Этот продукт включает технологию защиты
авторского права, которая поддерживается
американскими патентами и другими
правами интеллектуальной собственности
Несанкционированное производство или
использование отдельных частей этого продукта
запрещено.
2
.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ ПРИБОРА, ОПАСНОСТЬ УДАРА ТОКОМ!
Данный значок предупреждает, что в приборе присутствуют
неизолированные части с опасным напряжением, контакт с
ними может привести к удару током.
Данный значок предупреждает о существовании особых
инструкций по использованию и ремонту прибора.
ЛАЗЕР 1 КЛАССА
Данный продукт отнесен к 1-ому классу лазерной безопасности.
Ремонт такого прибора может осуществляться только
специалистом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
НЕСОБЛЮДЕНИЕ ПРАВИЛ БЕЗОПАСНОСТИ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К
СЕРЬЕЗНЫМ РАНЕНИЯМ.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
1. Плеер содержит лазерное устройство малой
мощности. Чтобы гарантировать безопасность
лазерного устройства, не удаляйте никакого покрытия и не
пытайтесь ремонтировать его самостоятельно. Если необходимо
какое-нибудь обслуживание, пожалуйста, свяжитесь с сервисным
центром.
2. Во избежание травм не открывайте корпус прибора. За ремонтом
обращайтесь к специалисту.
Отключайте питание прибора при ремонте, и в случае, если он
не используется в течение длительного времени.
3. Изготовитель не несет никакой ответственности за поломки
оборудования, вызванные его модификацией или изменением,
сделанными без его разрешения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
На прибор не должна попадать вода, не ставьте рядом с ним
сосуды с водой (вазы).
3
Замечания
1. Полностью прочтите эту инструкцию.
2. Сохраните эту инструкцию.
3. Соблюдайте все предупреждения.
4. Следуйте всем инструкциям.
5. Не используйте вблизи от воды.
6. Протирайте только сухой тряпочкой.
7. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Плеер должен
хорошо вентилироваться. Не ставьте прибор на предметы,
которые могут заткнуть вентиляционные отверстия (кровать,
диван).
8. Не ставьте плеер рядом с источниками тепла (радиаторы,
духовки и т.п.).
9. Прочтите все инструкции и следуйте им при установке плеера.
11. Розетка, к которой подключен прибор, должна быть
легкодоступной.
12. Проложите шнур питания так, чтобы на него не наступали,
чтобы он не пережимался, особенно в местах соединения с
розеткой и корпусом плеера.
13. Используйте только изготовленные или одобренные
производителем приспособления.
14. Используйте только поставляемые с прибором или одобренные
производителем подставки или держатели. Аккуратно
перемещайте плеер на подставке, чтобы избежать его
падения.
15. Отключайте плеер от сети при грозах, бурях и т.п.
16. По всем вопросам ремонта обращайтесь к
квалифицированному персоналу.
17. Желательно подключать прибор к заземленной розетке.
4
ГЛАВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
Основные преимущества:
• Узкий корпус
• Полная совместимость с DVD/VCD/CD/MP3/PICTURE-CD/CD-R/
CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW/HDCD/DVD-AUDIO
• Поддержка форматов MPEG-4/DivX 3.11/4/5 и Xvid
• Поддержка субтитров DivX
• Горизонтальная развертка: ≥500 линий
• Многоязыковая поддержка экранного меню
• Встроенный декодер Dolby AC-3
• Усовершенствованный выходящий сигнал MDDi
• Функция Караоке
• Полнофункциональный ПДУ
• Система защиты экрана от выгорания
• Родительский контроль
• NTSC/PAL/AUTO
• Совместимость со всеми регионами
Функции:
• 32 языка субтитров и 8 языков озвучения
• Запоминание места остановки, воспроизведение по памяти,
возможность задать отрезок для повторного воспроизведения
• Высокая четкость увеличенных изображений
• 8 ступеней ускорения и замедления воспроизведения, поддержка
различных углов обзора
• Поддержка развертки 4:3 и 16:9
• Возможность программирования
Система вывода сигнала:
• Композитное видео: Y, Cb, Cr/Y, Pb, Pr
• Оптический и коаксиальный выходы
• Выход на 5.1 канал или 2 канала
• Вход Караоке
• Выход SCART/VGA (не во всех моделях)
Комплектация:
1. DVD плеер 1
2. ПДУ 1
3. Инструкция 1
4. Батарейки 2
5. AV кабель 1 (спаренный)
5
ИНФОРМАЦИЯ О ДИСКАХ
Тип дискаЛоготипТип данныхДиаметр
DVDАудио+Видео12 см
MP3Аудио12 см
VCDАудио+Видео12 см
CDАудио12 см
JPEGВидео+Картинки12 см
MPEG4Аудио+Видео12 см
Используемые термины
Заголовок
(Title)
Глава
(Chapter)
Трек
(Track)
Эпизод
(Scene)
Содержимое диска разбито на несколько секций,
называемых заголовками.
Заголовки состоят из составных частей, называемых
главы.
Содержимое SVCD ,VCD или CD делится на треки,
каждый трек пронумерован.
Содержимое VCD, поддерживающих функцию
контроля воспроизведения, разбито на сцены. Для
упрощения поиска все сцены пронумерованы. Сцены
обычно содержат несколько треков.
8 см
Контроль воспроизведения (только SVCD,VCD)
Эта функция позволяет быстро найти нужный эпизод на диске.
Обычно управление такими дисками производится посредством
меню.
Уход за дисками
• Не прикасайтесь к блестящей стороне диска, на
которой нанесена запись.
• Отпечатки пальца или пятна на диске могут
снизить качество звука и изображения. Протирайте
диски, используя мягкую чистую ткань. В случае
необходимости, используйте мыльную воду.
• Не протирайте диски круговыми движениями.
Протирайте их от центра к краям.
6
Передняя панель
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
1. Питание: Нажмите, чтобы
Вкл./Выкл. питание.
2. Выброс: Нажмите, чтобы
открыть/закрыть лоток для
дисков.
3. Лоток для дисков
4. Экран: отображает информа-
цию о работе плеера.
Экран
1. Состояние воспроизведения
2. Индикатор диска
3. Состояние паузы
4. Индикатор DVD диска
Задняя панель
5. Индикатор питания
6. Датчик ПДУ
7. Кнопка “Воспроизведение”
8. Кнопка “Пауза”
9. Кнопка “Стоп”
10. Разъем под микрофон
11. Регулятор громкости
микрофона
5. Индикатор воспроизведения
6. Время воспроизведения
7. Система Dolby Double D
8. Индикатор VCD диска
1. Аудио выход 5.1 канал
2. Левый/Правый аудио выход
3. Композитный видеовыход
4. YPbPr/YCbCr видеовыход
5. S-video выход
6. Коаксиальный цифровой
выход
7. Оптический цифровой
выход
8. VGA выход
9. SCART выход
7
Пульт дистанционного управления (ПДУ)
1.
Питание (POWER) - Нажмите, чтобы включить/выключить плеер
2. Тишина (MUTE) - Используйте, чтобы вкл./выкл. звук.
3. Просмотр (Browse) - Эта кнопка позволяет просматривать и
перемещаться по содержанию.
4. Аудио (AUDIO) - Нажмите, чтобы переключить язык
воспроизведения.
.
8
5. Субтитры (SUBTITLE) - Нажмите, чтобы выбрать язык субтитров.
6. Кнопки с цифрами - Используйте, чтобы набирать номер.
Направьте пульт на сенсор ПДУ, расположеный на передней
панели плеера. Рабочая зона пульта: сектор с углом - 60° и
расстоянием до плеера - 7m.
Замечание: при использовании ПДУ убедитесь, что между
плеером и пультом нет препятствий.
Обычно батарей хватает на полгода.
Если ПДУ перестал работать, замените
батарейки. Если не используете пульт в
течении длительного времени, выньте из
него батарейки.
10
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНИХ УСТРОЙСТВ
Предупреждение:
Не включайте питание плеера до тех пор, пока не будут сделаны
все необходимые подключения.
Подключение телевизора
Плеер имеет следующие видео выходы: CVBS, S-video, Y/PbCb/
PrCr и компонентный выход, SCART или VGA (не во всех моделях),
Вы можете выбрать любой из этих выходов для подключения
телевизора. Способ подключения показан на рисунке ниже.
Установка режима работы видео выходов
• Задайте установки плеера в соответствии с выбранным
способом подключения. Нажмите кнопку “P/N”, чтобы выбрать
телевизионную систему, соответствующую Вашему телевизору.
Возможные варианты: PAL/NTSC/Авто. К примеру, если Ваш
телевизор работает с системой NTSC, необходимо и на плеере
выставить NTSC.
• Затем установите развертку изображения телевизора:
11
“Тип телевизора” (TV TYPE) на “16:9” для широкоэкранных
телевизоров, и “4:3 PS” или “4:3 LB” для обычных телевизоров.
Подключение через S-Video
При использовании этого подключения нет необходимости в
изменении установок.
Y/Cb/Cr подключение
После подключения кабеля Y/Cb/Cr к соответствующим гнездам
телевизора и плеера нажмите кнопку “Видео” (VIDEO), чтобы
установить YUV режим видео выхода. Переключите телевизор в
режим приема сигнала по Y/Cb/Cr соединению.
Подключение VGA
При подключении к VGA монитору, после выполнения всех
соединений, необходимо: выбрать пункт “VGA” в меню
“Компонент” (COMPONENT) и нажать “Ввод” (Enter). Затем
перезапустить плеер, видео сигнал переключится на монитор.
Подключение через SCART
При использовании этого подключения нет необходимости в
изменении установок.
Подключение звука
Для вывода звука можно использовать двухканальный
аналоговый выход, выход на 5.1 канал, оптический и
коаксиальный выходы.
12
Подключение к усилителю
Для подключения к большинству усилителей можно использо-
вать двухканальный аудио кабель, как показано на рисунке
ниже. При этом необходимо выбрать опцию “LT/RT” в субменю
“Микширование” (DOWNMIX), меню “Установка колонок” (SPEAKER SETUP).
13
Подключение усилителя с 5.1 каналами
Подключайте усилитель с 5.1 каналами, как показано на рисунке
ниже.
При этом необходимо выбрать опцию “5.1ch” в субменю
“DOWNMIX”, меню “Установка колонок” (SPEAKER SETUP). По
умолчанию выставлена опция “Стерео”, что позволяет полностью
почувствовать эффект домашнего кинотеатра.
14
Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital
Чтобы получить Hi-Fi качество звучания, Вы можете подключить
плеер к усилителю с декодером Dolby digital через оптический
или коаксиальный выходы, как показано на рисунке ниже.
Данное подключение обеспечивает высокое качество звука.
При этом подключении необходимо выбрать опцию “SPDIF/RAW”
Перед началом использования плеера произведите все необходимые подключения.
1. Включите плеер
Нажмите кнопку “Питание”, чтобы включить плеер, он
автоматически начнет поиск диска.
2. Нажмите кнопку “Открыть/Закрыть”, чтобы открыть лоток для
дисков.
3. Вставьте диск в лоток.
4. Нажмите “Открыть/Закрыть”, чтобы закрыть лоток и начать
воспроизведение.
ЗАМЕЧАНИЕ: Пожалуйста, проверьте состояние диска перед тем,
как класть его в лоток. Поврежденные диски повышают износ
внутренних частей плеера.
Описание кнопок
Воспроизведение (“Воспр.”)
Нажмите “Воспр.”, чтобы начать воспроизведение. Если в
течение длительного времени с плеером не будет ничего
происходить, включается скринсейвер и затем плеер перейдет
в режим ожидания.
Стоп
Чтобы остановить воспроизведение, нажмите кнопку “Стоп”.
При использовании дисков, если после нажатия кнопки “Стоп”
Вы нажмете кнопку “Воспр.”, продолжится воспроизведение.
Пауза
Нажмите кнопку “Пауза” [PAUSE/STEP], чтобы перевести
воспроизведение в режим паузы; двойное нажатие включит
покадровый просмотр.
Повтор
1. Используйте кнопку “Повтор”, чтобы повторить заголовок,
главу, трек или диск.
2. Используйте кнопку “A-B”, чтобы задать отрезок для повтора.
Первое нажатие этой кнопки определяет начальную точку (A),
второе нажатие определяет конечную точку (B), третье нажатие
отменяет повтор.
Замечание: функция повтора работает не на всех дисках.
Громкость
Во время воспроизведения нажмите кнопку “Громкость+”
[VOL+], чтобы увеличить громкость, или “Громкость-” [VOL-],
чтобы уменьшить громкость.
16
Быстрая перемотка вперед или назад
Нажмите “◀◀” или “▶▶”, чтобы включить перемотку вперед
или назад; последовательное нажатие изменяет скорость
перемотки.
Замедленное воспроизведение вперед или назад
Нажмите кнопку “Замедлить” [SLOW], чтобы включить
замедленное воспроизведение; последовательно нажимая эту
кнопку Вы можете изменить коэффициент замедления.
Замечание: Эта функция не работает для CD и MP3 дисков.
Просмотр информации о диске
Нажмите кнопку “Отобразить” [DISPLAY], чтобы просмотреть
информацию о диске.
Поиск по времени
Используйте кнопку “Поиск” [SEARCH], чтобы установить
время, с которого Вы хотите начать воспроизведение. Во
время воспроизведения DVD нажмите “Поиск”, на экране
появится список заголовков и/или глав; используйте кнопки с
цифрами, чтобы выбрать нужные Вам. Двойное нажатие кнопки
“Поиск” позволит ввести время, с которого Вы хотите начать
воспроизведение (чч:мм:сс).
Замечание: Не все DVD поддерживают эту функцию.
Программирование
Нажмите кнопку “Программа” [PROGRAM], чтобы
запрограммировать DVD или CD диск.
Последовательность действий:
1. В режиме “Стоп” нажмите кнопку “Программа”.
2. Используйте кнопки с цифрами, чтобы составить
программу.
3. Когда программа составлена, используя кнопки со стрел-
ками, выделите “START” [Старт] и нажмите кнопку “Ввод”
[ENTER] или “Воспр.” [PLAY], чтобы запустить программу.
Масштабирование
Нажмите кнопку “Масштаб” [ZOOM], чтобы включить функцию
масштабирования. Последовательное нажатие этой кнопки
изменяет коэффициент:
Увеличение: ×2, ×3 , ×4 ;
Уменьшение: ×1/2, ×1/3, ×1/4.
Чтобы вернуться в обычный режим, снова нажмите “Масштаб”.
17
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ DVD
Меню
Используйте кнопку “Меню”, чтобы войти в меню диска. При
работе с меню используйте кнопки со стрелками для выбора
нужных пунктов и “Ввод” для подтверждения Вашего выбора.
Заголовки и главы
Для выбора нужного заголовка или главы используйте кнопки с
цифрами.
Язык
Плеер поддерживает 8 различных языков озвучивания DVD. При
воспроизведении DVD с несколькими звуковыми дорожками
используйте кнопку “Аудио” [AUDIO], чтобы переключаться
между ними.
Замечание: Эта функция работает только с дисками, на которых
записано несколько звуковых потоков.
Субтитры
Этот плеер поддерживает 32 языка субтитров. Во время
воспроизведения нажмите кнопку “Субтитры” [SUBTITLE], чтобы
выбрать нужный Вам язык.
Замечание: Эта функция работает только с дисками, на которых
записаны cубтитры на нескольких языках.
Угол обзора
Если диск содержит сцены, снятые с разных ракурсов, Вы
можете переключать ракурс, используя кнопку “Угол обзора”
[ANGLE].
Замечание: Количество дисков, поддерживающих эту функцию,
невелико.
Караоке
1. Вставьте караоке диск.
2. Вставьте микрофон в плеер.
3. Установите уровень громкости и реверберации используя
панель управления плеером или ПДУ.
4. Выберите нужный Вам трек, используя кнопки с цифрами или
кнопки курсора.
5. После завершения пения выключите плеер и отключите
микрофон.
Замечание: Если во время работы караоке Вы услышите сильный
фон, уменьшите громкость микрофона или отойдите дальше от
колонок.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ MP3
• MP3 - звуковой формат сжатия международного стандарта
MPEG. Звуковой сигнал сжат в соотношении 12:1. При
18
Loading...
+ 41 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.