UK 220
Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Operating Instruction . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Instructions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . .21
Manuale d’istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Manual de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
115 119 4997 / 4300 - 6.0
D DEUTSCH
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen der Richtlinien**
EG-Baumusterprüfung *** durchgeführt von ****
F FRANÇAIS
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants* en vertu des dispositions des directives **
Contrôle européen du modèle type *** effectué par ****
IT ITALIANO
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il presente prodotto è conforme alle seguenti norme* in conformità con le disposizioni delle normative ** Omologazione CE *** eseguita da ****
PT PORTUGUÊS
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Declaramos sob nossa responsabilidade que este produto está de acordo com as seguintes normas* de acordo com as directrizes dos regulamentos ** controle de amostra de Construção da CE ***
efectuado por ****
FIN SUOMI
VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS
Vakuutamme, että tämä tuote vastaa seuraavia normeja* on direktiivien määräysten mukainen**
EY-tyyppitarkastustesti *** testin suorittaja: ****
DA DANSK
OVERENSSTEMMELSESATTEST
Hermed erklærer vi på eget ansvar, at dette produkt stemmer overens ed følgende standarder* iht bestemmelserne i direktiverne** EFtypekontrol *** gennemført af ****
EL +1,.$
UK 220
ENG ENGLISH
DECLARATION OF CONFORMITY
We herewith declare in our sole repsonsibility that this product complies with the following standards*
in accordance with the regulations of the undermentioned Directives** EC type examination *** conducted by ****
NL NEDERLANDS
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij verklaren als enige verantwoordelijke, dat dit product in overeenstemming is met de volgende normen*
conform de bepalingen van de richtlijnen** EG-typeonderzoek ***
uitgevoerd door ****
ES ESPAÑOL
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el presente producto cumple con las siguientes normas* de acuerdo a lo dispuesto en las directrices** Homologación de tipo CE *** llevada a cabo por ****
SV SVENSKA
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt överensstämmer med följande standarder* enligt bestämmelserna i direktiven** EG-materialprovning *** genomfört av ****
NO NORGE
SAMSVARSERKLÆRING
Vi erklærer under eget ansvar at dette produkt samsvarer med følgende normer* henhold til bestemmelsene i direktiv** EU-typegodkjennelse *** utstilt av ****
POL POLSKI
2:,$'&=(1,( 2 =*2'12&,
2ZLDGF]DP\ ] SHáQ RGSRZLHG]LDOQRFLH QLQLHMV]\ SURGXNW RGSRZLDGD Z\PRJRP QDVWSXMF\FK QRUP ZHGáXJ XVWDOH
wytycznych **Kontrola wzorców UE *** przeprowadzone przez ****
HU MAGYAR
0(*(*<(=6e*, 1<,/$7.2=$7
.L]iUyODJRV IHOHOVVpJ•QN WXGDWiEDQ H]HQQHO LJD]ROMXN KRJ\ H] D termék kielégíti az alábbi szabványokban lefektetett követelményeket*
PHJIHOHO D] DOiEEL LUiQ\HOYHN HOtUiVDLQDN
által végzett vizsgálat szerint megegyezik az alábbi építési mintapéldánnyal *** a ****
*EN 61029-1, DIN EN 294
**98/37/EG, 73/23 EWG, 89/336/EWG
***BG 9511244-01
****TÜV Rheinland, Am Grauen Stein
D-51105 Köln
Jürgen Kusserow
Vorstand
ELEKTRA BECKUM AG – Daimlerstraße 1 – 49716 Meppen
1000923/00
2
ENGLISH
1 |
2 |
3
4
5
10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
1Riving knife
2Blade guard
3Universal fence
4Push stick / feeding aid
5Handwheel for blade tilt setting
6Handwheel for depth of cut setting and pull action
7Pull-action lock lever
8 Ratchet lock lever to lock saw blade tilt
9 Lever, blade tilt limiter
10 ON/OFF switch with emergency stop
11Chip ejection tube
12Set screw for blade return action
12 |
11 |
12
Table of Contents |
|
|
1. |
Getting to Know Your Saw....... |
12 |
2. |
Please Read First!..................... |
13 |
3. |
Safety ......................................... |
13 |
3.1 |
Specified conditions of use ......... |
13 |
3.2 |
General safety instructions ......... |
13 |
3.3 |
Symbols shown on the circular |
|
|
saw ............................................. |
14 |
3.4 |
Symbols used throughout |
|
|
these instructions........................ |
14 |
3.5 |
Safety devices ............................ |
14 |
4. |
Special Product Features......... |
14 |
5. |
Transportation .......................... |
14 |
6. |
Operating Elements.................. |
14 |
7. |
Initial Operation ........................ |
15 |
7.1 |
Installation................................... |
15 |
7.2 |
Align riving knife and install |
|
|
blade guard................................. |
16 |
7.3 |
Connection of dust collector ....... |
16 |
7.4 |
Mains connection........................ |
16 |
8. |
Operation................................... |
16 |
8.1 |
Circular saw ................................ |
17 |
8.2 |
Radial pull saw............................ |
17 |
9. |
Care and Maintenance.............. |
17 |
9.1 |
Saw blade change ...................... |
17 |
9.2 |
Scale setting ............................... |
18 |
9.3 |
Blade tilt stop setting................... |
18 |
9.4 |
Motorhead carriage |
|
|
compensation setting.................. |
18 |
9.5 |
Saw cleaning .............................. |
18 |
9.6 |
Machine storage ......................... |
18 |
9.7 |
Maintenance ............................... |
18 |
10. |
Tips and Tricks ......................... |
19 |
11. |
Available Accessories.............. |
19 |
12. |
Repairs....................................... |
19 |
13. |
Environmetal Protection .......... |
19 |
14. |
Trouble Shooting ...................... |
19 |
15. |
Technical Specifications.......... |
20 |
16. |
Available Accessories.............. |
54 |
∙Read these instructions before use. Pay special attention to the safety instructions.
∙If you notice transport damage while unpacking, notify your supplier immediately. Do not operate the machine!
∙Dispose of the packing in an environmentally friendly manner. Take to a proper collecting point.
∙Keep these instructions for reference on any issues you may be uncertain about.
∙If you lend or sell this machine be sure to have the instructions go with it.
This machine is intended to rip and crosscut grown timber, faced boards, chip board and wood-core plywood sheets, and similar wood-derived materials.
Do not cut round stock without suitable jigs or fixtures. The rotating saw blade could turn the workpiece.
When sawing thin stock layed on edge, a suitable guide must be used for firm support.
Use of wobble saw blades is not permitted on this machine.
Danger!Any other use is not as speci- fied.
Use not as specified, alteration of the saw or use of parts that are not approved by the equipment manufacturer, can cause unforeseeable damage!
When operating this electric tool observe the following safety instructions, to exclude the risk of personal injury or material damage.
Please also observe the special safety instructions in the respective chapters; Keep all enclosed documents for future reference.
Observe the statuary accident insurance institution regulations and regulations for the prevention of accidents pertaining to the operation of circular saws, where applicable.
General Hazard!
Keep your work area tidy – a messy work area invites accidents.
Be alert. Know what you are doing. Set out to work with reason. Do not operate electric tool while under the influence of drugs, alcohol or medication.
Consider environmental conditions. Keep work area well lighted.
Prevent adverse body positions. Ensure firm footing and keep your balance at all times. Use suitable workpiece supports when cutting long stock.
Do not operate electric tool near inflammable liquids or gases.
The circular saw shall only be started and operated by persons familiar with circular saws, and who are at any time aware of the dangers associated with the operation of such tool.
Persons under the age of 18 years shall operate this electric tool only in the course of their vocational training, under the supervision of an instructor.
Keep bystanders, particularly children,
ENGLISH
out of the danger zone. Do not permit other persons to touch the electric tool or power cable while it is running.
Do not overload electric tool – use it only within the performance range it was designed (see Technical Specifications).
Danger! Risk of electric shock!
Do not expose electric tool to rain.
Do not operate electric tool in damp or wet environment.
Prevent body contact with earthed objects such as radiators, pipes, cooking stoves, refrigerators when operating this electric tool.
Do not use the power cable for purposes it is not intended for.
Risk of personal injury and crushing by moving parts!
Do not operate the electric tool without installed guards.
Always keep sufficient distance to the cutting tool. Use suitable feeding aids, if necessary.
Keep sufficient distance to motor and driven components when operating electric tool. Ensure electric tool is disconnected from power supply before servicing.
Ensure that when switching on (e.g. after servicing) no tools or loose parts are left on or in the electric tool.
Turn power off if the electric tool is not used.
Cutting hazard, even with the cutting tool at standstill!
Wear gloves when changing cutting tools.
Risk of kickback (workpiece is caught by the saw blade and thrown against the operator)!
Always work with a properly set riving knife.
Do not jam workpieces.
Cut thin or thin-walled workpieces only with fine-toothed saw blades. Always use sharp saw blades.
If in doubt, check workpiece for inclusion of foreign matter (e.g. nails or screws).
Drawing-in/trapping hazard!
Ensure that no parts of the body or clothing can get caught and drawn in by rotating components (no neckties, no loosefitting clothes; contain long hair with hairnet).
Hazard generated by insufficient personal protection gear!
Wear hearing protection. Wear safety glasses.
Wear dust mask if work generates dust. Wear suitable work clothes. When working outdoors wearing of non-slip shoes is recommended.
13