Electrolux supreme 300, SUPREME 300, Supreme T300, Supreme 300J, Supreme B300J User Manual

...
Electrolux Outdoor Products
Via Como 72
23868 Valmadrera (Lecco)
ITALIA
Phone +39 0341 203111 - Fax +39 0341 581671
www.electrolux.com/mcculloch - www.electrolux.com/partner
Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice.
Electrolux Outdoor Products manufacture products for a number of well known brands under various registered patents, designs and
© Electrolux Outdoor Products Italy
The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice
The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million
Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold
PN 249342 REV. 02 (05/04)
each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
A
14
1
2
16
20
19
7
10
4
3
8
17
15
11
9
12
13
D
1 ltr
10 15 20
5
2 Strokes Engine totally sintetyc oil or Partner oil
50:1
2%
3
20 cm
100 200 300 400
1 ltr
10 20
4 5
McCulloch
oil
40:1
2,5%
25 cm
100 125 250 500
3
E1
18
6
21
B1
B2
B4 B5
B7
B8
5
18
A
22
21
B3
I
H
B6
F1 F3F2
B
B9
10
F4
F5
G L1 L2
8T
8" 200 mm
a
d
c
30cc30cc
30cc
30cc30cc
b
H2H1
H3 H4 H5 H6
L3
M1
M2
L4 L5
M3
M4
M5
0,095" 2,4 mm
197" 5000 mm
538249345
249242
228204B
249242
I
N1
N2
O
A. Description générale
1) MOTEUR
2) TUYAU DE TRANSMISSION
3) COMMANDE ACCELERATEUR
4) BOUTON DE REGLAGE POIGNEE
5) LAME
6) TETE A FILS DE NYLON
7) INTERRUPTEUR D'ARRET (STOP)
8) LEVIER ENRICHISSEUR
9) BOUTON DISPOSITIF DE DEMARRAGE
10) POINT D'ATTACHE
11) BOUGIE
12) COUVERCLE FILTRE A AIR
Etiquette d'exemple
B. Notices de sécurité
Sens des symboles
Avertissement.
13) BOUCHON RESERVOIR CARBURANT
14) SILENCIEUX
15) JOINT MOTEUR/TUYAU DE TRANSMISSION
16) POIGNEE AVANT EN FORME DE “J”
17) POIGNEE ARRIERE AVEC COMMANDES
18) PROTECTION DU DISPOSITIF DE COUPE
19) VERROUILLAGE DE LA COMMANDE DE L'ACCCELERATEUR
20) BARRIERE DE SECURITE LATERALE
21) LAME COUPE-FIL
22) BOITIER POUR LAME
LÉGENDE :
1) Niveau de puissance acoustique garantie selon la directive 2000/14/CE
2) Nom et adresse du fabriquant
3) Année de fabrication (deux derniers chiffres ; ex. 03=2003)
4) Code du produit
5) N° de série
6) Modèle / type
7) Marque CE de conformité
Interdiction de fumer pendant le ravitaillement et l'utilisation.
Dispositifs de protection individuelle : Lunettes de protection ou visière agréées. Casque protecteur homologué. Protège-oreilles.
Lire attentivement les instructions d'utilisation et vérifier d'avoir bien assimilé le fonctionnement de toutes les commandes.
Dispositifs de protection individuelle : Gants agréés.
Dispositifs de protection individuelle : Bottes de sécurité agréées.
15 m
Enrichisseur (aide au démarrage).
Attention aux projections de matériau.
Distance de sécurité minimum de 15 m.
Arrêt d'urgence.
FRANÇAIS - 1
Vitesse maximum de l'arbre.
Attention à la réaction de la lame. La lame présente le risque d'amputation des bras et des jambes.
Avant l'utilisation
• Ne pas utiliser cet outil pour couper autre chose que de l'herbe en faisant usage des dispositifs de coupe indiqués.
B1. Il est vivement recommandé à toute personne désirant utiliser la débroussailleuse de lire auparavant en entier et avec attention le présent manuel.
• Vérifiez de bien savoir arrêter le moteur et la lame en cas de besoin (voir le paragraphe “Démarrage et arrêt du moteur”).
• Tous les utilisateurs doivent connaître toutes les opérations décrites dans le présent manuel afin d'utiliser la machine en toute sécurité de même que les techniques de coupe possibles ; le cas échéant, effectuer une démonstration pratique.
• La débroussailleuse ne doit jamais être utilisée en cas de fatigue, d'affaiblissement physique ou après l'absorption d'alcool ou de médicaments spécifiques.
• Interdire aux enfants et à toute personne ne connaissant pas les présentes instructions ou insuffisamment formée d'utiliser la débroussailleuse. Des dispositions locales peuvent parfois limiter l'âge des opérateurs.
• Joindre le présent manuel à la débroussailleuse en cas de cession ou prêt de celle-ci, afin de permettre aux futurs utilisateurs d'avoir une connaissance parfaite du produit et des normes de sécurité à adopter.
• Contrôlez toujours attentivement la machine avant de l'utiliser : vérifier qu'elle soit montée correctement et qu'il n'y ait pas de vis desserrées, des parties endommagées ou des fuites de carburant.
• Remplacez les accessoires (lames, têtes à fils, protections) éventuellement endommagés, qui présentent des fissures ou qui sont excessivement usés. Faites remplacer par votre Centre d'Assistance Agréé les parties de la machine qui sont éventuellement endommagées.
• Effectuez toutes les opérations de maintenance et/ou de montage
ATTENTION!
Danger de lésions graves aux membres inférieurs. Respecter scrupuleusement les indications du manuel d'instructions.
ATTENTION!
Les parties destinées à la coupe et le silencieux peuvent devenir très chauds et provoquer des brûlures. Attendre quelques minutes avant de les manipuler.
UNIQUEMENT lorsque le moteur est éteint et en portant des gants de protection.
Habillement
B2. Travailler avec la débroussailleuse
nécessite des vêtements appropriés ; portez les dispositifs de protection individuelle de type homologué : a) Vêtements protecteurs adhérents (ne pas porter de shorts ou des vêtements bouffants) ; b) Bottes de sécurité munies de semelle antidérapante, embout anti-écrasement et protection anti-coupe (ne pas porter de sandales ou travailler pieds nus) ; c) Gants anti-coupe et antivibrations ; d) Visière de sécurité ou lunettes de protection. Enlever la pellicule de protection éventuellement présente ; e) Casque antibruit. L'utilisation des dispositifs de protection individuelle n'élimine pas le risque de lésions, mais réduit l'ampleur des dommages en cas d'accident.
• Ne pas porter de vêtements amples et des bijoux qui pourraient s'accrocher dans les parties en mouvement de la machine.
• Faites attention aux parties en rotation et aux surfaces chaudes de la machine.
Précautions pour la santé
ATTENTION! Evitez tout usage excessivement prolongé de la débroussailleuse. Le bruit et les vibrations peuvent produire des effets néfastes.
• L'utilisation prolongée de la machine ou d'autres outils exposent l'opérateur à des vibrations qui peuvent générer “le phénomène des doigts blancs” (Syndrome de Raynaud). Il pourrait se produire une réduction de la sensibilité des mains à distinguer les différences de température et une torpeur générale. L'opérateur devrait donc contrôler attentivement les conditions de ses mains et de ses doigts s'il utilise l'appareil de façon continue ou régulière. Si l'un des symptômes apparaît, il est nécessaire de consulter immédiatement un médecin.
2 - FRANÇAIS
• L'utilisation prolongée de la machine ou d'autres outils peuvent provoquer un malaise, un stress, un état de fatigue ou une hypoacousie. Utilisez la machine en portant correctement un casque pour la protection des oreilles. Des opérations de maintenance correctes et attentives peuvent permettre de mieux vous protéger contre les risques liés au bruit et aux vibrations.
• Ne pas mettre en marche ou tenir allumé le moteur dans les environnements fermés ou peu aérés.
ATTENTION! Les gaz d'échappement sont nocifs par inhalation et peuvent avoir des effets asphyxiants, voire même mortels.
Zone de travail
• Examiner attentivement la zone de travail et noter tous les dangers présents (par exemple : routes, sentiers, câbles électriques, arbres dangereux, etc.).
• Avant toute utilisation, enlever de la zone de travail les pierres, verres, câbles, parties métalliques, pots, bouteilles et autres corps étrangers qui pourraient s'enchevêtrer sur les parties en rotation ou bien être projetés au loin et présenter ainsi un danger. Le contact entre les lames et d'éventuels objets pourrait avoir de graves conséquences pour l'opérateur, les tiers ou les animaux situés à proximité, ainsi que pour la machine.
B3. Coupez seulement le matériau recommandé pour chaque accessoire et évitez que la partie coupante entre en contact avec les pierres, les pièces métalliques, etc.
• Faites très attention lors des travaux effectués sur les terrains inclinés.
B4. Eloignez les personnes et les animaux du lieu de travail (distance minimum 15 mètres). En effet, lors du travail, la lame ou la tête à fils pourraient projeter de l'herbe, de la terre, des pierres ou des corps étrangers ; si quelqu'un s'approche, éteignez le moteur et arrêtez la lame ou la tête pivotante (voir le paragraphe “Démarrage et arrêt du moteur”).
• Prenez également en considération les autres dangers éventuels qui pourraient ne pas être perçus en raison du bruit émis par la machine.
• Assurez-vous qu'il y ait quelqu'un à distance de sécurité qui puisse vous entendre en cas d'accident éventuel.
Travail
B5. Attachez vos cheveux de façon à ce qu'ils se trouvent au-dessus des épaules.
B6. Il est recommandé d'utiliser cet appareil sur le côté droit du corps ; ceci permettra en effet aux gaz d'échappement de s'échapper librement sans aucune gêne de la part des
vêtements de l'opérateur. Si vous n'avez pas d'expérience dans l'utilisation de la débroussailleuse, veuillez suivre tout d'abord une période de formation.
B6. Pendant le travail, empoignez fermement
la débroussailleuse et toujours à deux mains. Veillez à avoir une position stable sur vos jambes.
• Les poignées de l'appareil doivent toujours être sèches et propres.
• Avant de commencer à travailler, endossez correctement le harnais de soutien. Réglez-le de façon à ce que la débroussailleuse soit bien équilibrée sur votre côté droit et que la lame ou la tête à fils soit bien parallèle au sol, à une distance de 0 à 30 cm du terrain.
B7. Le point de fixation (B) doit être choisi de façon à assurer un équilibrage optimal de la machine conforme aux indications reportées dans la section “Harnais à sangle”.
• Ne jamais utiliser la machine si elle est incomplète, défectueuse ou si elle a été modifiée par une personne autre qu'un opérateur d'un Centre d'Assistance Agréé.
• L'opérateur ou l'utilisateur est responsable des accidents éventuels envers les tiers et des dommages à leurs biens, de même que des dangers auxquels ceux-ci s'exposent.
• N'utilisez pas la débroussailleuse en étant sur une échelle ou toute autre surface instable. Il est nécessaire d'avoir toujours le contrôle parfait de son équilibre.
• N'utilisez pas la machine dans des conditions climatiques extrêmes : températures très basses ou climat excessivement chaud et humide.
• Evitez de travailler lorsque le temps est défavorable : brouillard, pluie, vent, etc.
• La lame est coupante et il est par conséquent nécessaire de la manipuler avec précaution également lorsque le moteur de l'appareil est arrêté. Porter des gants de travail appropriés. Arrêter le moteur et attendre l'arrêt complet des parties en rotation avant d'opérer sur la machine ou de toucher la lame ou la tête à fils, surtout si vous souhaitez enlever des matériaux bourrés.
• Garder toutes les parties de votre corps et vos vêtements loin des lames durant la mise en marche et le fonctionnement du moteur.
• Pendant l'utilisation de l'appareil, la zone de travail doit toujours être face à vous ; ne travaillez pas à reculons car vous ne verriez pas des dangers éventuels.
• Ne posez pas la machine tant que le moteur est en marche. Ne laissez jamais la machine sans surveillance.
• Ne laissez jamais la machine avec le moteur allumé.
FRANÇAIS - 3
Loading...
+ 11 hidden pages