nelle istruzioni riportate in questa guida.
Non forzare mai i componenti nelle operazioni di montaggio.
Sebbene sia costituita da materiali molto resistenti, la stampante può comunque subire dei danni se maneggiata impropriamente.
Tenere i materiali di consumo fuori dalla portata dei bambini. Rimuovere sempre la carta inceppata dalla stampante per
evitare un potenziale surriscaldamento.
destra
2 Norme di sicurezza
Non utilizzare la stampante in prossimità di acqua. Non collocare la stampante su una superficie instabile. Posizionare la stampante in modo che il cavo non venga
calpestato.
Evitare di collegare la stampante a prese di corrente a cui sono
collegati altri dispositivi.
La stampante è dotata di fessure e aperture laterali per la
ventilazione. Per un'adeguata ventilazione, evitare di ostruire tali fessure e aperture. Non collocare la stampante su superfici morbide (letti o divani), né in ambienti ristretti poiché la ventilazione potrebbe non essere adeguata.
La stampante dispone di un connettore di interfaccia di tipo
non-LPS (non-Limited Power Source, sorgente di corrente costante).
Se si utilizza un cavo di prolunga, fare attenzione a non
superare l'amperaggio massimo consentito. Verificare, inoltre, che la quantità di corrente complessiva di tutti i dispositivi collegati alla presa a muro non superi i 15 Ampere.
Non introdurre oggetti di alcun genere negli alloggiamenti
della stampante poiché possono entrare in contatto con punti di voltaggio o terminazioni elettriche e provocare incendi o scosse elettriche.
Non versare liquidi sulla stampante. Non tentare di effettuare interventi di manutenzione sulla
stampante, salvo quando espressamente indicato in questa guida. Non aprire né rimuovere i coperchi contrassegnati dall'etichetta Do Not Remove per evitare il contatto con punti di voltaggio e altre parti potenzialmente pericolose. Tutti gli interventi di manutenzione su tali componenti devono essere effettuati da personale qualificato.
Norme di sicurezza 3
Effettuare unicamente le regolazioni per le quali vengono
fornite le istruzioni per evitare di danneggiare la stampante e l'intervento di personale qualificato.
Scollegare la stampante e rivolgersi al servizio di assistenza
tecnica nei seguenti casi:
A. Del liquido è penetrato nella stampante. B. La stampante è stata esposta a pioggia o umidità. C. La stampante non funziona correttamente oppure le
prestazioni risultano sensibilmente ridotte.
D. La stampante è caduta oppure l'unità di supporto è
danneggiata.
E. La spina o il cavo di alimentazione è danneggiato o
deteriorato.
Se la stampante viene utilizzata in Germania, adottare le
seguenti precauzioni.
Per evitare cortocircuiti e sovratensione, l'impianto elettrico deve essere protetto da un interruttore di circuito da 10 o 16 Ampere.
Informazioni sulla sicurezza
Cavo di alimentazione
Attenzione
Accertarsi che il cavo di alimentazione AC sia conforme agli
c
standard di sicurezza locali.
4 Norme di sicurezza
Etichette di sicurezza dei dispositivi laser
Avviso
L'esecuzione di procedure o regolazioni non previste nelle
w
istruzioni fornite in questa guida può provocare l'esposizione a radiazioni pericolose.
La stampante è un prodotto laser di Classe 1, come definito nell e specific he IEC60825. In alcuni Paesi è necessario appli c are sulla stampante l'etichetta riportata a fia nco.
Radiazioni laser interne
Potenza massima delle radiazioni
Lunghezza d'onda da 775 a 799 nm
Si tratta di un apparecchio a diodo laser di classe IIIb a radiazione invisibile. La testina della stampante è un componente NON RIPARABILE e non deve pertanto essere aperta in nessun caso. All'interno della stampante è applicata un'ulteriore etichetta di avvertenza.
10 mW (per raggio)
Normative CDRH
Per ulteriori informazioni sul CDRH (Center for Devices and Radiological Health) della Food and Drug Administration (FDA) statunitense, consultare la Guida di riferimento inclusa nel CD-ROM.
Norme di sicurezza 5
Protezione da ozono
Emissioni di ozono
Durante il processo di stampa con stampanti laser viene generato del gas ozono. L'emissione di ozono si verifica solo durante il processo di stampa.
Limite di esposizione all'ozono
Il limite di esposizione all'ozono raccomandato corrisponde a 0,1 parti per milione (ppm), valore dato dalla concentrazione media rilevata in un periodo di 8 ore.
La stampante AcuLaser C4000 EPSON genera una quantità di ozono inferiore a 0,1 ppm in otto ore di stampa ininterrotta.
Riduzione del rischio
Per ridurre il rischio di esposizione all'ozono, evitare che si verifichino le seguenti condizioni:
Utilizzo di più stampanti laser in un ambiente ristretto Utilizzo della stampante in luoghi con tassi di umidità
eccessivamente bassi
Utilizzo della stampante in ambienti scarsamente ventilati Utilizzo ininterrotto della stampante per un lungo periodo di
tempo in concomitanza di una delle condizioni elencate sopra.
6 Norme di sicurezza
Ubicazione della stampante
La stampante deve essere collocata in modo che i gas emessi e il calore generato:
Non vadano direttamente a contatto con il viso Vengano convogliati direttamente all'esterno dell'edificio
(ove praticabile)
Riservata agli utenti della Gran Bretagna
La stampante AcuLaser C4000 EPSON utilizza un raggio laser a semiconduttore.
Il raggio laser non rappresenta alcun pericolo, purché la stampante venga utilizzata conformemente alle istruzioni riportate in questa guida.
Poiché le radiazioni emesse dalla stampante sono totalmente confinate all'interno dell'alloggiamento protettivo e dei coperchi esterni, il raggio laser non può fuoriuscire in nessun caso durante il normale utilizzo.
Avviso
L'esecuzione di procedure o regolazioni non previste nelle
w
istruzioni fornite in questa guida può provocare l'esposizione a radiazioni pericolose.
Si tratta di un laser a semiconduttore. La potenza massima del diodo laser è 10 799 nm.
mW, mentre la lunghezza d'onda varia da 775 a
Utilizzo delle unità opzionali
Epson (UK) Limited non sarà responsabile di alcun danno o problema derivante dall'uso di qualsiasi opzione o materiale di consumo diverso da quelli indicati come prodotti originali o autorizzati Epson da Epson (UK) Limited.
Norme di sicurezza 7
Informazioni sulla sicurezza
Avviso: questo apparecchio deve essere collegato a terra. In base alle specifiche riportate sulla targhetta dei dati di funzionamento, verificare che il voltaggio della stampante corrisponda alla tensione di alimentazione.
Importante: i fili interni del cavo di alimentazione della stampante sono contrassegnati dai seguenti colori:
Verde e giallo - Terra Blu - Neutro Marrone - Fase
Adattamento di una spina
Nel caso in cui i colori dei fili interni del cavo di alimentazione non corrispondano a quelli utilizzati per identificare i conduttori elettrici in una spina, procedere nel modo seguente:
Collegare il filo verde e giallo al terminale della spina
contrassegnato dalla lettera E o dal simbolo della terra (G).
Collegare il filo blu al terminale della spina contrassegnato
dalla lettera N.
Collegare il filo di colore marrone al terminale della spina
contrassegnato dalle lettera L.
Se la spina viene danneggiata, sostituire il gruppo di cavi oppure rivolgersi a un tecnico specializzato.
In caso di sostituzione, utilizzare fusibili di dimensione e intensità appropriate.
8 Norme di sicurezza
Disimballaggio della stampante
1
Rimuovere tutto il materiale di imballaggio, come illustrato nelle figure riportate sotto.
1
2
Disimballaggio della stampante 9
Posizionamento della stampante
2
Posizionare la stampante in modo da consentire una sufficiente libertà di movimento per le operazioni d'uso e di manutenzione. Nella figura riportata sotto è indicata la quantità di spazio adeguata.
Per poter installare e utilizzare l'unità opzionale Carta di grande capacità, è necessario lasciare un ulteriore spazio di 35,2 cm sotto la stampante.
Per stabilire la posizione ottimale della stampante, osservare sempre le seguenti precauzioni:
Collocare la stampante in un punto che consenta di scollegare
facilmente il cavo di alimentazione.
10 Posizionamento della stampante
Tenere il computer e la stampante lontano da potenziali fonti
di interferenza, ad esempio altoparlanti o basi di telefoni cordless.
Attenzione
Assicurarsi che intorno alla stampante vi sia spazio
c
sufficiente per un'adeguata ventilazione.
Evitare di esporre la stampante alla luce diretta del sole, a
fonti di calore elevato, all'umidità e alla polvere.
Posizionamento della stampante 11
Loading...
+ 34 hidden pages