Energy Connoisseur ESW-C10, Connoisseur ESW-C8, ESW-8, ESW-10 Owner's Manual

1 Read these instructions. 2 Keep these instructions. 3 Heed all warnings. 4 Follow all instructions. 5 Do not use this apparatus near water. 6 Clean only with dry cloth. 7 Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
8 Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves,
or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11 Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12 Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the
manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long
periods of time. 14 Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not
operate normally, or has been dropped. 15 Do not expose this apparatus to dripping or splashing and ensure that no
objects filled with liquids, such as vases, are placed on the apparatus. 16 To completely disconnect this apparatus from the AC Mains, disconnect the
power supply cord plug from the AC receptacle. 17 The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable.
WARNING : To reduce the risk of fire or electric shock , do not expose this apparatus to rain or moisture .
INTRODUCTION
Congratulations on your purchase of ENERGY®speakers! Proprietary technology and high quality manufacturing will allow you to enjoy the most natural and accurate music reproduction for many years. The advice offered in this manual is aimed at helping you maximize and maintain peak performance, and therefore, your listening satisfaction. Please take the time to read all of the instructions contained in this manual to make certain your system is properly installed and functioning correctly.
COMPANY BACKGROUND
ENERGY®speakers are the result of extensive research into accurate sonic reproduction and represent the leading edge in speaker design and performance. The finest components and cabinet materials combined with sophisticated manufacturing and quality control procedures ensure many years of exceptional performance and listening pleasure.
BREAK-IN PERIOD
We strongly advise that you resist the temptation to play the ENERGY®speakers to their full capabilities or experiment with critical placement and listening until they have been properly broken in. This process should last approximately 50 hours. This can be easily be done by putting your compact disc player on Repeat mode, while playing a CD with a wide dynamic range at normal listening levels.
CABINET CARE
Great care and craftsmanship has gone into the construction and finish of the cabinet. Periodically use a soft, dry cloth to remove dust or fingerprints. Do not use paper towels or other abrasive materials as it may damage the finish.
NOTE: Please retain the carton and packing material for your ENERGY
®
products, to protect them in the event of a move or if they need to be shipped to a service center. Product received damaged by a service center that has been shipped by the end user in other than the original packaging will be repaired, refurbished and properly packaged for return shipment, at the end user's expense.
SUBWOOFER PLACEMENT
The placement of your new ENERGY®subwoofer is critical to its performance. The three most common locations include: in the corner of the room (which can result in a boomy or exaggerated low frequency response), placement along one wall but out of the corner (moderate bass performance with increased fidelity over corner placement), or alongside a front speaker (creating a better blend with the front speaker, but sacrificing overall volume). Experimentation with subwoofer placement is highly encouraged, as slight adjustments can create large benefits in sound reproduction. To further test subwoofer placement, install the subwoofer temporarily in your main listening position and while playing a familiar piece of music, walk around the listening room until you find the best sounding position. This is a possible location for the subwoofer to be placed.
owners manual
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – READ CAREFULLY!
2
The lightning flash with arrowhead symbol. Within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
TERMINOLOGY AND CONTROLS
e STATUS INDICATOR – The LED found on the front panel will illuminate in blue
when the subwoofer in functioning. If the unit is in Auto mode and is not
receiving a signal, the light will remain off.
r VOLUME LEVEL – This knob can be adjusted to control the level of output
from your subwoofer. The level chosen should allow the subwoofer to blend
its output with that of the rest of your audio system.
t LOW-PASS FILTER – This control allows for the adjustment of the low-pass
filter. Adjustments can infinitely be made from 40Hz to 150Hz (ESW-C8) or
40Hz to 120Hz (ESW-C10). This will determine the highest frequency that the
subwoofer will reproduce.
u PHASE – This switch allows for the adjustment of the phase of the subwoofer,
in relation to the speakers used in your system, from 0 to 180 degrees.
i POWER MODE – This switch can be set to either On, Off or Auto. If the switch
is in the Off position, the subwoofer will not power up. If the switch is in the
On position, it will constantly remain on. If the switch is set to the Auto
position, when a signal is present the subwoofer will turn on and will
automatically turn off several minutes after a signal is no longer present.
o LINE IN/SUB IN – These inputs are an RCA type LFE/stereo/mono input. If you
are connecting your subwoofer to a pre-amp/processor with a LFE or
Subwoofer pre-amp output, connect a single RCA cable to the LFE/Left input.
If you are connecting your subwoofer to a stereo pre-amp or processor, such
as in a stereo music system, use stereo RCA cables and connect to both the
LFE/Left and Right inputs.
p SPEAKER LEVEL IN – The Speaker Level inputs are designed to be used on
receivers or amplifiers that do not incorporate any RCA type subwoofer
outputs. If your receiver is equipped with an RCA type subwoofer output,
these speaker level inputs should not be utilized.
a POWER CORD CONNECTOR (Excludes the 120V version of the ESW-C8).
Connect the power cord from your AC outlet to this input. Connecting your
subwoofer to a surge protector or line conditioner is always recommended.
Do not connect the power cord to the switched or unswitched outlet of your
receiver as this could damage your subwoofer and receiver.
owners manual
3
ESW-C8
ESW-C10
4
CONNECTING YOUR ENERGY SUBWOOFER
CAUTION: All power should be turned off to your system before any connections are made. Careful attention should be taken to ensure that all electronic components are not connected to an AC source. Not doing so could result in potential damage to the system.
METHOD 1 – RCA – SUB IN FOR HOME THEATER OR LFE APPLICATIONS
1 On the rear of the receiver/pre-amp there should be a single RCA type jack
marked “Subwoofer/Pre-Amp Out”. Connect a single RCA cable from that
jack to the
o LINE IN/SUB IN on the rear of the subwoofer. A standard male
to male RCA cable is needed.
2 After connecting the single
o LINE IN/SUB IN connection, plug your
ENERGY
®
subwoofer into an AC outlet. Do not use the AC outlet on the rear
of your receiver. After plugging in the unit, switch the Main Power to On.
3 See Final System Adjustments, below.
METHOD 2 – RCA – LINE IN FOR STEREO APPLICATIONS
1 On the rear of the receiver/pre-amp there should be stereo (left and Right)
RCA type jacks marked “Left and Right Pre-Amp Outputs”. Connect a pair of
RCA cables from those jacks to the
o LINE IN/SUB IN on the rear of the
subwoofer. A standard male to male RCA cable is needed.
2 After connecting the stereo
o LINE IN/SUB IN connection, plug your
ENERGY
®
subwoofer into an AC outlet. Do not use the AC outlet on the rear
of your receiver. After plugging in the unit, switch the Main Power to On.
3 See Final System Adjustments, below.
METHOD 3 – SPEAKER LEVEL – FOR MUSIC APPLICATIONS
1 The other way to connect your subwoofer to your receiver is using a speaker
wire connection, by simply connecting the speaker wires from the Front
Left and Right Speaker Outputs on your receiver to the Left and Right
p SPEAKER LEVEL IN on rear of the subwoofer. It is imperative that speaker
polarities be maintained, one must connect the positive and negative wires to
the appropriate positive and negative terminals. Failure to do so will result in
an out of phase connection, severely limiting the amount of bass in your
system.
2 After connecting the
p SPEAKER LEVEL IN (speaker wire) between your
receiver and subwoofer, ensure no fray wires are touching, as this could cause
a short circuit and damage your electronics. Plug your ENERGY
®
subwoofer
into an AC outlet. Do not use the AC outlet on the rear of your receiver.
3 See Final System Adjustments, below.
FINAL SYSTEM ADJUSTMENTS
1 After having turned on the main power switch and having broken-in the
speaker, select the correct position for the
i POWER MODE, either On or
Auto depending on your system. The Auto selection will leave the unit in a self-sensing mode, such that should the unit sense an audio signal it will turn itself on and then shut down after several minutes without signal, while in the On position the subwoofer always remains on. Should the system not be used for an extensive period of time, it is recommended that the subwoofer be unplugged from the AC.
2 Adjust the
r VOLUME LEVEL of your ENERGY
®
subwoofer so that the volume of your subwoofer matches the overall system volume. This ensures a smooth transition between the low and high frequencies of your system.
3 Adjust the
t LOW-PASS FILTER on your ENERGY
®
subwoofer so that the frequency range of the subwoofer blends well with that of the front speakers. Setting the crossover too low will create a gap between the frequency response of the front speakers and that of the subwoofer, while setting the crossover frequency too high will create a doubling of certain frequencies, making the music sound boomy. When using small satellite speakers, the appropriate crossover frequency should be from 90Hz to 150Hz, for the bookshelf speakers 70Hz to 90Hz and for the large floorstanding speakers 40Hz to 70Hz.
4 Adjust the
u PHASE CONTROL so that the subwoofer integrates fully with
the rest of your audio system. This control ensures that the subwoofer operates in phase with the rest of the system, as an out of phase subwoofer will either sound like it is lacking in bass performance or that its timing is off. This setting will be determined by your listening position, the characteristics of your listening room and its interaction with your ENERGY
®
subwoofer. An out of phase speaker means that the speaker cone is moving inwards when it should be moving outwards, like the other speakers in your system, causing cancellations of certain frequencies. By adjusting the phase control, one can ensure that all speakers move in the proper direction, at the same time.
5 Steps 2, 3 and 4 might require repeating in order to fine tune your system.
Ensuring the proper blending between the speakers and the subwoofer is critical to the performance of your system, as a whole.
WARRANTY OUTSIDE OF THE UNITED STATES
Outside of North America, the warranty may be changed to comply with local regulations. Ask your local ENERGY
®
dealer for details of the LIMITED WARRANTY
applicable in your country.
WARRANTY FOR THE UNITED STATES AND CANADA
Please see the warranty document on the back cover
owners manual
1 Lire les instructions 2 Conserver les instructions 3 Observer les mises en garde 4 Suivre les instructions 5 Ne pas utiliser près d'un plan d'eau 6 Nettoyer avec un chiffon sec. 7 Ne pas obstruer ou recouvrir les fentes et les ouvertures de l'enceinte. Installer
conformément aux instructions du fabricant.
8 Ne pas placer l'appareil à proximité d'une source de chaleur telles que
radiateurs, bouches d'air chaud, cuisinières ou autres.
9 Ne PAS faire échec aux fins de protection de la fiche polarisée. Le cordon
d'alimentation de l'appareil peut être muni d'une fiche polarisée (fiche avec lames de largeur différente). Une telle fiche ne peut être introduite dans la prise que dans un seul sens. Il s'agit là d'une importante caractéristique de sécurité. Si la fiche ne peut être insérée à fond dans la prise, l'inverser et essayer à nouveau. Si cela ne règle pas le problème, communiquer avec un électricien pour faire remplacer la prise.
10 Le cordon d'alimentation devrait être placé de manière à prévenir tout risque
d'écrasement ou de pincement par des objets. Apporter une attention toute
particulière aux points de connexion et de branchement. 11 N'utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant. 12 N'utiliser qu'avec un chariot, base, trépied, support ou table recommandé par
le fabricant. Si un chariot est utilisé, faire preuve de prudence lors du
déplacement du chariot afin de prévenir tout risque de blessure entraîné par le
basculement des enceintes. 13 Débrancher le cordon d'alimentation pendant les orages ou s'il est prévu que
l'appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période. 14 Confier toute réparation à un technicien qualifié. Une révision s'impose
lorsque l'appareil a été endommagé d'une manière ou d'une autre : cordon
d'alimentation ou fiche endommagé, déversement de liquide ou introduction
d'un objet dans l'appareil, exposition à la pluie ou à une humidité excessive,
non fonctionnement ou chute de l'appareil. 15 Protéger l'appareil contre les risques d'éclaboussures et s'assurer qu'aucun
objet rempli de liquide, tel un vase, ne soit placé dessus. 16 Pour s'assurer que l'appareil n'est pas sous tension, débrancher le cordon
d'alimentation de la prise secteur. 17 Positionner l'appareil de manière que la fiche du cordon d'alimentation soit
aisément accessible.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'incendie et de choc électrique, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à une humidité excessive.
AVANT-PROPOS
Nous vous félicitons d'avoir choisi les enceintes acoustiques ENERGY®! La technologie exclusive à ENERGY
®
et la haute qualité de ses procédés de fabrication vous permettront de tirer plaisir, de longues années durant, d'une restitution musicale aussi naturelle que précise. Les conseils donnés dans ce manuel vous aideront à obtenir et à maintenir un rendement optimal et, par conséquent, une entière satisfaction. Veuillez donc lire attentivement toutes les instructions pour vous assurer que vos enceintes sont installées de la manière appropriée et qu'elles fonctionnent correctement.
BREF HISTORIQUE DE L’ENTREPRISE
Les enceintes ENERGY®sont le résultat de recherches poussées dans les domaines de la restitution sonore et représentent la fine pointe en matière de conception et de rendement des haut-parleurs. Les composants et les matériaux de la meilleure qualité, de pair avec les techniques de fabrication et de contrôle de qualité les plus évoluées qui soient, sont garants de longues années de performance exceptionnelle et de plaisir musical.
PÉRIODE DE RODAGE
Nous vous recommandons fortement de résister à la tentation de faire fonctionner immédiatement les enceintes ENERGY
®
à leur pleine puissance. N'essayez pas divers positionnements et ne procédez pas à des tests d'écoute avant que les enceintes ne soient bien rodées. Le processus est tout simple : mettez votre lecteur de disques compacts en mode répétition et faites jouer un CD avec une dynamique étendue, à un niveau d'écoute moyen, durant une période d'environ 50 heures.
ENTRETIEN DU COFFRET
Toute une somme d'expertise et de soins a présidé à la construction et à la finition des coffrets de vos enceintes. Essuyez-les régulièrement avec un chiffon doux et sec pour éliminer la poussière et les marques de doigts. Évitez les essuie-tout en papier et les produits abrasifs - ils pourraient abîmer le fini.
NOTA : Conservez le carton et les matières d'emballage en vue de protéger les enceintes dans l'éventualité où il deviendrait nécessaire de les expédier à un centre de service pour fins de réparation. Tout appareil qui est expédié par l'utilisateur dans un emballage autre que celui d'origine et qui serait reçu endommagé, sera réparé, remis en état et emballé pour expédition aux frais de l'utilisateur.
POSITIONNEMENT DE L'ENCEINTE D'EXTRÊMES-GRAVES
Le positionnement de l'enceinte d'extrêmes-graves est d'importance critique pour son rendement acoustique. Les trois positions les plus communes sont : dans un coin (ce qui peut conférer un rendu “caverneux” et ou trop accentué), contre un mur mais loin d'un coin (ce qui confère un rendu acceptable, avec plus de fidélité que dans un coin) ou près d'un haut-parleur avant (ce qui donne un bon rendu, mais avec moins de dynamisme). Si, après l'installation, le rendu vous semble laisser à désirer, faites l'essai de divers positionnements. Aussi surprenant que cela puisse paraître, un déplacement de quelques pouces peut considérablement modifier le rendu sonore en basse fréquence. Pour tester le positionnement de l'enceinte d'extrêmes-graves, installez temporairement l'enceinte dans votre position d'écoute et en écoutant à une pièce de musique, faites le tour de la pièce jusqu'à ce que vous ayez repéré la position offrant le meilleur rendu sonore.
manuel de l’utilisateur
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ – LIRE ATTENTIVEMENT!
5
L'éclair à extrémité fléchée placé dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence d'une « tension potentiellement dangereuse » et non isolée se trouvant dans les limites du coffret de l'appareil dont la puissance est suffisante pour constituer un risque important d'électrocution.
Le point d'exclamation placé dans un triangle équilatéral sert à attirer l'attention de l'utilisateur sur d'importantes instructions relatives au fonctionnement et à l'entretien (dépannage) dans le manuel qui accompagne l'appareil..
TERMINOLOGIE ET COMMANDES
e VOYANT D’ÉTAT – Le voyant à diode sur le panneau avant s’éclaire en bleu
lorsque l’enceinte traite et reproduit un signal. Lorsque le voyant est éteint, c’est que l’enceinte est dans le mode « Auto » et attend l’acheminement d’un signal pour se mettre en marche.
r COMMANDE DE VOLUME – Permet d'ajuster la puissance de sortie de
l'enceinte. Le niveau choisi devrait idéalement permettre que le signal des extrêmes-graves s'harmonise avec celui des autres enceintes.
t FILTRE PASSE-BAS – Cette commande permet de régler la fréquence plafond
du filtre passe-bas. La plage de réglage s’étend de 40 Hz à 150 Hz (ESW-C8) ou de 40 Hz à 120 Hz (ESW-C10). Ce réglage détermine la plus haute fréquence que l’enceinte d’extrêmes-graves reproduira.
u COMMANDE DE PHASE – Cela permet un réglage fin de la réponse en phase
de l’enceinte d’extrêmes-graves de manière à l’apparier à celle des autres enceintes. La plage de réglage s’étend de 0 degré à + 180 degrés.
i MODE D'ALIMENTATION – Ce commutateur peut être réglé sur la position «
On », « Off » ou « Auto ». Lorsque le commutateur est sur la position « Off », l'enceinte demeure hors marche. S'il est sur la position « On », l'enceinte demeure en marche en permanence. Par ailleurs, lorsque le commutateur est sur la position « Auto », l'enceinte se met en marche dès qu'un signal lui est acheminé et se met automatiquement hors marche quelques minutes après qu'aucun signal ne lui ait été appliqué.
o ENTRÉE LIGNE/EXTRÊMES-GRAVES – Entrées LFE/monaurale/stéréo de type
RCA. Si l'enceinte est connectée à un préampli/processeur muni d'une sortie LFE ou de préampli d'extrêmes-graves, connectez un seul câble RCA à la prise LFE/canal gauche. Si l'enceinte est connectée à un préampli ou un processeur stéréo, telle une chaîne stéréo, utilisez des câbles RCA stéréophoniques et les connecter aux prises LFE/canal gauche et canal droit.
p ENTRÉE NIVEAU HAUT-PARLEUR – Connecteurs de type borne 5 voies. Les
entrées de niveau haut sont conçues pour les récepteurs ou amplificateurs ne possédant pas de sorties d'extrêmes-graves de type RCA. Si le récepteur utilisé est doté d'une prise de sortie d'extrêmes-graves de type RCA, vous n'aurez pas à utiliser ces bornes d'entrée et de sortie.
a PRISE D’ALIMENTATION (n’inclut pas la version 120 V du modèle ESW-C8).
Branchez le cordon d'alimentation dans cette prise. Il est fortement recommandé de connecter l'enceinte à un protecteur contre la surtension ou à un dispositif de conditionnement de ligne. Ne branchez pas le cordon d'alimentation à la prise d'alimentation - commutée ou non commutée - d'un récepteur ; cela pourrait en effet endommager et l'enceinte et le récepteur.
manuel de l’utilisateur
6
ESW-C8
ESW-C10
RACCORDEMENT ET UTILISATION DE VOTRE ENCEINTE D'EXTRÊMES-GRAVES ENERGY
ATTENTION : Coupez le contact sur tous les appareils de la chaîne avant de raccorder l'enceinte d'extrêmes-graves. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez endommager l'amplificateur ou l'enceinte.
MÉTHODE 1 – ENTRÉES RCA – POUR CINÉMA MAISON OU APPLICATIONS LFE (EFFETS EN BASSE FRÉQUENCE).
1 Le panneau arrière du récepteur/préamplificateur devrait normalement
comporter une prise simple de type RCA identifiée par la mention « Subwoofer/Pre-Amp Out » (sortie d'extrêmes-graves/préampli). Au moyen d'un câble de raccordement audio de type RCA, reliez cette prise de sortie à la prise d'entrée « LINE IN/SUB IN »
o sur le panneau arrière de l'enceinte
d’extrêmes-graves. Un câble de raccordement RCA mâle-mâle est requis.
2 Après avoir fait la connexion à la prise d’entrée « LINE IN/SUB IN »
o,
branchez le cordon d'alimentation de l'enceinte ENERGY
®
dans une prise de courant. N'utilisez pas les prises d’alimentation sur le panneau arrière du récepteur. Après avoir branché l’enceinte, la mettre en marche.
3 Reportez-vous à la section « Finalisation des réglages », ci-dessous.
MÉTHODE 2 – ENTRÉES RCA - APPLICATIONS STÉRÉO
1 Sur le panneau arrière du récepteur/préampli, il devrait y avoir des prises
stéréo (gauche et droit) de type RCA marquées « Left and Right Pre-Amp Outputs ». Connectez une paire de câbles RCA de ces prises aux prises « LINE IN/SUB IN»
o sur le panneau arrière de l’enceinte. Un câble RCA mâle-mâle
ordinaire est requis.
2 Après avoir fait la connexion à la prise d’entrée « LINE IN/SUB IN »
o,
branchez le cordon d'alimentation de l'enceinte ENERGY
®
dans une prise de courant. N'utilisez pas les prises d’alimentation sur le panneau arrière du récepteur. Après avoir branché l’enceinte, la mettre en marche.
3 Reportez-vous à la section Finalisation des réglages ci-après.
MÉTHODE 3 – ENTRÉES DE NIVEAU HAUT – POUR APPLICATIONS MUSICALES
1 L’autre méthode de raccordement de l’enceinte à un récepteur recourt à une
connexion de niveau haut avec un fil de haut-parleur en connectant tout simplement les fils des prises de sortie des canaux gauche et droit sur le récepteur aux prises de connexion de niveau haut [SPEAKER LEVEL IN]
p
des canaux gauche et droite sur le panneau arrière de l’enceinte. Il est d’importance critique que les polarités soient respectées ; connectez les sorties positives et négatives des canaux gauche et droit aux entrées positives et négatives des canaux gauche et droit, respectivement. Si les connexions devaient être inversées - positif avec négatif et vice versa - la réponse en basse fréquence sera considérablement affectée.
2 Après avoir effectué la connexion de niveau haut [SPEAKER LEVEL IN]
p
entre le récepteur et l’enceinte, assurez-vous qu’aucuns fils libres ne se touchent ; cela pourrait en effet provoquer un court-circuit et endommager les circuits électroniques des appareils. Branchez l’enceinte d’extrêmes-graves ENERGY
®
dans une prise de courant. Ne la branchez pas dans la prise
d’alimentation sur le panneau arrière de votre récepteur.
3 Reportez-vous à la section « Finalisation des réglages »
FINALISATION DES RÉGLAGES
1 Après la fin du rodage de l’enceinte, choisissez la position correcte pour le
commutateur Mode d’alimentation
i, « On » ou « Auto » selon le type
d’appareils de votre chaîne. Le choix « Auto » place l’enceinte d’extrêmes­graves dans un mode de détection automatique qui assure qu’elle se mette en marche sur réception d’un signal pour ensuite, quelques minutes après la fin de la transmission du signal, se mettre hors marche. Dans la position « On », l’enceinte d’extrêmes-graves demeure toujours en fonction. Si la chaîne n'est pas utilisée pendant une longue période, il est recommandé de débrancher le cordon d’alimentation de l’enceinte.
2 Ajustez la commande de volume
r sur le panneau avant de votre enceinte
d’extrêmes-graves ENERGY
®
de sorte que le volume des extrêmes-graves soit égal à celui sur vos enceintes avant. Ceci assure une transition douce entre les basses et les hautes fréquences.
3 Ajustez la commande du filtre passe-bas
t sur l’enceinte d’extrêmes-graves
ENERGY
®
de sorte que la gamme de fréquence du sous-grave se marie bien avec celle des haut-parleurs avant. Si la fréquence de coupure est établie à un niveau trop bas, il y aura un écart entre la réponse en fréquence des haut­parleurs avant et celle des extrêmes-graves ; si la fréquence de coupure est trop élevée, il y aura un chevauchement de certaines fréquences, ce qui donnera un rendu caverneux. Si de petites enceintes satellites sont utilisées, la fréquence de coupure devrait être réglée entre 90 Hz et 150 Hz ; dans le cas d'enceintes d'étagères, il est recommandé de la régler entre 70 Hz et 90 Hz ; enfin, avec de grosses enceintes de plancher, réglez la fréquence entre 40 Hz et 70 Hz.
4 Ajustez la commande de phase
u de sorte que les extrêmes-graves
s’intègrent harmonieusement avec les autres enceintes de votre chaîne. Cette commande assure que les extrêmes-graves sont en phase avec la réponse en fréquence des autres enceintes. Un déphasage des extrêmes-graves fera en sorte que le rendu dans le grave sera atténué ou semble désynchronisé. Ce réglage sera déterminé par votre position d'écoute, les caractéristiques de votre pièce d'écoute et son interaction avec l'enceinte d'extrêmes-graves ENERGY
®
. Le déphasage d'un haut-parleur signifie que sa membrane se déplace vers l'intérieur quand elle devrait se déplacer vers l'extérieur, comme les autres haut-parleurs dans votre chaîne, entraînant l'annulation de certaines fréquences. En ajustant la commande de phase, on peut s'assurer que les membranes de tous les haut-parleurs se déplacent dans la direction appropriée, en même temps.
5 Il pourrait être nécessaire de répéter les étapes 2, 3 et 4 pour effectuer un
réglage fin du rendu de l'enceinte. L'atteinte d'un accord harmonieux entre l'enceinte d'extrêmes-graves et les autres est cruciale pour un rendement optimal de votre chaîne.
GARANTIE À L'EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS ET DU CANADA
Les garanties peuvent tomber sous le régime de législations différentes selon le pays. Pour de plus amples détails sur les conditions de la garantie limitée applicables dans votre pays, informez-vous auprès de votre revendeur local.
GARANTIE AU CANADA ET AUX ÉTATS-UNIS
Veuillez vous reporter au certificat de garantie sur la quatrième de couverture.
manuel de l’utilisateur
7
1 Lea las instrucciones. 2 Conserve las instrucciones. 3 Tenga en cuenta todas las advertencias. 4 Siga todas las instrucciones. 5 No emplee este producto cerca del agua. 6 Limpie únicamente con un paño seco. 7 No bloquee las aperturas de ventilación. Siga las instrucciones del fabricante
para instalar el aparato.
8 No instalar cerca de fuentes de calor tales como los radiadores, las salidas de
aire caliente, las estufas y otros electrodomésticos (incluso los amplificadores) que puedan producir calor.
9 No desaproveche las funciones de seguridad del enchufe polarizado o con
conexión a tierra. La clavija polarizada tiene dos bornes pero un de los bornes es más ancho que el otro. El enchufe con conexión a tierra tiene tres contactos siendo el tercer un contacto de tierra. El borne más ancho y el tercer contacto son proporcionados para su seguridad. Si no consigue introducir el enchufe, póngase en contacto con un electricista para sustituir la toma de corriente obsoleta.
10 Los cables de alimentación deben colocarse de manera que no corran el riesgo
de que se pisen o de que queden presionados por otros elementos. Debe prestarse especial atención a los cables de los enchufes, a las tomas de corriente y a los puntos en que los cables salen del aparato.
11 Emplee solamente accesorios recomendados por el fabricante de este
producto.
12 Utilice solo con el soporte, base, tripié o mesa especificados por el fabricante o
vendidos con el aparato. Cuando utilice una base móvil, tenga cuidado al desplazar la base con el aparato para evitar un accidente.
13 Debe desenchufarse el cable de alimentación durante una tormenta o cuando
no se vaya a emplear el aparato durante mucho tiempo.
14 Para cualquier reparación o medida de mantenimiento recurra a personal
cualificado. Se hace necesario reparar o mantener el aparato cuando ha sufrido daños tales como el cable de alimentación o el enchufe están averiados; o cuando han caído objetos o líquidos dentro del aparato; cuando el aparato ha sido expuesto a la lluvia o a la humedad, o no funciona normalmente, o cuando el aparato se ha caído.
15 No exponga la unidad a salpicamiento o goteamiento de ninguna substancia.
Nunca coloque vasos conteniendo líquidos sobre la unidad.
16 Para desconectar completamente el equipo de la fuente de alimentación AC,
retire el cable de alimentación de la toma de la pared sujetándolo por la clavija del enchufe y no por el cable.
17 El enchufe del cable de alimentación permanecerá listo para funcionar.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.
INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por haber comprado altavoces de ENERGY®! Nuestra tecnología exclusiva y la excelente calidad de fabricación le permitirán disfrutar durante muchos años de la reproducción musical más natural y precisa. Los consejos que le brindamos en este manual le ayudarán a alcanzar y a mantener el máximo rendimiento de sus altavoces, y le procurarán gran satisfacción cuando escuche su equipo. Le rogamos que lea atentamente las instrucciones que se indican en este manual para que su sistema quede bien instalado y funcionando correctamente.
INFORMACIÓN SOBRE LA COMPAÑÍA
Los altavoces ENERGY®son el resultado de una amplia investigación en reproducción sonora de precisión y constituyen lo más avanzado en altavoces por su diseño y rendimiento. El empleo de los mejores componentes y materiales para la caja, así como un sofisticado proceso de fabricación y control de calidad, garantizan muchos años de funcionamiento excepcional y de placer de escucha.
PERIODO INICIAL
Le aconsejamos encarecidamente que no trate de utilizar todas las posibilidades de los altavoces ENERGY
®
y que no experimente las formas de colocación y de escucha críticas hasta que no los conozca bien. Este proceso debe durar aproximadamente 50 horas. Este proceso se hace fácilmente poniendo su reproductor de disco compacto en el modo de repetición, tocando al mismo tiempo un disco con una gama dinámica a niveles de escucha normales.
CUIDADO DE LA CAJA
Las cajas de estos altavoces se han construido y acabado con gran cuidado. Use periódicamente un paño suave y seco para quitar el polvo o las marcas de dedos. No utilice toallas de papel ni otros materiales abrasivos que puedan dañar el acabado.
NOTA: Le rogamos que conserve la caja y el material de embalaje de estos altavoces ENERGY
®
para protegerlos en caso de mudanza o de que deba enviarlos a un centro de servicio. Los productos que sean recibidos con daños por un centro de servicio y que no hayan sido enviados por el usuario final en su embalaje original, serán reparados, restaurados y embalados adecuadamente para enviarlos de vuelta pero con cargo al usuario final.
SUBWOOFER PLACEMENT COLOCACIÓN DEL BAFLE PARA BAJOS
Es esencial que escoja correctamente la ubicación de su nuevo bafle ENERGY®para alcanzar un buen desempeño. Los lugares más habituales son los siguientes: la esquina de la habitación (que puede producir una respuesta retumbante o de frecuencia exageradamente baja), colocación a lo largo de un muro pero fuera de la esquina (reproducción moderada de los bajos pero más fidelidad que en la colocación en esquina), o al lado de un altavoz frontal (lo que crea una mejor mezcla con el altavoz frontal, pero sacrifica el volumen general). Le invitamos a que experimente con la colocación del bafle, ya que cambios leves de ubicación pueden mejorar notablemente la reproducción del sonido. Para probar mejor la ubicación del bafle, instálelo transitoriamente en la posición principal de escucha, y mientras toca una pieza musical familiar, camine alrededor de la habitación hasta que encuentre el mejor lugar. Es posible que ahí deba colocarse el bafle.
manual del propietario
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LÉANSE ATENTAMENTE
8
El símbolo con un rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero sirve para avisar al usuario que hay “voltaje peligroso” no aislado en la caja del producto que puede ser lo suficientemente potente como para entrañar riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero es para informar al usuario que en la documentación adjunta al aparato hay importantes instrucciones sobre funcionamiento y mantenimiento.
TERMINOLOGÍA Y CONTROLES
e INDICADOR DE ESTADO – El LED en el panel frontal se ilumina con una luz de
color azul mientras el bafle está funcionando. Cuando la unidad se encuentra en modo "AUTO" pero sin recibir una señal, la luz permanece apagada.
r NIVEL DE VOLUMEN – Este botón sirve para ajustar el nivel de salida de su
bafle. El nivel escogido debe permitir mezclar el sonido del bafle con el sonido de los otros componentes del sistema.
t FILTRO DE PASO BAJO – Este mando sirve para ajustar el filtro de paso bajo.
Es posible hacer ajustes infinitos de 40Hz a 150Hz (ESW-8) o de 40Hz a 120Hz (ESW-10). Eso determinará la más alta frecuencia que el bafle podrá reproducir.
u FASE – Permite hacer ajustes infinitos de la fase del bafle, en relación a los
altavoces de su sistema, de 0 grado a 180 grados.
i MODO DE ALIMENTACIÓN – Este interruptor puede ser colocado en las
posiciones On, Off o Auto. Cuando el interruptor se encuentra en la posición "Off" (apagado), el bafle no se encenderá. Cuando el interruptor se encuentra en la posición "On" (encendido), el bafle estará siempre encendido. Si el interruptor se encuentra en la posición "Auto", cuando el bafle percibe una señal de audio se encenderá solo y luego se apagará después de varios minutos sin señal.
o ENTRADA DE LÍNEA/ENTRADA PARA BAFLE – Estas entradas son de tipo RCA
LFE/estéreo/mono. Se desea conectar su bafle a un preamplificador/procesador con salida para preamplificador de bafle o LFE, conecte un sólo cable RCA a la entrada izquierda/LFE. Se desea conectar su subwoofer a un preamplificador/procesador estéreo tal como un sistema de reproducción musical, utilice cables RCA y conecte ambas entradas LFE izquierda y derecha.
p ENTRADA DE NIVEL DE ALTAVOZ – Estos son conectores de altavoces de tipo
borne de cinco vías. Las entradas de alto nivel han sido diseñadas para utilización con receptores o amplificadores no equipados con salidas para subwoofers de tipo RCA. Si su receptor está equipado con una salida para subwoofer de tipo RCA, le recomendamos que no utilice tales entradas.
a CONECTOR DE CABLE DE ALIMENTACIÓN (Excepto la versión 120V del
ESW-8). Conecte el cable de alimentación de la toma de corriente A/C a esta entrada. Le recomendamos siempre conectar su subwoofer a un supresor de sobretensión o condicionador de línea. Recomendamos no conectar el cable de alimentación a la toma de corriente (con o sin interruptor) de su receptor pues eso podrá dañar su subwoofer y su receptor.
manual del p ropietario
9
ESW-C8
ESW-C10
CONEXIÓN DE SU BAFLE ENERGY
Cuidado: Antes de hacer cualquier conexión el equipo debe estar totalmente desconectado. Hay que cerciorarse de que ningún componente electrónico está conectado a una fuente de corriente. Si no se tiene este cuidado el equipo puede dañarse.
MÉTODO 1 – RCA – ENTRADA DE BAFLE PARA CINE DOMÉSTICO ("HOME THEATER") O EFECTOS DE BAJA FRECUENCIA (LFE)
1 En la parte de atrás del receptor/pre-amp hay un enchufe de tipo RCA
marcado “Subwoofer/Pre-Amp Out”. Conecte un cable RCA desde ese enchufe hasta la
o ENTRADA DE LÍNEA/ENTRADA PARA BAFLE en la parte
de atrás del bafle. Se necesita un cable RCA estándar macho a macho.
2 Después de hacer la única conexión
o ENTRADA DE LÍNEA/ENTRADA PARA
BAFLE, enchufe su bafle ENERGY
®
en una toma de corriente AC. No use la salida AC de la parte de atrás de su receptor. Después de enchufar la unidad, coloque el interruptor principal en la posición "ON" (encendido).
3 Vea los ajustes finales del equipo, más abajo.
MÉTODO 2 – RCA – ENTRADA DE LÍNEA PARA APLICACIONES ESTEREOFÓNICAS
1 En la parte trasera del receptor/preamplificador hay bornes estéreo tipo RCA
(izquierda y derecha) identificados como “Left/Right Pre-Amp Outputs”. Conecte un par de cables RCA desde estos enchufes a la
o ENTRADA DE
LÍNEA/ENTRADA PARA BAFLE en la parte trasera del bafle. Se necesita un cable RCA estándar macho a macho.
2 Después de conectar la entrada estereofónica
o ENTRADA DE
LÍNEA/ENTRADA PARA BAFLE, conecte su bafle ENERGY
®
a una toma de corriente AC. No use la salida AC de la parte de atrás de su receptor. Después de enchufar la unidad, coloque el interruptor principal en la posición "ON" (encendido).
3 Vea la sección "Ajustes finales en el sistema", abajo.
MÉTODO 3 – NIVEL DE ALTAVOZ – PARA REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
1 La otra manera de conectar su bafle a su receptor es con una conexión de
alambre para altavoces. Para eso, conecte simplemente los alambres de altavoz de las salidas frontales de altavoz izquierda y derecha de su receptor a las entradas izquierda y derecha de
p ENTRADA DE NIVEL DE ALTAVOZ de la
parte de atrás del bafle. Es esencial que las polaridades sean las mismas, se deben conectar los cables positivos y negativos a los terminales positivos y negativos correspondientes. Si no se hace así se producirá una conexión desfasada y se reducirá gravemente la cantidad de bajos de su sistema.
2 Después de conectar la
p ENTRADA DE NIVEL DE ALTAVOZ (alambre de
altavoz) entre su receptor y el bafle, verifique que no hay hilachas de metal, ya que esto podría causar un corto circuito y dañar su equipo. Enchufe su bafle ENERGY
®
en una salida AC. No use la salida AC de la parte de atrás de su
receptor.
3 Vea los ajustes finales del equipo, más abajo.
AJUSTES FINALES DEL SISTEMA
1 Después de haber colocado el interruptor de alimentación principal en la
posición "ON" y después del rodaje del altavoz, escoja la posición correcta del
i INTERRUPTOR DE MODO DE ALIMENTACIÓN, ya sea "ON" o "AUTO"
según su sistema. Si escoge "AUTO" la unidad permanecerá en modo de auto detección, de manera que si percibe una señal de audio se encenderá sola y luego se apagará después de varios minutos sin señal, en cambio en la posición "ON" la unidad permanecerá siempre encendida. Si el equipo no se va a usar durante un periodo prolongado, se recomienda desenchufar el bafle de la salida AC.
2 Ajuste el
r CONTROLO DE VOLUMEN del panel frontal de su bafle ENERGY
®
para que el volumen de su bafle se ajuste al volumen de todo el equipo. Esto permite una transición suave entre las frecuencias altas y bajas de su equipo.
3 Ajuste el
t FILTRO DE PASO BAJO en el bafle ENERGY
®
para que su rango de frecuencias se mezcle bien con el de los altavoces frontales. Poner el crossover demasiado bajo va a crear un “gap” entre la respuesta de frecuencia de los altavoces frontales y la del bafle, y un ajuste demasiado alto va a crear una duplicación de ciertas frecuencias, lo que hará que la música retumbe. Cuando se usen pequeños altavoces satélite, la frecuencia apropiada del crossover deberá ser de 90Hz a 150Hz; para los altavoces para estanterías deberá ser de 70Hz a 90Hz; y para los grandes altavoces de piso deberá ser de 40Hz a 70Hz.
4 Ajuste el
u CONTROL DE FASE de modo que el bafle se integre totalmente
con los otros componentes del sistema. Este control es esencial para que el bafle opere en fase con los otros componentes del sistema, ya que un bafle desfasado sonará, o bien como si no pudiera reproducir correctamente los bajos o como si estuviera desfasado. Este ajuste será determinado por su posición de escucha, por las características de la habitación y su interacción con su bafle ENERGY
®
. Un altavoz desfasado significa que el cono del altavoz se mueve hacia dentro cuando debería moverse hacia fuera, como los otros altavoces de su equipo, lo que anula ciertas frecuencias. Ajustando el control de fase, se puede asegurar que todos los altavoces se muevan en la dirección correcta, al mismo tiempo.
5 Es posible que las etapas 2,3 y 4 deban repetirse para poner a punto su
equipo. Es esencial que haya una mezcla adecuada entre los altavoces y el bafle para que el equipo en su conjunto tenga un buen desempeño y una buena reproducción.
GARANTÍA DEL PRODUCTO FUERA DE ESTADOS UNIDOS
En el exterior de Norteamérica la garantía puede ser modificada a fin de que se ajuste a las regulaciones locales. Para conocer con más detalle la GARANTÍA LIMITADA que se aplica en su país, consulte a su distribuidor local.
GARANTÍA PARA ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ
Favor de ver la garantía que aparece en la contraportada.
"ENERGY" y el logotipo de "ENERGY" son marcas comerciales de Audio Products International Corp.
manual del p ropietario
10
11
1 Leggere le istruzioni. 2 Conservare le istruzioni. 3 Attenersi a tutti gli avvertimenti. 4 Seguire tutte le istruzioni. 5 Non usare acqua in prossimità dell'apparecchiatura. 6 Pulire utilizzando solo un panno morbido. 7 Assicurarsi che le aperture per la ventilazione non siano bloccate. Seguire le
istruzioni di montaggio fornite dal fabbricante.
8 Evitare che il montaggio avvenga in vicinanza di fonti di calore tipo radiatori,
diffusori di aria calda, stufe od altri apparecchi che generano calore (inclusi gli amplificatori).
9 Proteggere la funzione di sicurezza offerta dalla spina polarizzata o dallo
spinotto di terra. Una spina polarizzata è dotata di due lame di cui una più larga dell'altra, mentre uno spinotto di terra ha due lame e un terzo polo di messa a terra. La lama più ampia o il terzo polo servono a tutelare l'incolumità dell'utilizzatore. Se la spina in dotazione non corrisponde alla presa di corrente, rivolgersi a un elettricista perché vengano eseguite le modifiche necessarie.
10 Evitare che il cavo di alimentazione sia calpestato o compresso soprattutto in
corrispondenza di spine, prese di corrente o punti di fuoriuscita
dall'apparecchio. 11 Utilizzare solo i dispositivi di collegamento/accessori specificati dal fabbricante. 12 Utilizzare l'apparecchio solo con carrelli, sostegni, treppiedi, staffe o tavoli
specificati dal fabbricante o venduti unitamente all'apparecchio stesso.
L'utilizzo di un carrello richiede particolare attenzione negli spostamenti per
evitare infortuni causati da un eventuale ribaltamento. 13 Scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente in caso di temporali con
fulmini o di mancato utilizzo per un lungo periodo. 14 Rivolgersi a personale di assistenza qualificato. L'assistenza si rende
necessaria ogniqualvolta l'apparecchio sia stato danneggiato, come nel caso di
danneggiamento alla spina o al cavo di alimentazione, versamento di liquido o
caduta di oggetti sopra l'unità, esposizione dell'apparecchio a pioggia o
umidità, funzionamento irregolare o caduta accidentale. 15 Non esporre l'apparecchio a sgocciolamenti o spruzzi ed evitare di appoggiarvi
sopra oggetti contenenti liquido, come vasi da fiori. 16 Per scollegare completamente l'apparecchio dall'alimentazione elettrica a
corrente alternata, disinserire la spina dall'adattatore CA. 17 La spina del cavo di alimentazione resterà pronta per il
funzionamento.AVVERTIMENTO : per ridurre il rischio di incendio o scossa
elettrica, evitare di esporre l'apparecchio a pioggia od umidità.
INTRODUZIONE
Congratulazioni per il recente acquisto degli altoparlanti ENERGY®! Tecnologia esclusiva abbinata a fabbricazione di alta qualità vi permetteranno di godere alungo una riproduzione musicale particolarmente naturale ed accurata. Scopo di questo manuale è di aiutarvi ad ottimizzare e mantenere un rendimento elevato per un ascolto piacevole. Si consiglia di leggere attentamente tutte le istruzioni per effettuare un'installazione corretta ed ottenere, quindi, un buon funzionamento.
PROFILO DELL'AZIENDA
Gli altoparlanti ENERGY®sono il risultato di una ricerca approfondita per riproduzioni sonore accurate e rappresentano la tecnica più avanzata in termini di design e prestazione. L'utilizzo delle migliori componenti e di materiali pregiati per il mobile, insieme a sofisticate procedure di fabbricazione e controllo qualitativo, assicurano rendimento eccezionale per molti anni e un alto livello di godimento per l'ascoltatore.
FASE DI COLLAUDO
Si suggerisce in modo particolare di non far funzionare gli altoparlanti ENERGY
®
al massimo della capacità fino a quando non sia stata messa a punto la fase di collaudo. Nel corso di questa fase, della durata di circa 50 ore, il compact disc player deve essere impostato sul modo Repeat mentre viene suonato un CD ad ampia gamma dinamica, e a livelli normali di ascolto.
CURA DEL MOBILE
La tecnica artigianale con cui è stato realizzato e rifinito il mobile è particolarmente precisa. Per togliere la polvere o eventuali impronte, ricorrere ad un panno morbido e asciutto. Evitare l'uso di carta assorbente od altri materiali abrasivi che potrebbero danneggiare la finitura.
ANNOTAZIONE: si consiglia di conservare la scatola e l'imballaggio deiprodotti ENERGY
®
per proteggerli in caso di spostamento od invio perriparazione ad un centro di assistenza tecnica. Il centro che riceve unprodotto danneggiato, o spedito dall'utente in un contenitore diverso daquello originale, procederà a ripararlo, sottoporlo a revisione e rispedirlo a carico del destinatario.
COLLOCAZIONE DEL SUBWOOFER
Perché il nuovo subfwooer ENERGY®funzioni bene, è essenziale che si trovi in una collocazione corretta. Le tre collocazioni più comuni sono: in un angolo della stanza (ma può derivarne un suono rimbombante o una presenza eccessiva di basse frequenze), lungo una parete ma lontano dall'angolo (risposta dei bassi soddisfacente, con maggior fedeltà rispetto alla posizione ad angolo), oppure accanto ad un altoparlante anteriore (ne risulta migliorata la mescolanza con l'altoparlante anteriore, a spese del volume complessivo). S'incoraggia l'ascoltatore a collocare il subwoofer in posizioni diverse, dato che anche leggeri cambiamenti possono incidere favorevolmente sull'effetto audio. Per un'ulteriore verifica, installare il subwoofer in modo provvisorio nella posizione d'ascolto principale e, facendo suonare un brano musicale già conosciuto, camminare nella stanza fino ad individuare il punto d'ascolto più indicato. Potrebbe essere questo un modo per scegliere la collocazione giusta del subwoofer.
manuale per i proprietari
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI - LEGGERE ATTENTAMENTE!
Il simbolo del lampo a punta di freccia entro un triangolo equilaterale intende allertare l'utilizzatore al fatto che la presenza di “tensione pericolosa” priva di isolamento all'interno del prodotto può essere sufficiente per determinare rischio di scosse elettriche alle persone.
Il punto esclamativo entro un triangolo equilaterale intende allertare l'utilizzatore al fatto che importanti istruzioni sul funzionamento e la manutenzione sono contenute nel materiale informativo che accompagna l'apparecchio.
Loading...
+ 24 hidden pages