7.8Dust Collector Automatic Start
8Safety Information
11Tool Dimensions/Cutting Speeds
12Jigs And Push Blocks
13Controls
13.1 Definitions
13.2 Mounting A Tool
13.3 Spindle Speed Setting/Changing
13.4 Tool Height Setting
13.5 Fence And Fence Plate Setting
13.6 Cutter Guard Setting
14Operation
14.1 Tools
14.2 Stock Prechecking
14.3 Moulding Strips
14.4 Moulding Boards
14.5 Making Tenons
14.6 Set-In Work
15Care And Maintenance
9Workpiece Dimensions
10Scope Of Application
1SpecificationsTF 100 M 2.2 WNTF 100 M 2.8 DN
Table top523 x 423 mm523 x 423 mm
Workpiece support area150-210 x 600 mm150-210 x 600 mm
Working height from floor850 mm850 mm
Table opening Ø150 mm150 mm
Table rings22
Fence travel30 mm30 mm
Dust extraction outlet Ø100 mm100 mm
Max. tool diameter150 mm150 mm
Max. tool height60 mm60 mm
Spindle diameter30 mm30 mm
Spacing collar Ø50 mm50 mm
Spindle vertical adjustment100 mm100 mm
Spindle speeds4000/6000/7500 min
Motor input capacity P
Motor output capacity P
1
2
2.2 kW S6 - 40%2.8 kW S6 - 40%
1.1 kW S6 - 100%1.4 kW S6 - 100 %
Operating voltage220-240 V 1~50 Hz380-415 V 3~50 Hz
-1
4000/6000/7500 min
-1
Noise Emission
The noise emission levels shown below have been established by measuring methods according to:
DIN 45 635, part 1651.
The A-sound power levels (LWA) were rounded to full dB(A).
1. TF 100 operating under no load
A-sound pressure level L
A-sound power level L
WA
pA
77 dB(A)77 dB(A)
86 dB(A)86 dB(A)
2. TF 100 operating under load
A-sound pressure level L
A-sound power level L
WA
pA
82 dB(A)82 dB(A)
91 dB(A)77 dB(A)
2User Responsibility
This machine will perform in conformity with the description contained in the instructions provided. This machine
must be checked periodically. Defective equipment (including power cables) should not be used. Parts that are
broken, missing, plainly worn, distorted or contaminated, should be replaced immediately. Should such repair or
replacement become necessary, it is recommended that such repairs are carried out by qualified persons
approved by metabo or its representatives.
This machine or any of its parts should not be altered or changed from standard specifications. The user of this
machine shall have the sole responsibility for any malfunction which results from improper use or unauthorized
modification from standard specifications, faulty maintenance, damage or improper repair by anyone other than
qualified persons approved by metabo or its representatives.
etabo reserves the right to change specifications and design without prior notice and without incurring
M
obligation of any kind.
Equipment referred to as available or optional may be at extra cost.
3Standard Accessories
Spacing collars: 1 pc. 25 mm, 1 pc. 16 mm,
2 pcs. 10 mm, 2 pcs. 8 mm,
2 pcs. 5 mm
Spindle nut:M 30x2
Fence
Fence plates
SUVA style safety cutter guard
Tool set
Instructions
Set table extension level with the table.Install cutter guard carrier on the fence.
Use 4 each
- hexagon head screw M 6x25
- hex. nut M 6 self-locking
Place fence on table and screw
starknobs onto stud bolts.
Slide hexagon bar into fence carrier
and lock with starknob screw.
6Installation
Important!
This spindle moulder model TF 100 M must be anchored to the floor for
stability. A machine not anchored to the floor may fall over while in
operation.
Use suitable means for anchoring, e.g. anchoring bolts or expansion
anchors Ø 8 mm.
Screw both stud bolts into the tapped
bore holes of the table.
Install holddown shoe and spring on
hexagon bar.
7Commissioning
7.11-Phase Power Supply
This machine must be connected to an earthed outlet and operated on a residual current device (RCD) of 30 mA
capacity. Supply voltage required 230V ±5% 50 Hz. Protect circuit with a fuse 16 A time-lag. A supply line lead
cross section of min. 3 x 2.5 mm2 is required.
7.23-Phase Power Supply
A 5-wire (L1-L2-L3-N-Earth) supply system is required. Connect with the 16A CEE industrial type plug to an
earthed outlet equipped with a residual current device (RCD) of 30 mA capacity. Supply voltage required 400V
±5% 50 Hz. Protect circuit with 3 fuses 16 A time-lag. A supply line lead cross section of min. 5 x 1.5 mm2 is
required.
7.3Direction Of Rotation
For machines with single-phase motor the direction of rotation is factory set. On machines with a three-phase
motor the direction of rotation must be checked after connection to the power supply. Start motor briefly. The
spindle, when viewed from the top, must turn counter-clockwise. To change the direction of rotation interchange
2 of the current conduction leads (black and/or brown). Do not connect the yellow-green earth lead to any of
the current conducting leads.
Note:
With a wrong direction of rotation there is danger of accident. Check direction of rotation carefully.
Have phases interchanged only by a qualified electrician!
7.4Switch
This spindle moulder is started by actuating the green push-button and
stopped by actuating the red button.
7.5Overload Protection
In case of an overload the build-in motor protection relay switches the power off. Let motor cool off for approx.
10 minutes before starting again.
7.6No-Voltage Release
The switch is equipped with a no-volt release solenoid (magnetic switch) to prevent start-up after a power failure.
It the machine is not connected to the power supply the switch does not engage. In the event of a power failure
the machine has to be restarted by switching ON again.
7.7Dust Collection
This spindle moulder must be connected to a dust collector.
- The fine dust of beech or oak is classified as cancer-causing.
The dust collector this spindle moulder is to be connected to must provide for a minimum air flow rate of
16 m/sec at the machine's dust extraction outlet.
The dust extraction outlet's nominal diameter is 100 mm.
7.8Dust Collector Automatic Start
The electrical installation must provide for automatic starting of the dust collector when the spindle moulder is
switched on, and for a 20 second switch-off delay after the spindle moulder is switched off.
8Safety Information
- Always follow the instructions in this manual.
- Use only tools approved for manual feed (BG-Test or similar).
- Never exceed the max. permissible tool speed.
- Follow the specific instructions supplied with the tool by the tool maker.
- Do not use tools of larger diameter than specified for this machine.
- Do not work stock with smaller or larger dimensions than specified in this manual.
- Always disconnect from power before servicing.
- Always let the spindle come to a complete stop before removing any obstructions.
- Fence, fence plates and cutter guard have to be set as required for the job on hand.
- Always feed strips and other small workpieces with a pushstick or pushblock.
- Select a suitable spindle speed (see section 11.0 of this manual).
- Persons under the age of 16 should not operate this machine.
- Ensure you know how to switch off the machine in an emergency.
- Always wear eye protection.
9Workpiece Dimensions
- Workpieces shorter than 200 mm must not be worked on this spindle moulder unless a suitable feeding jig is
used for support.
- Support workpieces longer than 1000 mm with table extensions (optional accessory) or roller stands to keep
them from falling off the machine's table.
- The maximum workpiece width (for boards) should not exceed 500 mm.
10Scope Of Application
- The Spindle Moulder model TF 100 M is designed for moulding workpieces of timber and/or timber derived
products, e.g. chip or particle board, fibre boards and plywood, either plain or laminated/faced with plastics.
- Moulding on endgrain, e.g. making tenons, requires a sliding carriage (optional accessory) for firm guiding.
- Set-in work should only be carried out with a table extension attached to one or both sides of the machine's table.
- Moulding of contoured workpieces is not permitted with this spindle moulder.
- Climb cutting operations are not permitted with this spindle moulder.
11Tool Dimensions/Cutting Speeds
In order to reduce the risk of kickback the cutting speed of the tool used must be greater than 35 m/s.
- Moulding tools cannot safely be used at the lowest speed setting of 4000 min-1. This speed is intended for use
with brushes, wobble saws and similar tools.
- For a spindle speed of 6000 min-1 the tool must have a minimum diameter of 115 mm.
- For a spindle speed of 7500 min-1 the minimum tool diameter is 90 mm.
- At both spindle speeds suitable for moulding (6000 and 7500 min-1) the max. permissible tool diameter is
150 mm.
12Jigs And Push Blocks
A pushblock is used to feed strips
held down by the safety cutter guard.
It should be made from 8-10 mm thick
plywood.
A pushstick is used to feed stock
which is held down only by the cutter
guard's pressure shoe.
Mould across end grain only with the
workpiece firmly supported in the sliding carriage. Very high risk of kickback and personal injury if no sliding
carriage is used.
An auxiliary (or false) fence bridges
the gap between the two fence plates
to provide firm support and guiding for
small workpieces. Retracting the
fence, with the tool running, cuts
through the auxiliary fence.
Strips shorter than 200 mm must be held in user-made feeding jigs for
moulding.
For mounting or removing a tool it is
recommended to remove the fence
from the table.
The tool is held by the spacing collars.
A rough height positioning on the
spindle is done by placing spacing
collars under the tool as required.
Place tool on spindle (mind direction
of rotation) and spacing collars on top
right up to the spindle thread. Then
screw on the spindle nut.
13.3 Spindle Speed Setting/Changing
Remove the plastic cover to have
access.
13.4 Tool Height Setting
If the tool is only partially used and
needs to be lowered below the table,
remove the table rings before mounting it on the spindle.
Loosen the ratchet lever and place
belt on the desired step of the pulleys.
Available speeds are:
top=4000 min
centre=6000 min
lower=7500 min
-1
-1
-1
Spindle vertical adjustment is
achieved by turning the handwheel
inside the main frame. Turn
- clockwise to raise
- counter-clockwise to lower
Tighten the belt and replace the plastic guard.
After a spindle height adjustment lock
in position by engaging the spindle
lock lever.
Caution!
Switch machine off and let tool come to a complete stop before making any adjustments.
13.5 Fence And Fence Plate Setting
AA
Loosen both starknobs (A) to move
the fence forward or backwards.
Loosen the starknobs (B) to reposition the fence plates.
BB
Caution!
Switch machine off and let tool come
to a complete stop before making any
adjustments.
13.6 Cutter Guard Setting
C
D
E
Loosen starknob (C) and set holddown
shoe onto the workpiece.
Caution!
Switch machine off and let tool come to a complete stop before making any adjustments.
Adjust downward pressure with starknob (D).
After loosening starknob (E) set spring
guide against the workpiece.
14Operation
14.1 Tools
This spindle moulder model TF 100 M must only be operated with tools having chip limitors for reduced kickback
and approved for manual feed, e.g. BG-TEST tools or equivalent.
14.2 Stock Prechecking
- Grown timber should be planed prior to any moulding operation.
- Do not work stock that is warped, bend or otherwise does not rest fully over its full length on the table and/or
against the fence plates.
14.3 Moulding Strips
- Mount tool as per section 13.2.
- Set/check spindle speed as per
section 13.3.
- Adjust spindle and fence as per
sections 13.4 and 13.5.
- Adjust cutter guard as per section
13.6 to accommodate the
workpiece.
- Start machine and feed the workpiece with a steady motion slowly
against the rotating tool.
14.4 Moulding Boards
- Mount tool as per section 13.2.
- Set/check spindle speed as per
section 13.3.
- Adjust spindle and fence as per
sections 13.4 and 13.5.
Caution!
Always feed with a pushstick if the workpiece width is less than 120 mm.
- Remove the cutter guard's pressure spring.
- Set holddlown shoe as described
in section 13.6.
Important!
Always use a pushblock to feed the
work when near the end.
- Start machine and feed the workpiece with a steady motion slowly
against the rotating tool.
14.5 Making Tenons
Tenons and grooves in end grain must only be made with the workpiece firmly held and guided by the sliding
carriage TF 100, available as optional accessory.
To complete the tenon, turn workpiece over by 180° and make another
pass.
Place workpiece on the sliding carriage's table and secure with the clamping arm. Lower the holddown shoe
as much as possible to cover the
space between the fence plates above
the tool.
Start machine. Feed work slowly and
with a steady motion against the rotating tool. When the pass is completed
pull the sliding carriage back to its
starting position.
14.5 Set-In Work
Install table extension according to
the instructions provided. Set tool,
fence and guard as required.
Set the backstop as required.Start machine. Place workpiece on
15Care And Maintenance
Always disconnect from power before servicing.
Danger of severe personal injury if machine is started unintentionally.
- Lubricate all moving parts regularly with a few drops of motor oil.
- Clean table and fence plates regularly, keep resin-free.
the table and against the backstop,
then push forward against the fence
into the rotating tool.
U.K. Supplement to Operating Instructions for metabo
TF 100 M Spindle Moulder
Please note the following supplementary information associated with this machine:
U.K. Legislation and Codes of Practice
When used industrially within the U.K. this machine falls under the scope of:
- Woodworking Machines Regulations 1974
- Use and Provision of Work Equipment Regulations 1992
We strongly advise you study and follow these regulations.
Section 7.1 1-Phase Power Supply
230 V motor. Although the motors supplied with this machine will run safely on a 13A domestic ring main, on
starting the machine a high current of very short duration is drawn, which could cause your 13A fuse to blow. If
this persists we recommend to have the machine connected to a 16A separate radial circuit. Ensure a suitably
sized fuse matching the motor is used.
This work should be undertaken only by a qualified electrician!
Wiring Instructions
Warning: This appliance must be earthed!
If the plug, fitted to the power cable supplied with the machine, has to be changed or replaced, connect the mains lead
conductors in accordance with the following colour code.
Single-phase motors (110/115/220/230/240 volts):
Yellow/green-Earth
Blue-Neutral
Brown-Live
Three-phase motors (220/380/400/415 volts):
Machines with a 3-phase motor are connected to power mains using a 5-pin industrial appliance-inlet/connector
according to
VDE 0623/BS 4343/IEC 309.
4-wire mains leadYellow/green-Earth
Brown-Phase (L1)
Black-Phase (L2)
Blue-Phase (L3)
5-wire mains leadYellow/green-Earth
Brown-Phase (L1)
Black-Phase (L2)
Black-Phase (L3)
Blue-Neutral
IFINDOUBT - CONSULTAQUALIFIEDELECTRICIAN!
Table des matières
1Caractéristiques techniques
2Responsabilité produit / Garantie
3Matériel livré
4Accessoires en option
5Montage initial
6Mise en place
7Mise en service
7.1Branchement sur réseau Ac-1
7.2Branchement sur réseau Ac-3
7.3Sens de rotation
7.4Interrupteur
7.5Protection contre les surcharges
7.6Déclenchement à minimum de tension
7.7Aspiration des copeaux
7.8Mise en marche automatique du dispositif
d’aspiration des copeaux
8Consignes de sécurité
9Dimensions des pièces à travailler
10Emploi/Domaine d’application
11Dimensions des outils / Vitesse de coupe
F
12Accessoires d’amenée
13Eléments de réglage
13.1 Définition des termes
13.2 Montage de l’outil de fraisage
13.3 Réglage/modification de la vitesse
de rotation de broche
13.4 Réglage en hauteur de l’outil de fraisage
13.5 Ajustage du capot d’arrêt / des règles d’arrêt
13.6 Ajustage du dispositif presseur
14Instructions de fonctionnement / Réglage
14.1 Outils
14.2 Conditions à remplir pour la matière brute
„bois massif“
Dimensions table523x423 mm523x423 mm
Surface d'appui pièce150-210x600 mm150-210x600 mm
Hauteur de travail850 mm850 mm
Perçage de table Ø150 mm150 mm
Anneaux de réduction22
Distance d'ajustement du capot d'arrêt30 mm30 mm
Tubulure d'aspiration Ø100 mm100 mm
Diamètre d'outil max.150 mm150 mm
Epaisseur d'outil max.60 mm60 mm
Diamètre broche30 mm30 mm
Anneau de mandrin de fraisage Ø50 mm50 mm
Elévation de la broche100 mm100 mm
Vitesse de rotation broche4000/6000/7500 t/mn4000/6000/7500 t/mn
Puissance moteur P
Puissance moteur P
1
2
Tension de serviceAC 1~230V/50 HzAC 3~400 V/50 Hz
Emission de bruit
Les niveaux sonores indiqués ci-dessous ont été déterminés suivant la méthode de mesure suivante:
DIN 45 635, partie 1651.
Les niveaux de puissance sonore (LWA) sont arrondis et donnés en dB(A) entiers.
1. Fonctionnement de la TF 100 en marche à vide
Niveau de pression sonore L
pA
(valeur émise au poste de travail)77 dB(A)77 dB(A)
Niveau de puissance sonore L
WA
2. Fonctionnement de la TF en charge
Niveau de pression sonore L
pA
(valeur émise au poste de travail)82 dB(A)82 dB(A)
Niveau de puissance sonore L
Les travaux et possibilités d’emploi non mentionnés ici requièrent l’autorisation écrite de la société metabo.
12
Veuillez vous adresser à votre détaillant en cas de réclamations au titre de la garantie.
Les travaux de réparation au titre de la garantie sont par principe effectués par nous-mêmes ou par des points
de service après-vente autorisés par nous.En dehors de la période de garantie, vous pouvez faire effectuer les
réparations par toute société spécialisée adéquate.
Veuillez conserver les factures de réparation!
Technische Änderungen vorbehalten!
3Matériel livré:
Anneaux de mandrin de fraisage: 1 x 25 mm; 1 x 16 mm; 2 x 10 mm;
2 x 8 mm; 2 x 5 mm
Ecrou de mandrin de fraisage: M 30x2
Capot d’arrêt
Règles d’arrêt
Dispositif presseur
Outils de montage
Notice d’instructions
4Accessoires en option
Rallonge de tableBest.-Nr. 091 400 3598
Chariot coulissantBest.-Nr. 091 401 5600
Divers outils de fraisageVoir prospectus spécial
5Montage initial
Aligner le support d’appui avec la
table.
Placer le capot d’arrêt sur la table
machine et le fixer.
Fixer le chevalet support du dispositif
presseur sur le capot d’arrêt.
Boulonnerie:
4 boulons à tête hexagonale M 6x25
4 écrous à freinage interne M6
Introduire les glissières parallèles
(barres hexagonales) et les bloquer.
6Mise en place
Attention!
Pour assurer une meilleure stabilité statique, les fraiseuses de table
TF 100 M doivent être vissées au sol. Utiliser des assemblages par vis
adéquats, par ex. des chevilles à expansion de Ø 8 mm.
Les machines qui ne sont pas ancrées au sol peuvent se renverser en
cours de fonctionnement - Danger d’accident.
Visser les deux goujons filetés dans
les trous taraudés du plateau de table.
Mettre en place la pièce de pression
et le ressort de pression contre la
glissière parallèle.
7Mise en service
7.1Branchement sur réseau Ac-1
Modèle pour courant alternatif
Le branchement sur le réseau est fait au moyen d’une fiche à contact de protection conformément à la norme
VDE 0100. La prise sur laquelle la machine est branchée doit être mise à la terre de façon réglementaire et
munie d’un disjoncteur à courant de défaut de 30 mA. La tension de réseau doit être de 230 V/50 Hz. La
protection par fusible doit être faite par fusible de 16 A (à action retardée). La section du conducteur doit avoir
au moins 3x2,5 mm2.
7.2Branchement sur réseau Ac-3
Modèle pour courant triphasé
Le branchement sur le réseau est fait au moyen d’une fiche CEE de 16 A. La prise de courant sur laquelle la
machine est branchée doit être pourvue d’un câble d’amenée à 5 conducteurs - L1 - L2 - L3 - N - PE et munie
d’un disjoncteur à courant de défaut de 30 mA. La tension de réseau doit être de 3~400 V/50 Hz ± 5%. La
protection par fusibles doit être faite par fusibles de 3x16 A (à action retardée). La section du conducteur doit
avoir au moins 5x1,5 mm2.
7.3Sens de rotation
Pour les machines à moteur monophasé (230 V, courant alternatif), le sens de rotation est prédéfini en usine.
Pour les machines à moteur triphasé (400V courant triphasé), il faut vérifier le sens de rotation par une brève
mise en route de la machine. Vue du dessus, la broche de fraisage doit tourner vers la gauche. Pour modifier le
sens de rotation, il faut permuter deux des conducteurs sous tension (noir et/ou marron). Ne pas permuter le
conducteur de protection jaune-vert avec un conducteur sous tension.
Attention!
Si la machine tourne dans le mauvais sens, il y a risque d’accident! Vérifier donc avec soin le sens de rotation.
La modification du sens de rotation ne peut être effectuée que par un électricien professionnel!
7.4Interrupteur
Actionner le bouton-poussoir vert pour mettre en marche la machine et
le bouton-poussoir rouge pour l’arrêter.
7.5Protection contre les surcharges
S’il y a surcharge du moteur, le disjoncteur-protecteur intégré arrête la machine. Le moteur échauffé par la
surcharge doit seulement être redémarré après une période d’arrêt d’environ 10 minutes.
7.6Déclenchement à minimum de tension
Tant que la machine n’est pas branchée sur le réseau, le commutateur ne peut pas être actionné. En cas de
panne de secteur, l’interrupteur est ouvert automatiquement grâce à un relais à minimum de tension intégré,
c’est-à-dire que la machine doit être remise en marche après rétablissement de l’alimentation en courant.
7.7Aspiration des copeaux
La fraiseuse de table doit être équipée d’un dispositif d’aspiration des copeaux.
- La poussière de bois de hêtre ou de chêne est cancérigène.
Le dispositif d’aspiration des copeaux auquel est raccordée la machine doit atteindre une vitesse d’air d’au
moins 16 m/sec à la tubulure d’aspiration. La tubulure d’aspiration a une section nominale de Ø 100 mm.
7.8Mise en marche automatique du dispositif d’aspiration des copeaux
Le branchement électrique de la machine doit être tel que le dispositif d’aspiration des copeaux se mette en
route automatiquement au démarrage de la machine et continue à fonctionner 20 secondes après l’arrêt de la
machine.
8Consignes de sécurité
-Observer les instructions de service.
-Faire fonctionner la machine uniquement avec des outils ayant subi les tests BG.
-La vitesse de rotation maximale des outils ne doit pas être dépassée.
-Suivre les instructions de service respectives des outils employés.
-Les dimensions d’outils maximales ne doivent pas être dépassées.
-Les dimensions maximales et minimales des pièces à travailler doivent être respectées.
-Débrancher la prise au secteur avant d’effectuer tous travaux d’entretien et de maintenance.
-Attendre toujours l’arrêt complet de la machine avant de supprimer des dérangements.
-Le dispositif presseur et le capot d’arrêt doivent être ajustés convenablement suivant la tâche à effectuer.
-Toujours pousser les lattes et autres pièces à travailler similaires avec une pièce de bois coulissante / un
bâton à pousser.
-Respecter les vitesses de coupe (para. 11.0).
-Il est interdit aux jeunes gens de moins de 16 ans de faire fonctionner cette machine.
9Dimensions des pièces à travailler
-Amener les pièces d’une longueur inférieure à 200 mm contre l’outil uniquement au moyen d’un dispositif
d’amenée adéquat.
-Les pièces d’une longueur supérieure à 1000 mm doivent être maintenues au moyen d’une rallonge de
table (accessoire en option) ou de chevalets à rouleaux pour éviter qu’elles ne basculent et tombent de la
table machine.
-Les pièces à travailler (panneaux) peuvent avoir une largeur maximale de 500 mm.
10Emploi/Domaine d'application
-Les fraiseuses de table TF 100 conviennent au travail du bois massif et/ou de matériaux similaires, tels que
panneaux d’agglomérés, panneaux de fibres ou contreplaqué.
-Le fraisage en bout, comme par ex. la coupe de tenons ne doit pas être effectué sans le chariot coulissant
livré comme accessoire en option.
-Les travaux de fraisage d’insertion ne doivent pas être réalisés sans la rallonge de table livrée comme
accessoire en option.
-On ne doit pas exécuter de fraisage en cintre (travaux avec anneau de butée) avec cette machine.
-On ne doit pas exécuter de fraisage en sens direct (fraisage à pièce suivante) avec cette machine.
11Dimensions des outils / Vitesse de coupe
La vitesse de coupe de l’outil de fraisage utilisé doit toujours être supérieure à 35 m/sec pour diminuer le risque
de choc en retour.
-A la vitesse de rotation de broche de 4000 t/min, on ne doit employer la machine avec aucun outil de
fraisage. Cette vitesse de rotation de broche est prévue pour des brosses, des lames de scie et autres
accessoires similaires.
-A la vitesse de rotation de broche de 6000 t/min, l’outil doit présenter un diamètre d’au moins 115 mm (rayon
de coupe de lame).
-A la vitesse de rotation de broche de 7500 t/min, l’outil doit présenter un diamètre d’au moins 90 mm (rayon
de coupe de lame).
-Aux deux vitesses de rotation convenables pour le fraisage (6000 et 7500 t/min), on peut utiliser le diamètre
d’outil maximal admis de 150 mm.
-L’épaisseur d’outil maximale est de 60 mm.
12Accessoires d'amenée
La pièce de bois coulissante sert à
pousser des lattes maintenues avec
le dispositif presseur. La pièce de bois
coulissante doit avoir environ 8-10
mm d’épaisseur et être faite en
contreplaqué.
Le bâton à pousser sert à pousser des
pièces qui sont seulement
maintenues avec le bâton de pression
du dispositif presseur.
Le fraisage en bout (tenons) ne doit
pas être fait sans le chariot coulissant
livré comme accessoire en option.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.