Ingen del av denna publikation får återges, lagras i ett arkiveringssystem eller överföras på
något sätt vare sig det görs mekaniskt, med kopiering, inspelning eller på annat sätt utan
skriftligt godkännande från Seiko Epson Corporation. Inget patentansvar påtages vad gäller
användandet av infor mationen häri. Inte heller påtages något ansvar för skad or som uppstått
ur användningen av informationen häri.
Varken Seiko Epson Corporation eller dess återförsäljare äger något ansvar gentemot
köparen av denna produkt eller någon tredje part för skador, förlust, kostnader eller utgifter
som orsakats av köparen eller tredje part som följd av: olycka, felanvändning eller missbruk
av denna produkt eller otillåtna modifieringar, reparationer eller ändringar av produkten,
eller (bortsett från USA) underlåtelse att följa användnings- och underhållsinstruktionerna
från Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation eller dess återförsäljare äger inget ansvar för skador eller problem
som uppstått på grund av användning av förbrukningsartiklar eller tillvalsartiklar förutom de
som är originalprodukter från Epson eller godkända produkter av Seiko Epson Corporation.
Innehåller Zoran Corporation Integrated Print System XL (IPS/XL) för emulering för
PCLXL-utskriftsspråk.
IBM och PS/2 är registrerade varumärken som tillhör International Business Machines
Corporation. Microsoft
Microsoft Corporation i USA och andra länder. Apple
®
och Windows® är registrerade varumärken som tillhör
®
och Macintosh® är registrerade
varumärken som tillhör Apple Computer, Inc.
EPSON och EPSON ESC/P är registrerade varumärken och EPSON AcuLaser och
EPSON ESC/P 2 är varumärken som tillhör Seiko Epson Corporation.
Coronet är ett varumärke som tillhör Ludlow Industries (UK) Ltd.
Marigold är ett varumärke som tillhör Arthur Baker och kan vara registrerade under
jurisdiktion.
1
CG Times och CG Omega är varumärken som tillhör Agfa Monotype Corporation och kan
vara registrerade under jurisdiktion.
Arial, Times New Roman och Albertus är varumärken som tillhör The Monotype Corporation
och kan vara registrerade under jurisdiktion.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery och ITC Zapf Dingbats är
varumärken som tillhör International Typeface Corporation och kan vara registrerade under
jurisdiktion.
Antique Olive är ett varumärke som tillhör Fonderie Olive.
Helvetica, Palatino, Times, Univers, Clarendon, New Century Schoolbook, Miriam och David
är varumärken som tillhör Heidelberger Druckmaschinen AG som kan vara registrerade
under jurisdiktion.
Wingdings är ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation och kan vara registrerade
under jurisdiktion.
HP och HP LaserJet är registrerade varumärken som tillhör Hewlett-Packard Company.
Adobe, Adobes logotyp och PostScript3 är varumärken som tillhör Adobe Systems
Incorporated, som kan vara registrerade under jurisdiktion.
Allmänt meddelande: Andra produktnamn som förekommer i detta dokument används endast i
identifieringssyfte och kan vara varumärken som tillhör respektive ägare. Epson frånsäger sig alla
rättigheter till dessa varumärken.
måste noga efterföljas för att undvika kroppsskador.
w
Obs!-meddelanden
måste iakttas för att undvika skador på utrustningen.
c
Anmärkningar
innehåller viktig information och användbara tips om hur
skrivaren används.
Säkerhetsinformation3
Säkerhetsåtgärder
Var noga med att följa försiktighetsåtgärderna för att garantera
en säker, effektiv drift:
❏Eftersom skrivaren väger cirka 37 kg med
förbrukningsartiklar installerade bör en person inte lyfta eller
bära den. Två personer bör bära skrivaren och man bör lyfta
den på rätt sätt i enlighet med beskrivningen nedan.
*
* Håll inte här när du lyfter skrivaren.
4Säkerhetsinformation
❏Se till att inte röra vid fixeringsenheten som är märkt
CAUTION HIGH TEMPERATURE (OBS! HÖG TEMPERATUR),
och se även till att inte vidröra omgivande ytor. Om skrivaren
har använts kan fixeringsenheten och omgivande ytor vara
mycket varma. Om du måste röra områdena väntar du först
i 30 minuter så att temperaturen sjunker.
1
2
1. För inte in handen långt in i fixeringsenheten.
2. OBS! HÖG TEMPERATUR
❏För inte in handen långt in i fixeringsenheten eftersom en del
komponenter är vassa och kan orsaka skada.
❏Undvik att vidröra komponenterna inuti skrivaren om det
inte står i den här handboken att du ska göra det.
❏Använd inte överdriven kraft när du sätter skrivarens
komponenter på plats. Även om skrivaren är utformad för att
tåla mycket kan ovarsam hantering skada den.
❏När du hanterar tonerkassetter ska du alltid placera dem på
en ren, mjuk yta.
Säkerhetsinformation5
❏Försök aldrig att modifiera eller ta isär tonerkassetter.
Man kan inte fylla på dem igen.
❏Vidrör inte tonern. Låt inte tonern komma i kontakt
med ögonen.
❏Kasta inte använda tonerkassetter, fotoledarenheter,
fixeringsenheter eller uppsamlare för överflödig toner i eld,
eftersom de kan explodera och orsaka skador. Kassera dem
enligt lokala föreskrifter.
❏Torka upp utspilld toner med en sopborste och skyffel eller
en trasa fuktad med tvål och vatten. Använd inte
dammsugare eftersom de fina partiklarna kan orsaka brand
eller explosion om de kommer i kontakt med en gnista.
❏Vänta minst en timme innan du använder en tonerkassett när
du har flyttat den från en kall till en varm miljö för att
förhindra skada från kondensation.
❏När du tar ut fotoledarenheten bör du undvika att utsätta den
för ljus i minst fem minuter. Enheten innehåller en grönfärgad
ljuskänslig trumma. Exponering för ljus kan skada trumman
och göra att mörka eller ljusa områden syns på utskrifterna
och det kan minska trummans livslängd. Om du behöver
förvara enheten utanför skrivaren under längre perioder
täcker du den med ett ogenomskinligt tyg.
❏Var försiktig så att du inte repar ytan på trumman. När du tar
ut fotoledarenheten ur skrivaren ska du alltid placera den på
en ren, mjuk yta. Undvik att vidröra trumman eftersom fett
från huden kan skada ytan och påverka utskriftskvaliteten.
❏För att uppnå bästa utskriftskvalitet ska du inte förvara
fotoledarenheten på en plats där den utsätts för direkt solljus,
damm, salthaltig luft eller frätande gaser (t ex ammoniak).
Undvik platser där temperaturen eller luftfuktigheten kan
ändras snabbt.
6Säkerhetsinformation
❏Var noga med att förvara förbrukningsartiklar utom räckhåll
för barn.
❏Låt inte papper som har fastnat sitta kvar i skrivaren. Det kan
leda till att skrivaren överhettas.
❏Dela inte uttag med andra apparater.
❏Använd endast uttag som uppfyller strömkraven för den här
skrivaren.
Viktig säkerhetsinformation
Läs följande information innan du använder skrivaren:
Val av plats och strömkälla
❏Placera skrivaren nära ett elektriskt uttag där du lätt kan sätta
in och dra ut sladden.
❏Placera inte skrivaren på instabil yta.
❏Sätt inte skrivaren på en plats där sladden kommer att
trampas på.
❏Kortplatser och öppningar i höljet och på baksidan eller i
botten är till för att ge en bra ventilation. Se till att du inte
blockerar eller täcker dem. Sätt inte skrivaren i en säng, soffa ,
på en matta eller liknande ytor eller i en inbyggd installation
med dålig ventilation.
❏Alla anslutningar för den här skrivaren är icke-begränsad
strömkälla.
Säkerhetsinformation7
❏Anslut skrivaren till ett eluttag som uppfyller strömkraven
för den här skrivaren. Skrivarens strömkrav anges på en
etikett som sitter på skrivaren. Om du inte är säker på
specifikationerna för strömtillförsel i ditt område kontaktar
du det lokala elbolaget eller rådfrågar återförsäljaren.
❏Om du inte kan sätta in kontakten i eluttaget kontaktar du en
elektriker.
❏Undvik att använda uttag som andra maskiner är
anslutna till.
❏Använd den strömkälla som anges på etiketten. Om du inte
är säker på vilken strömkälla som finns tillgänglig kontaktar
du återförsäljaren eller det lokala elbolaget.
❏Om du inte kan sätta in kontakten i eluttaget kontaktar du en
kvalificerad elektriker.
❏När du ansluter produkten till en dator eller annan enhet med
en kabel, måste du se till att anslutningarna får rätt riktning.
För varje anslutning finns bara en rätt riktning. Om du sätter
in en anslutning i fel riktning kan båda enheterna som är
anslutna med kabeln skadas.
❏Om du använder en förlängningssladd, måste du se till att
den totala märkströmmen för produkterna som är kopplade
till förlängningssladden inte överstiger sladdens märkström.
❏Dra ur sladden och kontakta en kvalificerad servicetekniker
om följande inträffar:
A.Om nätsladden eller kontakten är skadad eller
utsliten.
B.Om du spiller ut vätska i skrivaren.
C.Om den utsätts för regn eller vatten.
8Säkerhetsinformation
D.Om den inte fungerar på normalt sätt när du följer
användarinstruktionerna. Justera bara de kontroller
som täcks av användarinstruktionerna eftersom
felaktig justering av kontroller kan orsaka skador
och kräver oftast ett omfattande arbete av en
kvalificerad servicetekniker för att återställa
produkten.
E.Om du tappar skrivaren eller om höljet har skadats.
F.Om en påtaglig förändring av prestanda sker, måste
någon typ av service utföras.
Använda skrivaren
❏Följ alla varningsmeddelanden och instruktioner som anges
på skrivaren.
❏Dra ur sladden innan du rengör skrivaren.
❏Använd en ordentligt urvriden trasa vid rengöring och
använd inte vätska eller rengöringsmedel.
❏Undvik att röra komponenterna i skrivaren om du inte
instrueras att göra det i skrivardokumentationen.
❏Använd aldrig våld för att sätta komponenterna på plats.
Även om skrivaren är utformad för att tåla mycket kan
ovarsam hantering skada den.
❏Var noga med att förvara förbrukningsartiklar utom räckhåll
för barn.
❏Använd inte skrivaren i en fuktig miljö.
❏Låt inte papper som har fastnat sitta kvar i skrivaren. Det kan
leda till att skrivaren överhettas.
Säkerhetsinformation9
❏För inte in föremål i några öppningar eftersom de kan komma
i kontakt med farliga strömförande eller kortslutande delar.
❏Se till att du inte spiller vätska av något slag i skrivaren.
❏Försök aldrig underhålla produkten själv om det inte finns en
särskild beskrivning i skrivardokumentationen. Om du
öppnar eller tar bort höljen som är markerade med Do Not Remove (Ta inte bort) kan du utsättas för farlig
strömspänning eller andra risker. Allt som behöver göras i
dessa delar ska göras av en kvalificerad servicetekniker.
❏Justera endast de inställningar som tas upp i
användarinstruktionerna. Felaktig justering av andra
inställningar kan orsaka skador som kräver att reparationer
utförs av en kvalificerad servicetekniker.
ENERGY STAR®-överensstämmelse
I egenskap av ENERGY STAR®-partner, fastställer
Epson att den här produkten uppfyller
ENERGY STAR
energibesparning.
®
-riktlinjerna för
International ENERGY STAR
®
Office Equipment Program är ett
frivilligt kompanjonskap med dator- och
kontorsutrustningsbranschen i syfte att främja lägre
energiförbrukning på datorer, skärmar, skrivare, faxmaskiner,
kopiatorer, skannrar och multifunktionsenheter, i ett försök att
minska de luftföroreningar som beror på alstring av energi.
Deltagarländerna har samma standarder och logotyper.
10Säkerhetsinformation
Säkerhetsinformation
Nätsladd
Obs!
Kontrollera att nätsladden uppfyller relevant lokal
c
säkerhetsstandard.
Använd bara nätsladden som medföljer produkten. Om du
använder en annan sladd kan det börja brinna eller så kan du få
en elstöt.
Produktens nätsladd får endast användas till den här produkten.
Om du använder den med annan utrustning kan det börja brinna
eller så kan du få en elstöt.
Lasersäkerhetsetiketter
Varning!
Utförande av andra procedurer och justeringar än de som anges
w
i skrivardokumentationen kan ge skadlig strålning.
Skrivaren är en Klass 1-laserprodukt som anges i
IEC60825-specifikationerna. Etiketten som visas sitter på
baksidan av skrivaren i de länder det är obligatoriskt.
Säkerhetsinformation11
Intern laserstrålning
Maxgenomsnitt för
utstrålad effekt:
Våglängd:770 till 800 nm
Det här är en Klass III b-laserdiod med en osynlig laserstråle.
Enheten för skrivarhuvudet är INTE ETT SERVICEOBJEKT,
därför ska inte skrivarhuvudet öppnas under några
omständigheter. Ännu en laservarningsetikett sitter fast inuti
skrivaren.
15 mW vid laseröppning
CDRH-bestämmelser
Mer information om USA:s Center for Devices and Radiological
Health under amerikanska livsmedels- och läkemedelsverket
finns i ”Standard och godkännanden” på sidan 433.
Ozonsäkerhet
Ozonutsläpp
Ozongas genereras av laserskrivare som biprodukt under
utskriftsprocessen. Ozon produceras bara när skrivaren
skriver ut.
Ozonexponeringsgräns
Den rekommenderade exponeringsgränsen för ozon är
0,1 ppm uttryckt som ett genomsnittligt tidsvägt medelvärde
på åtta (8) timmar.
Epsons laserskrivare genererar mindre än 0,1 ppm för åtta (8)
timmars kontinuerlig utskrift.
12Säkerhetsinformation
Minska risken
För att minska risken för ozonexponering bör du undvika
följande:
❏Använda laserskrivare i ett gränsområde
❏Användning i extremt låga fuktighetsförhållanden
❏Dålig ventilation
❏Lång, kontinuerlig utskrift samtidigt som något av
ovanstående
Skrivarplats
Skrivaren bör stå på en plats där utsugningen och värmen:
❏Inte blåser direkt i ansiktet
❏När som helst kan ventileras bort från byggnaden
Försiktighetsåtgärder vid ström på/av
Stäng inte av skrivaren:
❏När du har satt på skrivaren väntar du tills Ready (Redo)
visas på displayen.
❏När indikatorn Ready (Redo) blinkar.
❏När indikatorn Data är på eller blinkar.
❏När du skriver ut.
Säkerhetsinformation13
Kapitel 2
Skrivarfunktioner och olika
utskriftsalternativ
Skrivarfunktioner
Skrivaren levereras med en komplett uppsättning funktioner som
ger användarvänlighet och jämna utskrifter av hög kvalitet. De
viktigaste funktionerna beskrivs nedan.
Utskrifter med hög kvalitet
När du använder drivrutinen gör skrivaren 2400RIT*-utskrifter
med en hastighet av upp till 30 sidor per minut när du skriver ut
i monokromt läge på A4-papper. Du kommer att uppskatta den
professionella utskriftskvalitet som skrivaren producerar och den
snabba behandlingshastigheten.
Fördefinierade färginställningar
i skrivardrivrutinen
Skrivardrivrutinen innehåller många fördefinierade inställningar
för utskrift, vilket gör att du kan optimera utskriftskvaliteten för
olika typer av färgdokument.
För Windows, se ”Göra inställningar för utskriftskvalitet” på
sidan 69 för mer information.
För Macintosh, se ”Göra inställningar för utskriftskvalitet” på
sidan 166 för mer information.
Skrivarfunktioner och olika utskriftsalternativ33
2
2
2
2
Färgutskriftsläge och monokromt utskriftsläge
Skrivaren kan användas för utskrift både i färg och svartvitt.
Skrivaren har tre färglägen: färgutskriftsläge, monokromt
utskriftsläge med en svart tonerkassett och monokromt
utskriftsläge med fyra svarta tonerkassetter.
Tonersparläge
Om du vill minska mängden toner som används vid utskrift av
dokument, kan du skriva ut utkast i tonersparläget.
Resolution Improvement Technology (Teknik för
förbättrad upplösning) och Enhanced
MicroGray technology (Teknik för förbättrad
bildkvalitet)
Resolution Improvement Technology (RITech) är en ursprunglig
Epson-skrivarteknik som rättar till ojämna kanter på diagonala
och kurviga linjer i både text och grafik. Enhanced MicroGray
förbättrar halvtonskvaliteten för grafik. När du använder
drivrutinen förbättras skrivarens upplösning (punkter per tum)
av RITech och tekniken Enhanced MicroGray.
Flera olika teckensnitt
Skrivaren levereras med ett urval av 93 Laser-Jet-kompatibla
skalbara teckensnitt, och 7 bitmappsteckensnitt
i LJ4-emuleringsläge. Dessa teckensnitt behöver du när du skapar
professionella dokument.
34Skrivarfunktioner och olika utskriftsalternativ
Adobe PostScript 3-läge
Med skrivarens Adobe PostScript 3-läge kan du skriva ut
dokument som är formaterade för PostScript-skrivare. Sjutton
skalbara teckensnitt ingår. Med IES (Intelligent Emulation
Switch) och SPL (Shared Printer Language) kan skrivaren växla
mellan PostScript-läge och andra emuleringar som utskriftsdata
tar emot från skrivaren.
P5C-emuleringsläge
Med P5C-emuleringsläget kan du skriva ut dokument
i PCL5c-utskriftsspråket med skrivaren. Om du installerar denna
valfria minnesmodul i skrivaren, tillåter skrivardrivrutinen att
datorn kontrollerar P5C-skrivaren.
Olika utskriftsalternativ
Den här skrivaren har ett flertal olika utskriftsalternativ. Du kan
skriva ut i olika format, och du kan skriva ut på många olika typer
av papper.
2
2
2
2
2
2
2
2
Följande förklarar tillvägagångssättet för varje utskriftstyp. Välj
tillvägagångssätt.
Skrivarfunktioner och olika utskriftsalternativ35
2
2
2
2
Dubbelsidig utskrift
”Enhet för dubbelsidig utskrift” på sidan 316
”Dubbelsidig utskrift” på sidan 97 (Windows)
”Dubbelsidig utskrift” på sidan 183 (Macintosh)
Med den här funktionen kan du skriva ut på båda sidorna
av papperet.
Anmärkning:
Du behöver en tillvalsenhet för dubbelsidig utskrift på skrivaren för att
skriva ut automatiskt på papperets båda sidor.
Utskrift med anpassning till sida
”Ändra storlek på utskrifter” på sidan 76 (Windows)
”Ändra storlek på utskrifter” på sidan 174 (Macintosh)
36Skrivarfunktioner och olika utskriftsalternativ
Anmärkning:
Den här funktionen är inte tillgänglig med Mac OS X.
Med den här funktionen kan du automatiskt förstora eller minska
dokumentets storlek för att anpassa det till vald papperstyp.
2
2
2
2
2
Utskrift med flera sidor per ark
”Ändra utskriftslayouten” på sidan 79 (Windows)
”Ändra utskriftslayouten” på sidan 175 (Macintosh)
Du kan skriva ut två eller fyra sidor på ett enda papper.
2
2
2
2
2
2
2
Skrivarfunktioner och olika utskriftsalternativ37
Utskrift med vattenmärke
”Använda ett vattenmärke” på sidan 81 (Windows)
”Använda ett vattenmärke” på sidan 178 (Macintosh)
Anmärkning:
Den här funktionen är inte tillgänglig med Mac OS X.
Med den här funktionen kan du skriva ut text eller en bild som
ett vattenmärke på utskriften. Du kan t ex skriva ”Confidential”
(Konfidentiellt) på ett viktigt dokument.
38Skrivarfunktioner och olika utskriftsalternativ
Överlagringsutskrift
”Använda en överlagring” på sidan 84 (Windows)
Gör att du kan förbereda standardformulär eller mallar för
utskriften som du kan använda som överlagringar när du skriver
ut dokument.
Anmärkning:
Funktionen för överlagringsutskrift är inte tillgänglig i PostScript
3-läget.
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Använda funktionen för att reservera jobb
”Hårddiskenhet” på sidan 321
”Använda funktionen Reserve Job (Reservera jobb)” på sidan 105
(Windows)
”Använda funktionen Reserve Job (Reservera jobb)” på sidan 187
(Macintosh)
Skrivarfunktioner och olika utskriftsalternativ39
2
2
2
Med den här funktionen kan du skriva ut jobb som du sparat i
skrivarens hårddiskenhet senare direkt från skrivarens
kontrollpanel.
Anmärkning:
Du måste ha installerat en extra hårddiskenhet i skrivaren om du ska
kunna använda funktionen för att reservera jobb.
Använda funktionen för överlagring av formulär
på hårddisken
”Hårddiskenhet” på sidan 321
”Använda överlagring av formulär på hårddisken” på sidan 90
(Windows)
Innehåller information om hur du sätter ihop skrivaren och
installerar skrivarprogramvaran.
Användarhandbok (den här manualen)
Innehåller detaljerad information om skrivarens funktioner,
tillvalsprodukter, underhåll, felsökning och tekniska
specifikationer.
Nätverkshandbok
Innehåller information för nätverksadministratörer om både
skrivardrivrutinen och nätverksinställningarna. Du måste
installera denna handbok från cd-rom-skivan Network till
datorns hårddisk innan du kan använda den.
1
1
1
1
1
1
1
1
Pappersstoppsguide
Innehåller information om lösningar på problem med
pappersstopp i skrivaren. Det kan hända att du behöver läsa
denna guide med jämna mellanrum. Vi rekommenderar att du
skriver ut den här handboken och förvarar den i närheten av
skrivaren.
Online-hjälp för skrivarprogramvaran
Klicka på Help (Hjälp) för mer information och anvisningar om
skrivarprogramvaran som kontrollerar skrivaren. Online-hjälpen
installeras automatiskt när du installerar skrivarprogramvaran.
Lär känna skrivaren25
1
1
1
1
Skrivarens delar
j
Framsidan
i
a
b
c
d
e
f
h
a. utmatningsfack
b. lucka B
c.
spärrhake för lucka A
d. lucka A
e.
kombifack
f. expansionsfack 2
g. expansionsfack 1
h.
nedre standardpapperskassett
i. lucka D
j. kontrollpanel
g
26Lär känna skrivaren
Baksida
1
a
1
d
a. Ethernetanslutning
b. parallellanslutning
c. USB-anslutning
d. plats för gränssnittskort
e. strömbrytare
f. eluttag
b
c
1
e
1
f
1
1
1
1
1
Lär känna skrivaren27
1
1
1
Inuti skrivaren
e
d
c
a. fixeringsenhet
b. fotoledarenhet
c. uppsamlare för överflödig toner
d. tonerkassett
e. filter
a
b
28Lär känna skrivaren
kontrollpanel
1
ceb
da
1
f
g
1
1
ijh
a. DisplayVisar statusmeddelanden för
skrivaren och inställningar på
kontrollpanelens menyer.
b.
knappen Back (Bakåt)
c.
knappen Up (Uppåt)
d.
knappen Enter
e.
knappen
Down (Nedåt)
f. Redo-indikator (grön)Är tänd när skrivaren är redo, vilket
g. Fel-indikator (röd)Är tänd eller blinkar när ett fel har
Använd dessa knappar för att
komma till kontrollpanelens menyer,
där du kan göra skrivarinställningar
och kontrollera status för
förbrukningsartiklar. Information
om hur du använder dessa knappar
finns i ”Använda menyerna på
kontrollpanelen” på sidan 241.
anger att skrivaren kan ta emot och
skriva ut data.
Är släckt när skrivaren inte är redo.
uppstått.
1
1
1
1
1
1
1
1
Lär känna skrivaren29
h. Start/stopp-knappOm man trycker på den här knappen
när skrivaren skriver ut stoppas
utskriften.
Om man trycker på den här knappen
när felindikatorn blinkar tas felet bort
och skrivaren övergår till redostatus.
i. Data-indikator (gul)Är tänd när utskriftsdata sparats i
skrivarbufferten (den del av
skrivarminnet som är reserverat för
att ta emot data), men ännu inte har
skrivits ut.
Blinkar när skrivaren behandlar data.
Är släckt när det inte finns några data
kvar i skrivarbufferten.
j. Knappen Cancel Job
(Avbryt jobb)
Tryck en gång för att avbryta aktuellt
utskriftsjobb. Tryck och håll ned i mer
än två sekunder för att ta bort alla
jobb från skrivarminnet.
Tillval och förbrukningsartiklar
Tillval
Du kan utöka skrivarens möjligheter genom att installera något
av följande tillval.
❏Papperskassettenhet (tillval) (C12C802211)
Enheten ökar pappersmatningskapaciteten med upp till
500 pappersark.
❏Enhet för dubbelsidig utskrift (C12C802221)
Med enheten för dubbelsidig utskrift kan du göra
automatiska utskrifter på båda sidorna av papperet.
30Lär känna skrivaren
❏Hårddiskenhet (C12C824172)
Alternativet utökar skrivarens kapacitet genom att du kan
skriva ut komplexa och stora utskriftsjobb med hög hastighet.
Med det här alternativet kan du även använda funktionen för
att reservera jobb. Med funktionen för att reservera jobb kan
du spara utskrifter i skrivarens hårddisk och skriva ut dem
senare direkt från skrivarens kontrollpanel.
1
1
❏P5C emuleringskit (C12C832641)
Med P5C emuleringskit kan du skriva ut dokument i
PCL5c-utskriftsspråket med den här skrivaren. Detta tillvald a
kit innehåller rom-modulen och skrivardrivrutinen.
❏Minnesmodul
Alternativet utökar skrivarens minne vilket gör att du kan
skriva ut komplicerade och grafikintensiva dokument.
Minnet kan installeras upp till 512 MB för skrivaren.
Anmärkning:
Kontrollera att DIMM-enheten du köpt är kompatibel med Epsons
produkter. Om du vill ha mer information kontaktar du affären där
du köpte skrivaren eller en av Epsons kvalificerade servicetekniker.
Förbrukningsartiklar
Livslängden för följande förbrukningsartiklar övervakas av
skrivaren. Skrivaren meddelar när det är nödvändigt att byta ut
förbrukningsartiklar.
ProduktnamnProduktkod
1
1
1
1
1
1
1
1
5K: tonerkassett med hög kapacitet (gul)0226
5K: tonerkassett med hög kapacitet (magenta)0227
5K: tonerkassett med hög kapacitet (cyan)0228
5K: tonerkassett med hög kapacitet (svart)0229
2K: tonerkassett med hög standardkapacitet (gul)0230
Lär känna skrivaren31
1
1
2K: tonerkassett med hög standardkapacitet
(magenta)
2K: tonerkassett med standardkapacitet (cyan)0232
Fotoledarenhet1107
Fixeringsenhet 120 (110 – 120 V)3019
Fixeringsenhet 220 (220 – 240 V )3018
Uppsamlare för överflödig toner0223
0231
32Lär känna skrivaren
Kapitel 3
Pappershantering
Papperskällor
I det här avsnittet beskrivs den kombination av papperskällor och
papperstyper som du kan använda.
Kombifack
Papperstyp*Pappersstorlek*Kapacitet
Vanligt papper
Vikt: 64 till 90 g/m²
Kuvert
Vikt: 75 till 105 g/m²
EtiketterA4, Letter (LT)Upp till 50 ark
Tjockt papper
Vikt: 91 till 163 g/m²
A4, A5, B5, Letter (LT),
Half-Letter (HLT),
Executive (EXE),
Government Letter (GLT)
Anpassad
pappersstorlek:
minst 98 × 148 mm
högst 216 × 297 mm
C5, C6, C10, DL,
Monarch (MON), ISO-B5
A4, A5, B5, Letter (LT),
Half-Letter (HLT),
Executive (EXE),
Government Letter (GLT)
Anpassad
pappersstorlek:
minst 98 × 148 mm
högst 216 × 297 mm
Upp till 150 ark
(Total tjocklek på bunten:
upp till 16,5 mm)
Upp till 15 ark
(Total tjocklek på bunten:
upp till 16,5 mm)
Upp till 75 ark
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Pappershantering41
3
EPSON Color Laser
Paper
EPSON Color Laser
Transparencies
* M ed de pa pp er so m f in n s m ed i l is ta n o va n k an du äv en sk ri va ut på b ak si da n
av papperet.
A4Upp till 150 ark
(Total tjocklek på bunten:
upp till 16,5 mm)
A4, Letter (LT)Upp till 60 ark
Nedre standardpapperskassett
PapperstypPappersstorlekKapacitet
Vanligt papper
Vikt: 64 till 90 g/m²
EPSON Color
Laser Paper
A4, Letter (LT)Upp till 500 ark
(Total tjocklek på bunten:
mindre än 55 mm)
A4Upp till 500 ark
(Total tjocklek på bunten:
mindre än 55 mm)
Papperskassettenhet (tillval)
PapperstypPappersstorlekKapacitet
Vanligt papper
Vikt: 64 till 90 g/m²
EPSON Color
Laser Paper
A4, Letter (LT)Upp till 500 ark
(Total tjocklek på bunten:
mindre än 55 mm)
A4Upp till 500 ark
(Total tjocklek på bunten:
mindre än 55 mm)
Välja en papperskälla
Du kan ange en papperskälla manuellt, eller ställa in skrivaren så
att den väljer papperskällan automatiskt.
42Pappershantering
Manuellt val
Du kan använda skrivardrivrutinen eller skrivarens
kontrollpanel för att välja papperskälla manuellt.
Om du använder Windows och vill komma till
skrivardrivrutinen, se ”Komma till skrivardrivrutinen” på
sidan 67. Om du använder Macintosh, se ”Komma till
skrivardrivrutinen” på sidan 165.
Om du vill använda skrivarens kontrollpanel, se ”Använda
menyerna på kontrollpanelen” på sidan 241.
Använda skrivardrivrutinen:
❏För Windows:
Du öppnar skrivardrivrutinen genom att klicka på fliken
Basic Settings (Grundinställningar) och väljer den
papperskälla som du vill använda i listan Paper Source
(Papperskälla). Klicka sedan på OK.
❏För Macintosh:
Du öppnar skrivardrivrutinen genom att välja Printer
Settings (Skrivarinställningar) i listrutan och klicka på fliken
Basic Settings (Grundinställningar) (för Mac OS X), eller
öppnar dialogrutan Basic Settings (Grundinställningar) (för
Mac OS 9). Välj sedan den papperskälla som du vill använda
i listan Paper Source (Papperskälla) och klicka på OK.
3
3
3
3
3
3
3
3
Använda skrivaren kontrollpanel:
Öppna Setup Menu (Inställningsmenyn) på kontrollpanelen
och välj Paper Source (Papperskälla) och ange vilken
papperskälla du vill använda.
Pappershantering43
3
3
3
3
Automatiskt val
Du kan använda skrivardrivrutinen eller skrivarens
kontrollpanel för att automatiskt välja en papperskälla som
innehåller papper med rätt storlek.
Om du använder Windows och vill öppna skrivardrivrutinen, se
”Komma till skrivardrivrutinen” på sidan 67. Om du använder
Macintosh, se ”Komma till skrivardrivrutinen” på sidan 165.
Om du vill använda skrivarens kontrollpanel, se ”Använda
menyerna på kontrollpanelen” på sidan 241.
Använda skrivardrivrutinen:
❏För Windows:
Du öppnar skrivardrivrutinen genom att klicka på fliken
Basic Settings (Grundinställningar) och välja Auto
Selection (Automatiskt val) som papperskälla. Klicka sedan på OK.
❏För Macintosh:
Du öppnar skrivardrivrutinen genom att välja Printer
Settings (Skrivarinställningar) i listrutan och klicka på fliken
Basic Settings (Grundinställningar) (för Mac OS X), eller
öppnar dialogrutan Basic Settings (Grundinställningar)
(för Mac OS 9). Välj sedan Auto Selection (Automatiskt val)
som papperskälla och klicka på OK.
Skrivaren letar då efter en papperskälla som innehåller den
angivna pappersstorleken i följande ordning.
Standardkonfigurering:
Kombifack
Nedre kassett 1
Med tillvald papperskassettenhet installerad:
Kombifack
Nedre kassett 1
Nedre kassett 2
44Pappershantering
Anmärkning:
❏Om du gör inställningar för pappersstorlek eller papperskälla i
programmet kan det hända att dessa inställningar åsidosätter
inställningarna i skrivardrivrutinen.
3
❏Om du väljer ett kuvert som inställning för pappersstorlek kan
detta endast matas fram från kombifacket oavsett vilken inställning
du gör för papperskälla.
❏Du kan ändra prioriteten på kombifacket med hjälp av inställningen
MP Mode (Kombifacksläge) på kontrollpanelens Setup Menu(Inställningsmeny). Mer information finns i avsnittet ”Setup
Menu (Inställningsmeny)” på sidan 252.
Använda skrivaren kontrollpanel:
Öppna inställningsmenyn på kontrollpanelen, välj papperskälla
och sedan Auto (Automatisk).
3
3
3
3
3
3
3
3
Pappershantering45
3
3
3
Fylla på papper
Detta avsnitt beskriver hur du fyller på papper. Information om
du använder specialmedia, t ex OH-film eller kuvert, finns i
avsnittet ”Skriva ut på specialmedia” på sidan 56.
Kombifack
Följ stegen nedan för att fylla på papper.
1.Sätt på skrivaren. Tryck ned spärrhaken på kombifacket och
öppna facket.
46Pappershantering
2.Dra ut expansionsfacket på kombifacket så att det passar
storleken på papperet du fyller på med.
3
3
3
3
Anmärkning:
Om du använder A4, Letter eller större pappersstorlekar, viker du
ut expansionsfack 2 genom att lyfta upp det.
3
3
3
3
3
3
3
3
Pappershantering47
3.Kläm ihop haken och pappersledaren, dra sedan den högra
pappersledaren utåt.
4.Fyll på en pappersbunt med önskat papper i mitten på facket.
Fyll på papper med utskriftssidan vänd nedåt.
Anmärkning:
❏Fyll på papper med kortsidan först.
❏Fyll inte på papper som överstiger buntens maxhöjd.
❏Om du använder papper som tidigare skrivits ut, släter du ut
eventuella krökta delar innan du fyller på det.
48Pappershantering
5.Kläm ihop haken och pappersledaren, dra sedan i
pappersledaren tills den ligger tätt mot pappersbuntens
högra sida.
Anmärkning:
När du fyllt på papper ställer du in MP Tray Size
(Kombifacksstorlek) så att den överensstämmer med
inställningen på kontrollpanelen.
3
3
3
3
3
3
3
Pappershantering49
3
3
3
3
3
Nedre standardpapperskassett och
papperskassettenhet (valfri)
Fylla på papper
Följ stegen nedan för att fylla på papper. På bilderna nedan visas
den nedre standardpapperskassetten.
1.Sätt på skrivaren och dra ut papperskassetten.
50Pappershantering
2.Tryck ned facket i papperskassetten.
3
3
3
3
3.Fyll på en bunt med papper i papperskassetten. Fyll på
papper med utskriftssidan vänd uppåt.
3
3
3
3
3
3
3
3
Pappershantering51
Anmärkning:
❏Var noga med att justera kanterna på papperet innan du fyller
på det.
❏Fyll inte på papper som överstiger buntens maxhöjd.
❏Information om du vill ändra pappersstorleken på papperet i
papperskassetten finns i avsnittet ”Ändra pappersstorleken” på
sidan 53.
4.Sätt tillbaka papperskassetten.
Anmärkning:
När du fyllt på papper ställer du in LC Size
den överensstämmer med inställningen på kontrollpanelen.
52Pappershantering
(LC-storlek) så att
Ändra pappersstorleken
Följ stegen nedan om du vill ändra pappersstorlek på papperet i
papperskassetten.
1.Dra ut papperskassetten. Om det ligger papper i
papperskassetten tar du bort det.
2.Dra ned facket i papperskassetten.
3
3
3
3
3
3
3
3
Pappershantering53
3
3
3
3
3.Skruva loss de tre skruvarna på facket i papperskassetten.
4.Dra i de tre pappersledarna så att de passar den
pappersstorlek du vill använda.
54Pappershantering
5.Skruva fast de tre pappersledarna.
6.Fyll på med papper och sätt in papperskassetten igen.
3
3
3
3
3
3
3
Anmärkning:
När du fyllt på papper ställer du in LC Size
den överensstämmer med inställningen på kontrollpanelen.
(LC-storlek) så att
Pappershantering55
3
3
3
3
3
Utmatningsfack
Utmatningsfacket är placerat på skrivarens ovansida. Eftersom
utskrifterna matas ut med framsidan nedåt kallas detta fack även
pappersfack med utskriftssidan nedåt. I det här facket finns det
plats för 250 ark.
Om utskrifterna inte hamnar snyggt ovanpå varandra, öppnar du
pappersstödsförlängningen på utmatningsfacket.
Skriva ut på specialmedia
Du kan skriva ut på specialmedia som inkluderar Epson-papper,
t ex följande.
Anmärkning:
Eftersom kvaliteten på olika märken när som helst kan ändras av
tillverkaren, kan Epson inte garantera kvaliteten för någon typ av media
som inte kommer från Epson. Testa alltid ett nytt mediaprov innan du
köper stora mängder eller skriver ut stora jobb.
56Pappershantering
EPSON Color Laser Paper
När du fyller på EPSON Color Laser Paper, gör du de
pappersinställningar som anges nedan:
❏Gör inställningar i Basic Settings (Grundinställningar)
i skrivardrivrutinen.
Pappersstorlek: A4
Papperskälla:Kombifack (upp till 150 ark eller
upp till 16,5 mm tjock bunt),
Nedre kassett (upp till 500 ark
eller upp till 55 mm tjock bunt)
Papperstyp:Vanligt
❏Du kan också göra dessa inställningar på Tray Menu
(Fackmenyn) på kontrollpanelen. Se ”Tray Menu
(Fackmeny)” på sidan 247.
EPSON Color Laser Transparencies
Epson rekommenderar att EPSON Color Laser
Transparencies används.
Anmärkning:
Dubbelsidig utskrift fungerar inte med OH-film.
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Pappershantering57
3
3
OH-film kan bara fyllas på i kombifacket. När du använder
OH-film bör du göra de pappersinställningar som anges nedan:
❏Göra inställningar i Basic Settings (Grundinställningar) i
skrivardrivrutinen.
Pappersstorlek: A4 eller LT
Papperskälla:MP Tray (Kombifack)
(upp till 60 ark)
Papperstyp:OH-film
❏Du kan också göra dessa inställningar på Tray Menu
(Fackmenyn) på kontrollpanelen. Se ”Tray Menu
(Fackmeny)” på sidan 247.
När du hanterar detta media bör du tänka på följande:
❏Håll varje ark i kanterna eftersom fett från fingrarna kan
överföras till materialet och skada arkets utskriftsyta.
Epson-logotypen visas på utskriftssidan.
❏När du fyller på OH-film i kombifacket sätter du i kortsidan
först enligt nedan.
58Pappershantering
❏När du använder OH-film fyller du på den i kombifacket och
väljer Transparency (OH-film) i skrivardrivrutinen.
❏När inställningen för papperstyp i skrivardrivrutinen är
inställd på Transparency (OH-film) bör du inte fylla på
någon annan papperstyp än OH-film.
❏När du skriver ut OH-film är utskriftshastigheten extremt låg.
Obs!
Ark som nyss har skrivits ut kan vara varma.
c
Kuvert
Utskriftskvaliteten för kuvert kan bli ojämn eftersom kuvertets
olika delar är olika tjocka. Skriv ut ett eller två kuvert för att
kontrollera utskriftskvaliteten.
Obs!
Använd inte fönsterkuvert. Plasten på de flesta fönsterkuvert
c
smälter när den kommer i kontakt med fixeringsenheten.
3
3
3
3
3
3
3
Anmärkning:
❏Orsaker till att kuverten skrynklas kan vara kuvertkvaliteten,
utskriftsmiljön eller utskriftsproceduren. Gör en provutskrift innan
du skriver ut många kuvert.
❏Dubbelsidig utskrift fungerar inte med kuvert.
Pappershantering59
3
3
3
3
3
När du fyller på kuvert bör du göra de pappersinställningar som
anges nedan:
❏Göra inställningar i Basic Settings (Grundinställningar) i
skrivardrivrutinen.
Pappersstorlek: IB5, C6, MON, C10, DL eller C5
Papperskälla:MP Tray (Kombifack) (upp till
15 ark eller upp till 16,5 mm
tjock bunt)
Papperstyp:Normal
❏Du kan också göra dessa inställningar på Tray Menu
(Fackmenyn) på kontrollpanelen. Se ”Tray Menu
(Fackmeny)” på sidan 247.
60Pappershantering
När du hanterar detta media bör du tänka på följande:
❏Om du skriver ut på kuvert måste du ställa in spaken på
fixeringsenheten i kuvertposition innan du fyller på med
kuvert. När du har skrivit ut kuverten återställer du spaken
till det ursprungliga läget. Utskrift på andra media än kuvert
när spaken är inställd i kuvertläge kan orsaka dålig
utskriftskvalitet eftersom skrivaren inte lyckas fixera tonern
på den mediatypen. Det kan också orsaka pappersstopp och
smutsiga utskrifter eftersom tonern fastnar på rullarna inuti
skrivaren. När detta händer ställer du spaken i ursprungsläge
och skriver ut tomma sidor tills utskrifterna är rena.
3
3
3
3
3
3
3
3
Obs!
Se till att inte röra vid fixeringsenheten som är märkt
c
CAUTION HIGH TEMPERATURE (OBS! HÖG
TEMPERATUR), och se även till att inte vidröra omgivande
ytor. Om skrivaren har använts kan fixeringsenheten och
omgivande ytor vara mycket varma. Om du behöver göra
något med någon av dessa ytor öppnar du lucka A och B,
sedan väntar du i 30 minuter så att temperaturen sjunker.
Pappershantering61
3
3
3
3
❏Fyll på kuverten med kortsidan först enligt nedan.
❏Använd inte kuvert med klister eller tejp på.
Obs!
Se till att minimistorleken för kuvert uppfyller följande
c
storlekskrav:
Höjd: 162 mm
Bredd: 98,43 mm
2
1
1. 98,43 mm
2. 162 mm
❏När du skriver ut kuvert är utskriftshastigheten extremt låg.
62Pappershantering
1
2
Etiketter
Du kan fylla på med en bunt etiketter som är upp till 16,5 mm
tjock åt gången i kombifacket. Med vissa etiketter kan det dock
hända att du måste mata in ett ark åt gången eller fylla på dem
manuellt.
Anmärkning:
❏Dubbelsidig utskrift fungerar inte med etiketter.
❏Orsaker till att etiketter skrynklas kan vara etikettkvaliteten,
utskriftsmiljön och utskriftsproceduren. Gör en provutskrift innan
du skriver ut många etiketter.
När du fyller på etiketter bör du göra de pappersinställningar som
anges nedan:
❏Göra inställningar i Basic Settings (Grundinställningar) i
skrivardrivrutinen.
Pappersstorlek:A4 eller LT
Papperskälla:MP Tray (Kombifack)
(upp till 50 ark)
Papperstyp:Etiketter
3
3
3
3
3
3
3
3
❏Du kan också göra dessa inställningar på Tray Menu
(Fackmenyn) på kontrollpanelen. Se ”Tray Menu
(Fackmeny)” på sidan 247.
Anmärkning:
❏Du bör endast använda etiketter som är utformade för laserskrivare
eller kopiatorer för vanligt papper.
❏För att förhindra att etikettens klister kommer i kontakt med
skrivarens delar ska du alltid använda etiketter som täcker
skyddsarket helt utan mellanrum mellan de enskilda etiketterna.
Pappershantering63
3
3
3
3
❏Tryck ett pappersark mot framsidan av varje etikettark. Om
papperet fastnar ska du inte använda dessa etiketter i skrivaren.
❏Du kanske måste ange inställningen Thick
Type
(Papperstyp) i Setup Menu (Inställningsmenyn).
❏När du skriver ut etiketter är utskriftshastigheten extremt låg.
(Tjockt) eller Paper
Tjockt papper
Du kan fylla på med tjockt papper (91 till 163 g/m²).
När du fyller på tjockt papper gör du de pappersinställningar som
anges nedan:
❏Gör inställningar i Basic Settings (Grundinställningar) i
skrivardrivrutinen.
Pappersstorlek:A4, A5, B5, LT, HLT, EXE, GLT
Papperskälla:MP Tray (Kombifack)
(upp till 75 ark)
Papperstyp:Tjockt
Anmärkning:
När du använder tjockt papper går det inte att göra automatiska
dubbelsidiga utskrifter. Om du vill göra dubbelsidiga utskrifter med
tjockt papper anger du papperstypsinställningen i
skrivardrivrutinen till Thick (Back) (Tjock (baksida)) och gör
sedan dubbelsidig utskrift manuellt. Om du använder tjockt papper
som tidigare har använts för utskrift, slätar du ut eventuella krökta
delar innan du fyller på det.
❏Du kan också göra dessa inställningar på Tray Menu
(Fackmenyn) på kontrollpanelen. Se ”Tray Menu
(Fackmeny)” på sidan 247.
64Pappershantering
❏När du använder EPSON Color Laser Coated Paper gör du
inställningar som för tjockt papper.
❏När du skriver ut tjockt papper är utskriftshastigheten
extremt låg.
Fylla på en anpassad pappersstorlek
Du kan fylla på papper av icke-standardstorlek (98 × 148 mm till
216 × 297 mm) i kombifacket förutsatt att följande storlekskrav
uppfylls:
När du fyller på en anpassad pappersstorlek, gör du de
pappersinställningar som anges nedan:
❏Göra inställningar i Basic Settings (Grundinställningar) i
skrivardrivrutinen.
Pappersstorlek:Användardefinierad storlek
Papperskälla:MP Tray (Kombifack) (upp till
16,5 mm tjock bunt)
3
3
3
3
3
3
3
Papperstyp:Vanligt eller tjockt
Pappershantering65
3
3
3
3
3
Anmärkning:
❏I Windows öppnar du skrivardrivrutinen och väljer sedan
User-Defined Size (Användardefinierad storlek) i
listan med pappersstorlekar på fliken Basic Settings
(Grundinställningar). I dialogrutan User Defined Paper
Size (Användardefinierad pappersstorlek) justerar du
inställningarna för pappersbredd, papperslängd och enhet, så
att de passar det anpassade papperet. Klicka sedan på OK för att
spara den anpassade pappersstorleken.
❏I Macintosh öppnar du skrivardrivrutinen och klickar på
Custom Size (Anpassad storlek) i dialogrutan Paper
Setting (Pappersinställning). Klicka sedan på New (Nytt) och
justera inställningarna för pappersbredd, papperslängd och
marginaler så att de passar det anpassade papperet. Skriv sedan
in ett namn för inställningen och klicka på OK för att spara den
anpassade pappersstorleken.
❏Du kan också göra dessa inställningar på Tray Menu
(Fackmenyn) på kontrollpanelen. Se ”Tray Menu
(Fackmeny)” på sidan 247.
❏Om du inte kan använda skrivardrivrutinen enligt
beskrivningen nedan gör du den här inställningen i skrivaren
genom att öppna utskriftsmenyn på kontrollpanelen och
välja CTM (anpassad) som inställning för Page Size (Sidstorlek).
66Pappershantering
Kapitel 4
Använda skrivarprogramvaran
med Windows
Om skrivarprogramvaran
Med hjälp av skrivardrivrutinen kan du välja mellan ett antal
inställningar för att få bästa resultat med skrivaren.
Skrivardrivrutinen omfattar också EPSON Status Monitor 3, som
du kan öppna via menyn Optional Settings (Tillvalsinställningar).
Med hjälp av EPSON Status Monitor 3 kan du kontrollera
skrivarens status.
Mer information finns i ”Övervaka skrivaren med hjälp av
EPSON Status Monitor 3” på sidan 114.
Komma till skrivardrivrutinen
Du kan öppna skrivardrivrutinen direkt från ett program i
Windows-operativsystemet.
4
4
4
4
4
4
4
4
Skrivarinställningar som görs från många Windows-program
åsidosätter inställningar som görs i skrivardrivrutinen från
operativsystemet. Därför är det bäst om du går till
skrivardrivrutinen från programmet.
Från programmet
Om du vill öppna skrivardrivrutinen klickar du på Print (Skriv ut)
eller Page Setup (Utskriftsformat) på menyn File (Arkiv). Du
måste klicka på Setup (Inställningar), Options (Alternativ), Properties (Egenskaper) eller en kombination av dessa knappar.
Använda skrivarprogramvaran med Windows67
4
4
4
4
Användare av Windows XP eller Server 2003
För att komma till skrivardrivrutinen klickar du på Start, klickar
på Printers and Faxes (Skrivare och fax) och sedan på Printers
(Skrivare). Högerklicka på skrivarikonen och klicka sedan på
Printing Preferences (Utskriftsinställningar).
Användare av Windows Me eller 98
För att komma åt skrivardrivrutinen klickar du på Start, pekar på
Settings (Inställningar) och klickar på Printers (Skrivare). Högerklicka på skrivarikonen och klicka sedan på Properties
(Egenskaper).
Användare av Windows 2000
För att komma åt skrivardrivrutinen klickar du på Start, pekar på
Settings (Inställningar) och klickar på Printers (Skrivare). Högerklicka på skrivarikonen och klicka sedan på Printing
Preferences (Utskriftsinställningar).
Användare av Windows NT4.0
För att komma åt skrivardrivrutinen klickar du på Start, pekar på
Settings (Inställningar) och klickar på Printers (Skrivare). Högerklicka på skrivarikonen och klicka sedan på Document
Defaults (Dokumentstandarder).
Anmärkning:
Skrivardrivrutinens online-hjälp innehåller information om
skrivardrivrutinsinställningarna.
68Använda skrivarprogramvaran med Windows
Göra ändringar i skrivarinställningarna
4
Göra inställningar för utskriftskvalitet
Du kan ändra utskriftskvaliteten genom att ändra inställningar
i skrivardrivrutinen. Med skrivardrivrutinen gör du
utskriftsinställningarna genom att välja från en lista med
fördefinierade inställningar eller genom att anpassa
inställningarna.
Välja utskriftskvalitet med hjälp av den automatiska
inställningen
Du kan ändra utskriftskvaliteten så att hastighet eller detaljer
prioriteras. Det finns fem kvalitetslägen för färgutskriftsläge och
tre för monokromt utskriftsläge.
När Automatic (Automatisk) har valts i menyn Basic Settings
(Grundinställningar) bestämmer skrivardrivrutinen alla
detaljerade inställningar enligt den färginställning du väljer. De
enda inställningar du behöver göra är inställningarna för
utskriftskvalitet och färg. Du kan ändra övriga inställningar,
t ex för pappersstorlek och orientering, i de flesta program.
Anmärkning:
Skrivardrivrutinens online-hjälp innehåller information om
skrivardrivrutinsinställningarna.
4
4
4
4
4
4
4
4
1.Klicka på fliken Basic Settings (Grundinställningar).
Använda skrivarprogramvaran med Windows69
4
4
4
2.Klicka på Automatic (Automatisk) och välj önskad
utskriftskvalitet.
3.Klicka på OK så verkställs ändringarna.
I skrivardrivrutinen finns följande kvalitetslägen.
Color (Färg)
Draft (Utkast), Text, Text&Image (Text och bild), Web (Webb),
Photo (Foko)
Monochrome (Monokrom)
Draft (Utkast), Text&Image (Text och bild), Photo (Foto)
Anmärkning:
Om utskriften misslyckas eller om ett meddelande om minnesrelaterat
fel visas kan felet eventuellt åtgärdas om du väljer en annan
utskriftskvalitet.
70Använda skrivarprogramvaran med Windows
Använda fördefinierade inställningar
De fördefinierade inställningarna hjälper dig att optimera
utskriftsinställningarna för en viss typ av utskrift, t ex
presentationsdokument eller bilder som tagits med videokamera
eller digitalkamera.
Följ anvisningarna nedan för att använda de fördefinierade
inställningarna.
1.Klicka på fliken Basic Settings (Grundinställningar).
2.Välj Advanced (Avancerat). De fördefinierade
inställningarna hittar du i listan nedanför Automatic (Automatisk).
4
4
4
4
4
4
4
4
Anmärkning:
Skärmbilden kan variera mellan olika versioner av operativsystem.
3.Välj den inställning i listan som passar bäst för den typ av
dokument eller bild som du ska skriva ut.
Använda skrivarprogramvaran med Windows71
4
4
4
4
När du väljer en fördefinierad inställning görs andra
inställningar automatiskt, som inställningarna för utskriftsläge,
upplösning, skärm och färghantering. Ändringar visas i den
aktuella listan över inställningar i dialogrutan Setting
Information (Inställningsinformation) om du trycker på
knappen Setting Info (Inställningsinfo) på menyn Optional
Settings (Tillvalsinställningar).
Den här skrivardrivrutinen har följande fördefinierade
inställningar:
Draft (Utkast)
Lämplig för utskrift av billiga utkast.
Text
Lämplig för utskrift av dokument som innehåller viktig text.
Text & Image (Text och bild)
Lämplig för utskrift av dokument som innehåller text och bilder.
Photo (Foto)
Lämplig för utskrift av fotografier.
Web (Webb)
Lämplig för utskrift av webbskärmar som innehåller många
ikoner, symboler och text i färg. Den här inställningen är effektiv
för skärmar som innehåller bilder med 24- eller 36-bitars fyrfärg.
Den fungerar inte för skärmbilder som bara innehåller bilder,
diagram och text.
Text/Graph (Text/Diagram)
Lämplig för utskrift av dokument som innehåller text och
diagram, t ex presentationsdokument.
72Använda skrivarprogramvaran med Windows
Graphic/CAD (Grafik/CAD)
Lämplig för utskrift av bilder och tabeller.
PhotoEnhance
Lämplig för utskrift av videoupptagningar, bilder tagna med
digitalkamera eller skannade bilder. EPSON PhotoEnhance4
justerar automatiskt kontrasten, mättnaden och ljusstyrkan hos
originalbilddata för att ge skarpare och klarare färgutskrifter.
Den här inställningen påverkar inte originalbilddatan.
ICM (ej för Windows NT 4.0)
ICM är en förkortning för Image Color Matching. Med den här
funktionen justeras utskriftsfärgerna så att de överensstämmer
med färgerna på skärmen.
sRGB
När du använder utrustning som stöder sRGB utför skrivaren
Image Color Matching med dessa utrustningsdelar före utskrift.
Kontakta återförsäljaren av utrustningen för att kontrollera om
din utrustning stöder sRGB.
Advanced Text/Graph (Avancerad text/diagram)
4
4
4
4
4
4
4
4
Lämplig för utskrift av presentationsdokument med hög kvalitet
som innehåller text och diagram.
Advanced Graphic/CAD (Avancerad grafik/CAD)
Lämplig för utskrift av diagram, tabeller och fotografier med
hög kvalitet.
Advanced Photo (Avancerat foto)
Lämplig för utskrift av skannade fotografier och digitalt tagna
bilder med hög kvalitet.
Använda skrivarprogramvaran med Windows73
4
4
4
4
Anpassa utskriftsinställningar
Om du behöver ändra detaljerade inställningar gör du
inställningarna manuellt.
Följ anvisningarna nedan för att anpassa utskriftsinställningarna.
1.Klicka på fliken Basic Settings (Grundinställningar).
2.Klicka på Advanced (Avancerat) och sedan på More Settings (Fler inställningar).
3.Välj Color (Färg) eller Black (Svart) som färginställning, och
välj sedan önskad utskriftsupplösning med skjutreglaget
Resolution (Upplösning).
Anmärkning:
❏Skärmbilden kan variera mellan olika versioner av
operativsystem.
❏Se onlinehjälpen för mer information om varje inställning när
du gör övriga inställningar.
74Använda skrivarprogramvaran med Windows
❏Kryssrutan Web Smoothing (Webbutjämning) är
inte tillgänglig om PhotoEnhance har valts. Den här
inställningen fungerar för skärmbilder som innehåller bilder
med 24- eller 36-bitars fyrfärg. Den fungerar inte för
skärmbilder som bara innehåller bilder, diagram och text.
4.Klicka på OK för att verkställa inställningarna och återgå till
menyn Basic Settings (Grundinställningar).
Spara inställningarna
4
4
4
Om du vill spara de anpassade inställningarna klickar du på
Advanced (Avancerat) och sedan på Save Settings (Spara
inställningar) på menyn Basic Settings (Grundinställningar).
Skriv in ett namn för de anpassade inställningarna i textrutan
Name (Namn) och klicka sedan på Save (Spara). Inställningarna
visas i listan till höger om Automatic (Automatisk) på menyn
Basic Settings (Grundinställningar).
Anmärkning:
❏Du kan inte använda ett fördefinierat inställningsnamn för de
anpassade inställningarna.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Använda skrivarprogramvaran med Windows75
❏För att ta bort en anpassad inställning klickar du på Advanced
(Avancerat) och på Save Settings (Spara inställningar) på
menyn Basic Settings (Grundinställningar). Därefter väljer du
inställningen i dialogrutan Custom Settings (Anpassade
inställningar) och klickar på Delete (Ta bort).
❏Du kan inte ta bort fördefinierade inställningar.
Om du ändrar någon inställning i dialogrutan More Settings
(Fler inställningar) när en av de anpassade inställningarna har
valts i listan med avancerade inställningar på menyn Basic
Settings (Grundinställningar), ändras inställningen som valts i
listan till Custom Settings (Anpassade inställningar). Den
anpassade inställning som valdes tidigare påverkas inte av
denna ändring. Om du vill återgå till den anpassade
inställningen markerar du den helt enkelt igen i listan med
aktuella inställningar.
Ändra storlek på utskrifter
Dokumentet kan både förstoras och förminskas under utskriften.
Ändra sidornas storlek automatiskt så att de passar
utskriftspapperet
1.Klicka på fliken Advanced Layout (Avancerad layout).
och välj sedan önskad pappersstorlek i listrutan Output Paper
(Utskriftspapper). Sidan skrivs ut så att den passar på det
papper du har valt.
4
4
4
4
4
4
4
3.Välj Upper Left (Övre vänster) (om du vill skriva ut en
förminskad sidbild vid papperets övre vänstra hörn) eller
Center (Centrera) (om du vill skriva ut en förminskad
sidbild centrerat) som inställning för Location (Plats).
4.Klicka på OK så verkställs ändringarna.
Ändra sidstorlek enligt en viss procenthalt
1.Klicka på fliken Advanced Layout (Avancerad layout).
3.Markera kryssrutan Zoom To (Zooma till) och specificera
sedan förstoringen i procent i rutan.
Anmärkning:
Procenttalet kan ställas in mellan 50 och 200 % med steg om 1 %.
4.Klicka på OK så verkställs ändringarna.
Vid behov väljer du den pappersstorlek som ska skrivas ut i
listrutan Output Paper (Utskriftspapper).
78Använda skrivarprogramvaran med Windows
Ändra utskriftslayouten
Du kan skriva ut två eller fyra sidor på en enda sida, ange
utskriftsordning och automatiskt ändra storlek på varje sida
så att sidan anpassas efter den angivna pappersstorleken.
Du kan också välja att skriva ut dokument med en ram runt.
1.Klicka på fliken Advanced Layout (Avancerad layout).
2.Markera kryssrutan Print Layout (Utskriftslayout) och antalet
sidor du vill skriva ut på ett pappersark. Klicka sedan på
More Settings (Fler inställningar). Dialogrutan Print Layout
Settings (Inställningar för utskriftslayout) visas.
4
4
4
4
4
4
4
4
Använda skrivarprogramvaran med Windows79
4
4
4
4
3. Välj i vilken ordning sidorna ska skrivas ut på varje ark.
4.Markera kryssrutan Print the Frame (Skriv ut ramen) om du
vill skriva ut sidorna med en ram runt.
Anmärkning:
Alternativen för sidordning beror på det sidantal som valts ovan och
den pappersorientering (stående eller liggande) som valts på menyn
Basic Settings (Grundinställningar).
5.Klicka på OK för att verkställa inställningarna och återgå till
menyn Layout.
80Använda skrivarprogramvaran med Windows
Använda ett vattenmärke
Följ instruktionerna nedan om du vill använda ett vattenmärke i
dokumentet. På fliken Advanced Layout (Avancerad layout)
eller i dialogrutan Watermark (Vattenmärke) kan du välja från en
lista med fördefinierade vattenmärken eller så kan du skapa ett
originalvattenmärke med text eller en bitmapp. I dialogrutan
Watermark (Vattenmärke) kan du också göra olika detaljerade
inställningar för vattenmärket. Du kan t ex välja vattenmärkets
storlek, intensitet och placering.
1.Klicka på fliken Advanced Layout (Avancerad layout).
2.Välj ett vattenmärke som du vill använda från listrutan
Watermark (Vattenmärke). Om du vill göra detaljerade
inställningar klickar du på Watermark Settings (Inställningar för vattenmärke). Dialogrutan Watermark
(Vattenmärke) öppnas.
4
4
4
4
4
4
4
4
Använda skrivarprogramvaran med Windows81
4
4
4
4
3.Välj färg från listrutan Color (Färg) och justera
bildintensiteten för vattenmärket med skjutreglaget
Intensity (Intensitet).
4.Välj Front (Förgrund) (om du vill att vattenmärket ska skrivas
ut i förgrunden på dokumentet) eller Back (Bakgrund)
(om du vill att vattenmärket ska skrivas ut i bakgrunden
på dokumentet) vid inställningen Position (Placering).
5.I listrutan Location (Plats) väljer du var på sidan du vill att
vattenmärket ska placeras.
6.Justera förskjutningspositionen X (horisontell) eller Y
(vertikal).
7.Justera storleken för vattenmärket med skjutreglaget Size (Storlek).
8.Klicka på OK för att verkställa inställningarna och återgå till
menyn Special.
82Använda skrivarprogramvaran med Windows
Skapa ett nytt vattenmärke
Du kan skapa ett nytt vattenmärke genom att följa
anvisningarna nedan:
1.Klicka på fliken Advanced Layout (Avancerad layout).
2.Klicka på New/Delete (Nytt/ta bort). Dialogrutan
User Defined Watermarks (Användardefinierade
vattenmärken) visas.
Anmärkning:
Du kan också visa dialogrutan User Defined Watermarks
(Användardefinierade vattenmärken) genom att klicka på
New/Delete (Nytt/ta bort) i dialogrutan Watermark
(Vattenmärke).
3.Välj Text eller BMP och skriv in ett namn på det nya
vattenmärket i rutan Name (Namn).
4
4
4
4
4
4
4
4
Anmärkning:
Den här skärmen visas när du väljer Text.
Använda skrivarprogramvaran med Windows83
4
4
4
4
4.Om du väljer Text, skriver du in vattenmärkestexten i rutan
Text. Om du väljer BMP klickar du på Browse (Bläddra) och
väljer den BMP-fil du vill använda. Klicka sedan på OK.
5.Klicka på Save (Spara). Ditt vattenmärke visas i rutan
List (Lista).
6.Klicka på OK så verkställs de nya inställningarna för
vattenmärket.
Anmärkning:
Du kan registrera upp till 10 vattenmärken.
Använda en överlagring
I dialogrutan Overlay Settings (Överlagringsinställningar) kan
du förbereda standardformulär eller mallar som du kan använda
som överlagringar när du skriver ut dokument. Funktionen kan
vara användbar när du skapar brevhuvud eller fakturor.
Anmärkning:
Funktionen för överlagring är bara tillgänglig när High Quality
(Printer) (Hög kvalitet (skrivare)) har valts för utskriftsläget i
dialogrutan Extended Settings (Utökade inställningar) på menyn
Optional Settings (Tillvalsinställningar).
Skapa en överlagring
Följ stegen nedan om du vill skapa och spara en
formuläröverlagringsfil.
1.Öppna programmet och skapa filen som du vill använda som
en överlagring.
84Använda skrivarprogramvaran med Windows
2.När filen kan sparas som en överlagring väljer du Print
(Skriv ut) eller Print Setup (Utskriftsinställning) på menyn
File (Arkiv) i programmet och sedan klickar du på Printer
(Skrivare), Setup (Inställning), Options (Alternativ),
Properties (Egenskaper) eller en kombination av dessa
knappar, beroende på vilket program du använder.
3.Klicka på fliken Advanced Layout (Avancerad layout).
4.Markera kryssrutan Form Overlay (Överlagring
av formulär) och klicka på Overlay Settings
(Överlagringsinställningar). Dialogrutan Overlay
Settings (Överlagringsinställningar) visas.
4
4
4
4
4
4
4
Använda skrivarprogramvaran med Windows85
4
4
4
4
4
5.Välj Create Overlay Data (Skapa överlagringsdata) och
klicka på Settings (Inställningar). Dialogrutan Form Settings
(Formulärinställningar) visas.
86Använda skrivarprogramvaran med Windows
6.Markera kryssrutan Use Form Name (Använd
formulärnamn) och klicka sedan på Add Form Name
(Lägg till formulärnamn). Dialogrutan Add Form (Lägg
till formulär) visas.
Anmärkning:
Om kryssrutan Assign to Paper Source (Tilldela
papperskälla) är markerad visas formulärnamnet i listrutan Paper Source (Papperskälla) på fliken Basic Settings
(Grundinställningar).
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Använda skrivarprogramvaran med Windows87
4
4
4
7.Ange formulärnamnet i rutan Form Name (Formulärnamn)
och beskrivningen i rutan Description (Beskrivning).
8.Välj To Front (Längst fram) eller To Back (Längst bak) om
du vill ange om överlagringen ska skrivas ut som bakgrund
eller förgrund i dokumentet.
9.Klicka på Register (Registrera) för att verkställa
inställningarna och återgå till dialogrutan Form Settings
(Formulärinställningar).
10. Klicka på OK i dialogrutan Form Settings
(Formulärinställningar).
11. Klicka på OK i dialogrutan Overlay Settings
(Överlagringsinställningar).
12. Skriv ut filen sparad som överlagringsdata. Du kan spara alla
filtyper som en överlagring. Överlagringsdata skapas.
88Använda skrivarprogramvaran med Windows
Skriva ut med en överlagring
Följ stegen nedan om du vill skriva ut ett dokument med
överlagringsdata.
1.Öppna filen som ska skrivas ut med överlagringsdata.
2.Öppna skrivardrivrutinen från programmet. Öppna menyn
File (Arkiv), välj Print (Skriv ut) eller Print Setup
(Utskriftsinställning), klicka sedan på Printer (Skrivare),
Setup (Inställning), Options (Alternativ), Properties
(Egenskaper) eller en kombination av dessa knappar,
beroende på vilket program du använder.
3.Klicka på fliken Advanced Layout (Avancerad layout).
4.Markera kryssrutan Form Overlay (Överlagring
av formulär) och klicka på Overlay Settings
(Överlagringsinställningar) så öppnas dialogrutan
Overlay Settings (Överlagringsinställningar).
5.Välj formuläret från listrutan Form (Formulär) och klicka
sedan på OK för att återgå till menyn Advanced Layout
(Avancerad layout).
4
4
4
4
4
4
4
4
Använda skrivarprogramvaran med Windows89
4
4
4
4
Anmärkning:
Om kryssrutan Assign to Paper Source (Tilldela
papperskälla) är markerad visas formulärnamnet i listrutan Paper Source (Papperskälla) på fliken Basic Settings
(Grundinställningar). Du kan också välja formuläret utan
att öppna dialogrutan ovan.
6.Klicka på OK om du vill skriva ut data.
Olika överlagringsdata för skrivarinställningar
Överlagringsdata görs med de aktuella skrivarinställningarna
(t ex Orientation:Portrait (Orientering: stående). Om du vill göra
samma överlagring med olika skrivarinställningar (t ex liggande)
följer du instruktionerna nedan.
1.Öppna skrivardrivrutinen igen enligt beskrivningen i steg 2 i
”Skapa en överlagring” på sidan 84.
2.Gör skrivarinställningarna och stäng skrivardrivrutinen.
3.Skicka samma data som du gjorde i programmet till skrivaren
enligt steg 12 i ”Skapa en överlagring” på sidan 84.
Den här inställningen är bara tillgänglig för formulärnamnsdata.
Använda överlagring av formulär på hårddisken
Den här funktionen aktiverar snabbare utskrift av
formuläröverlagringsdata. Windows-användare kan använda
formulärdata som registrerats på den tillvalda hårddisken som
har installerats i skrivaren, men bara en administratör kan
registrera eller ta bort formulärdata på hårddiskenheten. Du kan
få åtkomst till funktionen i dialogrutan Form Selection
(Formulärval) i skrivardrivrutinen.
90Använda skrivarprogramvaran med Windows
Anmärkning:
❏Funktionen är inte tillgänglig om den extra hårddiskenheten inte
har installerats.
❏Om inställningarna för dokumentets upplösning, pappersstorlek
eller pappersorientering är olika från de formuläröverlagringsdata
du använder, kan du inte skriva ut dokumentet med
formuläröverlagringsdata.
❏Funktionen är tillgänglig i läget High Quality (Printer)
(Hög kvalitet (skrivare)).
Registrera formuläröverlagringsdata på hårddiskenheten
4
4
4
4
Det är bara en nätverksadministratör som använder Windows XP,
2000, NT 4.0 eller Server 2003 som kan registrera
formuläröverlagringsdata på den extra hårddiskenheten
enligt instruktionerna nedan.
Anmärkning:
❏Formulärnamnet får bara innehålla de tecken som visas nedan.
A - Z, a - z, 0 - 9, and ! ’ ) ( - _ %
❏Om du använder drivrutinen för färgskrivare, visas inte monokromt
formuläröverlagringsdata som skapats i svart läge.
1.Förbered formuläröverlagringsdata som ska registreras på
den lokala hårddiskenheten.
2.Logga in i Windows XP, 2000, NT 4.0 eller Server 2003 som
administratör.
3.För Windows 2000 eller NT 4.0 klickar du på Start, pekar
på Settings (Inställningar) och klickar sedan på Printers (Skrivare).
För Windows XP eller Server 2003 klickar du på Start, pekar
på Control Panel (Kontrollpanelen) och dubbelklickar
sedan på ikonen Printers and Faxes (Skrivare och fax).
4
4
4
4
4
4
4
4
Använda skrivarprogramvaran med Windows91
4.Högerklicka på ikonen EPSON AL-C2600 Advanced eller
EPSON AL-2600 Advanced och sedan på Properties
(Egenskaper).
5.Klicka på fliken Optional Settings (Tillvalsinställningar).
6.Klicka på Register (Registrera). Dialogrutan Register to
HDD (Registrera på hårddisk) öppnas.
7.Välj formulärnamnet från listan Form Names
(Formulärnamn) och klicka på Register (Registrera).
Anmärkning:
Endast formulärnamn som kan registreras visas i
formulärnamnslistan.
8.Om du vill distribuera formulärlistan till klienterna klickar
du på Print List (Skriv ut lista) så skrivs listan ut.
9.Klicka på Back (Bakåt) så stängs dialogrutan Register to
HDD (Registrera på hårddisk).
10. Klicka på OK så stängs fönstret.
92Använda skrivarprogramvaran med Windows
Skriva ut med överlagring av formulär på hårddisken
Alla Windows-användare kan använda registrerade
formulärdata på den extra hårddiskenheten. Följ stegen nedan
om du vill skriva ut med överlagring av formulär på hårddisken.
1.Klicka på fliken Advanced Layout (Avancerad layout).
2.Markera kryssrutan Form Overlay (Överlagring
av formulär) och klicka på Overlay Settings
(Överlagringsinställningar). Dialogrutan Overlay
Settings (Överlagringsinställningar) visas.
3.Välj No Form name (Inget formulärnamn) i listrutan Form
(Formulär) och klicka på Details (Information). Dialogrutan
Form Selection (Formulärval) öppnas.
Anmärkning:
Kontrollera att No Form name (Inget formulärnamn) är
markerat. Om något formulärnamn är markerat öppnas en annan
dialogruta.
4
4
4
4
4
4
4
4
Använda skrivarprogramvaran med Windows93
4
4
4
4
4.Klicka på Printer’s HDD (Skrivarens hårddisk). Ange
formulärnamnet i textrutan eller klicka på Browse (Bläddra)
och välj det registrerade formulärnamnet om skrivaren är
ansluten till ett nätverk.
Anmärkning:
❏Om du behöver listan över registrerade formulärdata klickar
du på Print List (Skriv ut lista) så skrivs den ut och
formulärnamnet bekräftas.
Om du vill ha en exempelutskrift på formulärdata anger
du formulärnamnet och klickar sedan på Print Sample (Utskriftsexempel).
❏Du kan visa miniatyrer på formulären i en webbläsare genom
att klicka på knappen Thumbnail (Miniatyrbild) om
skrivaren är ansluten via ett nätverk och om Java Runtime
Environment är installerat.
5.Välj To Front (Längst fram) eller To Back (Längst bak) om
du vill skriva ut formulärdata som bakgrund eller förgrund i
dokumentet. Klicka sedan på OK för att återgå till fliken
Advanced Layout (Avancerad layout).
6.Klicka på OK om du vill skriva ut data.
94Använda skrivarprogramvaran med Windows
Ta bort formuläröverlagringsdata på hårddiskenheten
Det är bara en nätverksadministratör som använder
Windows XP, 2000, NT 4.0 eller Server 2003 som kan ta bort eller
redigera formuläröverlagringsdata på den extra hårddiskenheten
enligt instruktionerna nedan.
1.Logga in i Windows XP, 2000, NT 4.0 eller Server 2003 som
administratör.
2.För Windows 2000 eller NT 4.0 klickar du på Start, pekar
på Settings (Inställningar) och klickar sedan på Printers (Skrivare).
För Windows XP eller Server 2003 klickar du på Start, pekar
på Control Panel (Kontrollpanelen) och dubbelklickar
sedan på ikonen Printers and Faxes (Skrivare och fax).
3.Högerklicka på ikonen EPSON AL-C2600 Advanced eller
EPSON AL-2600 Advanced och sedan på Properties
(Egenskaper).
4.Klicka på fliken Optional Settings (Tillvalsinställningar).
5.Klicka på Delete (Ta bort). Dialogrutan Delete from HDD
(Ta bort från hårddisk) öppnas.
4
4
4
4
4
4
4
4
Använda skrivarprogramvaran med Windows95
4
4
4
4
6.Om du vill ta bort alla formulärdata, klickar du på All (Alla)
och sedan på Delete (Ta bort). Om du vill ta bort specifika
data klickar du på Selected (Vald), anger formulärnamnet i
redigeringsrutan Form Name (Formulärnamn) och klickar på
Delete (Ta bort).
Anmärkning:
❏Om du behöver listan över registrerade formulärdata
klickar du på Print List (Skriv ut lista) så skrivs den ut och
formulärnamnet bekräftas. Om du vill ha en exempelutskrift
på formulärdata anger du formulärnamnet och klickar på Print Sample (Utskriftsexempel).
❏Du kan använda knappen Browse (Bläddra) om skrivaren
är ansluten via ett nätverk. Formulärnamn som registrerats på
hårddiskenheten visas om du klickar på knappen Browse (Bläddra).
7.Klicka på Back (Bakåt).
8.Klicka på OK så stängs dialogrutan.
96Använda skrivarprogramvaran med Windows
Dubbelsidig utskrift
Dubbelsidig utskrift skriver ut på papperets båda sidor. När du
skriver ut för bindning kan du ange den fästkant som behövs för
att få önskad sidordning.
I egenskap av ENERGY STAR
Epson att funktionen dubbelsidig utskrift används.
Se ENERGY STAR
om ENERGY STAR
Skriva ut med enheten för dubbelsidig utskrift
Följ anvisningarna nedan för att skriva ut med enheten för
dubbelsidig utskrift.
1.Klicka på fliken Basic Settings (Grundinställningar).
®
-överensstämmelse för mer information
®
-programmet.
®
-partner, rekommenderar
4
4
4
4
4
4
4
4
Använda skrivarprogramvaran med Windows97
4
4
4
4
2.Markera kryssrutan Duplex (Dubbelsidig utskrift), markera
sedan Left (Vänster), Top (Överst) eller Right (Höger) som
fästposition.
3.Klicka på Duplex Settings (Inställningar för dubbelsidig utskrift) för att öppna dialogrutan Duplex Settings
(Inställningar för dubbelsidig utskrift).
98Använda skrivarprogramvaran med Windows
4.Ange inställningen för Binding Margin (Bindningsmarginal)
för papperets fram- och baksida, och välj sedan om papperets
fram- eller baksida ska skrivas ut som startsida.
4
4
4
4
4
4
4
5.För utskrifter med bindning som ett häfte markerar du
kryssrutan Binding Method (Bindningsmetod) och gör de
anpassade inställningarna. Mer information om varje
inställning finns i onlinehjälpen.
6.Klicka på OK för att verkställa inställningarna och återgå till
menyn Basic Settings (Grundinställningar).
Göra tillvalsinställningar
Du kan göra ett antal inställningar i dialogrutan Extended
Settings (Utökade inställningar). Om du vill öppna dialogrutan
klickar du på Extended Settings (Utökade inställningar) på
menyn Optional Settings (Tillvalsinställningar).
Välj det här läget om du använder en
dator med högre specifikationer för
att minska arbetsbördan för skrivaren.
I det här läget kan funktioner som
”Form Overlay” (Överlagring av
formulär) och ”Print true type with fonts
with substitution” (Skriv ut True
Type-teckensnitt med ersättning)
inte användas.
High Quality (Printer) (Hög kvalitet
(skrivare)):
Välj det här läget om du använder en
dator med lägre specifikationer för att
minska arbetsbördan för datorn.
CRT:
Välj det här läget om utskriftsresultaten
inte blir så bra som du önskar med
”High Quality (PC)” (Hög kvalitet (PC))
eller ”High Quality (Printer)” (Hög
kvalitet (skrivare)). I det här läget kan
inte funktio ner som ”PhotoEnhance4”,
”Print Layout” (Utskriftslayout),
”Binding Method” (Bindningsmetod),
”Watermark” (Vattenmärke), ”Form
Overlay” (Formuläröverlagring) och
”Print true type with fonts with
substitution” (Skriv ut True
Type-teckensnitt med ersättning) inte
användas.
Kryssrutan Print True Type
fonts as bitmap (Skriv ut
True Type-teckensnitt
som bitmapp):
Kryssrutan Print True Type
fonts with substitution (Skriv
ut True Type-teckensnitt
med ersättning):
Markera den här kryssrutan om du vill
skriva ut, som bitmapp, de True
Type-teckensnitt som inte har ersatts
med enhetsteckensnitt i dokumentet.
Markera den här kryssrutan om du vill
skriva ut True Type-teckensnitten i
dokumentet som enhetsteckensnitt.
Funktionen är inte tillgänglig om
inställningen Graphic Mode
(Grafikläge) har ställts in på High
Quality (PC) (Hög kvalitet (PC)).
100Använda skrivarprogramvaran med Windows
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.