Electrolux Outdoor Products
Via Como 72
23868 Valmadrera (Lecco)
ITALIA
Phone + 39 0341 203111 - Fax +39 0341 581671
www.electrolux.com
Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice.
Electrolux Outdoor Products manufacture products for a number of well known brands under various registered patents, designs and
trademarks in several countries.
© Electrolux Outdoor Products
The Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million
Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are
PN. 249411 REV. 01 (06/04)
sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
A. OPIS OGÓLNY
1)
Uchwyt tylny
2) Tylna osłona dłoni
3) Uchwyt przedni
4) Przednia osłona dłoni / hamulec
bezpieczeństwa łańcucha
5) Śruba / Gałka napinająca łańcuch
6) Kołek napinający łańcuch
7) Korek zbiornika oleju
8) Okienko kontroli poziomu oleju
9) Szczeliny wentylacyjne
10) Kabel
11) Instrukcja
12) Wyłącznik
13) Blokada wyłącznika
14) Łańcuch
15) Ząb ciągnący
Przykład tabliczki znamionowej wyrobu
16) Ogniwo tnące
17) Ogranicznik głębokości cięcia
18) Ząb tnący
19) Prowadnica
20) Osłona łańcucha
21) Koło zębate
22) Kołek blokujący łańcuch
23) Śruba mocująca prowadnicę
24) Nakrętki / Pokrętło mocujące prowadnicę
25) Kółko końcówki
26) Osłona prowadnicy
27) Kolec
28) Gniazdo kołka napinającego łańcuch
29) Otwór do smarowania
30) Rowek prowadzący
31) Pokrętło regulacji pompy oleju
LEGENDA TABLICZKI ZNAMIONOWEJ
WYROBU:
1) Gwarantowany poziom mocy
akustycznej zgodny z
rozporządzeniem 2000/14/WE
2) Podwójna izolacja
3) Znak zgodności CE
4) Stopień ochrony
5) Nominalna częstotliwość
6) Nominalna moc
7) Prąd przemienny
8) Nominalne napięcie
9) Model / typ
10) Prefiks - Nr serii
11) Kod wyrobu
12) Rok produkcji (ostatnie dwie cyfry; np.:
04 = 2004)
13) Maksymalna długość prowadnicy
14) Nazwa i adres producenta
POLSKI – 1
B. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
ZNACZENIE SYMBOLI
Nie wyrzucać!
Uwaga
Przekazać osobie
odpowiedzialnej za
recykling.
Dokładnie i z uwagą
przeczytać instrukcję
Wysokie buty ochronne
Długie, chroniące przed
przecięciem spodnie
Kask, nauszniki oraz
okulary ochronne lub
chroniące twarz osłony
Chroniące przed
przecięciem rękawice
Hamulec wyłączony,
włączony
W przypadku
uszkodzenia kabla,
wyjąć wtyczkę z
gniazdka elektrycznego
Kierunek ruchu zęba
tnącego
Korzystanie z instrukcji. Każdy potencjalny
użytkownik urządzenia, przed przystąpieniem do jego
wykorzystywania, musi w całości i z należytą uwagą
przeczytać niniejszą instrukcję (i jeśli to możliwe,
wziąć udział w praktycznej demonstracji używania
urządzenia), aby poznać opisany, w pełni bezpieczny
sposób jego obsługi oraz konieczne do zastosowania
techniki cięcia. W związku z powyższym, w
przypadku odstąpienia lub pożyczenia urządzenia
innemu użytkownikowi, niniejsza instrukcja musi być
POLSKI - 2
Trzymać zawsze
dwoma rękami
Niebezpieczeństwo
wystąpienia odbicia
Nie wystawiać na
działanie deszczu lub
wilgoci
Olej łańcuchowy
Nie wolno…
Wyłączyć urządzenie
zawsze przekazana wraz z urządzeniem. Należy
pamiętać, że WSZYSTKIE części instrukcji są ważne
i mają na celu pomoc w zapobieżeniu zarówno
nieszczęśliwym wypadkom z udziałem operatora, jak
i szkodom w obrębie urządzenia. Należy jednak
pamiętać, że przestrzeganie opisanych procedur nie
wyklucza ryzyka wystąpienia nieszczęśliwego
wypadku, lecz zmniejsza wyłącznie
prawdopodobieństwo jego zajścia i ogranicza skutki
wyrządzonej szkody.