Kühlschrank integrierbar Réfrigérateur intégrables Frigorifero integrabili Refrigerator for integrated use
GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONE D'USO
OPERATING INSTRUCTIONS
7083 459-00
IK 205 Z 10 RE
IK 205 Z 10 LI
IK 257 Z 20 RE
IK 257 Z 20 LI
D
F
I
GB
Entsorgungshinweis
Das Gerät enthält noch wertvolle Materialien und ist einer
vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung
zuzuführen. Die Entsorgung von ausgedienten Geräten
muss fach- und sachgerecht nach den örtlich geltenden
Vorschriften und Gesetzen erfolgen.
Das ausgediente Gerät beim Abtransport am Kältekreislauf nicht
beschädigen, damit das enthaltene Kältemittel (Angaben auf dem
Typenschild) und das Öl nicht unkontrolliert entweichen können.
• Gerät unbrauchbar machen.
• Netzstecker ziehen.
• Anschlusskabel durchtrennen.
WARNUNG
Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial und Folien!
Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen. Das Verpackungsmaterial zu einer offiziellen Sammelstelle bringen.
Gerätebeschreibung
Bedien- und
Kontrollelemente
Butter- und Käsefach
Gefrierfach
versetzbarer
Türabsteller
Innenbeleuchtung
(LED-Lichtleiste)
versetzbare
Abstellächen
Typenschild
Schubfach für trockene oder abgepackte
Lebensmittel
Schubfach mit regelbarer Luftfeuchtigkeit
Sicherheits- und Warnhinweise
• Um Personen- und Sachschäden zu vermeiden,
sollte das Gerät von zwei Personen ausgepackt
und aufgestellt werden.
• Bei Schäden am Gerät umgehend - vor dem
Anschließen - beim Lieferanten rückfragen.
• Zur Gewährleistung eines sicheren Betriebes
Gerät nur nach Angaben der Gebrauchsanleitung
montieren und anschließen.
• Im Fehlerfall Gerät vom Netz trennen. Netzstecker
ziehen oder Sicherung auslösen bzw. herausdre-
hen.
• Nicht am Anschlusskabel, sondern am Stecker
ziehen, um das Gerät vom Netz zu trennen.
• Reparaturen und Eingriffe an dem Gerät nur vom
Kundendienst ausführen lassen, sonst können
erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Gleiches gilt für das Wechseln der Netzanschluss-
leitung.
• Im Geräteinnenraum nicht mit offenem Feuer
oder Zündquellen hantieren. Beim Transport und
beim Reinigen des Gerätes darauf achten, dass
der Kältekreislauf nicht beschädigt wird. Bei Beschädigungen Zündquellen fernhalten und den
Raum gut durchlüften.
• Sockel, Schubfächer, Türen usw. nicht als Trittbrett
oder zum Aufstützen missbrauchen.
• Dieses Gerät ist nicht bestimmt für Personen
(auch Kinder) mit physischen, sensorischen oder
mentalen Beeinträchtigungen oder Personen, die
nicht über ausreichende Erfahrung und Kenntnisse verfügen, es sei denn, sie wurden durch eine
Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist,
in der Benutzung des Gerätes unterwiesen oder
anfänglich beaufsichtigt. Kinder sollten nicht unbeaufsichtigt bleiben, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
Transportsicherungsteile entfernen
Rote Transportsicherung abschrauben.
Freigewordenes Befestigungsloch mit
Stopfen verschließen.
2
• Vermeiden Sie dauernden Hautkontakt mit kalten
Oberflächen oder Kühl-/Gefriergut. Es kann zu
Schmerzen, Taubheitsgefühl und Erfrierungen
führen. Bei länger dauerndem Hautkontakt
Schutzmaßnahmen vorsehen, z. B. Handschuhe
verwenden.
• Speiseeis, besonders Wassereis oder Eiswürfel,
nach dem Entnehmen nicht sofort und nicht zu
kalt verzehren. Durch die tiefen Temperaturen
besteht eine "Verbrennungsgefahr".
• Verzehren Sie keine überlagerten Lebensmittel,
sie können zu einer Lebensmittelvergiftung führen.
• Lagern Sie keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln, wie z. B.
Propan, Butan, Pentan usw., im Gerät. Eventuell
austretende Gase könnten durch elektrische
Bauteile entzündet werden. Sie erkennen solche
Sprühdosen an der aufgedruckten Inhaltsangabe
oder einem Flammensymbol.
• Keine elektrischen Geräte innerhalb des Gerätes
benutzen.
• Die LED-Lichtleiste im Gerät dient der Beleuchtung des Geräteinnenraumes. Sie ist nicht zur
Raumbeleuchtung geeignet.
Einsatzbereich des Gerätes
D
Klimaklasse
Di e Kli mak las se gi bt a n, be i we lc h er Ra umtemperatur das Gerät betrieben werden
darf, um die volle Kälteleistung zu erreichen.
Die Klimaklasse ist am Typenschild aufgedruckt.
Die Position des Typenschildes ist im
Kapitel Gerätebeschreibung ersichtlich.
Klimaklasse Raumtemperatur
SN +10 °C bis +32 °C
N +16 °C bis +32 °C
ST +16 °C bis +38 °C
T +16 °C bis +43 °C
SN-ST +10 °C bis +38 °C
SN-T +10 °C bis +43 °C
Das Gerät nicht außerhalb der angegebenen
Raumtemperaturen betreiben!
Das Gerät eignet sich ausschließlich zum Kühlen
von Lebensmitteln im häuslichen oder haushaltsähnlichen Umfeld. Hierzu zählt z. B. die Nutzung
- in Personalküchen, Frühstückspensionen,
- durch Gäste in Landhäusern, Hotels, Motels und
anderen Unterkünften,
- beim Catering und ähnlichem Service im Groß-
handel.
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich im haushaltsüblichen
Rahmen. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Das
Gerät ist nicht geeignet für die Lagerung und Kühlung von Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen der
Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden Stoffen
und Produkten. Eine missbräuchliche Verwendung des Gerätes
kann zu Schädigungen an der eingelagerten Ware oder deren
Verderb führen. Im Weiteren ist das Gerät nicht geeignet für den
Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen.
Aufstellen
• Der Aufstellungsraum Ihres Gerätes muss laut der Norm EN 378
pro 8 g Kältemittelfüllmenge R 600a ein Volumen von 1 m
weisen, damit im Falle einer Leckage des
Kältemittelkreislaufes kein zündfähiges
Gas-Luft-Gemisch im Aufstellungsraum
des Gerätes entstehen kann. Die Angabe
der Kältemittelmenge finden Sie auf dem
Typenschild im Geräteinnenraum.
• Das Gerät nur in eingebautem Zustand
betreiben.
3
auf-
Elektrischer Anschluss
Das Gerät nur mit Wechselstrom betreiben.
Die zulässige Spannung und Frequenz ist am Typenschild aufge-
druckt. Die Position des Typenschildes ist im Kapitel Gerätebe-
schreibung ersichtlich.
Die Steckdose muss vorschriftsmäßig geerdet und elektrisch
abgesichert sein.
Der Auslösestrom der Sicherung muss zwischen 10 A und 16 A
liegen.
Die Steckdose darf sich nicht hinter dem Gerät
befinden und muss leicht erreichbar sein.
Das Gerät nicht über Verlängerungskabel oder
Verteilersteckdosen anschließen.
Keine Inselwechselrichter (Umwandeln von
Gleichstrom in Wechsel- bzw. Drehstrom) oder
Energiesparstecker verwenden. Beschädigungsgefahr für die Elektronik!
• Lüftungsöffnungen bzw. -gitter
nicht abdecken.
3
Bedien- und Kontrollelemente
Alarm - Tonwarner
Der Tonwarner hilft Ihnen, eingelagertes Kühlgut zu schützen und
Energie zu sparen.
- Er ertönt immer, wenn die Tür länger als ca. 1 min. geöffnet ist.
• Der Ton verstummt durch Drücken der Alarm-Aus-
taste
5 oder automatisch, wenn die Tür geschlossen
wird.
5
1 Temperaturanzeige
2 Temperatureinstelltasten
3 Ein/Austaste
4 Taste (Mit schalten Sie das Kühlteil auf höchste Abkühl-
leistung)
5 Alarm-Austaste
6 Kindersicherung
Gerät ein- und ausschalten
Es empfiehlt sich das Gerät vor Inbetriebnahme innen zu reinigen
(Näheres unter "Reinigen").
• Ausschalten: Ein/Austaste ca. zwei Sekunden lang drücken,
so dass die Temperaturanzeige dunkel ist.
Temperatur einstellen
Temperatur senken/kälter
Die
-Einstelltaste drücken.
Temperatur erhöhen/wärmer
-Einstelltaste drücken.
Die
- Während dem Einstellen blinkt der Einstellwert.
- Durch weiteres kurzes Drücken verändert sich der Einstellwert
in 1 °C Schritten.
- Ca. 5 sec nach dem letzten Tastendruck schaltet die Elektronik
automatisch um und die tatsächliche Temperatur wird angezeigt.
- Die Temperatur ist im Kühlteil von 9 bis 4 °C einstellbar.
• Im NaturaFresh-Teil wird die Temperatur automatisch geregelt,
zwischen 0 und 3 °C. Wenn Sie es wärmer oder kälter wünschen,
z. B. zur Lagerung von Fisch, dann können Sie die Einstelltemperatur im NaturaFresh-Teil verändern. Informationen dazu im
Absatz "Zusatzfunktionen".
Sollte in der Anzeige ein
am Gerät vor. Wenden Sie sich dann bitte an Ihren Kundendienst.
3 drücken, so dass die Tempera-
2
F 0 bis F 5 erscheinen, so liegt ein Fehler
3
Zusatzfunktionen
Über den Einstellmodus können Sie die Kindersicherung nutzen,
die Leuchtkraft der Anzeige verändern und die Temperatur im
NaturaFresh-Teil geringfügig kälter oder wärmer einstellen.
Einstellmodus aktivieren:
• Taste
c für Kindersicherung.
Hinweis: Der jeweilige zu verändernde Wert blinkt.
• Durch Drücken der Up/Down-Taste die gewünschte Funktion
auswählen:
c = Kindersicherung, h = Leuchtkraft oder b = NaturaFresh-Temperatur.
• Jetzt durch kurzes Drücken der Taste
bestätigen:
> Bei c = Kindersicherung
durch Drücken der Up/Down-Taste
c1 = Kindersicherung ein oder
c0 = Kindersicherung aus wählen und mit der Taste
Kindersicherung aktiv.
> Bei h = Leuchtkraft
durch Drücken der Up/Down-Taste
h1= minimale bis
h5 = maximale Leuchtkraft wählen und mit Taste
bestätigen.
> Bei b = NaturaFresh-Temperatur
durch Drücken der Up/Down-Taste zwischen
b1 = kältesten bis b9 = wärmsten Stufenwert wählen und mit der
Taste
Temperatur stellt sich langsam auf den neuen Wert ein.
Hinweis: b5 = Voreinstellung. Beim Verändern in Richtung kälter,
b4 bis b1, können Minustemperaturen erreicht werden und die
Lebensmittel im NaturaFresh-Teil leicht gefrieren.
Einstellmodus verlassen:
• Durch Drücken der On/Off-Taste
modus; nach 2 min. schaltet die Elektronik automatisch um. Der
normale Regelbetrieb ist wieder aktiv.
ca. 5 sec drücken - die Taste blinkt - das Display zeigt
die Funktion anwählen/
bestätigen. Bei leuchtendem Symbol ist die
bestätigen. Die veränderte NaturaFresh-
3 beenden Sie den Einstell-
Taste
Mit schalten Sie das Kühlteil auf höchste Abkühlleistung. Es
empfiehlt sich besonders, wenn Sie große Mengen von Lebensmitteln schnellstmöglich abkühlen möchten. Die Kühltemperatur
sinkt auf den kältesten Wert.
Einschalten: Tas te
LED leuchtet.
4
4
kurz drücken, so dass die dazugehörende
Ausstattung
Die Abstellflächen sind je nach
Kühlguthöhe versetzbar.
Glasplatte anheben, Aussparung
über Auflage ziehen und höher oder
tiefer einsetzen
Die Türabsteller versetzen
- Absteller senkrecht nach oben
heben, nach vorne herausnehmen
und in anderer Höhe in umgekehrter
Reihenfolge wieder einsetzen.
Platz für hohe Gefäße ermögli-
chen die halben Glasplatten.
Beiliegende Auflageschienen,
Abb. 1, in gewünschter Höhe
rechts und links auf die Auflagenoppen aufstecken.
Abb. 1Abb. 2
Die Glasplatten
Abb. 2 einschieben. Die Glas-
platte
muss hinten liegen!
Wenn Sie Platz für hohe Gefäße
benötigen, dann einfach die
vordere halbe Glasplatte vor-
sichtig unter die hintere Platte
schieben, Abb. 2.
• Lebensmittel, die leicht Geruch oder Geschmack abgeben oder annehmen,so
wie Flüssigkeiten, immer
in geschlossenen Gefä ßen
oder abgedeckt aufbewahren;
hochprozentigen Alkohol nur
dicht verschlossen und stehend lagern.
• Als Verpackungsmaterial eignen sich wiederverwendbare
Kunststoff-, Metall-, Aluminium- und Glasbehälter.
Energie sparen
- Immer auf gute Be- und Entlüftung achten. Lüftungsöffnungen
bzw. -gitter nicht abdecken.
- Ventilatorluftschlitze immer frei halten.
- Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben Herd,
Heizung und dergleichen aufstellen.
- Der Energieverbrauch ist abhängig von den Aufstellbedingungen
z.B. der Umgebungstemperatur.
- Gerät möglichst kurz öffnen.
- Lebensmittel sortiert einordnen.
- Alle Lebensmittel gut verpackt und abgedeckt aufbewahren.
Reifbildung wird vermieden.
- Warme Speisen einlegen: erst auf Zimmertemperatur abkühlen
lassen.
- Tiefkühlgut im Kühlraum auftauen.
Gefrierfach
- Wenn im Gerät eine dicke Reifschicht ist: Gerät abtauen.
LED-Innenbeleuchtung
Die Innenbeleuchtung schaltet
sich nach ca. 15 Minuten geöffneter Tür automatisch aus.
Leuchtet sie bei kurz geöffneter
Tür nicht, jedoch die Temperaturanzeige, ist sie evtl. defekt.
Die Lichtintensität der LEDBeleuchtung entspricht der
Laserklasse 1/1M.
Achtung
Die Licht abdeckung da rf nur
vom Kundendienst entfernt
werden. Wenn die Abdeckung entfernt wird, nicht
mit optischen Linsen aus
unmittelbarer Nähe direkt
in die Beleuchtung blicken.
Die Augen können dabei
geschädigt werden.
5
NaturaFreshteil
Das NaturaFreshteil ermöglicht für verschiedene frische Lebensmittel eine bis zu dreimal so lange Lagerzeit bei gleichbleibender
Qualität wie beim herkömmlichen Kühlen.
Die automatisch geregelte Lagertemperatur konstant knapp über
0 °C und die sich einstellende Luftfeuchtigkeit ermöglichen für die
verschiedenen Lebensmittel optimale Lagerbedingungen.
Gefrierfach
Im Gefrierfach können Sie bei einer Temperatur von -18 °C und
tiefer Tiefkühlkost und Gefriergut mehrere Monate lagern, Eiswürfel
bereiten und frische Lebensmittel einfrieren.
Die Lufttemperatur im Fach, gemessen mit Thermometer oder
anderen Messgeräten, kann schwanken.
Das obere Schubfach 8
eignet sich zur Lagerung von trockenen oder verpackten Lebensmitteln (z. B. Molkereiprodukte, Fleisch, Fisch, Wurst). Hier stellt
sich ein relativ trockenes Lagerklima ein.
Das regelbare Schubfach 9
eignet sich bei "feucht"-Einstellung zur Lagerung von Salat, Gemüse, Obst. Bei gut gefülltem Schubfach stellt sich ein taufrisches
Klima ein, mit einer Luftfeuchtigkeit bis zu max. 90 %.
Je nach Bedarf können Sie dieses Fach wahlweise mit trockenem
oder feuchtem Klima nutzen.
Feuchte einstellen:
• "trocken": kleines
Feuchtesymbol - Schie-
beteil nach links schieben.
Für trockene Lagerung
geeignete Lebensmittel
einlegen.
• "feucht": hohe relative
Luftfeuchtigkeit von max.
90 %, großes Feuch-
tesymbol - Schiebe-
teil ganz nach rechts
schieben. Günstig für
unverpackt eingelagerte
Lebensmittel mit hoher
Eigenfeuchte, z. B. frische
Blattsalate.
Hinweise
• Die Luftfeuchtigkeit im Fach ist abhängig vom Feuchtegehalt des
eingelegten Kühlgutes sowie von der Häufigkeit des Öffnens.
• Achten Sie beim Einkaufen auf die "Frische" der Lebensmittel.
Der Frischegrad und die Qualität sind entscheidend für die La-
gerdauer.
• Unverpackte tierische und pflanzliche Lebensmittel getrennt
lagern, sortiert in die Schubfächer einordnen. Wenn sie aus
Platzgründen zusammen gelagert werden müssen, dann verpackt
einlagern! Verschiedene Fleischsorten nicht direkt miteinander
in Berührung bringen, immer durch Verpackung trennen; ein
vorzeitiges Verderben durch Keimübertragung wird vermieden.
• Beachten Sie, dass eiweißreichere Lebensmittel schneller verderben. D. h. Schalen- und Krustentiere verderben schneller als
Fisch, Fisch schneller als Fleisch.
• Lebensmittel ca. 30-60 Minuten vor dem Verzehr aus den Fächern
herausnehmen. Erst bei Raumtemperatur entfalten sich Aroma
und Geschmack, der Genusswert erhöht sich.
• Nicht ins NaturaFreshteil gehören: Hartkäse, Kartoffeln, kälteempfindliches Gemüse wie Gurken, Paprika, Auberginen,
Avocados, halbreife Tomaten, Bohnen, Zucchini, alle kälteempfindlichen Südfrüchte wie Ananas, Bananen, Grapefruit, Melonen,
Mango, Papaya usw.
Einfrieren
Die frischen Lebensmittel sollen möglichst schnell bis auf den Kern
durchgefroren werden.
Es können bis zu max. 2 kg / 24 Stunden eingefroren werden.
• Die Temperatur auf 5 °C oder kälter
(z. B. 3 °C) einstellen.
• 24 Stunden warten.
• Die frischen Lebensmittel einlegen.
• Ca. 24 Stunden nach dem Einlegen sind die frischen Lebensmittel
durchgefroren.
• Die Temperatur auf die übliche Einstellung (z. B. 5 °C) zurück-
stellen.
Tiefkühlkost (bereits gefrorene Ware) kann sofort ins kalte Fach
eingelagert werden.
Hinweise zum Einfrieren
• Zum Verpacken gefriergeeignetes Material oder Gefäße ver-
wenden.
• Die Packungen immer mit Datum und Inhalt beschriften und die
empfohlene Lagerdauer des Gefrierguts nicht überschreiten.
• Flaschen und Dosen mit kohlensäurehaltigen Getränken nicht
gefrieren lassen. Sie können sonst platzen. Beim Schnellkühlen
von Getränken die Flaschen spätestens nach einer Stunde wieder
aus dem Gefrierbereich nehmen!
• Zum Auftauen immer nur so viel entnehmen, wie unmittelbar
benötigt wird. Aufgetaute Lebensmittel möglichst schnell zu
einem Fertiggericht weiterverarbeiten.
Die eingefrorenen Lebensmittel können folgendermaßen
aufgetaut werden:
- im Heißluftherd
- im Mikrowellengerät
- bei Raumtemperatur
- im Kühlschrank; die abgegebene Kälte des Gefrierguts wird zum
Kühlen der Lebensmittel genutzt.
Eiswürfel bereiten
• Eisschale mit Wasser füllen.
• Eisschale in das Gerät stellen und gefrie-
ren lassen.
• Die Eiswürfel lösen sich aus der Schale
durch Verwinden, oder wenn die Eisschale kurz
unter fließendes Wasser gehalten wird.
6
Abtauen
Kühlteil
Der Kühlraum taut automatisch ab. Das Tauwasser verdunstet durch
die Kompressorwärme.
Gefrierfach
Im Gefrierfach bildet sich nach längerer Betriebszeit eine dickere
Reif- bzw. Eisschicht. Sie erhöht den Energieverbrauch. Deshalb
regelmäßig abtauen.
• Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten!
• Gefriergut in Papier oder Decken einschlagen und an einem
kühlen Ort aufbewahren.
• Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs ein Gefäß mit heißem,
nicht kochendem Wasser in das Fach stellen.
• Gerätetür während des Abtauvorgangs offen lassen. Restliches
Tauwasser mit einem Tuch aufnehmen und das Gerät reinigen.
Zum Abtauen keine mechanischen Vorrichtungen oder andere künstliche Hilfsmittel
verwenden, außer denen, die vom Hersteller
empfohlen werden.
Reinigen
Vor dem Reinigen grundsätzlich das Gerät außer Betrieb
setzen. Netzstecker ziehen oder die vorgeschaltete Sicherung auslösen bzw. herausschrauben.
• Innenraum und Ausstattungsteile mit lauwarmem Wasser und
etwas Spülmittel reinigen. Verwenden Sie keinesfalls sand- oder
säurehaltige Putz- bzw. chemische Lösungsmittel.
• Achten Sie darauf, dass kein Reinigungswasser in die elektrischen
Teile und in das Lüftungsgitter dringt.
• Alles mit einem Tuch gut trocknen.
• Das Typenschild an der Geräteinnenseite nicht beschädigen
oder entfernen - es ist wichtig für den Kundendienst.
Nicht mit Dampfreinigungsgeräten arbeiten!
Beschädigungs- und Verletzungsgefahr.
D
Störung
Folgende Störungen können Sie durch Prüfen der möglichen
Ursachen selbst beheben:
• Das Gerät arbeitet nicht,
– Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist,
– ob der Netzstecker richtig in der Steckdose ist,
– die Sicherung der Steckdose in Ordnung ist.
• Die Geräusche sind zu laut, prüfen Sie, ob
– das Gerät fest auf dem Boden steht,
– nebenstehende Möbel oder Gegenstände vom laufenden Kühl-
aggregat in Vibrationen gesetzt werden. Beachten Sie, dass
Strömungsgeräusche im Kältekreislauf nicht zu vermeiden sind.
• Die Temperatur ist nicht ausreichend tief, prüfen Sie
– die Einstellung nach Abschnitt "Temperatur einstellen", wurde
der richtige Wert eingestellt?
– ob evtl. zu große Mengen frischer Lebensmittel eingelegt wurden;
– ob das separat eingelegte Thermometer den richtigen Wert
anzeigt.
– Ist die Entlüftung in Ordnung?
– Ist der Aufstellort zu dicht an einer Wärmequelle?
• Gerät fühlt sich an den Innenflächen teilweise warm an
– Das ist völlig in Ordnung. Die abgegebene Wärme ist für die
einwandfreie Funktion des Gerätes erforderlich.
Wenn keine der o. g. Ursachen
vorliegt und Sie die Störung nicht
selbst beseitigen konnten, wenden Sie sich bitte an die nächste
Kundendienststelle. Teilen Sie
die Typenbezeichnung ➊, PNC ➋ und Serienummer ➌ des Typenschildes mit.
Die Position des Typenschildes
ist im Kapitel Gerätebeschreibung ersichtlich.
Außer Betrieb setzen
Wenn das Gerät längere Zeit außer Betrieb gesetzt wird: Gerät
ausschalten, Netzstecker ziehen oder die vorgeschalteten Sicherungen auslösen bzw. herausschrauben. Gerät reinigen und die
Tür geöffnet lassen, um Geruchsbildung zu vermeiden.
• Die NaturaFresh-Fächer zum
Reinigen ganz herausziehen,
hinten fassen und nach oben
abheben.
- Zum Einsetzen: Schubfächer
jeweils dicht zur Griffseite hin,
auf die ganz herausgezogenen
Schienen aufsetzen - Schienen
müssen an der Schubfachfront
anschlagen - und einschieben.
Das Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen
sowie den EG-Richtlinien 2004/108/EG und 2006/95/EG.
Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller
Typen und Modelle. Bitte haben Sie deshalb Verständnis dafür,
dass wir uns Änderungen in Form, Ausstattung und Technik vor-
behalten müssen.
7
Einbaumaße (mm)
A B C
IK 205 1270 1269 1260
IK 257 1524 1523 1514
Maximales Gewicht der
Möbeltür = 17,5 kg
Fachtür wechseln
• Am Lagerbock 1 die Abdeckung wegklappen.
• Den Lagerbock
abnehmen.
• Verschlussstück
• Die freigewordenen Löcher mit den Stopfen
• Tür und Verschlussstück um 180° gedreht auf der Gegenseite
wieder montieren: Die Fachtür oben einsetzen, Lagerbock
unten aufsetzen, wieder anschrauben, die Abdeckung zuklappen.
1 a bs ch rau be n, di e Fa cht ür m it d em L ag erb oc k
2 abschrauben.
3 verschließen.
1
Einbau in den Küchenschrank
• Je nach Griffseite das Befestigungsteil, links oder rechts,
griffseitig in die Bodenschiene
einschieben. Mit der Schraube 3,5 x 17 festschrauben.
• Gerät in die Nische einschie-
ben.
Türanschlag wechseln
1. Abdeckteile 3 abheben.
2. Befestigungsschrauben
3. Tür aushängen.
4. Alle Befestigungsschrauben
kurz einschrauben.
5. Türbefestigungsschrauben
niere diagonal umschlagen.
6. Gerätetür in vormontierte Schrauben
einhängen und Schrauben festziehen.
7. Mit den Abdeckteilen
Befestigungslöcher verschließen.
1 am Gerätekörper nur lösen.
1 auf Gegenseite umsetzen und
2 herausdrehen und die Schar-
3 alle freien
Befestigung im Küchenschrank
Gerät in der Nische befestigen.
- oben durch Befestigungsprofil A1,
- seitlich durch Scharniere A2,
- unten durch Befestigungsteil A3.
1
8
1
4
4
Möbeltür montieren
D
1. Montagehilfen nach oben
herausziehen und in die
danebenliegenden Aufnahmeöffnungen gedreht
einschieben.
2. Montagehilfen 4 auf Möbeltürhöhe hochschieben.
Unterkante der Montagehilfe = Oberkante der
Möbeltür.
3. Kontermuttern 3 abschrauben.
4. Befestigungstraverse
auf die Möbeltür hängen.
5. Befestigungstraverse
festschrauben.
6. Montagehilfen
oben herausziehen und in
die danebenliegenden Aufnahmeöffnungen gedreht
einschieben.
1
1
4 nach
8. Möbeltür auf die Gerätetür/
Justagebolzen
gen, Kontermuttern
cker auf die Justagebolzen
aufschrauben.
9. Die Möbeltür bündig und
fluchtend zu den umliegenden Möbelfronten
ausrichten.Kontermuttern
2 einhän-
3 lo-
3 anziehen.
10. Möbeltür in der Tiefe Z
ausrichten:die Schrauben
7 lösen.
11. Befestigungswinkel
Sechskantschraube
auf die vorgebohrten
Löcher der Gerätetür
schrauben.
12. Gerätetür durch die Befestigungswinkel
Möbeltür verschrauben:
(Schrauben 4x14).
13.
Möbeltür in der Tiefe Z
ausrichten.
14. Alle Abdeckungen 8, 9,
5 mit
6
mit der
bl montieren.
15. Mitnahmewinkel
reich des Schleppwinkels
montieren.
bm im Be-
7. Schleppwinkel
die Möbeltür schrauben
(Schrauben 4 x 14).
• Im Bereich des Griffes
der Möbeltür muss ein
Schleppwinkel montiert
sein.
• Bei Bedarf können mehrere
Winkel montiert werden.
• Um sicherzustellen, dass
der Schleppwinkel zum
Mitnahmewinkel der Kühlschranktür passt, sind
nebenstehende Maße zu
verwenden.
bn auf
16. Die Endanschlag-Federung der Tür kann justiert
werden. Je nach Bedarf
L’appareil contient encore des matériaux précieux et
est à amener à un lieu de recyclage spécial. L’élimination d’anciens appareils est à réaliser correctement en
respectant les prescriptions et lois en vigueur.
Veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique
de l’appareil pour empêcher au réfrigérant y contenu
(indications sur la plaque signalétique) et à l’huile de
s’échapper accidentellement.
• Rendre l’appareil inopérant.
• Débrancher l’appareil.
• Sectionner le câble de raccord.
AVERTISSEMENT
Risque d‘étouffement avec les films et matériaux d‘emballage !
Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux d‘emballage.
Déposer les matériaux d‘emballage à un centre officiel de collecte
des déchets.
Description de l'appareil
Eléments de commande et de controle
Compartiment
fromage et beurre
Compartiment
congélation
Balconnet de
porte modulable
Éclairage intérieur
(Barre d'éclairage
LED)
Surfaces de range-
ment modulables
Plaquette signalétique
Recommandations et consignes de sécurité
• Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel,
nous vous recommandons de faire appel à une
deuxième personne pour déballer et mettre en
place l'appareil.
• Si l'appareil est endommagé avant l'installation,
prendre immédiatement contact avec le fournis-
seur.
• Pour garantir la sécurité de fonctionnement de
l'appareil, respecter scrupuleusement les instruc-
tions de la notice concernant la mise en place et
le raccordement électrique.
• En cas de panne, débrancher l'appareil ou ôter
le fusible.
• Pour débrancher l'appareil, saisir directement la
prise, ne pas tirer sur le câble.
• Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de
l'appareil, les réparations et interventions ne
doivent être effectuées que par un Service Après
Vente agréé. Cette consigne s'applique également
au remplacement du câble d'alimentation.
• Ne pas manipuler de flammes vives ou de sources
d'allumage à l'intérieur de l'appareil. Lors du transport et du nettoyage de l'appareil, il convient de
veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique.
En cas de dommages, tenir l'appareil éloigné de
toute source d'allumage et bien aérer la pièce.
• Ne pas utiliser le socle, les tiroirs, les portes etc.
comme marchepied ou comme support.
Tiroir pour denrées
sèches ou emballées
Tiroir à hygrométrie
réglable
Enlever tous les auxiliaires de transport
Dévisser la xation de transport rouge.
Boucher le trou de xation vide avec
un bouchon.
• Cet appareil ne convient pas aux personnes (et
enfants) présentant des handicaps physiques,
sensoriels ou mentaux ou aux personnes ne
disposant pas d'une expérience et de connaissances suffisantes, sauf si ces dernières ont
bénéficié d'une surveillance initiale ou ont reçu
des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil
de la part d'une personne responsable de leur
sécurité. Les enfants ne doivent pas être laissés
sans surveillance afin de s'assurer qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil.
•
Éviter le contact permanent de la peau avec des sur-
faces froides ou des produits réfrigérés/surgelés.
Cela est susceptible de provoquer des douleurs,
une sensation d'engourdissement et des gelures.
En cas de contact prolongé de la peau, prévoir les
mesures de protection nécessaires, comme par
ex. l'usage de gants.
• Ne pas consommer la glace alimentaire, plus
particulièrement la glace à l'eau et les glaçons,
à la sortie du congélateur, afin d'éviter tout risque
de brûlures pouvant être provoquées par les températures très basses.
10
• Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire,
ne pas consommer d'aliments stockés au-delà
de leur date limite de conser vation.
• Ne pas conserver de matières explosives ni de
produits en bombe à gaz propulseur inflammable
(butane, propane, pentane, etc.) dans votre appareil. En cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent
en effet de s'enflammer au contact d'éléments
électriques de votre appareil. Les produits en
bombe concernés sont identifiés par l'étiquette
indiquant leur composition ou un symbole repré-
sentant une flamme.
F
Classe climatique
La classe climatique indique la température
ambiante à laquelle l'appareil doit être utilisé
pour atteindre la performance frigorifique
maximale.
La classe climatique est indiquée sur la
plaquette signalétique.
L'emplacement de la plaquette signalétique figure dans le chapitre
Description de l'appareil.
Classe climatique Température ambiante
SN +10 °C à +32 °C
N +16 °C à +32 °C
ST +16 °C à +38 °C
T +16 °C à +43 °C
SN-ST +10 °C à +38 °C
SN-T +10 °C à +43 °C
• Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur
de l'appareil.
• La barre d'éclairage LED située dans l'appareil
sert d'éclairage à l'intérieur de l'appareil. Elle n'est
pas destinée à l'éclairage de pièces.
Domaine d'utilisation de l'appareil
L'appareil est exclusivement adapté à la réfrigération
d'aliments dans un environnement domestique ou
un environnement semblable. Est prise en compte,
par exemple, l'utilisation
- dans les cuisines du personnel, les pensions de
famille,
- par les clients de maisons de campagne, hôtels,
motels et autres hébergements,
- par les traiteurs et services semblables dans le
commerce de gros.
N'utiliser l'appareil que dans un cadre domestique. Tout autre
type d'utilisation est interdite. L'appareil n'est pas conçu pour le
stockage et la réfrigération de médicaments, de plasma sanguin,
de préparations de laboratoire ou autres produits ou substances
semblables concernés par la directive 2007/47/CE relative aux
dispositifs médicaux. Une utilisation abusive de l'appareil peut
entraîner l'endommagement des produits stockés ou leur altération.
De plus, l'appareil n'est pas adapté pour le fonctionnement dans
les zones à risque d'explosion.
Ne pas utiliser l'appareil en dehors de la plage
de température indiquée.
Raccordement électrique
Seul le courant alterna tif doit être utilisé pour alimenter l'appareil.
La tension et la fréquence admissibles sont indiquées sur la pla-
quette signalétique. L'emplacement de la plaquette signalétique
figure dans le chapitre Description de l'appareil.
La prise doit être mise à la terre conformément aux normes électriques et protégée par un fusible.
Le courant de déclenchement du fusible doit être situé entre 10 A
et 16 A.
La prise ne doit pas se trouver derrière l'appareil
et doit être facilement accessible.
Ne pas brancher l'appareil à une rallonge ou
à une multiprise.
Ne pas utiliser d'onduleurs (conversion du courant continu en courant alternatif ou triphasé)
ou de "fiches économie d'énergie". Risque
d'endommagement du système électronique !
Mise en place
• Le site d'installation de votre appareil doit impérativement être
conforme à la norme EN 378, à savoir un volume de 1 m
8 g de fluide réfrigérant type R 600a, pour éviter toute formation
de mélange gaz-air inflammable en cas de
fuite dans le circuit frigorifique. Les données
relatives à la masse de réfrigérant sont
indiquées sur la plaquette signalétique à
l'intérieur de l'appareil.
• Uniquement exploiter l'appareil à l'état
monté.
3
pour
• Ne pas recouvrir ou obstruer les
orifices et les grilles de ventilation.
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.