EMOS ZD1432 User guide [pl]

GB | Correction to the instructions:
Mounting: 1. sentence is deleted/invalid.
The LED panel is ready for immediate installation. Connec­tion wires are complete double insulated, not test wires.
Two wires (L and N) are used for the connection to the 230V~ mains. The device falls into class II without protective
conductor
.
Montáž: 1. věta se vypouští/je neplatná.
LED panel je připraven k okamžité instalaci. Vodiče pro připojení jsou plnohodnotné s dvojitou izolací, nikoliv testovací.
Pro připojení k síti 230 V~ slouží dva vodiče (L a N). Zařízení
spadá do třídy II ‒ bez ochranného vodiče
.
SK | Oprava pokynov:
Montáž: 1. veta je vypustená/neplatná.
Panel LED je pripravený na okamžitú inštaláciu. Pripo­jovacie vodiče sú kompletné s dvojitou izoláciou, nie skúšobné vodiče.
Na pripojenie k sieti 230 V~ sa používajú dva vodiče (L a N).
Zariadenie patrí do triedy II ‒ bez ochranného vodiča
PL | Korekta do instrukcji:
Montaż: 1. zdanie jest skreślone/nieprawidłowe.
Panel LED jest gotowy do natychmiastowego montażu. Przewody przyłączeniowe są kompletne z podwójną izol­acją, nie są to przewody testowe.
Do podłączenia do sieci 230 V~ służą dwa przewody (L i N). Urządzenie należy do klasy II ‒ bez przewodu ochronnego
.
HU | Az utasítások javítása:
Gyülekezés: az 1. mondat törlésre került/érvénytelen.
A LED panel azonnali telepítésre kész. A csat­lakozóvezetékek dupla szigeteléssel vannak ellátva, nem tesztvezetékek.
A 230 V~ os hálózathoz való csatlakozáshoz két vezetéket (L és N) használnak. A készülék a II. osztályba tartozik ‒
védővezető
nélkül.
SI | Popravek navodil:
Montaža: prvi stavek je črtan/nepravilen.
Plošča LED je pripravljena za takojšnjo namestitev. Priključne žice so kompletne z dvojno izolacijo, ne gre za testne žice.
Za priključitev na omrežje 230 V~ se uporabljata dve žici (L in N).
Naprava spada v razred II ‒ brez zaščitnega vodnika
.
RS|HR|BA|ME | Ispravak vodiča:
Montaža: 1. rečenica je brisana/nevažeća.
LED panel je spreman za trenutnu montažu. Spojne žice imaju dvostruku izolaciju, a ne ispitne žice.
Za spajanje na 230 V~ mrežu koriste se dvije žice (L i N).
Uređaj spada u klasu II ‒ bez zaštitnog vodiča
.
DE | Berichtigung der Anleitung:
Montage: Der 1. Satz wird gestrichen/ungültig.
Das LED-Panel kann sofort installiert werden. Die An­schlussdrähte sind komplett mit doppelter Isolierung, nicht die Prüfdrähte.
Für den Anschluss an das 230-V~ Netz werden zwei Drähte (L und N) verwendet. Das Gerät fällt in die Klasse II ‒ ohne
Schutzleiter
.
UA | Виправлення до інструкції:
Установка: 1-е речення вилучено/недійсне.
Світлодіодна панель готова до негайного монтажу. З’єднувальні дроти в комплекті з подвійною ізоляцією, а не тестові дроти.
Для підключення до мережі 230 В~ використовуються два дроти (L і N). Прилад відноситься до класу II ‒ без захисного
провідника
.
RO|MD | Corecție la instrucțiuni:
Montajul: prima teză este eliminată/invalidă.
Panoul cu LED-uri este gata de instalare imediată. Cablurile de conectare sunt complete cu izolație dublă, nu sunt cabluri de testare.
.
Pentru conectarea la rețeaua de 230 V~ se utilizează două re (L și N). Dispozitivul se încadrează în clasa II ‒ fără conductor
de protecție
.
LT | Instrukcijų pataisymas:
Montavimas: 1-asis sakinys išbrauktas (negalioja).
LED skydelis yra paruoštas iš karto montuoti. Jungiamieji laidai yra su dviguba izoliacija, ne bandomieji laidai.
Prie 230 V~ tinklo jungiama dviem laidais (L ir N). Prietaisas
priskiriamas II klasei ‒ be apsauginio laidininko
LV | Norādījumu labojums:
Uzstādīšana: 1. teikums ir svītrots/nepareizs.
LED panelis ir gatavs tūlītējai uzstādīšanai. Savienojuma vadi ir ar dubultu izolāciju, nevis testa vadi.
Pieslēgšanai 230 V~ elektrotīklam tiek izmantoti divi vadi
(L un N). Ierīce pieder pie II klases ‒ bez aizsargvadītāja
EE | Parandus juhistes:
Paigaldamine: 1. lause on välja jäetud/ebaoluline.
LED-paneel on valmis koheseks paigaldamiseks. Ühen­dusjuhtmed on topeltisolatsiooniga, mitte katsejuhtmed.
230 V~ vooluvõrguga ühendamiseks kasutatakse kahte juhet
(L ja N). Seade kuulub II klassi ‒ ilma kaitsejuhita
BG | Корекция в инструкциите:
Монтаж: първото изречение е заличено/невалидно.
LED панелът е готов за незабавен монтаж. Свързващите проводници са с двойна изолация, не са тестови проводници.
За свързване към електрическата мрежа 230 V~ се използват два проводника (L и N). Устройството попада
в клас II ‒ без защитен проводник
.
.
.
.
Loading...