Electrolux Supreme 300L, Supreme 300B User Manual [it]

Page 1
Electrolux Outdoor Products
Via Como 72
23868 Valmadrera (Lecco)
ITALIA
Phone +39 0341 203111 - Fax +39 0341 581671
www.electrolux.com/mcculloch - www.electrolux.com/partner
Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice.
Electrolux Outdoor Products manufacture products for a number of well known brands under various registered patents, designs and
© Electrolux Outdoor Products Italy
The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice
The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million
Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold
PN 249341 REV. 02 (03/04)
each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
Page 2
8
5
3
20
1
2
7
10
9
11
12
13
14
15
16
17
18
19
21
20
8
3
4
24
11
22
23
6
A
B
A
C
D
E
F
G
H
C
D
A
B
MAX
8T
H
F
A
G
I
L
H
F
I
G
A
C
D
E
L
B
D
2 Strokes Engine totally sintetyc oil or Partner oil
50:1
McCulloch
oil
40:1
B1
B4
B2
B5
B3
B6
1 ltr
E1
F1
2%
3
20 cm
100
5
200
10
300
15
400
20
1 ltr
10 20
2,5%
3
25 cm
100
4
125
5
250 500
E2
F3F2
B7
B8
B9
F4 F5
Page 3
C
STOP
STOP
A
A
A
C
B
G1
0,095" 2,4 mm
197" 5000 mm
4T
9" 230 mm
4T
10" 255 mm
8T
9" 230 mm
8T
10" 255 mm
B
G2
L3L2L1
30cc30cc
30cc
30cc30cc
H3
H4
L5L4
538249346
249155
H2H1
M1 M3
226134B
249155
226135B
249155
M2 M4
246711B
H5
249155
M5
236713B
249155
I
N1
N2
N1
Page 4
A. Allmän beskrivning
1) MOTOR
2) TRANSMISSIONSRÖR
3) GASREGLAGE
4) VRED FÖR JUSTERING AV HANDTAG
5) HÖGER HANDTAG MED REGLAGE
6) KLINGA
7) TRIMMERHUVUD MED NYLONLINOR
8) STOPPKNAPP (STOP)
9) CHOKEREGLAGE
10) STARTHANDTAG
11) FÄSTPUNKT
12) TÄNDSTIFT
13) LUFTFILTERLOCK
Exempel på etikett
B. Säkerhetsföreskrifter
Symbolförklaring
Varning!
14) LOCK FÖR BRÄNSLETANK
15) LJUDDÄMPARE
16) LED MELLAN MOTOR OCH TRANSMISSIONSRÖR
17) FRÄMRE DELTA-HANDTAG
18) BAKRE HANDTAG MED REGLAGE
19) SKYDD FÖR SKÄRUTRUSTNING
20) GASREGLAGESPÄRR
21) SÄKERHETSPINNE
22) KNIV FÖR TRIMMERLINA
23) TILLSATSSKYDD FÖR TRIMMERHUVUD
24) TRANSPORTSKYDD
TECKENFÖRKLARING:
1) Garanterad ljudeffektnivå enligt direktiv 2000/14/EC.
2) Tillverkarens namn och adress.
3) Tillverkningsår (två sista siffror, t.ex. 03=2003).
4) Produktnummer.
5) Tillverkningsnummer.
6) Modell/typ.
7) CE-överensstämmelsemärke.
Rök inte under påfyllning av bränsle och när maskinen används.
Individuell skyddsutrustning: Godkända skyddsglasögon eller ­visir, godkänd skyddshjälm och hörselskydd.
Läs igenom bruksanvisningen noggrant och försäkra dig om att du känner till hur alla reglage fungerar.
Individuell skyddsutrustning: Godkända skyddshandskar.
Individuell skyddsutrustning: Godkända skyddsstövlar.
1 - SVENSKA
15 m
Chockereglage (starthjälp).
Varning för utslungade material.
Min. säkerhetsavstånd är 15 m.
Nödstopp.
Page 5
Max. varvtal på utgående axel.
VARNING! Fara för allvarliga skador på benen. Läs noggrant igenom anvisningarna i bruksanvisningen.
Varning för klingan. Klingan kan förorsaka amputering av armar och ben.
Före användning
• Använd inte detta redskap för andra ändamål än att klippa gräs och detta ska göras med den anvisad skärutrustning.
B1. Det rekommenderas att ingen person använder trimmern utan att först ha läst hela denna bruksanvisning med stor uppmärksamhet.
• Försäkra dig om att du vet hur man stänger av motorn och stoppar klingan om det skulle vara nödvändigt (se kapitlet “Start och stopp av motorn”).
• Alla personer som använder maskinen ska goda kunskaper om en säker användning av maskinen som beskrivs i denna bruksanvisning, samt känna till olika klipptekniker som eventuellt kan förevisas genom en praktisk demonstration.
• Använd aldrig trimmern om du är trött, ej i fysisk form, om du har druckit alkohol eller tar mediciner som kan påverka ditt omdöme.
• Tillåt aldrig att personer använder trimmern som inte känner till dessa anvisningar och inte har tillräckliga kunskaper. Barn får inte använda trimmern. Tillåten ålder för att använda trimmern kan vara begränsad av lokala lagar.
• Bifoga denna bruksanvisning till maskinen om den säljs vidare eller lånas ut för att framtida användare ska ha möjlighet att lära sig använda produkten och känna till säkerhetsföreskrifterna.
• Se alltid över maskinen noggrant före användning: Kontrollera korrekt montering, att inga skruvar sitter lösa, att inga delar är skadade och att inget bränsleläckage förekommer.
• Byt ut tillbehör (klinga, trimmerhuvud och skydd) som eventuellt är skadade, uppvisar sprickor eller överdrivet slitage. Låt din auktoriserade serviceverkstad byta ut eventuellt skadade delar på maskinen.
• Alla underhålls- och/eller monteringsmoment ska ENDAST utföras med avstängd motor, samt ska skyddshandskar bäras.
VARNING! Skärdelarna och ljuddämparen kan bli mycket varma och förorsaka brännskador. Vänta några minuter innan du rör dessa.
Klädsel
B2. Vid arbete med trimmern måste alltid
lämplig klädsel bäras. Bär godkänd individuell skyddsutrustning: a) Åtsittande skyddande kläder (bär ej kortbyxor eller vida kläder, b) skyddsstövlar med halksäker sula och stålhätta (bär inte sandaler och arbeta inte med trimmern barfota), c) skyddshandskar, d) skyddsvisir eller -glasögon. Ta bort eventuell skyddsfilm, e) hörselskydd. Användning av individuell skyddsutrustning är ingen garanti för att inga skador kan ske, men skadeeffekten minskar i händelse av olycka.
• Bär inte vida kläder och smycken som kan fastna i maskinens rörliga delar.
• Varning för roterande delar och heta ytor på maskinen.
Hälsoföreskrifter
VARNING! Undvik att använda trimmern under en överdrivet lång
tid. Buller och vibrationer kan vara skadliga.
• Längre tids användning av maskinen eller andra verktyg utsätter användaren för vibrationer som kan medföra syndrom “vita fingrar” (Raynauds syndrom). Detta kan minska händernas känslighet för temperaturskillnader och förorsaka allmänna domningar. Användaren ska därför känna efter noggrant hur händerna och fingrarna känns om maskinen används under en längre tid eller regelbundet. Om något av dessa symtom uppträder ska en läkare kontaktas omedelbart.
• Längre tids användning av maskinen eller andra verktyg kan förorsaka besvär, stress, trötthet och hörselnedsättning. När maskinen används ska alltid hörselskydd bäras på ett korrekt sätt. Ett korrekt och noggrant underhåll skyddar dig ytterligare mot risker för buller- och vibrationsskador.
• Låt aldrig motorn gå i en stängd eller bristfälligt ventilerad omgivning.
VARNING! Avgaserna är giftiga om de andas in. De kan vara kvävande
och dessutom livsfarliga.
SVENSKA - 2
Page 6
Arbetsområde
• Undersök noggrant arbetsområdet och var uppmärksam på alla typer av faror (t.ex. vägar, stigar, elkablar, farliga träd o.s.v.).
• Innan arbete påbörjas ska området rengöras från stenar, glas, vajrar, metalldelar, burkar, flaskor och andra främmande föremål som kan fastna i delar som är i rörelse eller slungas iväg på ett farligt sätt ett långt avstånd. Kontakt mellan klingan och eventuella föremål kan förorsaka allvarliga skador på användaren och personer eller djur som befinner sig i närheten av maskinen.
B3. Klipp endast de material som rekommenderas för respektive tillbehör. Undvik att de vassa delarna kommer i kontakt med sten, metalldelar o.s.v.
• Var särskilt försiktig vid arbete i sluttande terräng.
B4. Se till att obehöriga personer och djur befinner sig på ett säkert avstånd från arbetsområdet (min. säkerhetsavstånd är 15 meter). Vid arbete med klingan eller trimmerhuvudet kan gräs, jord, stenar eller främmande föremål slungas iväg och därför ska motorn stängas av och klingan eller trimmerhuvudet stoppas om någon person närmar sig (se kapitlet “Start och stopp av motorn”).
• Ta hänsyn till eventuella faror som kanske inte uppfattas på grund av bullret från maskinen.
• Försäkra dig om att det finns någon person i närheten på hörbart avstånd i händelse av eventuell olycka.
Arbete
B5. Försäkra dig om att håret är uppsatt så att det inte hänger ned längre än axellängd.
B6. Det rekommenderas att denna maskin används till höger om kroppen. På så sätt kan avgaserna komma ut utan att detta förhindras av kläderna. Om det är första gången som du använder trimmern ska du först träna på att handha maskinen under en träningsperiod.
B6. Under arbete ska du hålla trimmern stadigt och med båda händerna. Stå stadigt på båda benen.
• Se till att handtagen alltid är torra och rena.
• Ta på dig selen korrekt innan arbetet påbörjas. Justera med spännet så att trimmern är korrekt balanserad till höger om dig och med klingan eller trimmerhuvudet parallellt med marken (på ett avstånd på mellan 0 och 30 cm från marken).
B7. Fästpunkten (B) ska upprätthållas i ursprungsläge för att undvika att maskinen kommer ur balans.
• Använd aldrig maskinen om den är ofullständig, defekt eller om maskinen har
modifierats av en person som inte företräder en auktoriserad serviceverkstad.
• Operatören eller användaren är ansvarig för eventuella skador mot tredje person eller dess tillhörigheter, samt för faror som de själva utsätts för.
• Använd aldrig trimmern stående på en stege eller på ostadiga ytor. Se till att alltid stå stadigt.
• Använd aldrig maskinen vid extrema klimatförhållanden, såsom vid mycket låga temperaturer eller vid mycket varm och fuktigt klimat.
• Undvik att arbeta vid ogynnsamma väderleksförhållanden (dimma, regn, vind o.s.v.).
• Klingan är vass, var därför mycket försiktig vid handhavande av denna även när motorn är avstängd. Bär arbetshandskar. Stäng av motorn och vänta tills de roterande delarna är fullständigt stilla före ingrepp på maskinen och innan du tar i klingan eller i trimmerhuvudet. Detta är särskilt viktigt om du ska ta bort eventuellt material som har fastnat.
• Se till att alla dina kroppsdelar och kläder är på ett säkert avstånd från klingan vid start av motorn och under drift.
• Vid arbete ska du alltid befinna dig så att du har arbetsområdet framför dig. Klipp aldrig gående baklänges eftersom du inte kan se eventuella farliga hinder.
• Lägg aldrig ned maskinen med motorn i drift. Lämna aldrig maskinen utan uppsikt.
• Lämna aldrig maskinen med motorn i drift.
VARNING! Försäkra dig om att alla delar som byts ut på maskinen alltid
ersätts med originalreservdel. I annat fall äventyras maskinens funktion och säkerhet.
Transportföreskrifter
B8. Transportera aldrig trimmern med motorn i drift (detta gäller även vid kortare sträckor). Transportera maskinen med avstängd motor och med klingan eller trimmerhuvudet vänt bakåt.
B8. Vid transport av trimmern i bil ska den placeras stadigt och se till att bränslet inte kan rinna ut. Det rekommenderas att tömma behållaren på bränsle vid transport.
VARNING! För din egen säkerhet ska du skydda klingan med därtill
medlevererat transportskydd vid transport eller förvaring av maskinen.
Säkerhetsföreskrifter mot brand
B9. Arbeta inte med trimmern i närheten av eld eller utspilld bensin.
3 - SVENSKA
Page 7
B9. Vid påfyllning av bränsle ska eventuellt
utspillt bränsle alltid torkas upp. Rök inte vid detta moment. Starta motorn på en annan plats än där påfyllningen har skett och på ett säkert avstånd från bränslebehållare (min. avstånd är 3 meter). Fyll inte på bränsle med motorn i drift.
• För att minska eventuell brandrisk ska maskinen hållas fri från grässtrån, löv och överdrivet mycket olja.
Kastbenägenhet
Maskiner utrustade med klinga kan kasta våldsamt åt sidan när klingan kommer i kontakt med fasta föremål. Klingan kan åstadkomma amputering av armar och ben. Kraften från kastet kan överföras från maskinen till användaren så att han/hon förlorar kontrollen över maskinen. Kast kan ske vid användande av alla typer av klingor i riskområdet (se N1). Följaktligen rekommenderas att skära i det resterande området.
C. Beskrivning av maskinens säkerhetsutrustning,
samt kontroller och underhåll som ska utföras på dessa
VARNING! Använd aldrig en maskin med säkerhetsutrustning som inte
fungerar korrekt.
I detta kapitel förklaras vilken säkerhetsutrustning som finns på maskinen, samt vilka kontroller och underhåll som ska utföras för att säkerställa att dessa fungerar korrekt. Se kapitlet “Allmän beskrivning” för att hitta delarna på maskinen som beskrivs i detta avsnitt. Olycksrisken ökar betydligt om underhållsmomenten inte utförs regelbundet eller på ett korrekt sätt. Om du behöver ytterligare upplysningar, kontakta närmaste auktoriserad serviceverkstad.
Gasreglagespärr
VARNING! Använd aldrig maskinen med gasreglagespärren nedtryckt
med tejp, snöre eller annat hjälpmedel.
• Gasreglagespärren är konstruerad för att förhindra ofrivillig aktivering av gasreglaget (fig. A nr. 3). Gasreglaget (fig. A nr. 3) kan således endast tryckas ned om gasreglagespärren (fig. A nr. 20) samtidigt trycks ned.
• När greppet om handtaget släpps återgår både gasreglaget (fig. A nr. 3) och gasreglagespärren (fig. A nr. 20) till sina respektive ursprungslägen. Detta sker med hjälp av två oberoende fjädrar.
VARNING! Använd alltid en vass klinga. Förutom att försvåra
skärningen kan en klinga med utslitna tänder öka risken för kast.
VARNING! Vässa aldrig en skadad eller sliten klinga. Byt ut den mot en
ny klinga.
VARNING! Det rekommenderas att använda originaltillbehör och -
reservdelar, som tillhandahålls av auktoriserade återförsäljare. Användning av tillbehör och reservdelar som inte är original ökar olycksrisken och i sådant fall avsäger sig tillverkaren allt ansvar för skador på personer och/eller föremål.
Stoppanordning för motor
• Genom att ställa stoppknappen (fig. A nr. 8) i
läge O/STOP stängs motorn av.
• Kontrollera att stoppanordningen fungerar korrekt genom att starta motorn och stäng sedan av motorn genom att ställa stoppknappen (fig. A nr. 8) i läge Stop.
Transportskydd
VARNING! Innan transportskyddet monteras ska du stänga av motorn
och vänta tills skärutrustningen är stillastående. Använd transportskyddet vid alla transporter och vid förvaring.
Transportskyddet täcker de vassa kanterna på klingan när maskinen inte används vid transport eller vid förvaring (fig. A nr. 24).
VARNING! Använd inte maskinen utan att de specifika
skyddsanordningarna som listas nedan är korrekt monterade! Även om olycksriskerna inte elimineras fullständigt så minskas riskerna avsevärt.
SVENSKA - 4
Page 8
Skydd för skärutrustning
VARNING! Använd aldrig maskinen utan det rekommenderade skyddet
för skärutrustning. Ett felaktigt monterat eller defekt skydd för skärutrustningen kan förorsaka allvarliga skador på personer. Kontrollera skyddet regelbundet och byt ut det om det är nödvändigt.
• Denna mycket viktiga skyddsanordning (fig. A nr. 19) förhindrar att eventuella föremål eller gräs som kommer i kontakt med skärutrustningen kan slungas ut och träffa användaren. Kontrollera att skyddet är helt, korrekt monterat och att fästskruvarna sitter ordentligt fast (se “Montering av skydd för skärutrustning”).
• Vid slag mot hårda föremål som har förorsakat skador på skyddet för skärutrustningen ska du ta med dig maskinen till en auktoriserad serviceverkstad för att byta ut skyddet.
Säkerhetspinne
VARNING! Använd aldrig trimmern om inte säkerhetspinnen är korrekt
monterad.
Säkerhetspinnen som sitter fast på maskinen garanterar ett minimiavstånd mellan användaren och skärutrustningen när maskinen används. Dessutom förhindras att skärverktyget kommer i kontakt med kroppen och skadar användaren om klingan stöter emot en hård yta (fig. A nr. 21).
Ljuddämpare
• Ljuddämparens funktion är att minska ljudnivån och leda bort motorns avgaser från användaren.
D. Bränsleblandning
VARNING!
• Rök inte vid påfyllning av bränsle!
• Öppna tanklocket genom att skruva upp det långsamt.
• Fyll på bränsle på en öppen plats och långt från öppna lågor och gnistor.
• Fyll aldrig på bränsle i tanken när motorn är påslagen eller varm för att förhindra brandrisk (vänta tills motorn svalnar innan bränsle fylls på).
• Undvik att olja och bränsle kommer i kontakt med huden och ögonen.
• Fyll på bränsle på en plats med god ventilation.
• Andas inte in bensinångorna eftersom de är giftiga.
• Bensinen ska endast förvaras i lämpliga behållare.
• Följ momenten nedan för en säker användning av trimmern.
VARNING! Ljuddämparen kan bli mycket varm vid användning och det
tar en stund innan den svalnar efter att motorn har stängts av. Var därför mycket försiktig om du av någon anledning måste ingripa i området kring ljuddämparen.
VARNING! Var dessutom uppmärksam på brandrisken.
Använd aldrig en maskin med defekt eller skadad ljuddämpare.
VARNING! Avgaserna från motorn är giftiga och maskinen ska därför inte
användas inomhus eller där luftcirkulationen är bristfällig.
VARNING! Motorns avgaser kan nå höga temperaturer och kan innehålla
ginstor. Därför rekommenderas att inga brännbara produkter förs i närheten av maskinen.
Sele
VARNING! Det är mycket viktigt att du lär dig använda
fasthakningsanordningen för att kunna koppla från maskinen snabbt vid en nödsituation.
Selen är försedd med en snabbutlösningsanordning. En väl inpassad sele och maskin underlättar arbetet avsevärt (se “SäkerhetsföreskrifterB7).
Blandning av bränsle
VARNING! Använd inte någon annan typ av bränsle än den som
rekommenderas i denna bruksanvisning. Maskinen är försedd med en tvåtaktsmotor och måste alltid köras på en blandning av blyfri bensin (med min. 90 oktan) och
fullständigt syntetisk olja för tvåtaktsmotorer som är avsedd för
blyfri bensin. Blandningsförhållandena anges i tabellen på omslaget vid punkt (D).
5 - SVENSKA
Page 9
VARNING! Kontrollera noggrant oljans egenskaper som anges på
förpackningen. Användning av olja som inte har de egenskaper som anges i denna bruksanvisning kan förorsaka allvarliga skador på motorn!
• För att erhålla en god bränsleblandning ska du först hälla olja och sedan bensin i en lämplig behållare. Skaka behållaren kraftigt varje gång som bränsle hälls ur behållaren.
• Undvik att spilla ut bensin.
• Blandningens egenskaper är känsliga för åldrande och försämras följaktligen med tiden. Därför rekommenderas att du endast blandar till den mängd bränsle som du kommer att använda omedelbart (användning av gammal blandning kan förorsaka allvarliga skador på motorn).
Påfyllning av bränsle
VARNING! Följande säkerhetsåtgärder minskar
brandrisken:
• Försäkra dig om att platsen för påfyllning har god ventilation.
• Rök inte och för inte värme- eller gnistkällor i närheten av bränslet.
• Fyll på maskinen med avstängd motor.
• Öppna tanklocket försiktigt för att släppa ut eventuellt övertryck.
• Ta inte bort tanklocket med motorn i drift.
• Stäng ordentligt locket efter påfyllningen.
• Fyll på maskinen på en plats med god ventilation.
• Placera maskinen på en plan och stabil yta så att den inte kan välta. Tanklocket ska vara vänt uppåt.
E. Montering av skydd för skärutrustning
E1,E2. Montering av skydd för skärutrustning
Sätt skyddet (A) på plats och se till att det passar in korrekt med vinkelväxeln (I). Placera den nedre bygeln (G) i sätet under skyddet och den övre bygeln (F) mellan röret och skyddet. Fäst byglarna med skruvarna (H) och dra åt skruvarna ordentligt.
E1. Tillsatsskydd för skärutrustning (ska endast användas med trimmerhuvud)
• Tillsatsskyddet (B) ska endast monteras/ användas vid användning av trimmerhuvud. Med hjälp av linkniven (L) på tillsatsskyddet regleras linans längd och därmed skärdiametern.
• Rengör noggrant runt tankens påfyllningsöppning innan tanklocket tas bort för att förhindra att orenheter kommer in i tanken.
• Öppna tanklocket försiktigt. Skruva ur tanklocket och fyll tanken med nödvändig mängd bränsle med hjälp av en tratt.
• Undvik att spilla ut bränsle.
• Dra åt tanklocket ordentligt efter påfyllningen.
• För att undvika problem med att starta maskinen rekommenderas det att undvika att bränsletanken körs helt tom.
VARNING! Om du spillt ut bränsle på maskinen ska den torkas ordentligt
torr. Om du råkar hälla bränsle på dig själv ska du omedelbart byta kläder. Undvik att huden eller ögonen kommer i kontakt med bränslet.
VARNING! Ljuddämparen är mycket varm under drift och även en stund
efter att motorn har stoppats. Detta gäller även när motorn går på tomgång. Var mycket uppmärksam på brandrisken, särskilt om brandfarliga material eller gaser finns i närheten av maskinen.
Förvaring av bränsle
• Bensinen är mycket brandfarlig: Släck cigaretter, pipor eller cigarrer innan du närmar dig någon typ av bränsle.
• Förvara bränslet i en sval och välventilerad omgivning i en lämplig behållare.
• Lägg aldrig undan maskinen med bränsle i tanken i en dåligt ventilerad omgivning. Gaser som bildas av bensinen kan sprida sig och nå eld, tändstift, lågor från brännare eller boilers, varmvattenberedare, torkare o.s.v.
• Gaser som bildas av bensinen kan förorsaka explosion eller brand.
• Magasinera aldrig stora mängder bränsle.
• Se figurerna på omslaget för en korrekt montering och följ momenten som följer nedan:
• Stick in tillsatsskyddet (B) på skyddet (A) i höjd med referensmärket (C). Skruv fast tillsatsskyddet ordentligt med skruven (D). Montera sedan linkniven (L) korrekt på skyddet med den vassa delen vänt utåt med skruvarna (E) (Kontrollera regelbundet att skruvarna (E) inte lossar på grund av vibrationerna och skruva eventuellt åt dem ordentligt).
VARNING! Om gräsklingan används ska tillsatsskyddet (B) tas bort från
skyddet (A).
SVENSKA - 6
Page 10
F. Skärutrustning som kan användas på maskinen och respektive montering
VARNING! Endast följande skärutrustning kan monteras på
maskinen: a) Trimmerhuvud b) Gräsklinga med max. 8 tänder. Båda dessa skärutrustningar kräver att respektive skydd används. Läs noggrant anvisningarna för en korrekt montering av skydden. Fäst skärutrustningen genom att montera alla medlevererade delar korrekt och i den ordningsföljd som anges i bruksanvisningen, för att undvika allvarliga skador på användaren, andra personer eller djur.
VARNING! Använd gräsklingor eller trimmerhuvud som är märkta av
tillverkaren med MAX. ROTATIONSVARVTAL på minst
10.500 varv/min.
VARNING! Alla ingrepp på skärutrustningarna och respektive
skydd ska ske med avstängd motor.
VARNING! Vänd maskinen uppochned för att underlätta
monteringsmomenten för skärutrustningarna. Försäkra dig om att tanklocket är ordentligt åtdraget och att det inte förekommer bränsleläckage.
VARNING! DET REKOMMENDERAS ATT ANVÄNDA
ORIGINALTILLBEHÖR OCH ­RESERVDELAR, SOM TILLHANDAHÅLLS AV AUKTORISERADE ÅTERFÖRSÄLJARE. ANVÄNDNING AV TILLBEHÖR OCH RESERVDELAR SOM INTE ÄR ORIGINAL ÖKAR OLYCKSRISKEN OCH I SÅDANT FALL AVSÄGER SIG TILLVERKAREN ALLT ANSVAR FÖR SKADOR PÅ PERSONER OCH/ ELLER FÖREMÅL.
Montering av trimmerhuvud och klinga
Montera korrekt skydd beroende på om gräsklinga eller trimmerhuvud används (se kapitlet: “Montering av skydd för skärutrustning”).
F1. Montera trimmerhuvudet med nylonlinor
genom att följa figuren: a) Flänsskydd b) övre
hatt c) skydd d) trimmerhuvud med nylonlina. Dra åt ordentligt i moturs riktning.
F2. Vid åtdragningen ska trimmerhuvudet och
hatten hållas fast (utan kraft) genom att sticka in den medlevererade nyckeln eller skruvmejseln i de därtill avsedda hålen i hatten och i vinkelväxeln. Rotera först hatten tills de två hålen sammanfaller med varandra.
F3. Montera klingan genom att följa figuren: a)
Flänsskydd b) övre hatt med klingcentrering c) skydd d) klinga med text och pil för rotationsriktning vänd uppåt e) nedre hatt f) fast kopp g) låsmutter för klinga.
F3. VARNING! Använd inte tillsatsskyddet för trimmerhuvudet
(H) tillsammans med metallklingor.
F4. Försäkra dig om att hålet för klingan
sammanfaller korrekt med den övre hattens centreringsring. Dra åt ordentligt i moturs riktning. Vid åtdragningen ska klingan och hattarna hållas fast (utan kraft) genom att sticka in den medlevererade nyckeln eller skruvmejseln i de därtill avsedda hålen.
F5. Trimmerhuvud med systemet “slå och klipp
Trimmerhuvudet används för att klippa gräs och ogräs i kanter eller i områden med många hinder såsom murar, staket eller träd. Med trimmerhuvudet är det möjligt att klippa på trånga eller ojämna partier. Med nylonlinan är det möjligt att klippa gräset på ett precist sätt utan att skada barken på träden eller förorsaka kraftiga kast som kan ske vid klippning med en hård klinga mot en hård yta.
Frammatning av nylonlina
VARNING! Linkniven som är inbyggd i plastskyddet skär av nylonlinan till
en optimal längd. En alltför lång lina minskar motorns rotationsvarvtal och maskinens klippförmågan, förutom att skaderisken ökar.
Under klippningen slits naturligtvis nylonlinan ut, vilket gör att motorns varvtal ökar och klippförmågan minskar. När detta sker ska du försiktigt slå trimmerhuvudet mot marken för att mata fram ny lina: Släpp upp varvtalsreglaget tills motorns varvtal är under 4 000 varv/min. Slå försiktigt knappen (A) mot marken enligt figuren och linan matas fram automatiskt. Gasa på nytt. Om ingen lina kommer ut ska du kontrollera att linan inte är slut i trimmerhuvudet och upprepa momentet.
7 - SVENSKA
Page 11
G. Montering av handtag
G1. Dubbelt handtag
Handtaget (A) kan regleras efter användarens önskemål genom att flytta det framåt eller bakåt. Lossa på vredet (C) och justera handtaget till önskat läge. Dra sedan åt vredet (C) ordentligt.
VARNING! Handtaget (A) kan vikas in mot transmissionsröret för att
förenkla transport eller förvaring av maskinen. Lossa på vredet (C), vrid stödet (B) 90° medurs. Vik tillbaka handtaget (A) till önskat läge och dra åt vredet (C).
H. Start och stopp av motorn
VARNING! Läs först kapitlen “Säkerhetsföreskrifter”.
VARNING! Placera trimmern så att den ligger plant och stabilt. Försäkra
dig om att klingan eller trimmerhuvudet med nylonlinor inte är kontakt med marken eller andra hinder.
VARNING! Ta tag i starthandtaget med den ena handen och håll ett
stadigt tag i maskinen med den andra handen (Varning! Linda inte startlinan runt handen) och dra långsamt tills du känner ett visst motstånd. Dra sedan linan med ett kraftigt drag (följ procedurerna som anges i denna bruksanvisning angående kall- eller varmstart av motorn).
VARNING! Dra inte startlinan till ändläget och släpp den inte så att
den slår mot maskinen. Det kan skada maskinen.
Start med kall motor
H1. Stoppknappen (A) ska vara i läget I.
Motsatt läge i förhållande till “STOP”.
H2. Ställ chokereglaget (B) i stängt läge.
H3. Pumpa genom att trycka flera gånger på gummiblåsan (C) tills du ser att bränslet rinner
G2. Främre delta-handtag
För din egen säkerhet ska du fästa det främre handtaget framför etiketten, som sitter på transmissionsröret på ett avstånd på minst 11 cm från det bakre handtaget. Handtaget ska fästas i en bekväm arbetsposition. Säkerhetspinnen ska monteras med hjälp av de medlevererade tillbehören och i enlighet med figuren så att den är i kontakt med det främre handtaget.
tillbaka till tanken via slangen (D). Dra i linan
tills motorn startar. Låt motorn gå i några sekunder och håll trimmern stilla. Ta ett stadigt tag i reglagehandtaget och ge gas. Chokereglaget återgår automatiskt till ursprungsläget.
VARNING! I detta läge roterar skärutrustningen.
Start med varm motor
H1. Stoppknappen ska vara i läget I (START).
Gasreglaget ska vara i läget för tomgång
(uppsläppt läge).
H4. Chokereglaget (B) ska vara i
ursprungsläget.
H3. Pumpa genom att trycka flera gånger på
gummiblåsan (C) tills du ser att bränslet rinner
tillbaka till tanken via slangen (D). Dra i linan
tills motorn startar.
Avstängning av motorn
H5. Ställ stoppknappen (A) i läget O (STOP).
VARNING! Efter att motorn har stängts av fortsätter de roterande
delarna, klingan eller trimmerhuvudet att rotera under några sekunder. Fortsätt att hålla stadigt i maskinen tills maskinen är fullständigt stilla.
VARNING! Vid en nödsituation kan ovannämnd startfördröjning
förkortas genom att stryka klingans stödkopp mot marken.
I. Justering av förgasare
Din maskin kan utrustas med förgasare med lågt avgasutsläpp. Vi rekommenderar dig (om det är nödvändigt) att låta justera förgasaren vid en auktoriserad serviceverkstad som har tillgång till därtill avsedd apparatur för att garantera bästa
prestanda till lägsta möjliga avgasutsläpp. Skruva på skruven som är markerad med bokstaven T för att justera varvtalet för tomgången, se figuren: Motorn ska vara i drift och varm och skruva sedan åt skruven T
SVENSKA - 8
Page 12
försiktigt medurs tills ett korrekt varvtal för motorn erhålls (konstant buller) utan att skärutrustningen sätts i rörelse. I motsatt fall (skärutrustningen är i rörelse) ska skruven T lossas försiktigt moturs tills en korrekt inställning erhålls. Korrekt tomgångsvarvtal anges i bruksanvisningen i avsnittet för tekniska data.
VARNING! Alla ovannämnda justeringar ska göras med korrekt
monterad skärutrustning.
L. Regelbundet underhåll
Kontrollera regelbundet att alla skruvar på trimmern sitter på deras ställen och att de är ordentligt åtdragna. Byt ut klingor som är skadade, slitna, spruckna eller inte plana. Kontrollera alltid att trimmerhuvudet eller klingan är korrekt monterade och att låsmuttern för klingan är ordentligt åtdragen.
L1. Rengöring av luftfilter
(Minst var 25:e drifttimme). Ett igensatt filter ändrar justeringen av förgasaren: Effekten minskar, bränsleförbrukningen ökar och starten av maskinen försvåras. Öppna luftfilterlocket enligt figuren genom att trycka på punkten som markeras med pilen. Rengör noggrant inuti filterboxen (fig. L2). Filtret kan rengöras försiktigt med tryckluft. För en mer noggrann rengöring kan filtret rengöras med tvålvatten.
L3. Vinkelväxel
Var 50:e drifttimme ska fett för höghastighetskugghjul fyllas på i växelhuset via hålet (C).
L4. Tändstift
Nedmontera och rengör tändstiftet, samt justera avståndet mellan elektroderna (0,5 - 0,6 mm) regelbundet (minst var 50:e drifttimme). Byt ut tändstiftet om det är igensatt eller efter högst 100
VARNING! Placera trimmern så att den ligger plant och stabilt. Försäkra
dig om att klingan eller trimmerhuvudet med nylonlinor inte är kontakt med marken eller andra hinder.
Garantin kan upphöra att gälla vid felaktiga justeringar som utförs av personal som inte företräder en auktoriserad serviceverkstad.
drifttimmar. Vid överdrivna igensättningar på tändstiftet ska justeringen av förgasaren och procentsatsen olja i bränsleblandningen kontrolleras. Kontrollera dessutom att oljan är av god kvalitet och avsedd för 2-taktsmotorer.
L5. Bränslefilter
Vid rengöring eller byte av bränslefiltret ska tanklocket tas bort. Dra sedan ut filtret med en krok eller en radiotång. Vänd dig regelbundet (en gång per säsong) till en auktoriserad serviceverkstad för allmänt underhåll av maskinen och för rengöring av inre delar. Detta minskar risken för oförutsedda problem och gör att maskinen kan fungera perfekt under lång tid.
VARNING! Det är viktigt att ta bort damm och smuts från springorna för
luftintag, cylinderkåpan och cylinderflänsarna med hjälp av en träskrapa för att undvika att motorn överhettas.
VARNING! Vid längre tids inaktivitet ska tanken tömmas och låt motorn
gå tills kvarstående bränsle tar slut. Förvara trimmern i en torr miljö.
M. Byte av nylonlina
VARNING! Använd endast rekommenderad nylonlina. Använd
aldrig ståltråd, som kan förorsaka allvarliga skador.
M1. Byte av lina
Om ingen lina matas fram när du slår trimmerhuvudet mot marken innebär det att linan är slut och måste därför bytas ut. För att byta ut linrullen ska du trycka på båda spärrhakarna som markeras med pilarna, ta bort linrullen (fig. M2), dra ut all lina som är kvar i rullen och rulla sedan upp den nya linan.
M3. Upprullning av ny lina
Öppna linförpackningen och stick in ändarna för de två linorna i rullens hål. Linda upp linorna fullständigt på rullen i samma riktning och
9 - SVENSKA
blockera ändarna för de två linorna i de två spåren som sitter mitt emot varandra.
M4. Återmontering
• Sätt tillbaka rullen i det därtill avsedda sätet och stick in linändarna i respektive hylsa.
• Dra ut var och en av trådarna så att de sticker ut cirka 15 cm på varje sida.
• Återmontera trimmerhuvudet enligt figuren (fig. M5).
Starta maskinen och upprepa momenten som beskrivs i avsnittet “Frammatning av nylonlina”.
Byte av hela linrullen
Om rullen är alltför sliten ska den bytas ut mot en ny originalrulle.
Page 13
Byte av hela trimmerhuvudet
Om du ser att trimmerhuvudets hatt uppvisar skador (kontrollera alltid trimmerhuvudet efter ett hårt slag) måste trimmerhuvudet bytas ut. För
N. Skärtekniker
detta moment, se “Skärutrustning som kan användas på maskinen och respektive montering”.
VARNING! Innan maskinen används ska du noggrant läsa kapitlen
Säkerhetsföreskrifter” och “Beskrivning av maskinens säkerhetsutrustning”.
VARNING! Använd alltid den rekommenderade individuella
skyddsutrustningen.
VARNING! Varje gång som maskinen ska användas ska du först
kontrollera att alla delar på maskinen är korrekt monterade innan maskinen startas.
VARNING! Vid montering av skärutrustningen ska du noggrant
följa anvisningarna i kapitlet “Skärutrustning som kan användas
på maskinen och respektive montering” TRIMMERN FÅR
ABSOLUT INTE ANVÄNDAS OM INTE DET SPECIFIKA SKYDDET FÖR SKÄRUTRUSTNINGEN ÄR KORREKT MONTERAT (se kapitlet “Montering av skydd för skärutrustning”). Försummelse av denna föreskrift kan medföra att du utsätts för mycket farliga risker såsom: a) risk för kontakt med roterande och vassa delar, b) risk för att olika material kan slungas ut.
VARNING! Använd inte slitna eller skadade skärutrustningar.
VARNING! Undvik så långt det går att skärutrustningen kommer i kontakt
med marken och andra material. Håll skärutrustningen på ett säkert avstånd från kroppen.
VARNING! Grenar eller gräs kan fastna mellan skyddet för
skärutrustninget och trimmerhuvudet/klingan. Ansamling av klippt material mellan skyddet och skärutrustningen får inte tas bort med motorn i drift och om skärutrustningen fortfarande roterar. Stäng alltid av motorn innan någon typ av rengöringsmoment och vänta tills skärutrustningen har stannat för att undvika skador.
VARNING! Vid användning och även några minuter efter att maskinen har
stängts av är vinkelväxeln mycket varm (samt i området för skärutrustningens fastsättningsaxel). Kontakt med detta område kan förorsaka brännskador. Ta inte i denna del om den fortfarande är varm.
VARNING! Ljuddämparen och respektive skydd är mycket varma
under drift och efter att motorn har stängts av. Detta gäller även när motorn går på tomgång. Kontakt med dessa delar kan förorsaka brännskador. Ta inte i dessa delar om de fortfarande är varma.
Maskinen är särskilt lämplig som ett komplement till gräsklipparen eftersom trimmern når de utrymmen där en normal gräsklippare inte kan klippa. Vid klippning ska motorn alltid köras med högt varvtal. Efter varje arbetsfas ska motorns varvtal sänkas till tomgångsläge. Längre tids körning med högt varvtal utan belastning kan förorsaka allvarliga skador på maskinen. Höj aldrig upp trimmern under skärning ovanför knähöjd. Vänta alltid på att motorns varvtal sänks till tomgång innan maskinen flyttas från ett parti till ett annat. Stäng av motorn vid längre förflyttningar. Innan du börjar att klippa på nytt ska du kontrollera att din arbetsposition är korrekt och stabil.
SVENSKA - 10
Page 14
Utjämning och kantklippning av gräs med trimmerhuvud
VARNING! Endast linor av böjliga material och som rekommenderas av
tillverkaren ska användas för trimmerhuvuden. Använd t.ex. aldrig metalltråd, som kan förorsaka allvarliga skador på personer, föremål eller djur. En olämplig lina kan gå av och slungas ut på ett farligt sätt.
Klippning med trimmerhuvud är lämplig för en lättare klippning, t.ex. i hörn eller runt träd.
Utjämning
För att inte riskera att skada grässkiktet eller skärutrustningen ska linan hållas parallell med marken. Undvik att komma i kontakt med marken.
Kantklippning
Vinkla trimmerhuvudet så att det befinner sig på ett kort avstånd från marken. Klipp med änden av linan. Tryck inte linan mot materialet som ska klippas.
Frammatning av lina
Under klippningen slits naturligtvis nylonlinan ut. När detta sker ska du slå trimmerhuvudet lätt mot marken för att mata fram ny lina (se avsnittet “Trimmerhuvud med systemet slå och klipp”).
Urglesning av gräs med gräsklinga
VARNING! Använd alltid en vass klinga. Förutom att försvåra
skärningen kan en klinga med utslitna tänder öka risken för KAST, d.v.s. en kraftig stöt framtill på maskinen som beror på att klingan kommer i kontakt med trä eller andra hårda material. Kraften från kastet kan överföras från maskinen till användaren så att han/hon förlorar kontrollen över maskinen. Vässa aldrig en skadad eller sliten klinga, utan byt ut den mot en ny klinga.
N1. VARNING! Använd aldrig klingan i riskfyllda områden för att undvika
kast (se avsnittet “Säkerhetsföreskrifter”).
Skärning med klingan är lämplig för urglesning av gräs, i synnerhet högt och grövre gräs. N2. Gräset skärs med oscillerande rörleser i sidoled och klingan ska vara parallell med marken. Skärningen av gräset sker genom att klingan förs från höger till vänster, medan rörelsen från vänster till höger ska ske utan att klingan skär. KAST kan ske när du skär med klingan i ett riskområde, därför rekommenderas att skära i det resterande området. Se till att klingans stödkopp endast snuddar mot marken för att undvika att klingan kommer i kontakt med marken.
N1. VARNING! DET REKOMMENDERAS ATT ANVÄNDA
ORIGINALTILLBEHÖR OCH ­RESERVDELAR, SOM TILLHANDAHÅLLS AV AUKTORISERADE ÅTERFÖRSÄLJARE. ANVÄNDNING AV TILLBEHÖR OCH RESERVDELAR SOM INTE ÄR ORIGINAL ÖKAR OLYCKSRISKEN OCH I SÅDANT FALL AVSÄGER SIG TILLVERKAREN ALLT ANSVAR FÖR SKADOR PÅ PERSONER OCH/ ELLER FÖREMÅL.
11 - SVENSKA
Page 15
O. Miljö
I detta kapitel finner du information för att upprätthålla maskinens egenskaper som har fastställts vid projekteringen av maskinen, korrekt användning av maskinen samt kassering av oljor och bränsle.
Projektering
Vid projekteringen av maskinen har studier och forskning skett för att ta fram en motor med låg bränsleförbrukning, låg bullernivå och låga utsläpp av förorenande avgaser.
P. Felsökningstabell
Användning av maskinen
Påfyllningen av tanken för bränsleblandningen ska ske på sådant sätt att bränsle inte spills ut i omgivningen.
Längre tids inaktivitet
Töm alltid tanken på dess innehåll i enlighet med säkerhetsföreskrifterna angående påfyllning av bränsle (O).
Kassering
Kassera inte maskinen i omgivningen. Den ska istället lämnas in till därtill avsedd sopstation för kassering i enlighet med gällande miljölagstiftning.
Motorn startar inte
Kontrollera att stoppknappen är i läge I. Kontrollera att minst 25 % av tankens
kapacitet är fylld med bränsle. Kontrollera att luftfiltret är rent. ●● Ta bort tändstiftet, torka av, rengör och sätt
sedan tillbaka tändstiftet. Byt ut tändstiftet om det är nödvändigt.
Byt ut bränslefiltret. Vänd dig till din återförsäljare.
Utför monteringsprocedurerna för klipptillbehören på ett korrekt sätt.
Kontrollera att metalltillbehören är vassa. Kontakta i annat fall din återförsäljare.
Motorn fortsätter att krångla: Vänd dig till din auktoriserade återförsäljare
●●
●●
Motorn går dåligt och förlorar effekt
Maskinen startar men klippresultatet är dåligt
SVENSKA - 12
Page 16
Q. Försäkran om CE-överensstämmelse
Undertecknad (auktoriserad av E.O.P.) förklarar härmed att följande produkter (modell): typ BC020 med början från tillverkningsnummer från och med 2003 och framåt, tillverkade av E.O.P., Valmadrera, Italien, är i enlighet med de europeiska direktiven: 98/37/EC (maskindirektiv), 93/68/ EEC (märkningsdirektiv CEE) och 89/336/EEC (direktiv om elektromagnetiskt kompatibilitet), direktiv 2000/14/EC (bilaga V).
Valmadrera, 15.12.03 Pino Todero (teknisk chef) Electrolux Outdoor Products Italy S.p.A. Via Como 72, 23868 Valmadrera (Lecco) ITALIEN
R. Tekniska data
Cylindervolym (cm3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 30
Cylinderdiameter (mm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 38
Slaglängd (mm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 26
Max. motoreffekt (kW) (ISO 8893) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.8 0.8
Max. varvtal på utgående axel (min Rekommenderat max. rusvarvtal (min Varvtal för max. effekt (min
-1
Tomgångsvarvtal (min
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2800 2800
Max. tomgångsvarvtal (min
Torrvikt (kg). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4 5.4
3
Volym bränsletank (cm
) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 400
Ekvivalent ljudtrycksnivå vid användarens öra Lpav (dBA) (ISO 7917) . . . . . . 99 99
Ljudeffektnivå, uppmätt Lwav (dBA) (ISO 10884) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 113
Ljudeffektnivå, garanterad Lwav (dBA) (ISO 10884) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 114
Vibrationsnivåer i bakre/höger handtag (m/s Vibrationsnivåer i främre/vänster (m/s
-1
) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7700 7700
-1
-1
) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8500 8500
-1
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10500 10500
) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10780 10780
2
) (ISO 5349). . . . . . . . . . . . . . . . 4.3 - 15 3.6 - 15
2
) (ISO 5349). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - 15 4.2 - 12
13 - SVENSKA
Detla-handtag
Dubbelt handtag
Loading...