L'utente non potrà riprodurre, memorizzare in un sistema di archiviazione o trasmettere in
alcuna forma o con alcun mezzo, quale un sistema meccanico, di fotocopiatura, registrazione
o altro, alcuna parte della presente pubblicazione, senza previo consenso scritto di Seiko
Epson Corpora tion. Non viene riconos ciuta alcuna responsabilit à esplicita relativament e alle
informazioni ivi contenute, né alcuna responsabilità per danni derivanti dall'uso di tali
informazioni.
Né Seiko Epson Corporation né le società affiliate saranno responsabili nei confronti
dell'acquirente di questo prodotto o di terzi per danni, perdite, costi o spese sostenute
dall'acquirente o da terzi in seguito a incidente, uso non corretto o non idoneo del prodotto,
modifiche, riparazioni o alterazioni non autorizzate del prodotto oppure (ad eccezione degli
Stati Uniti) alla mancata osservanza delle istruzioni per l'utilizzo e la manutenzione fornite
da Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation e le società affiliate non saranno ritenute responsabili di alcun
danno o problema derivante dall'uso di qualsiasi opzione o materiale di consumo diverso da
quelli indicati come prodotti originali o autorizzati Epson da Seiko Epson Corporation.
Include Zoran Corporation Integrated Print System XL (IPS/XL) per l'emulazione del
linguaggio di stampa PCLXL.
IBM e PS/2 sono marchi registrati di International Business Machines Corporation.
Microsoft
d'America e in altri paesi. Apple
®
e Windows® sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti
®
e Macintosh® sono marchi registrati di Apple Computer,
Inc.
EPSON ed EPSON ESC/P sono marchi registrati; EPSON AcuLaser ed EPSON ESC/P 2 sono
marchi di Seiko Epson Corporation.
Coronet è un marchio di Ludlow Industries (UK) Ltd.
1
Marigold è un marchio registrato di Arthur Baker e può essere registrato in alcune
giurisdizioni.
CG Times e CG Omega sono marchi di Agfa Monotype Corporation e possono essere
registrati in determinate giurisdizioni.
Arial, Times New Roman e Albertus sono marchi di The Monotype Corporation e possono
essere registrati in determinate giurisdizioni.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery e ITC Zapf Dingbats sono marchi
di International Typeface Corporation e possono essere registrati in alcune giurisdizioni.
Antique Olive è un marchio di Fonderie Olive.
Helvetica, Palatino, Times, Univers, Clarendon, New Century Schoolbook, Miriam e David
sono marchi di Heidelberger Druckmaschinen AG che possono essere registrati in
determinate giurisdizioni.
Wingdings è un marchio di Microsoft Corporation e può essere registrato in alcune
giurisdizioni.
HP e HP LaserJet sono marchi registrati di Hewlett-Packard Company.
Adobe, il logo Adobe logo e PostScript3 sono marchi di Adobe Systems Incorporated che
possono essere registrati in alcune giurisdizioni.
Avviso generale: Gli altri nomi di prodotto qui riportati sono utilizzati solo a scopo identificativo e
possono essere marchi dei loro rispettivi proprietari. Epson non riconosce alcun altro diritto
relativamente a tali marchi.
Le informazioni contenute negli Avvisi devono essere seguite
w
attentamente per evitare danni fisici.
Attenzione
Le informazioni contenute nei messaggi preceduti dall'icona
c
Attenzione devono essere osservate per evitare danni alle
attrezzature.
Note
Le note contengono importanti informazioni e utili consigli sull'utilizzo
della stampante.
Avvertenze per la sicurezza3
Precauzioni di sicurezza
Per garantire la massima efficienza e sicurezza, seguire
attentamente le istruzioni riportate di seguito.
❏La stampante con i materiali di consumo installati pesa circa
37 kg; pertanto, non deve essere sollevata o trasportata da una
sola persona. Sono necessarie due persone, che devono
sollevare la stampante afferrandola nei punti illustrati nella
figura seguente.
* Non sollevare la stampante in questi punti.
4Avvertenze per la sicurezza
*
❏Fare attenzione a non toccare né il fusore, contrassegnato
dall'etichetta CAUTION HIGH TEMPERATURE (ATTENZIONE - SUPERFICIE A TEMPERATURA ELEVATA), né le aree
circostanti. Se la stampante è in funzione da un certo periodo
di tempo, il fusore e queste aree possono raggiungere
temperature molto elevate. Se risulta necessario toccare una
di tali aree, attendere prima 30 minuti affinché il calore venga
attenuato.
1
2
1. Non inserire la mano nell'unità fusore.
2. CAUTION HIGH TEMPERATURE (ATTENZIONE -
SUPERFICIE A TEMPERATURA ELEVATA)
❏Non introdurre la mano nell'unità fusore. Alcuni componenti
sono taglienti e possono provocare lesioni.
❏Non toccare i componenti interni della stampante, salvo
quando diversamente specificato nelle istruzioni riportate in
questa guida.
Avvertenze per la sicurezza5
❏Non forzare mai i componenti nelle operazioni di montaggio.
Sebbene sia costituita da materiali molto resistenti, la
stampante può comunque danneggiarsi se maneggiata
impropriamente.
❏Quando occorre maneggiare le cartucce di toner, appoggiarle
sempre su una superficie piana pulita.
❏Non cercare di alterare o estrarre le cartucce di toner. Le
cartucce non possono essere ricaricate.
❏Non toccare il toner ed evitare qualsiasi contatto con gli occhi.
❏Non bruciare le cartucce di toner, le unità fotoconduttore, le
unità fusore o i collettori di toner di scarto usati per smaltirli,
in quanto possono esplodere e provocare lesioni. Lo
smaltimento deve essere effettuato in conformità alle norme
vigenti.
❏Se fuoriesce del toner, utilizzare una spazzola e una paletta
oppure un panno inumidito con acqua e detergente per
eliminarlo. Poiché le particelle possono provocare un
incendio o un'esplosione se entrano in contatto con una
scintilla, non utilizzare un aspirapolvere.
❏Se la cartuccia di toner viene spostata da un ambiente freddo
a uno riscaldato, attendere almeno un'ora prima di installarla
al fine di evitare danni causati dalla condensa.
❏Durante la rimozione dell'unità fotoconduttore, evitare di
esporla alla luce artificiale per più di cinque minuti. L'unità
contiene un tamburo fotosensibile di colore verde.
L'esposizione alla luce può danneggiare il tamburo,
riducendone la vita utile e determinando la comparsa di aree
scure o chiare sui documenti stampati. Se è necessario che
l'unità non sia installata nella stampante per un periodo di
tempo lungo, coprirla con un panno opaco.
6Avvertenze per la sicurezza
❏Assicurarsi di non graffiare la superficie del tamburo.
Quando si rimuove l'unità fotoconduttore dalla stampante,
collocarla sempre su una superficie piana pulita. Evitare di
toccare il tamburo. Le sostanze oleose presenti sulla cute
potrebbero danneggiare la superficie del tamburo in modo
permanente, compromettendo così la qualità di stampa.
❏Per ottenere una qualità di stampa ottimale, non esporre
l'unità fotoconduttore alla luce diretta del sole ed evitare il
contatto con polvere, salsedine o gas corrosivi, ad esempio
l'ammoniaca. Non collocare l'unità in luoghi soggetti a
repentini sbalzi di temperatura o umidità.
❏Tenere i materiali di consumo fuori dalla portata dei bambini.
❏Rimuovere sempre la carta inceppata dalla stampante per
evitare un surriscaldamento.
❏Evitare di collegare la stampante a prese di corrente a cui sono
collegati altri dispositivi.
❏Utilizzare esclusivamente prese conformi ai requisiti di
alimentazione della stampante.
Importanti norme di sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni che seguono prima di iniziare
ad usare la stampante.
Quando si sceglie una posizione e una sorgente di
alimentazione per la stampante
❏Collocare la stampante in prossimità di una presa elettrica
dalla quale sia possibile collegare e scollegare facilmente il
cavo di alimentazione.
❏Non collocare la stampante su una superficie poco stabile.
Avvertenze per la sicurezza7
❏Non collocare la stampante in modo che il cavo possa venire
calpestato.
❏Le fessure e le aperture nel telaio e sul retro o sul fondo della
stampante sono studiate per la ventilazione. Non ostruirle o
coprirle. Non collocare la stampante su letti, divani, tappeti o
superfici simili o in scaffalature chiuse non dotate di
ventilazione adeguata.
❏Tutti i connettori di interfaccia di questa stampante sono del
tipo Non-LPS (Non-Limited Power Source, sorgente di
alimentazione non limitata).
❏Collegare la stampante a una presa elettrica conforme ai
requisiti di alimentazione della periferica. Tali requisiti sono
specificati su un'etichetta presente sulla stampante. Se non si
è certi delle specifiche di alimentazione locali, rivolgersi alla
società erogatrice o al proprio rivenditore.
❏Se non è possibile inserire la spina CA in una presa elettrica,
rivolgersi a un elettricista.
❏Evitare di collegare la stampante a prese di corrente a cui sono
collegati altri dispositivi.
❏Usare il tipo di alimentazione elettrica indicato sulla
targhetta. Se non si è certi del tipo di alimentazione
disponibile, contattare il rivenditore o la società elettrica
locale.
❏Se non risulta possibile inserire la spina nella presa elettrica,
rivolgersi a un elettricista qualificato.
❏Quando si collega questo prodotto a un computer o altro
dispositivo tramite cavo, assicurarsi del corretto
orientamento dei connettori. Ciascun connettore dispone di
un singolo particolare orientamento. Se un connettore viene
inserito con l'orientamento errato, possono verificarsi
danneggiamenti ai dispositivi collegati tramite il cavo.
8Avvertenze per la sicurezza
❏Se si utilizza una prolunga, assicurarsi che l'amperaggio totale
dei prodotti collegati alla prolunga non superi l'amperaggio
nominale previsto dalla prolunga.
❏Se si verificano le condizioni che seguono, scollegare la
stampante dalla presa a parete e rivolgersi a un tecnico
qualificato:
A.Se il cavo di alimentazione, o la spina, è danneggiato
o sfilacciato.
B.Se del liquido è penetrato nella stampante.
C.Se la stampante è stata esposta alla pioggia o
all'acqua.
D.Se non funziona normalmente nonostante siano
state seguite le istruzioni per l'uso. Intervenire
esclusivamente sui comandi riportati nelle
istruzioni per l'uso, in quanto la regolazione
impropria di altri comandi può produrre
danneggiamenti e richiedere interventi prolungati
da parte di un tecnico qualificato per il ripristino del
normale funzionamento del prodotto.
E.Se la stampante è caduta o il telaio è stato
danneggiato.
F.Se la stampante mostra evidenti cambiamenti
prestazionali che indicano la necessità di un
intervento.
Quando si utilizza la stampante
❏Osservare tutte le avvertenze e istruzioni applicate sulla
stampante.
❏Prima di pulire questa stampante, scollegarla dalla presa di
corrente.
Avvertenze per la sicurezza9
❏Utilizzare un panno ben strizzato per la pulizia ed evitare
l'uso di detergenti liquidi o spray.
❏Non toccare i componenti interni della stampante, salvo
quando diversamente specificato nelle istruzioni riportate
nella relativa documentazione.
❏Non forzare mai i componenti nelle operazioni di montaggio.
Sebbene sia costituita da materiali molto resistenti, la
stampante può comunque danneggiarsi se maneggiata
impropriamente.
❏Tenere i materiali di consumo fuori dalla portata dei bambini.
❏Non utilizzare la stampante in un ambiente umido.
❏Rimuovere sempre la carta inceppata dalla stampante per
evitare un surriscaldamento.
❏Non spingere oggetti di alcun tipo attraverso le fessure sul
telaio, in quanto possono toccare punti a tensione pericolosa
o provocare il cortocircuito di parti con conseguente rischio
di incendio o scossa elettrica.
❏Non versare liquidi di alcun tipo sulla stampante.
❏Tranne per quanto specificatamente descritto nella
documentazione della stampante, non effettuare riparazioni
sul prodotto autonomamente. L'apertura o la rimozione di
sportelli contrassegnati dalla dicitura Do Not Remove (Non rimuovere) può comportare rischi di esposizione a tensioni
pericolose o altro. Per le riparazioni di tali parti, rivolgersi a
personale tecnico qualificato.
❏Effettuare unicamente le regolazioni dei controlli per cui
vengono fornite le istruzioni, per non causare alla stampante
un danno che richieda l'intervento di personale qualificato.
10Avvertenze per la sicurezza
Conformità ENERGY STAR
Come partner del programma ENERGY STAR®,
Epson ha riscontrato questo prodotto come
conforme alla linee guida ENERGY STAR
risparmio energetico.
®
®
per il
L'International ENERGY STAR
un'associazione di produttori di apparecchiature informatiche e
per telecomunicazioni volta a promuovere l'introduzione di PC,
monitor, stampanti, fax, copiatrici, scanner e periferiche
multifunzione a basso consumo, nell'intento di ridurre
l'inquinamento atmosferico causato dalla generazione di energia
elettrica. I relativi standard e loghi sono comuni tra i paesi
partecipanti.
®
Office Equipment Program è
Informazioni per la sicurezza
Cavo di alimentazione
Attenzione
Assicurarsi che il cavo di alimentazione CA sia conforme alle
c
normative di sicurezza locali in vigore.
Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione fornito con
questo prodotto. L'uso di un altro cavo può comportare rischi di
incendio e scossa elettrica.
Il cavo di alimentazione di questo prodotto non deve essere
utilizzato per altri dispositivi. L’uso con altre apparecchiature
può comportare rischi di incendio o scossa elettrica.
Avvertenze per la sicurezza11
Targhette di sicurezza laser
Avviso
L'esecuzione di procedure e regolazioni diverse da quanto
w
specificato nella documentazione della stampante può comportare
esposizioni pericolose alle radiazioni.
La stampante è un prodotto laser di Classe 1 come riportato nelle
specifiche IEC60825. La targhetta illustrata è riportata sul retro
della stampante nei paesi dove ciò è richiesto.
Radiazione laser interna
Radiazione media massima:15 mW in
corrispondenza uscita
laser
Lunghezza d'onda:da 770 a 800 nm
Prodotto con gruppo diodo laser di Classe III b con raggio laser
invisibile. L'unità principale della stampante NON È UNA
PARTE RIPARABILE; pertanto, tale unità non deve essere aperta
per alcun motivo. Un'etichetta di avviso laser supplementare è
situata all'interno della stampante.
Norme CDRH
Per informazioni sul Center for Devices and Radiological Health
del ministero statunitense U.S. Food and Drug Administration,
vedere "Standard e approvazioni" a pagina 435.
12Avvertenze per la sicurezza
Norme di sicurezza per l'ozono
Emissione di ozono
Il gas ozono viene generato dalle stampanti laser come prodotto
derivato dal processo di stampa. L'ozono viene prodotto soltanto
durante la fase di stampa.
Limite di esposizione all'ozono
Il limite di esposizione all'ozono è di 0,1 parti per milione (ppm)
espresso come concentrazione ponderata media su un periodo di
otto (8) ore.
La stampante laser Epson genera un valore inferiore a 0,1 ppm in
otto (8) ore di stampa continua.
Riduzione dei rischi
Per ridurre al minimo il rischio di esposizione all'ozono, evitare
le condizioni seguenti:
❏Uso di più stampanti laser in un'area limitata
❏Uso in condizioni di umidità estremamente bassa
❏Uso in locali con ventilazione inadeguata
❏Stampa prolungata associata alle condizioni
precedentemente esposte
Posizione della stampante
La stampante deve essere collocata in modo che i gas di scarico e
il calore generati:
❏Non vengano espulsi direttamente in direzione del viso
dell'utente.
❏Vengano indirizzati direttamente all'esterno del locale,
quando possibile
Avvertenze per la sicurezza13
Precauzioni per l'accensione/spegnimento
Non spegnere la stampante nei seguenti casi:
❏Dopo avere acceso la stampante, attendere che il messaggio
Contiene informazioni sul montaggio della stampante e
sull'installazione del software di stampa.
Guida utente (il presente manuale)
Contiene informazioni dettagliate sulle funzioni della stampante,
gli accessori, la manutenzione, la risoluzione degli errori e le
specifiche tecniche.
Guida di rete
Fornisce agli amministratori di rete informazioni sul driver della
stampante e sulle impostazioni di rete. Per consultare questa
guida, occorre prima installarla sul disco rigido del computer dal
CD di rete.
Guida degli inceppamenti della carta
Fornisce soluzioni per problemi di inceppamento della carta nella
stampante. Poiché potrebbe essere necessario consultarla con una
certa frequenza, si consiglia di stamparla e conservarla accanto
alla stampante.
Guida in linea del software della stampante
Fare clic su Aiuto per informazioni dettagliate e istruzioni sul
software che controlla la stampante. La Guida in linea viene
automaticamente installata quando si installa il software della
stampante.
26Identificazione dei componenti della stampante
Componenti principali della stampante
j
1
Vista anteriore
1
a
1
b
c
d
i
e
f
1
1
1
h
a. Vassoio di uscita
b. Coperchio B
c. Dispositivo di scatto sul coperchio A
d. Coperchio A
e. Cassetto MF (cassetto Multi-Funzione)
f. Cassetto ad espansione 2
g. Cassetto ad espansione 1
h. Cassetto carta inferiore standard
i. Coperchio D
j. Pannello di controllo
g
1
1
1
1
1
Identificazione dei componenti della stampante27
1
Vista posteriore
a
d
b
c
a. Connettore per interfaccia Ethernet
b. Connettore per interfaccia parallela
c. Connettore per interfaccia USB
d. Alloggiamento per scheda di interfaccia
e. Interruttore di alimentazione
f. Ingresso alimentazione
e
f
28Identificazione dei componenti della stampante
Interno della stampante
e
d
c
b
a. Unità fusore
b. Unità fotoconduttore
c. Collettore del toner di scarto
d. Cartuccia di toner
e. Filtro
1
a
1
1
1
1
1
1
1
1
Identificazione dei componenti della stampante29
1
1
1
Pannello di controllo
ceb
da
ijh
a. Pannello LCDSu questo display vengono visualizzati i
messaggi di stato della stampante e le
impostazioni dei menu del pannello di
controllo.
b.
Pulsante Indietro
c.
Pulsante freccia Su
d.
Pulsante Invio
e.
Pulsante freccia
Giù
Utilizzare questi pulsanti per accedere ai
menu del pannello di controllo,
mediante i quali è possibile definire le
impostazioni della stampante e
verificare lo stato dei materiali di
consumo. Per istruzioni sull'utilizzo di
ciascun pulsante, vedere "Utilizzo dei
menu del pannello di controllo" a pagina
238.
f
g
f. Spia di attività
(Verde)
g. Spia di errore
(Rossa)
È accesa quando la stampante è pronta a
ricevere e stampare dati.
È spenta quando la stampante non è
pronta.
È accesa o lampeggia quando si è
verificato un errore.
30Identificazione dei componenti della stampante
h. Pulsante
Avvia/Interrompi
Quando è in corso una stampa, premere
questo pulsante per interromperla.
Quando la spia di errore lampeggia,
premendo questo pulsante è possibile
annullare l'errore e riattivare la
stampante.
1
1
i. Spia dati
(Gialla)
j. Pulsante Annulla
lavoro
È accesa quando i dati di stampa sono
memorizzati nel buffer della stampante
(la sezione della memoria della
stampante riservata alla ricezione dei
dati), ma non sono stati ancora stampati.
Lampeggia quando la stampante
elabora i dati.
È spenta quando nel buffer di stampa
non è memorizzato alcun dato.
Premere una volta per annullare il
lavoro di stampa in esecuzione. Tenere
premuto per più di due secondi per
eliminare tutti i lavori dalla memoria
della stampante.
1
1
1
1
1
1
1
Identificazione dei componenti della stampante31
1
1
1
Unità opzionali e materiali di consumo
Unità opzionali
Per espandere le funzionalità della stampante è possibile
installare una o più unità opzionali tra quelle elencate di seguito.
❏Unità opzionale cassetto carta (C12C802211)
Questa unità consente di incrementare la capacità di
alimentazione fino a 500 fogli.
❏Unità fronte/retro (C12C802221)
Questa unità fronte/retro consente la stampa automatica su
entrambi i lati della carta.
❏Unità disco rigido (C12C824172)
Questa unità opzionale permette di espandere la capacità
della stampante, consentendo in tal modo di eseguire
rapidamente lavori di stampa complessi e di grandi
dimensioni. Consente inoltre di utilizzare la funzione
Memorizzazione lavori. La funzione Memorizzazione lavori
consente di memorizzare i lavori di stampa sull'unità disco
rigido della stampante e di eseguirne la stampa in un secondo
momento, direttamente dal pannello di controllo della
stampante.
❏Kit di emulazione P5C (C12C832641)
Il kit di emulazione P5C consente di stampare documenti nel
linguaggio di stampa PCL5c con questa stampante. Questo
kit opzionale include il modulo ROM e il driver della
stampante.
❏Modulo di memoria
Questa unità opzionale consente di espandere la memoria
della stampante, permettendo di stampare documenti
complessi o contenenti un numero elevato di immagini. La
memoria massima installabile nella stampante è di 512 MB.
32Identificazione dei componenti della stampante
Nota
Assicurarsi che il modulo DIMM da acquistare sia compatibile con
i prodotti EPSON. Per informazioni dettagliate, contattare il
rivenditore locale o un rappresentante qualificato dell'assistenza
tecnica EPSON.
Materiali di consumo
La durata utile dei materiali di consumo elencati di seguito è
controllata dalla stampante. Quando è necessario effettuare delle
sostituzioni, vengono visualizzati dei messaggi di avviso.
1
1
1
1
Nome del prodottoCodice del
prodotto
5K: Cartuccia di toner ad alta capacità (giallo)0226
5K: Cartuccia di toner ad alta capacità (magenta)0227
5K: Cartuccia di toner ad alta capacità (ciano)0228
5K: Cartuccia di toner ad alta capacità (nero)0229
2K: Cartuccia di toner di capacità standard (giallo)0230
2K: Cartuccia di toner di capacità standard (magenta)0231
2K: Cartuccia di toner di capacità standard (ciano)0232
Unità fotoconduttore1107
Unità fusore 120 (110 - 120 V)3019
Unità fusore 220 (220 - 240V)3018
Collettore toner di scarto0223
1
1
1
1
1
1
1
1
Identificazione dei componenti della stampante33
Capitolo 2
Funzione della stampante e opzioni varie
di stampa
Funzioni della stampante
La stampante è dotata di un set completo di funzioni che
consentono di semplificare e ottimizzare le operazioni di stampa.
Di seguito sono descritte le funzioni principali.
Stampa ad alta qualità
Quando si utilizza il driver fornito, la stampante effettua la
stampa 2400RIT* con velocità fino a 30 pagine per minuto su carta
formato A4 in modalità monocromatica. L'utente risulterà
soddisfatto dalla qualità di stampa professionale prodotta dalla
stampante e dalla velocità rapida di elaborazione.
Impostazioni predefinite relative alla stampa a
colori nel driver della stampante
Il driver della stampante offre molte impostazioni predefinite per
la stampa, così da poter ottimizzare la qualità di stampa per vari
tipi di documenti a colori.
Per Windows, vedere "Definizione delle impostazioni relative
alla qualità di stampa" a pagina 70 per ulteriori informazioni.
Per Macintosh, vedere "Definizione delle impostazioni relative
alla qualità di stampa" a pagina 163 per ulteriori informazioni.
34Funzione della stampante e opzioni varie di stampa
Modalità di stampa a colori e modalità di
stampa monocromatica
La stampante può essere utilizzata sia per la stampa a colori che
per la stampa monocromatica. La stampante dispone di tre
modalità di colore: modalità di stampa a colori, modalità di
stampa monocromatica con una cartuccia di toner nero e modalità
di stampa monocromatica con quattro cartucce di toner nero.
2
2
2
Modalità Salva toner
Per ridurre la quantità di toner utilizzato per la stampa dei
documenti, è possibile attivare questa modalità di risparmio
toner.
Tecnologia RITech e tecnologia MicroGray
La tecnologia Resolution Improvement Technology (RITech) è
una tecnologia per stampanti Epson che consente di ammorbidire
i bordi dentellati delle linee diagonali e curve nel testo e negli
elementi grafici. La tecnologia MicroGray migliora la qualità delle
mezzetinte degli elementi grafici. Con il driver fornito, la
risoluzione (punti per pollice) della stampante viene migliorata
tramite le tecnologie RITech ed Enhanced MicroGray.
Vasta gamma di font
La stampante è dotata di una selezione di 93 font scalabili
compatibili con LaserJet e di 7 font bitmap in modalità emulazione
LJ4 che forniscono i font necessari per creare documenti
professionali.
2
2
2
2
2
2
2
2
Funzione della stampante e opzioni varie di stampa35
2
Modalità Adobe PostScript 3
La modalità Adobe PostScript 3 della stampante consente di
stampare documenti formattati per stampanti PostScript. Sono
inclusi diciassette font scalabili. Il supporto IES (Intelligent
Emulation Switch) e SPL (Shared Printer Language) consente di
passare tra la modalità PostScript e altre emulazioni quando i dati
di stampa vengono ricevuti dalla stampante.
Modalità di emulazione P5C
La modalità di emulazione P5C consente di stampare documenti
nel linguaggio di stampa PCL5c con questa stampante.
Installando questo modulo di memoria opzionale nella
stampante, è possibile controllare la stampante P5C.
36Funzione della stampante e opzioni varie di stampa
Varie opzioni di stampa
Questa stampante fornisce diverse opzioni di stampa. È possibile
utilizzare diversi formati di stampa oppure eseguire la stampa
con molti tipi di carta differenti.
Di seguito viene illustrata la procedura per ogni tipo di stampa.
Scegliere quella appropriata per la propria stampa.
2
2
2
Stampa fronte/retro
"Unità fronte/retro" a pagina 313
"Stampa fronte/retro" a pagina 97 (Windows)
"Stampa fronte/retro" a pagina 180 (Macintosh)
Consente di stampare su entrambi i lati della carta.
2
2
2
2
2
2
2
2
Nota
Per stampare automaticamente su entrambi i lati della carta, è necessario
installare l'unità fronte/retro opzionale nella stampante.
Funzione della stampante e opzioni varie di stampa37
2
Funzione di stampa Adatta alla pagina
"Ridimensionamento dei documenti" a pagina 77 (Windows)
"Ridimensionamento dei documenti" a pagina 170 (Macintosh)
Nota
Questa funzione non è disponibile con Mac OS X.
Consente di ingrandire o di ridurre automaticamente le
dimensioni del documento per adattarle al formato di carta
selezionato.
Stampa di pagine per lato
"Modifica del layout di stampa" a pagina 80 (Windows)
"Modifica del layout di stampa" a pagina 171 (Macintosh)
Consente di stampare due o quattro pagine su un singolo foglio.
38Funzione della stampante e opzioni varie di stampa
Stampa filigrana
"Uso di una filigrana" a pagina 82 (Windows)
"Uso di una filigrana" a pagina 174 (Macintosh)
Nota
Questa funzione non è disponibile con Mac OS X.
Consente di stampare del testo o un'immagine come filigrana. Ad
esempio, è possibile inserire la dicitura "Riservato" su un
documento importante.
2
2
2
2
2
2
2
2
Funzione della stampante e opzioni varie di stampa39
2
2
2
2
Stampa overlay
"Uso di un overlay" a pagina 85 (Windows)
Consente di predisporre moduli o modelli standard da utilizzare
come overlay, ovvero da sovrapporre ai documenti da stampare.
Nota
La funzione di stampa Overlay non è disponibile nella modalità
PostScript 3.
40Funzione della stampante e opzioni varie di stampa
Utilizzo della funzione di memorizzazione dei
lavori di stampa
"Unità disco rigido" a pagina 317
"Utilizzo della funzione di memorizzazione dei lavori di stampa"
a pagina 105 (Windows)
"Utilizzo della funzione di memorizzazione dei lavori di stampa"
a pagina 185 (Macintosh)
2
2
2
Consente di stampare i lavori memorizzati sull'unità disco rigido
della stampante in un secondo momento direttamente dal
pannello di controllo della stampante.
Nota
Per utilizzare questa funzione è necessario installare nella stampante
un'unità disco rigido opzionale.
Uso della funzione di overlay dei moduli sul disco
rigido
"Unità disco rigido" a pagina 317
"Uso di un modulo di overlay memorizzato nell'unità disco
rigido" a pagina 91 (Windows)
2
2
2
2
2
2
2
2
Funzione della stampante e opzioni varie di stampa41
2
Capitolo 3
Gestione della carta
Origini carta
In questa sezione vengono indicati i tipi di carta che è possibile
caricare in ciascuna origine disponibile.
Cassetto MF
Tipo di carta*Formato carta*Capacità
Carta comune
Peso: da 64 a
90 g/m²
Buste
Peso: da 75 a
105 g/m²
EtichetteA4, Letter (LT)Fino a 50 fogli
Carta spessa
Peso: da 91 a
163 g/m²
Carta per
stampanti laser a
colori EPSON
A4, A5, B5, Letter (LT),
Half-Letter (HLT),
Executive (EXE),
Government Letter (GLT)
Formato carta
personalizzato:
98 × 148 mm minimo
216 × 297 mm massimo
C5, C6, C10, DL,
Monarch (MON), ISO-B5
A4, A5, B5, Letter (LT),
Half-Letter (HLT),
Executive (EXE),
Government Letter (GLT)
Formato carta
personalizzato:
98 × 148 mm minimo
216 × 297 mm massimo
A4Fino a 150 fogli
Fino a 150 fogli
(Totale spessore pila:
fino a 16,5 mm)
Fino a 15 fogli
(Totale spessore pila:
fino a 16,5 mm)
Fino a 75 fogli
(Totale spessore pila:
fino a 16,5 mm)
42Gestione della carta
Lucidi per
stampanti laser a
colori EPSON
* È possibile stampare sul retro della carta precedentemente stampata su
questa stampante, nel caso venga utilizzata la carta sopra elencata.
A4, Letter (LT)Fino a 60 fogli
3
3
Cassetto carta inferiore standard
Tipo di cartaFormato cartaCapacità
Carta comune
Peso: da 64 a
90 g/m²
Carta per
stampanti laser a
colori EPSON
A4, Letter (LT)Fino a 500 fogli
A4Fino a 500 fogli
Unità opzionale cassetto carta
Tipo di cartaFormato cartaCapacità
Carta comune
Peso: da 64 a
90 g/m²
Carta per
stampanti laser a
colori EPSON
A4, Letter (LT)Fino a 500 fogli
A4Fino a 500 fogli
(Totale spessore pila:
meno di 55 mm)
(Totale spessore pila:
meno di 55 mm)
(Totale spessore pila:
meno di 55 mm)
(Totale spessore pila:
meno di 55 mm)
3
3
3
3
3
3
3
3
Selezione di un'origine della carta
È possibile specificare manualmente un'origine della carta
oppure impostarne la selezione automatica da parte della
stampante.
Gestione della carta43
3
3
Selezione manuale
È possibile utilizzare il driver della stampante o il pannello di
controllo della stampante per selezionare manualmente
un'origine della carta.
Per accedere al driver della stampante, vedere "Accesso al driver
della stampante" a pagina 68 in Windows o vedere "Accesso al
driver della stampante" a pagina 161 in Macintosh.
Per utilizzare il pannello di controllo, vedere "Utilizzo dei menu
del pannello di controllo" a pagina 238.
Uso del driver della stampante:
❏In Windows:
Accedere al driver della stampante, fare clic sulla scheda
Impostazioni di base, selezionare l'origine della carta che si
desidera utilizzare dall'elenco Origine carta, quindi fare clic
su OK.
❏In Macintosh:
Accedere al driver della stampante, selezionare Impostazioni
stampante dall'elenco a discesa e fare clic sulla scheda
Impostazioni di base (per Mac OS X) oppure aprire la
finestra di dialogo Impostazioni di base (per Mac OS 9).
Quindi, selezionare l'origine carta da utilizzare dall'elenco
Origine carta e fare clic su OK.
Uso del pannello di controllo della stampante:
Accedere al Menu Setup del pannello di controllo, quindi
selezionare Origine Carta e specificare l'origine della carta che
si desidera utilizzare.
44Gestione della carta
Selezione automatica
È possibile utilizzare il driver della stampante o il pannello di
controllo della stampante per selezionare automaticamente
un'origine della carta che contenga il tipo di carta appropriato.
Per accedere al driver della stampante, vedere "Accesso al driver
della stampante" a pagina 68 in Windows o vedere "Accesso al
driver della stampante" a pagina 161 in Macintosh.
Per utilizzare il pannello di controllo, vedere "Utilizzo dei menu
del pannello di controllo" a pagina 238.
Uso del driver della stampante:
❏In Windows:
Accedere al driver della stampante, fare clic sulla scheda
Impostazioni di base e selezionare Selezione automatica
come origine della carta. Quindi, fare clic su OK.
❏In Macintosh:
Accedere al driver della stampante, selezionare Impostazioni
stampante dall'elenco a discesa e fare clic sulla scheda
Impostazioni di base (per Mac OS X) oppure aprire la
finestra di dialogo Impostazioni di base (per Mac OS 9).
Quindi, selezionare Selezione automatica come origine
della carta e fare clic su OK.
3
3
3
3
3
3
3
3
La stampante effettuerà la ricerca dell'origine della carta
contenente il formato di carta specificato nell'ordine indicato di
seguito.
❏Le impostazioni relative al formato o all'origine della carta
specificate nell'applicazione possono annullare quelle definite
mediante il driver della stampante.
❏Se il Formato carta selezionato è una busta, la carta può essere
caricata solo dal cassetto MF, indipendentemente dall'impostazione
di Origine carta.
❏È possibile modificare la priorità del cassetto MF mediante
l'impostazione Modo MF nel Menu Setup del pannello di controllo.
Per informazioni dettagliate, vedere "Menu Setup" a pagina 249.
Uso del pannello di controllo della stampante:
Accedere al menu Setup del pannello di controllo e selezionare
Origine Carta, quindi selezionare Auto.
46Gestione della carta
Caricamento della carta
In questa sezione viene descritta la modalità di caricamento della
carta. In caso di utilizzo di carta speciale, ad esempio lucidi o
buste, vedere anche "Stampa su carta speciale" a pagina 58.
3
3
Cassetto MF
Per caricare la carta, effettuare i passaggi che seguono.
1.Accendere la stampante. Premere il fermo sul cassetto MF e
aprire il cassetto.
3
3
3
3
3
3
3
3
Gestione della carta47
3
3
2.Estrarre il cassetto a espansione nel cassetto MF in modo da
alloggiare il formato carta da caricare.
Nota
Quando si utilizza carta in formato A4, Letter o superiore, aprire la
seconda espansione sollevandola.
48Gestione della carta
3.Afferrare contemporaneamente la manopola e la guida per
carta e quindi far scorrere la guida per carta destra in
direzione esterna.
4.Caricare una pila della carta desiderata al centro del cassetto.
Assicurarsi di caricarla con il lato stampabile rivolto verso il
basso.
3
3
3
3
3
3
3
Nota
❏Quando si carica la carta, inserire innanzitutto il lato corto.
❏Non caricare la carta oltre il limite di altezza massimo.
Gestione della carta49
3
3
3
3
3
❏Quando si utilizza della carta precedentemente stampata,
appiattire eventuali parti incurvate prima di caricarla.
5.Afferrare contemporaneamente la manopola e la guida per
carta e quindi far scorrere la guida per carta laterale fino a
farla combaciare con il lato destro della pila e ottenere una
presa salda.
Nota
Dopo aver caricato la carta, effettuare l'impostazione corretta di
Formato CASSETTO MF nel pannello di controllo in base al formato
carta caricato.
50Gestione della carta
Cassetto carta inferiore standard e unità
opzionale cassetto carta
3
Caricamento della carta
Per caricare la carta, effettuare i passaggi che seguono. Le
illustrazioni mostrano il cassetto carta inferiore standard.
1.Accendere la stampante ed estrarre il cassetto carta.
3
3
3
3
3
3
3
3
Gestione della carta51
3
3
3
2.Spingere verso il basso il vassoio all'interno del cassetto carta.
3.Caricare una pila di carta nel cassetto carta. Assicurarsi di
caricarla con il lato stampabile rivolto verso l'alto.
Nota
❏Caricare la carta dopo aver allineato attentamente i bordi della
carta.
❏Non caricare la carta oltre il limite di altezza massimo.
52Gestione della carta
❏Per istruzioni su come cambiare il tipo di carta caricato nel
cassetto carta, vedere "Modifica del tipo di carta" a pagina 54.
4.Reinserire il cassetto carta.
3
3
3
3
3
Nota
Dopo aver caricato la carta, effettuare l'impostazione corretta di
CASSETTO INF. nel pannello di controllo in base al formato carta
caricato.
3
3
3
3
3
3
3
Gestione della carta53
Modifica del tipo di carta
Per cambiare il tipo di carta caricato nel cassetto carta, effettuare
i passaggi che seguono.
1.Estrarre il cassetto carta. Se nel cassetto è caricata della carta,
rimuoverla.
2.Spingere verso il basso il vassoio all'interno del cassetto carta.
54Gestione della carta
3.Rimuovere le tre viti che fissano il vassoio nel cassetto carta.
4.Far scorrere le tre guide per carta in modo da adattarle al
formato carta da utilizzare.
3
3
3
3
3
3
3
Gestione della carta55
3
3
3
3
3
5.Fissare le tre guide per carta con le tre viti.
6.Caricare la carta e reinserire il cassetto carta.
Nota
Dopo aver caricato la carta, effettuare l'impostazione corretta di
CASSETTO INF. nel pannello di controllo in base al formato carta
caricato.
56Gestione della carta
Vassoio di uscita
Il vassoio di uscita è posizionato sulla parte superiore della
stampante. Poiché i documenti stampati escono a faccia in giù,
questo vassoio è denominato anche vassoio faccia in giù. Tale
vassoio può contenere fino a 250 fogli.
Se le stampe non vengono impilate in modo corretto, aprire
l'estensione sul vassoio di uscita.
3
3
3
3
3
3
3
3
Gestione della carta57
3
3
3
3
Stampa su carta speciale
È possibile stampare su supporti speciali che comprendono la
carta Epson che segue.
Nota
Poiché la qualità di una marca o un tipo particolare di carta può essere
modificato dal produttore in qualsiasi momento, Epson non può
garantire la qualità di alcun tipo di carta. Si consiglia di provare sempre
la carta prima di acquistarne grandi quantità o di stampare lavori di
grandi dimensioni.
Carta per stampanti laser a colori EPSON
Quando si carica della carta per stampanti laser a colori EPSON,
effettuare le impostazioni della carta come indicato di seguito:
❏Definire le impostazioni in Impostazioni di base nel driver
della stampante.
Formato carta:A4
Origine carta:Cassetto MF (fino a 150 fogli o
pila di spessore fino a 16,5 mm),
Cassetto inferiore (fino a 500
sheets o pila di spessore fino a 55
mm)
Tipo di carta:Comune
❏Queste impostazioni possono essere configurate anche nel
Menu Carta del pannello di controllo. Vedere "Menu Carta"
a pagina 244.
58Gestione della carta
Lucidi per stampanti laser a colori EPSON
Epson consiglia di utilizzare i lucidi per stampanti laser a colori
EPSON.
Nota
Non è possibile utilizzare la stampa fronte/retro con i lucidi.
I lucidi possono essere caricati soltanto nel cassetto MF. Quando
si utilizzano i lucidi è necessario configurare le impostazioni della
carta nel modo indicato di seguito:
❏Definire le impostazioni in Impostazioni di base nel driver
della stampante.
Formato carta:A4 o LT
Origine carta:Cassetto MF (fino a 60 fogli)
Tipo di carta:Lucido
❏Queste impostazioni possono essere configurate anche nel
Menu Carta del pannello di controllo. Vedere "Menu Carta"
a pagina 244.
3
3
3
3
3
3
3
3
Durante l'utilizzo di questo tipo di carta, tenere presente
quanto segue:
❏Maneggiare ciascun foglio tenendolo per i bordi, al fine di
evitare di lasciare le impronte delle dita sulla superficie di
stampa del foglio e danneggiarla. Il logo Epson viene
visualizzato sul lato di stampa.
Gestione della carta59
3
3
3
3
❏Quando si caricano dei lucidi nel cassetto MF, inserire
innanzitutto il lato corto come indicato di seguito.
❏Quando si utilizzano lucidi, caricarli nel cassetto MF e
impostare Tipo di carta su Lucido nel driver della stampante.
❏Quando nel driver della stampante Tipo di carta è impostato
su Lucido, non caricare un tipo di carta diverso dai lucidi.
❏Quando si stampa su lucidi, la velocità di stampa risulta molto
lenta.
Attenzione
I fogli appena stampati potrebbero essere caldi.
c
60Gestione della carta
Buste
La qualità di stampa delle buste può risultare irregolare a causa
dello spessore non uniforme delle diverse parti della busta.
Stampare una o due buste per verificare la qualità di stampa.
Attenzione
Non utilizzare buste con finestrelle. Quando entra in contatto con
c
il fusore, la plastica della maggior parte delle buste con finestre
può fondere.
Nota
❏In base alla qualità delle buste, all'ambiente o alla procedura di
stampa, le buste possono risultare increspate. Eseguire quindi una
prova di stampa prima di stampare più buste.
❏Non è possibile utilizzare la stampa fronte/retro con le buste.
Quando si utilizzano le buste è necessario configurare le
impostazioni della carta nel modo indicato di seguito:
❏Definire le impostazioni in Impostazioni di base nel driver
della stampante.
Formato carta:IB5, C6, MON, C10, DL o C5
3
3
3
3
3
3
3
3
Origine carta:Cassetto MF (fino a 15 fogli o
pila di spessore fino a 16,5 mm)
Tipo di carta:Normale
❏Queste impostazioni possono essere configurate anche nel
Menu Carta del pannello di controllo. Vedere "Menu Carta"
a pagina 244.
Durante l'utilizzo di questo tipo di carta, tenere presente quanto
segue.
Gestione della carta61
3
3
3
3
❏Quando si stampa su buste, assicurarsi di impostare la leva
sull'unità fusore nella posizione per buste prima di caricarle.
Do po av er st am pa to le bu ste , a ssi cu ra rs i d i r ip ri sti na re la le va
nella posizione originale. La stampa su supporti diversi dalle
buste quando la leva è impostata sulla posizione per buste
può essere causa di qualità di stampa scadente, in quanto la
stampante non è in grado di fissare il toner sui supporti. Ciò
può inoltre comportare inceppamenti della carta e stampe
sporche, a causa del toner che aderisce ai rulli interni della
stampante. Quando ciò si verifica, riportare la leva sulla
posizione originale e stampare delle pagine vuote fino a
ottenere delle stampe pulite.
Attenzione
Fare attenzione a non toccare né il fusore, contrassegnato
c
dall'etichetta CAUTION HIGH TEMPERATURE
(ATTENZIONE - SUPERFICIE A TEMPERATURA
ELEVATA), né le aree circostanti. Se la stampante è in
funzione da un certo periodo di tempo, il fusore e queste aree
possono raggiungere temperature molto elevate. Nel caso
risulti necessario operare vicino alle suddette aree, prima di
procedere aprire i coperchi A e B, quindi aspettare 30 minuti
per permettere la dispersione del calore.
62Gestione della carta
❏Caricare le buste dal lato corto, come indicato di seguito.
3
3
3
3
❏Non utilizzare buste con colla o nastro adesivo.
Attenzione
Assicurarsi che le buste non siano di dimensioni inferiori a
c
quelle indicate di seguito:
Altezza: 162 mm
Larghezza: 98,43 mm
2
1
1. 98,43 mm
2. 162 mm
❏Quando si stampa su buste, la velocità di stampa risulta molto
lenta.
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
Gestione della carta63
Etichette
Nel cassetto MF è possibile caricare etichette per uno spessore
massimo di 16,5 mm. Tuttavia, per alcune etichette può essere
necessario inserire i fogli uno alla volta oppure caricarli
manualmente.
Nota
❏Non è possibile utilizzare la stampa fronte/retro con le etichette.
❏In base alla qualità delle etichette, all'ambiente o alla procedura di
stampa, le etichette possono risultare increspate. Eseguire una prova
di stampa prima di stampare più etichette.
Quando si utilizzano le etichette è necessario configurare le
impostazioni della carta nel modo indicato di seguito:
❏Definire le impostazioni in Impostazioni di base nel driver
della stampante.
Formato carta:A4 o LT
Origine carta:Cassetto MF (fino a 50 fogli)
Tipo di carta:Etichette
❏Queste impostazioni possono essere configurate anche nel
Menu Carta del pannello di controllo. Vedere "Menu Carta"
a pagina 244.
Nota
❏Utilizzare esclusivamente etichette speciali per stampanti laser o per
copiatrici a carta comune.
❏Per impedire che l'adesivo delle etichette entri a contatto con parti
della stampante, utilizzare sempre etichette che ricoprono
completamente il foglio di supporto, senza spazi tra le singole
etichette.
64Gestione della carta
❏Premere un foglio di carta contro ciascun foglio delle etichette. Non
inserire nella stampante le etichette a cui il foglio di carta rimane
attaccato.
❏Potrebbe essere necessario specificare l'impostazione Spessa per
Carta nel Menu Setup.
❏Quando si stampa su etichette, la velocità di stampa risulta molto
lenta.
3
3
3
Carta spessa
È possibile caricare carta spessa da 91 a 163 g/m².
Quando si utilizza la carta spessa è necessario configurare le
impostazioni della carta nel modo indicato di seguito:
❏Definire le impostazioni in Impostazioni di base nel driver
della stampante.
Formato carta:A4, A5, B5, LT, HLT, EXE, GLT
Origine carta:Cassetto MF (fino a 75 fogli)
Tipo di carta:Spessa
Nota
Quando si utilizza la carta spessa, non è possibile eseguire la stampa
fronte/retro automaticamente. Quando si desidera effettuare la
stampa fronte/retro, impostare Tipo di carta nel driver della
stampante su Spesso (retro), quindi effettuare manualmente la
stampa fronte/retro. Quando si utilizza della carta spessa
precedentemente stampata, appiattire eventuali parti incurvate
prima di caricarla.
3
3
3
3
3
3
3
3
❏Queste impostazioni possono essere configurate anche nel
Menu Carta del pannello di controllo. Vedere "Menu Carta"
a pagina 244.
Gestione della carta65
3
❏Quando si utilizza carta patinata per stampanti laser a colori
EPSON, effettuare le impostazioni come per la carta spessa.
❏Quando si stampa su carta spessa, la velocità di stampa risulta
molto lenta.
Caricamento di un formato di carta
personalizzato
Nel cassetto MF è possibile caricare carta di formato non standard
(da 98 × 148 mm a 216 × 297 mm) , purché soddisfi i requisiti
relativi alle dimensioni del foglio indicati di seguito:
Quando si carica della carta con formato personalizzato, è
necessario configurare le impostazioni della carta nel modo
indicato di seguito:
❏Definire le impostazioni in Impostazioni di base nel driver
della stampante.
Formato carta:Formato definito dall'utente
Origine carta:Cassetto MF (pila con spessore
Tipo di carta:Comune o Spessa
Nota
❏In Windows, accedere al driver della stampante, quindi
selezionare Formato definito dall'utente dall'elenco
Formato carta nella scheda Impostazioni di base. Nella finestra
di dialogo Formato definito dall'utente, modificare le
impostazioni relative all'unità, alla larghezza e alla lunghezza
della carta in base al formato di carta personalizzato. Fare quindi
clic su OK per salvare il formato di carta personalizzato.
66Gestione della carta
fino a 16,5 mm)
❏In Macintosh, accedere al driver della stampante e fare clic su
Formato personalizzato nella finestra di dialogo Imposta
carta. Fare clic su Nuovo e modificare le impostazioni relative
ai margini, alla larghezza e alla lunghezza della carta in base al
formato personalizzato. Immettere quindi il nome da assegnare
alle impostazioni e fare clic su OK per salvare il formato di carta
personalizzato.
3
3
❏Queste impostazioni possono essere configurate anche nel
Menu Carta del pannello di controllo. Vedere "Menu Carta"
a pagina 244.
❏Se non è possibile utilizzare il driver della stampante come
descritto sopra, dal Menu Stampa del pannello di controllo
della stampante, selezionare CTM (formato personalizzato)
come impostazione di Formato Pagina.
3
3
3
3
3
3
3
3
Gestione della carta67
3
3
Capitolo 4
Uso del software della stampante in
Windows
Informazioni sul software della stampante
Il driver della stampante consente di scegliere tra una vasta
gamma di impostazioni in modo da ottenere i migliori risultati
dalla stampante. Il driver della stampante comprende anche
EPSON Status Monitor 3, accessibile mediante il menu
Impostazioni opzionali. EPSON Status Monitor 3 consente di
monitorare lo stato della stampante.
Per ulteriori informazioni, vedere "Controllo della stampante
mediante EPSON Status Monitor 3" a pagina 113.
Accesso al driver della stampante
È possibile accedere direttamente al driver della stampante da
qualsiasi applicazione, dal sistema operativo Windows.
Poiché le impostazioni della stampante effettuate da numerose
applicazioni Windows annullano quelle definite quando si accede
al driver dal sistema operativo, per ottenere i risultati desiderati
è necessario accedere al driver della stampante dall'applicazione.
Dall'applicazione
Per accedere al driver della stampante, fare clic su Stampa
oppure su Imposta pagina nel menu File. È necessario inoltre
fare clic su Imposta, Opzioni o Proprietà oppure utilizzare una
combinazione di questi pulsanti.
68Uso del software della stampante in Windows
Utenti di Windows XP o Server 2003
Per accedere al driver della stampante, fare clic su Start, su
Stampanti e fax, quindi su Stampanti. Fare clic con il pulsante
destro del mouse sull'icona della stampante, quindi fare clic su
Preferenze stampa.
Utenti di Windows Me o 98
Per accedere al driver della stampante, fare clic su Start, scegliere
Impostazioni, quindi fare clic su Stampanti. Fare clic con il
pulsante destro del mouse sull'icona della stampante, quindi fare
clic su Proprietà.
Utenti di Windows 2000
Per accedere al driver della stampante, fare clic su Start, scegliere
Impostazioni, quindi fare clic su Stampanti. Fare clic con il
pulsante destro del mouse sull'icona della stampante, quindi fare
clic su Preferenze stampa.
Utenti di Windows NT4.0
Per accedere al driver della stampante, fare clic su Start, scegliere
Impostazioni, quindi fare clic su Stampanti. Fare clic con il
pulsante destro del mouse sull'icona della stampante, quindi fare
clic su Impostazioni documento.
Nota
Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del driver della stampante,
vedere la Guida in linea del driver.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Uso del software della stampante in Windows69
4
4
Modifica delle impostazioni della stampante
Definizione delle impostazioni relative alla
qualità di stampa
Le impostazioni del driver della stampante consentono di
modificare la qualità di stampa dei documenti. Il driver della
stampante consente di definire le impostazioni di stampa
scegliendole da un elenco predefinito oppure personalizzandole.
Definizione automatica della qualità di stampa
È possibile modificare la qualità di stampa dei documenti per
aumentare la velocità di stampa oppure la risoluzione. Esistono
cinque modalità per la stampa a colori e tre modalità per la stampa
monocromatica.
Se si seleziona Automatico in Impostazioni di base, tutte le
impostazioni verranno effettuate automaticamente dal driver
della stampante in base al colore specificato. Sarà quindi
sufficiente definire manualmente solo le impostazioni relative
alla qualità di stampa e al colore. Nella maggior parte delle
applicazioni è possibile modificare altre impostazioni, ad
esempio il formato della carta o l'orientamento.
Nota
Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del driver della stampante,
vedere la Guida in linea del driver.
1.Fare clic sulla scheda Impostazioni di base.
70Uso del software della stampante in Windows
2.Fare clic su Automatico, quindi scegliere la qualità di stampa
desiderata.
4
4
4
4
4
4
4
3.Fare clic su OK per applicare le impostazioni.
Il driver della stampante fornisce le modalità di qualità che
seguono.
Colore
Bozza, Testo, TestoImmagine, Web, Foto
Monocromatico
Bozza, TestoImmagine, Foto
Nota
Se si verificano problemi di stampa o se viene visualizzato un messaggio
di errore relativo alla memoria, è possibile risolvere il problema
selezionando una qualità di stampa inferiore.
Uso del software della stampante in Windows71
4
4
4
4
4
Uso delle impostazioni predefinite
Le impostazioni predefinite consentono di ottimizzare le
impostazioni di stampa per documenti particolari, ad esempio
presentazioni o immagini realizzate con videocamere o
fotocamere digitali.
Per utilizzare le impostazioni predefinite, effettuare i passaggi che
seguono.
1.Fare clic sulla scheda Impostazioni di base.
2.Selezionare Avanzato. Le impostazioni predefinite sono
visualizzate nell'elenco sotto Automatico.
Nota
Questa schermata può variare a seconda della versione del sistema
operativo in uso.
72Uso del software della stampante in Windows
3.Selezionare dall'elenco l'impostazione più appropriata al tipo
di documento o immagine da stampare.
Una volta scelta un'impostazione predefinita, altre impostazioni
quali Modalità di stampa, Risoluzione, Retino e Colore vengono
definite automaticamente. Le modifiche vengono mostrate
nell'elenco delle impostazioni correnti nella finestra di dialogo
Info impostazione visualizzata scegliendo il pulsante Info impostazione nel menu Impostazioni opzionali.
Nel driver della stampante sono disponibili le seguenti
impostazioni predefinite:
Bozza
4
4
4
4
Adatta per la stampa di bozze a basso costo.
Testo
Adatta per la stampa di documenti che includono principalmente
del testo.
TestoImmagine
Adatta per la stampa di documenti che includono testo e
immagini.
Foto
Adatta per la stampa di fotografie.
Web
Adatta per la stampa di schermate Web che includono molte
icone, simboli e testo colorato. Questa impostazione è efficace per
le schermate con immagini con migliaia di colori a 24 o 36 bit. Non
risulta efficace per schermate che includono soltanto figure,
grafici e testo e sono prive di immagini.
4
4
4
4
4
4
4
4
Uso del software della stampante in Windows73
Testo/grafica
Adatta per la stampa di documenti che includono testo e grafica,
ad esempio le presentazioni.
Grafica/CAD
Adatta per la stampa di grafici e tabelle.
PhotoEnhance
Adatta per la stampa di fotogrammi video, di immagini realizzate
con fotocamere digitali o digitalizzate. Il contrasto, la saturazione
e la luminosità dell'immagine originale vengono regolati
automaticamente in modo da fornire una stampa più nitida e
brillante. Queste impostazioni non alterano i dati dell'immagine
originale.
ICM (non disponibile per Windows NT 4.0)
ICM è l'acronimo di Image Color Matching (simulazione colori
immagine). Questa funzione regola automaticamente i colori di
stampa in base a quelli visualizzati sullo schermo.
sRGB
Quando vengono utilizzate delle periferiche che supportano lo
standard sRGB, prima della stampa viene eseguita
automaticamente la simulazione dei colori con tali periferiche
mediante la funzione ICM. Per verificare se la periferica utilizzata
supporta lo standard sRGB, rivolgersi al rivenditore.
Testo/grafica avanzata
Adatta per la stampa di presentazioni ad alta risoluzione
contenenti testo e grafica.
Grafica/CAD avanzata
Adatta per la stampa di grafici, tabelle e fotografie ad alta
risoluzione.
74Uso del software della stampante in Windows
Foto avanzata
Adatta per la stampa di foto digitalizzate e di immagini ad alta
risoluzione acquisite digitalmente.
Personalizzazione delle impostazioni di stampa
Per modificare delle impostazioni specifiche, effettuare le
regolazioni manualmente.
Per personalizzare le impostazioni di stampa, effettuare i
passaggi che seguono.
1.Fare clic sulla scheda Impostazioni di base.
2.Fare clic su Avanzato, quindi fare clic su Altre impostazioni.
3.Nell'area Colore, selezionare il pulsante di opzione Colore o
Nero, quindi scegliere la risoluzione di stampa desiderata con
la barra di scorrimento Risoluzione.
4
4
4
4
4
4
4
4
Uso del software della stampante in Windows75
4
4
4
4
Nota
❏Questa schermata può variare a seconda della versione del
sistema operativo in uso.
❏Durante la configurazione delle altre impostazioni, vedere la
Guida in linea per ulteriori informazioni su ciascuna
impostazione.
❏La casella di controllo Uniformità Web non risulta disponibile
quando si seleziona PhotoEnhance. Questa impostazione è
efficace per le schermate con immagini con migliaia di colori a
24 o 36 bit. Non risulta efficace per schermate che includono
soltanto figure, grafici e testo e sono prive di immagini.
4.Fare clic su OK per rendere effettive le impostazioni e tornare
a Impostazioni di base.
Salvataggio delle impostazioni
Per salvare le impostazioni personalizzate, fare clic su Avanzato,
quindi su Salva impostazioni in Impostazioni di base. Viene
visualizzata la finestra di dialogo Definito dall'utente.
Digitare un nome da assegnare alle impostazioni personalizzate
nella casella Nome, quindi fare clic su Salva. Le nuove
impostazioni verranno visualizzate nell'elenco a destra di
Automatico in Impostazioni di base.
76Uso del software della stampante in Windows
Nota
❏Non è possibile utilizzare il nome di un'impostazione predefinita
per le impostazioni personalizzate.
❏Per eliminare un'impostazione personalizzata, fare clic su
Avanzato, fare clic su Salva impostazioni in Impostazioni di
base, selezionare l'impostazione da eliminare nella finestra di
dialogo Definito dall'utente e fare clic su Elimina.
❏Le impostazioni predefinite non possono essere eliminate.
4
4
4
Quando un'impostazione personalizzata è selezionata nell'elenco
delle impostazioni avanzate della scheda Impostazioni di base, se
nella finestra di dialogo Altre impostazioni vengono modificate
delle impostazioni, l'impostazione selezionata nell'elenco viene
automaticamente spostata in Definito dall'utente. L'impostazione
personalizzata precedentemente selezionata non verrà
modificata. Per tornare alla precedente impostazione
personalizzata, è sufficiente riselezionarla dall'elenco delle
impostazioni correnti.
Ridimensionamento dei documenti
È possibile aumentare o ridurre le dimensioni dei documenti da
stampare.
Adattamento automatico delle pagine al formato della
carta
1.Fare clic sulla scheda Layout avanzato.
4
4
4
4
4
4
4
4
Uso del software della stampante in Windows77
4
2.Selezionare la casella di controllo Opzioni zoom, quindi
selezionare il formato carta desiderato dall'elenco a discesa
Formato carta. Le dimensioni della pagina stampata verranno
automaticamente adattate al formato di carta selezionato.
3.Per stampare un'immagine ridotta della pagina nell'angolo
superiore sinistro del foglio, selezionare Alto sx come
Posizione. Se si desidera stampare l'immagine ridotta al
centro della pagina, selezionare invece Centro.
4.Fare clic su OK per applicare le impostazioni.
78Uso del software della stampante in Windows
Ridimensionamento delle pagine in base a una
percentuale specificata.
1.Fare clic sulla scheda Layout avanzato.
4
2.Selezionare la casella di controllo Opzioni zoom.
3.Selezionare la casella di controllo Zoom al, quindi specificare
la percentuale di ingrandimento nella casella.
4
4
4
4
4
4
4
4
Nota
La percentuale può essere impostata tra 50% e 200% con incrementi
dell'1%.
4.Fare clic su OK per applicare le impostazioni.
Se necessario, selezionare il formato del foglio di stampa
nell'elenco a discesa Formato carta.
Uso del software della stampante in Windows79
4
4
4
Modifica del layout di stampa
È possibile impostare la stampa di due o quattro pagine su un
unico foglio e specificare l'ordine di stampa, ridimensionando
automaticamente ciascuna pagina in base al formato di carta
specificato. È inoltre possibile stampare i documenti con una
cornice.
1.Fare clic sulla scheda Layout avanzato.
2.Selezionare la casella di controllo Layout di stampa e il
numero di pagine da stampare su un singolo foglio di carta.
Quindi, fare clic su Altre impostazioni. Viene visualizzata la
finestra di dialogo Imposta layout.
80Uso del software della stampante in Windows
3.Selezionare l'ordine di stampa delle pagine su ciascun foglio.
4
4
4
4
4
4.Se si desidera stampare le pagine con una cornice, selezionare
la casella di controllo Metodo rilegatura.
Nota
Il numero di opzioni disponibili nel riquadro Ordine di stampa
dipende dal numero di pagine selezionate nel riquadro superiore e
dall'orientamento della carta, Verticale o Orizzontale, specificato
nella scheda Impostazioni di base.
5.Fare clic su OK per applicare le impostazioni e tornare al menu
Layout.
4
4
4
4
4
4
4
Uso del software della stampante in Windows81
Uso di una filigrana
Se si desidera utilizzare una filigrana nella stampa di un
documento, effettuare i passaggi che seguono. Nella scheda
Layout avanzato o nella finestra di dialogo Filigrana, è possibile
selezionare il tipo di filigrana da un elenco di filigrane predefinite
oppure crearne una nuova utilizzando del testo o un'immagine
bitmap. La finestra di dialogo Filigrana inoltre consente di
definire tutta una serie di impostazioni specifiche relative alla
filigrana, ad esempio le dimensioni, la densità e la posizione.
1.Fare clic sulla scheda Layout avanzato.
2.Selezionare una filigrana da utilizzare dall'elenco a discesa
Filigrana. Se si desidera definire impostazioni dettagliate, fare
clic su Imposta filigrana. Viene visualizzata la finestra di
dialogo Filigrana.
82Uso del software della stampante in Windows
3.Selezionare il colore dall'elenco a discesa Colore, quindi
regolare l'intensità di immagine della filigrana con la barra di
scorrimento Densità.
4.Nel riquadro Posizione è possibile selezionare Fronte per
stampare la filigrana in primo piano rispetto al documento
oppure Retro per stamparla sullo sfondo del documento.
4
4
4
4
4
4
4
4
5.Dall'elenco a discesa Posizione, selezionare l'area della pagina
in cui si desidera stampare la filigrana.
6.Regolare la posizione di scostamento margine X (orizzontale)
o Y (verticale).
7.Regolare la dimensione della filigrana utilizzando la barra di
scorrimento Dimensione.
8.Fare clic su OK per applicare le impostazioni e tornare al menu
Speciale.
Uso del software della stampante in Windows83
4
4
4
4
Creazione di una nuova filigrana
Per creare una nuova filigrana, effettuare i passaggi che seguono:
1.Fare clic sulla scheda Layout avanzato.
2.Fare clic su Nuovo/Elimina. Viene visualizzata la finestra di
dialogo Filigrana personalizzata.
Nota
La finestra di dialogo Filigrana personalizzata viene inoltre
visualizzata facendo clic su Nuova/Elimina nella finestra di
dialogo Filigrana.
3.Selezionare Testo o BMP e digitare il nome della nuova
filigrana nella casella Nome.
Nota
Questa schermata viene visualizzata solo quando si seleziona Testo.
84Uso del software della stampante in Windows
4.Se si seleziona Testo, digitare il testo della filigrana nella
casella Testo. Se si seleziona BMP, fare clic su Sfoglia, quindi
selezionare il file BMP da utilizzare e fare clic su OK.
5.Fare clic su Salva. La nuova filigrana verrà visualizzata nella
casella di riepilogo.
6.Fare clic su OK per applicare le impostazioni della nuova
filigrana.
Nota
È possibile registrare fino a 10 filigrane.
4
4
4
4
Uso di un overlay
La finestra di dialogo Impostazioni overlay consente di
predisporre dei moduli o modelli standard da utilizzare come
overlay, ovvero da sovrapporre ai documenti da stampare.
Questa funzione può essere utile per la creazione di carte intestate
o fatture aziendali.
Nota
La funzione di sovrapposizione è disponibile solo quando la modalità di
stampa selezionata nella finestra di dialogo Impostazioni estese è Alta qualità (stampante).
4
4
4
4
4
4
4
4
Uso del software della stampante in Windows85
Creazione di un overlay
Per creare e salvare un file di modulo di overlay, effettuare i
passaggi che seguono.
1.Aprire l'applicazione desiderata e creare il file da utilizzare
come overlay.
2.Quando il file è pronto per il salvataggio come overlay,
scegliere Stampa o Imposta stampante dal menu File
dell'applicazione, quindi fare clic su Stampante, Imposta, Opzioni, Proprietà oppure una combinazione di questi
pulsanti a seconda dell'applicazione in uso.
3.Fare clic sulla scheda Layout avanzato.
4.Selezionare la casella di controllo Overlay modulo, quindi
fare clic su Impostazione overlay. Viene visualizzata la
finestra di dialogo Impostazione overlay.
86Uso del software della stampante in Windows
5.Selezionare Crea dati overlay, quindi fare clic su
Impostazione. Viene visualizzata la finestra di dialogo
Impostazioni modulo.
6.Selezionare la casella di controllo Usa nome maschera,
quindi fare clic su Aggiungi nome maschera. Viene
visualizzata la finestra di dialogo Aggiungi modulo.
4
4
4
4
4
4
4
Uso del software della stampante in Windows87
4
4
4
4
4
Nota
Se si seleziona la casella di controllo Assegna a origine carta,
il nome del modulo viene visualizzato nell'elenco a discesa Origine
carta nella scheda Impostazioni di base.
7.Digitare il nome del modulo nella casella Nome modulo e la
relativa descrizione nella casella Descrizione.
8.Selezionare Davanti o Dietro per specificare se si desidera
stampare l'overlay in primo piano o sullo sfondo del
documento.
9.Fare clic su Registra per applicare le impostazioni e tornare
alla finestra di dialogo Impostazioni modulo.
10. Fare clic su OK nella finestra di dialogo Impostazioni modulo.
11. Fare clic su OK nella finestra di dialogo Impostazione overlay.
12. Stampare il file salvato come dati di overlay. È possibile
salvare qualsiasi tipo di file come overlay. Vengono creati i
dati di overlay.
88Uso del software della stampante in Windows
Stampa con un overlay
Per stampare un documento con dati di overlay, effettuare i
passaggi che seguono.
1.Aprire il file da stampare con i dati di overlay.
2.Accedere al driver della stampante dall'applicazione. Aprire
il menu File, scegliere Stampa o Imposta stampante,
quindi fare clic su Stampante, Imposta, Opzioni, Proprietà,
oppure una combinazione di tali pulsanti a seconda
dell'applicazione in uso.
3.Fare clic sulla scheda Layout avanzato.
4.Selezionare la casella di controllo Overlay modulo, quindi
fare clic su Impostazione overlay per aprire la finestra di
dialogo corrispondente.
5.Scegliere il modulo dall'elenco a discesa dei moduli, quindi
fare clic su OK per tornare al menu Layout avanzato.
4
4
4
4
4
4
4
4
Uso del software della stampante in Windows89
4
4
4
4
Nota
Se si seleziona la casella di controllo Assegna a origine carta,
il nome del modulo viene visualizzato nell'elenco a discesa Origine
carta nella scheda Impostazioni di base. È inoltre possibile
selezionare il modulo senza accedere alla finestra di dialogo sopra
riportata.
6.Fare clic su OK per avviare la stampa.
Creazione di dati di overlay con diverse impostazioni della
stampante
I dati di overlay vengono creati in base alle impostazioni correnti
della stampante, ad esempio, Orientamento:Verticale. Se si
desidera creare lo stesso tipo di overlay utilizzando diverse
impostazioni, ad esempio Orizzontale, effettuare i passaggi che
seguono.
1.Accedere nuovamente al driver della stampante, come
descritto al passaggio 2 della sezione "Creazione di un
overlay" a pagina 86.
2.Definire le impostazioni della stampante e uscire dal driver.
3.Inviare alla stampante gli stessi dati creati tramite
l'applicazione, come descritto al passaggio 12 della sezione
"Creazione di un overlay" a pagina 86.
Questa impostazione è disponibile solo per i dati specificati per il
nome del modulo.
90Uso del software della stampante in Windows
Uso di un modulo di overlay memorizzato
nell'unità disco rigido
Questa funzione consente di aumentare la velocità di stampa dei
dati dei moduli di overlay. Gli utenti Windows possono utilizzare
i dati dei moduli registrati nell'unità disco rigido opzionale
installata sulla stampante. La registrazione o l'eliminazione di
questi dati nel disco rigido opzionale può essere effettuata
esclusivamente da un amministratore. È possibile accedere a
questa funzione dalla finestra di dialogo Selezione modulo nel
driver della stampante.
Nota
❏Questa funzione non è disponibile se l'unità disco rigido opzionale
non è installata.
❏Quando la risoluzione, il formato di carta o l'orientamento del
documento sono diversi da quelli dei dati del modulo di overlay,
questi ultimi non potranno essere stampati con il documento.
4
4
4
4
4
4
❏Questa funzione è disponibile nella modalità Alta qualità
(Stampante).
Registrazione dei dati di overlay nell'unità disco rigido
La registrazione dei dati di overlay sull'unità disco rigido
opzionale può essere eseguita esclusivamente da un
amministratore di rete in un sistema Windows XP, 2000, NT 4.0
o Server 2003, effettuando i passaggi che seguono.
Nota
❏Per il nome del modulo è possibile utilizzare soltanto i caratteri
mostrati di seguito. A - Z, a - z, 0 - 9, e ! ’ ) ( - _ %
❏Se si utilizza il driver della stampante a colori, i dati di modulo di
overlay monocromatici creati nella modalità Nero non vengono
visualizzati.
Uso del software della stampante in Windows91
4
4
4
4
4
4
1.Preparare i dati di overlay da registrare nell'unità disco rigido
locale.
2.Accedere a Windows XP, 2000, NT 4.0 o Server 2003 come
amministratore.
3.In Windows 2000 o NT 4.0, fare clic su Start, scegliere
Impostazioni, quindi fare clic su Stampanti.
In Windows XP o Server 2003, fare clic su Start, scegliere
Pannello di controllo, quindi fare doppio clic sull'icona
Stampanti e fax.
4.Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona EPSON
AL-C2600 Advanced o EPSON AL-2600 Advanced e
quindi scegliere Proprietà.
5.Fare clic sulla scheda Impostazioni opzionali.
6.Fare clic su Registra. Viene visualizzata la finestra di dialogo
Registra su disco.
7.Selezionare il nome del modulo dall'elenco Nomi modulo,
quindi fare clic su Registra.
92Uso del software della stampante in Windows
Nota
Nell'elenco Nomi modulo vengono visualizzati soltanto i nomi di
modulo registrabili.
8.Se si intende distribuire l'elenco dei moduli ai clienti, fare clic
su Stampa lista per stampare la lista.
9.Fare clic su Indietro per chiudere la finestra di dialogo
Registra su disco.
10. Fare clic su OK per chiudere la finestra.
Stampa con un modulo di overlay memorizzato nell'unità
disco rigido
In Windows è possibile utilizzare i dati del modulo di overlay
registrati nell'unità disco rigido opzionale installata nella
stampante. Per eseguire la stampa utilizzando i dati di overlay
memorizzati nel disco rigido, effettuare i passaggi che seguono.
4
4
4
4
4
4
1.Fare clic sulla scheda Layout avanzato.
2.Selezionare la casella di controllo Overlay modulo, quindi
fare clic su Impostazione overlay. Viene visualizzata la
finestra di dialogo Impostazione overlay.
3.Selezionare Nessun nome di modulo nell'elenco a discesa
Modulo, quindi fare clic su Dettagli. Viene visualizzata la
finestra di dialogo Selezione modulo.
Nota
Assicurarsi che Nessun nome di modulo sia selezionato.
Altrimenti, viene visualizzata un'altra finestra di dialogo.
Uso del software della stampante in Windows93
4
4
4
4
4
4
4.Fare clic su Disco stampante. Digitare il nome del modulo
nella casella di testo o fare clic su Sfoglia e selezionare il nome
di modulo registrato se la stampante è collegata in rete.
Nota
❏Per ottenere l'elenco dei dati di modulo registrati, fare clic su
Stampa lista per stampare l'elenco e verificare il nome del
modulo.
Inoltre, se si desidera una stampa di esempio dei dati di modulo,
immettere il nome del modulo e quindi fare clic su Stampa esempio.
❏È possibile visualizzare le miniature dei moduli tramite un
browser Web facendo clic sul pulsante Miniatura se la
stampante è connessa in rete ed è installato l'ambiente Java
Runtime.
94Uso del software della stampante in Windows
5.Selezionare Davanti o Dietro per stampare i dati di modulo
come sfondo o in primo piano nel documento, quindi fare clic
su OK per tornare alla scheda Layout avanzato.
6.Fare clic su OK per avviare la stampa.
Eliminazione dei dati di overlay nell'unità disco rigido
4
4
L'eliminazione o la modifica dei dati di overlay sull'unità disco
rigido opzionale può essere eseguita esclusivamente da un
amministratore di rete in un sistema Windows XP, 2000, NT 4.0
o Server 2003, effettuando i passaggi che seguono.
1.Accedere a Windows XP, 2000, NT 4.0 o Server 2003 come
amministratore.
2.In Windows 2000 o NT 4.0, fare clic su Start, scegliere
Impostazioni, quindi fare clic su Stampanti.
In Windows XP o Server 2003, fare clic su Start, scegliere
Pannello di controllo, quindi fare doppio clic sull'icona
Stampanti e fax.
3.Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona EPSON
AL-C2600 Advanced o EPSON AL-2600 Advanced e
quindi scegliere Proprietà.
4.Fare clic sulla scheda Impostazioni opzionali.
5.Fare clic su Cancella. Viene visualizzata la finestra di dialogo
Elimina da disco.
4
4
4
4
4
4
4
4
Uso del software della stampante in Windows95
4
4
6.Per eliminare tutti i dati di modulo, fare clic sul pulsante Tutti
e quindi su Elimina. Per eliminare alcuni dati specifici, fare
clic sul pulsante Selezionati, immettere il nome del modulo
nella casella di testo Nome modulo, quindi fare clic su
Elimina.
Nota
❏Se si desidera visualizzare l'elenco dei dati dei moduli registrati,
fare clic su Stampa lista per stampare l'elenco e verificare la
presenza del nome del modulo. Inoltre, per stampare un esempio
dei dati del modulo, immettere il nome del modulo e fare clic sul
pulsante Stampa esempio.
❏Se la stampante è connessa in rete, risulta possibile utilizzare il
pulsante Sfoglia. I nomi di modulo registrati sul disco rigido
vengono visualizzati facendo clic sul pulsante Sfoglia.
7.Fare clic su Indietro.
8.Fare clic su OK per chiudere la finestra di dialogo.
96Uso del software della stampante in Windows
Stampa fronte/retro
La stampa fronte/retro consente di stampare su entrambi i lati
della carta. Se il documento da stampare prevede una rilegatura,
è possibile specificare il margine di rilegatura in modo da ottenere
l'ordine delle pagine desiderato.
In qualità di partner ENERGY STAR
della funzione di stampa fronte/retro. Fare riferimento a
Conformità ENERGY STAR
programma ENERGY STAR
®
per ulteriori informazioni sul
®
.
®
, Epson consiglia l'utilizzo
4
4
4
4
4
4
4
4
Uso del software della stampante in Windows97
4
4
4
4
Stampa con l'unità fronte/retro
Per stampare con l'unità fronte/retro, effettuare i passaggi che
seguono.
1.Fare clic sulla scheda Impostazioni di base.
2.Selezionare la casella di controllo Fronte/retro, quindi
selezionare Sinistra, Alto o Destra come posizione di
rilegatura.
3.Fare clic su Imposta fronte/retro per aprire la finestra di
dialogo Impostazione fronte/retro.
98Uso del software della stampante in Windows
4.Specificare i margini di rilegatura per il fronte e il retro del
foglio, quindi specificare se si desidera stampare il fronte o il
retro del foglio come pagina iniziale.
4
4
4
4
4
4
4
5.Se si desidera una rilegatura particolare, ad esempio per un
opuscolo, selezionare la casella di controllo Metodo rilegatura e specificare le impostazioni appropriate. Per
ulteriori informazioni sulle singole impostazioni, consultare
la Guida in linea.
6.Fare clic su OK per rendere effettive le impostazioni e tornare
alla scheda Impostazioni di base.
Uso del software della stampante in Windows99
4
4
4
4
4
Definizione delle impostazioni estese
Nella finestra di dialogo Impostazioni estese è possibile definire
numerose impostazioni. Per aprire questa finestra di dialogo, fare
clic su Impostazioni estese nella scheda Impostazioni opzionali.
Modalità di stampa:Alta qualità (PC):
Casella di controllo Stampa
caratteri TrueType come
bitmap
Casella di controllo Stampa
i TrueType con sost.ne
Selezionare questa modalità se si utilizza un
computer con specifiche superiori per
ridurre il carico sulla stampante.
In questa modalità, funzioni quali "Overlay
modulo" e "Stampa i TrueType con
sostituzione" non possono essere utilizzate.
Alta qualità (Stampante):
Selezionare questa modalità se si utilizza un
computer con specifiche inferiori per
ridurre il carico sul computer.
CRT:
Selezionare questa modalità se con "Alta
qualità (PC)" o "Alta qualità (stampante)"
non si ottengono i risultati di stampa
desiderati. In questa modalità non è
possibile utilizzare funzioni quali
"PhotoEnhance4", "Layout di stampa",
"Metodo rilegatura", "Filigrana", "Overlay
modulo" e "Stampa i TrueType con sost.ne".
Selezionare questa casella di controllo per
stampare come bitmap i font TrueType che
nel documento non sono stati sostituiti da
quelli della periferica.
Selezionare questa casella di controllo per
stampare i font TrueType come font della
periferica. Questa funzione non è
disponibile se la modalità di stampa è
impostata su Alta qualità (PC).
Pulsante Impostazione:Selezionare questo pulsante per aprire la
finestra di dialogo Sostituzione caratteri.
Questo pulsante è disponibile solo se è
stato selezionato Stampa i TrueType con
sost.ne.
100Uso del software della stampante in Windows
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.