Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com
Inhalt
Sicherheitshinweise 2
Gerätebeschreibung 4
Bedienblende 5
Vor der ersten Inbetriebnahme 6
Einstellen des Wasserenthärters 7
Gebrauch von Salz für Geschirrspüler 8
Gebrauch von Klarspülmittel 8
Laden von Besteck und Geschirr 9
Gebrauch von Spülmittel 13
Funktion "Multitab" 15
Änderungen vorbehalten
Auswählen und Starten eines
Spülprogramms 16
Spülprogramme 17
Reinigung und Pflege 17
Was tun, wenn … 19
Technische Daten 21
Gerät aufstellen 21
Wasseranschluss 22
Elektrischer Anschluss 23
Umwelttipps 23
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
bitte sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät anschließen und benutzen, um Gefahren zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung in der Nähe des Geräts auf, auch
wenn Sie dieses anderswo aufstellen.
Wenn Sie das Gerät verkaufen, geben
Sie dem Käufer die Bedienungsanleitung mit. Jeder, der dieses Gerät benutzt, sollte mit der Bedienung und den
Sicherheitsmerkmalen vertraut sein.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
• Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt.
• Spülen Sie in diesem Gerät ausschließlich
spülmaschinengeeignete Haushaltsutensilien.
• Geben Sie keine Lösungsmittel in das Gerät. Andernfalls besteht Explosionsgefahr.
• Ordnen Sie Messer und andere spitze Gegenstände mit der Spitze nach unten in
den Besteckkorb ein. Oder legen Sie sie
horizontal in den Oberkorb.
• Verwenden Sie ausschließlich Markenreinigungsprodukte für Geschirrspüler (Spülmittel, Salz, Klarspüler).
• Wenn Sie die Tür öffnen, während das Gerät in Betrieb ist, kann heißer Dampf austreten. In diesem Fall besteht die Gefahr
von Hautverbrennungen.
• Nehmen Sie vor dem Ende des Spülprogramms nichts aus dem Geschirrspüler.
• Wenn das Spülprogramm beendet ist, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und schließen Sie den Wasserhahn.
• Das Gerät darf nur von einem Servicetechniker einer autorisierten Kundendienststelle repariert werden. Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet
werden.
• Versuchen Sie nicht, selbst Reparaturen
auszuführen. Andernfalls besteht Unfallgefahr und das Gerät könnte beschädigt
werden. Wenden Sie sich in jedem Fall an
Ihren Kundendienst.
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Das Gerät darf von Erwachsenen oder Kindern mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder einem Mangel an Wissen und Erfahrung nicht benutzt werden. Solche Personen müssen von einer Person beaufsichtigt oder bei der Bedienung des Geräts angeleitet werden, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
• Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen
des Reinigungsmittelherstellers, um Verätzungen an Augen, Mund oder Kehlkopf zu
vermeiden.
Page 3
electrolux 3
• Trinken Sie kein Wasser aus dem Geschirrspüler. Es können Spülmittelrückstände darin zurückbleiben.
• Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, halten
Sie die Tür geschlossen, damit es nicht zu
Unfällen kommt, weil jemand darüber stolpert.
• Setzen oder stellen Sie sich nie auf die offene Tür.
Kindersicherheit
• Nur Erwachsene dürfen dieses Gerät bedienen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, so dass sie nicht mit dem Gerät spielen können.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von
Kindern fern. Andernfalls besteht Erstickungsgefahr.
• Bewahren Sie alle Reinigungsmittel an einem sicheren Ort auf. Achten Sie darauf,
dass Reinigungsmittel nicht in die Hände
von Kindern gelangen.
• Halten Sie Kinder vom geöffneten Geschirrspüler fern.
Installation
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
beim Transport nicht beschädigt wurde.
Schließen Sie ein beschädigtes Gerät nicht
an. Wenden Sie sich bei Bedarf an den
Hersteller.
• Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch
alle Verpackungsmaterialien.
• Der elektrische Anschluss muss von einer
qualifizierten Fachkraft vorgenommen
werden.
• Die Wasseranschlüsse müssen von einer
qualifizierten Fachkraft vorgenommen
werden.
• Nehmen Sie weder technische noch anderweitige Modifikationen am Gerät vor.
Andernfalls besteht Unfallgefahr und das
Gerät könnte beschädigt werden.
• Benutzen Sie das Gerät nicht:
– wenn das Netzkabel oder die Wasser-
schläuche beschädigt sind,
– wenn die Bedienblende, die Abdeckung
oben oder der Sockel beschädigt sind,
so dass das Innere des Geräts freiliegt.
Wenden Sie sich in einem solchen Fall an
Ihren Kundendienst.
• Bohren Sie keine Löcher ins Gehäuse des
Geräts. Andernfalls könnten hydraulische
oder elektrische Bauteile beschädigt werden.
Warnung! Beachten Sie genau
sämtliche Anweisungen zu den
elektrischen und den
Wasseranschlüssen.
6 Behälter für Reinigungsmittel
7 Dosiergerät für Klarspülmittel
8 Typenschild
9 Salzbehälter
Page 5
electrolux 5
Bedienblende
6
1 Ein/Aus-Taste
2 Programmtaste
3
Multitab-Taste
4
Taste Halbe Beladung
5 Kontrolllampen
6 Funktionstasten
Kontrolllampen
HauptspülgangDie Kontrolllampe leuchtet während der Reini-
trocknenDie Kontrolllampe leuchtet während der Trocken-
ProgrammendeDiese Kontrolllampe leuchtet auf, wenn das Spül-
Klarspüler
1)
gungsphase oder der Klarspülphase.
phase.
programm zu Ende ist. Zusatzfunktionen:
• Einstellung des Wasserenthärters.
• Ein-/Abschalten des Klarspülmitteldosierers.
• Alarm bei einer Störung des Geräts.
Die Kontrolllampe leuchtet auf, wenn Klarspüler
nachgefüllt werden muss. Näheres hierzu siehe
den Abschnitt 'Verwendung von Klarspüler'.
Page 6
6 electrolux
Kontrolllampen
1)
Salz
1) Wenn die Salz- und Klarspülmittelbehälter leer sind, leuchten die Salz- und KlarspülmittelKontrolllampen während eines laufenden Spülprogramms nicht auf.
Programmtaste
Mit dieser Taste erfolgt die Auswahl des
Spülprogramms. Drücken Sie die Taste, bis
die Kontrolllampe des erforderlichen Programms aufleuchtet. Nähere Informationen
über die Spülprogramme siehe den Abschnitt "Spülprogramme".
Multitab-Taste
Drücken Sie zum Ein-/Abschalten der Funktion Multitab die Multitab-Taste. Siehe den
Abschnitt 'Funktion Multitab'.
Halbe Beladung-Taste
Wichtig! Stellen Sie die Option "Halbe
Beladung" vor dem Beginn eines
Spülprogramms ein. Wenn ein
Spülprogramm bereits läuft, können Sie
diese Option nicht einstellen. Wenn es
erforderlich ist, die Option "Halbe Beladung"
einzustellen, löschen Sie das
Spülprogramm.
Die Option "Halbe Beladung" kann nicht bei
allen Spülprogrammen gewählt werden. Siehe hierzu das Kapitel "Spülprogramme".
• Ordnen Sie das Geschirr in den Ober- und
Unterkorb.
• Verringern Sie bei der Funktion "Halbe Be-
ladung" die Reinigungsmittelmenge.
• Stellen Sie die Option mit der Taste "Halbe
Beladung" ein.
– Die Kontrolllampe "Halbe Beladung"
leuchtet, wenn die Option "Halbe Beladung" ausgewählt werden kann.
Die Kontrollampe leuchtet auf, wenn der Salzbehälter aufgefüllt werden muss. Siehe Kapitel "Verwendung von Geschirrspülsalz".
Die Salzkontrolllampe kann nach dem Nachfüllen
von Salz noch einige Stunden leuchten. Dies hat
jedoch keine unerwünschte Auswirkung auf den
Gerätebetrieb.
Funktionstasten
Benutzen Sie die Funktionstasten für folgende Vorgänge:
• Zum Einstellen des Wasserenthärters. Siehe den Abschnitt 'Einstellung des Wasserenthärters.
• Zum Ein-/Abschalten des Klarspüldosierers, wenn die Funktion Multitab eingeschaltet ist. Siehe den Abschnitt 'Funktion
Multitab'.
• Um ein laufendes Spülprogramm abzubrechen.
Einstellmodus
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste. Wenn die
Programmkontrolllampe und die Kontrolllampe Programmende leuchten, befindet
sich das Gerät im Einstellmodus.
Das Gerät muss sich für folgende Einstellungen im Einstellmodus befinden:
– Zum Einstellen eines Spülprogramms.
– Zum Einstellen des Wasserenthärter-Här-
tegrads.
– Zum Ein-/Abschalten des Klarspüldosie-
rers.
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste. Das Gerät
befindet sich nicht im Einstellmodus, wenn:
• die Programmwahltasten-Kontrolllampe
leuchtet,
• eine Programmkontrolllampe leuchtet,
• 1 oder 2 Phasen-Kontrolllampen dauerhaft leuchten.
Löschen Sie das Programm, um in den Einstellmodus zurückzukehren. Siehe Kapitel
"Auswahl und Start eines Spülprogramms".
Mit der Option "Halbe Beladung" verringert sich die Programmdauer und der
Verbrauch an Wasser und Energie.
Vor der ersten Inbetriebnahme
Bitte halten Sie sich für die folgenden Schritte
genau an die Anweisung:
1. Überprüfen Sie, ob der Wasserenthärter
(Weichwasserbereiter) korrekt auf den
Härtegrad des Wassers in Ihrer Region
Page 7
electrolux 7
eingestellt ist. Stellen Sie den Wasserenthärter bei Bedarf auf die richtige Stufe ein.
2. Füllen Sie den Salzbehälter mit Geschirrspülsalz.
3. Füllen Sie den Klarspüldosierer mit Klarspüler.
4. Ordnen Sie Geschirr und Besteck in den
6. Füllen Sie den Spülmittelbehälter mit der
passenden Menge an Spülmittel.
7. Starten Sie das Spülprogramm.
Wenn Sie Reinigertabletten ('3 in 1', '4 in
1', '5 in 1', etc.) verwenden, siehe das
Kapitel "Funktion "Multitab".
Geschirrspüler ein.
5. Stellen Sie je nach Spülgut und Verschmutzungsgrad das passende Spülprogramm ein.
Einstellen des Wasserenthärters
Der Wasserenthärter entfernt Mineralien und
Salze aus dem Spülwasser. Andernfalls
könnten sich die Mineralien und Salze nachteilig auf die Funktion des Geräts auswirken.
Die Wasserhärte wird in unterschiedlichen,
aber gleichwertigen Einheiten gemessen:
Werkseitig ist der Wasserenthärter
auf Stufe 5 eingestellt.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Achten Sie darauf, dass sich das Gerät
im Einstellmodus befindet.
3. Drücken und halten Sie die Funktionstasten B und C so lange, bis die Kontrolllampen der Funktionstasten A, B und C
zu blinken beginnen.
4. Lassen Sie die Funktionstasten B und C
los.
5. Drücken Sie Funktionstaste A.
• mmol/l (Millimol pro Liter - internationale
Einheit für Wasserhärtegrade).
• Clarke-Werte.
Stellen Sie den Wasserenthärter auf den
Wasserhärtegrad in Ihrer Region ein. Bei Bedarf erfahren Sie den Härtegrad bei Ihrem
Wasserversorger.
– Die Kontrolllampe der Funktionstaste A
beginnt zu blinken.
– Die Kontrolllampen für die Funktions-
tasten B und C erlöschen.
– Die Kontrolllampe Programmende be-
ginnt zu blinken.
Die Einstellungsfunktion für den Wasserenthärter ist aktiviert.
Die Kontrolllampe Programmende blinkt
und zeigt damit die Einstellung des Wasserenthärters an. Die Pause ist circa 5
Sekunden lang.
Beispiel: 5 Blinksignale, Pause, 5 Blinksignale, Pause usw... = Stufe 5
Einstellung des
Wasserenthärters
1)
1
Page 8
8 electrolux
6. Drücken Sie die Funktionstaste A einmal,
um die Einstellung des Wasserenthärters
um jeweils eine Stufe zu erhöhen.
7. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um die
Gebrauch von Salz für Geschirrspüler
Vorsicht! Verwenden Sie nur
Spezialsalz für Geschirrspüler. Die
Verwendung von Salzarten, die nicht für
Geschirrspüler geeignet sind, führt zur
Beschädigung des Wasserenthärters.
Vorsicht! Verschüttetes Salz oder
Salzwasser auf dem Boden des Geräts
kann Korrosion verursachen. Bevor Sie
ein Spülprogramm starten, füllen Sie das
Gerät mit Salz, um Korrosion zu
verhindern.
Gehen Sie wie folgt vor, um den Salzbehälter aufzufüllen:
1. Drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn, um den Salzbehälter zu öffnen.
2. Füllen Sie den Salzbehälter mit 1 Liter
Wasser (nur vor der ersten Benutzung).
3. Füllen Sie den Salzbehälter mit Salz auf.
4. Entfernen Sie das Salz, das sich um die
5. Drehen Sie den Deckel im Uhrzeigersinn,
Wenn Sie den Wasserenthärter auf Stufe 1
einstellen, leuchtet die Salzkontrolllampe
nicht mehr.
Einstellung zu speichern.
Öffnung des Salzbehälters herum angesammelt hat.
um den Salzbehälter zu schließen.
Es ist normal, dass beim Befüllen mit
Salz Wasser aus dem Salzbehälter überläuft.
Gebrauch von Klarspülmittel
Vorsicht! Verwenden Sie ausschließlich
Markenklarspülmittel für Geschirrspüler.
Füllen Sie nie andere Produkte (Reinigungsmittel für Geschirrspüler, Flüssigreiniger) in den Behälter für Klarspüler.
Andernfalls kann das Gerät beschädigt
werden.
Klarspüler macht es möglich, dass das
Geschirr ohne Streifen und Flecken
trocknet.
Der Klarspüler wird automatisch bei der
letzten Spülphase zugesetzt.
Füllen Sie den Klarspüldosierer, wie im Folgenden gezeigt:
1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (A),
um den Klarspüldosierer zu öffnen.
Page 9
2. Füllen Sie den Klarspüldosierer mit Klarspüler. Der maximale Füllstand wird
durch die Markierung "max"angezeigt.
3. Wischen Sie verschütteten Klarspüler mit
einem saugfähigen Tuch auf, um zu große Schaumbildung beim nächsten Spülprogramm zu vermeiden.
electrolux 9
4. Schließen Sie den Klarspülerdosierer.
Einstellung des Klarspüldosierers
Der Wasserenthärter ist werkseitig auf Härtestufe 4 eingestellt.
Sie können den Klarspüldosierer auf die Stufen 1 (niedrigste Dosierung) bis 6 (höchste
Dosierung) einstellen.
1. Drehen Sie die Klarspüldosieranzeige,
um die Dosierung zu erhöhen oder zu
senken.
– Erhöhen Sie die Dosierung, wenn auf
dem Geschirr Wassertropfen oder Kalkablagerungen sind.
– Verringern Sie die Dosierung, wenn
Streifen, weißliche Flecken oder ein
bläulicher Überzug auf dem Geschirr
zu sehen sind.
Spülen Sie in diesem Gerät keine Wasser absorbierenden Gegenstände (Schwämme,
Geschirrtücher usw.).
• Bevor Sie Geschirr und Besteck ins Gerät
einordnen, gehen Sie folgendermaßen vor:
– Entfernen Sie alle Essensreste und
sonstigen größeren Partikel.
– Weichen Sie angebrannte Reste in Pfan-
nen, Töpfen usw. ein.
• Achten Sie beim Einordnen von Geschirr
und Besteck auf Folgendes:
– Ordnen Sie Hohlgefäße (z. B. Tassen,
Gläser, Pfannen) mit der Öffnung nach
unten ein.
– Achten Sie darauf, dass sich kein Was-
ser in Höhlungen oder Vertiefungen
sammeln kann.
– Achten Sie darauf, dass Geschirr- und
Besteckteile nicht ineinander zu liegen
kommen.
Page 10
10 electrolux
– Achten Sie darauf, dass Geschirr- und
Besteckteile nicht übereinander zu liegen kommen.
– Achten Sie darauf, dass Gläser einander
nicht berühren.
– Ordnen Sie kleine Gegenstände in den
Besteckkorb ein.
• Auf Kunststoffgegenständen und Pfannen
mit Antihaftbeschichtung sammeln sich
oftmals Wassertropfen. Diese Art Geschirr
trocknet deshalb schlechter als Porzellan
oder Edelstahl.
• Ordnen Sie leichte Gegenstände in den
Oberkorb ein. Achten Sie darauf, dass diese nicht verrutschen können.
Vorsicht! Vergewissern Sie sich, dass
sich die Sprüharme ungehindert
bewegen können, bevor Sie ein
Spülprogramm starten.
Warnung! Schließen Sie immer die Tür,
nachdem Sie etwas ins Gerät
eingeordnet oder herausgenommen
haben. Eine offene Tür stellt stets ein
Unfallrisiko dar.
Unterkorb
Stellen Sie Deckel, Teller, Salatschüsseln
und Besteck in den Unterkorb. Stellen Sie
Servierplatten in den vorderen Teil des
Korbs.
2. Heben Sie die Stachelreihen aus den
Führungsschienen heraus.
3. Klappen Sie die Stachelreihen um.
1. Greifen Sie die beiden Stachelreihen auf
der linken Seite im hinteren Teil des
Korbs.
2. Heben Sie die Stachelreihen aus den
Führungsschienen heraus.
3. Klappen Sie die Stachelreihen um.
Die Stachelreihen im hinteren Teil des Korbs
können flach gelegt werden, um Töpfe, Pfannen und Schüsseln einzuordnen.
1. Greifen Sie die beiden Stachelreihen auf
der rechten Seite im hinteren Teil des
Korbs.
Die Breite der linken Stachelreihen ist verstellbar.
1. Greifen Sie die Stachelreihe im hinteren
Teil des Korbs.
2. Ziehen Sie die Stachelreihe hoch, bis sie
sich löst.
3. Drücken Sie die Stachelreihe aus der
Führungsschiene heraus.
4. Setzen Sie die Stachelreihe in die andere
Führungsschiene ein.
5. Drücken Sie die Stachelreihe nach unten,
bis sie einrastet.
Page 11
Besteckkorb
Warnung! Stellen Sie keine Messer mit
langen Klingen in aufrechter Stellung in
den Besteckkorb. Legen Sie langes oder
scharfes Besteck waagerecht in den
Oberkorb. Gehen Sie vorsichtig mit
scharfen Gegenständen um.
Stellen Sie Gabeln und Löffel mit den Griffen
nach unten ein.
Stellen Sie Messer mit den Griffen nach oben
ein.
electrolux 11
Der Besteckkorb besteht aus zwei Teilen. Sie
können diese Teile für eine flexiblere Beladungsmöglichkeit einzeln verwenden. Schieben Sie die beiden Hälften zum Trennen in
entgegengesetzte Richtungen und ziehen
Sie sie dann auseinander. Zum Verbinden
der beiden Hälften halten Sie diese aneinander und schieben sie in entgegengesetzte
Richtungen zueinander.
Mischen Sie Löffel mit anderem Besteck, damit sie nicht zusammenkleben können.
Klappen Sie den Griff des Besteckkorbs
nach unten, um das Einräumen des Bestecks in den Korb zu erleichtern.
Verwenden Sie das Besteckgitter. Wenn die
Besteckabmessungen die Verwendung der
Besteckgitter nicht zulassen, können diese
leicht beiseite geklappt werden.
Oberkorb
Der Oberkorb ist für Untertassen, Salatschüsseln, Tassen, Gläsern, Töpfen und Deckeln geeignet. Ordnen Sie das Spülgut so
an, dass das Wasser die Oberflächen aller
Geschirrteile erreicht.
Page 12
12 electrolux
Verstellbare Tassenablagen
Für größeres Geschirr können die Tassenablagen nach oben umgeklappt werden. Die
Tassenablagen können in der mittleren Position benutzt werden.
Stellen oder hängen Sie Kelchgläser in die
Schlitze der Tassenablagen.
Glashalter
Für langstielige Gläser und für höhere Gläser
sollte der Glashalter aufgeklappt werden
(Abb. 1).
Wenn Sie den Glashalter nicht benutzen,
schieben Sie ihn auf die rechte Seite (Abb. 2).
Stellen Sie Gläser auf die Stacheln.
Höhenverstellung des Oberkorbs
Wenn Sie große Platten in den Unterkorb laden, müssen Sie zunächst den Oberkorb in
die obere Position bringen.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um den
Oberkorb nach unten oder nach oben zu verstellen:
1. Ziehen Sie den Korb bis zum Anschlag
heraus.
2. Heben Sie den Oberkorb an und bewegen Sie ihn nach unten, bis er in der oberen oder unteren Position einrastet.
Page 13
electrolux 13
Maximale Geschirrhöhe für Teller mit
Oberkorb in der oberen Position.
18
32
Maximale Geschirrhöhe für Teller mit
Oberkorb in der unteren Position
25
20
Anordnung großer Platten im Unterkorb
30
25
Gebrauch von Spülmittel
Verwenden Sie ausschließlich Spülmittel
(Pulver, Flüssigspülmittel oder Geschirrspüler-Tabs) speziell für Geschirrspüler.
Richten Sie sich nach den Angaben auf
der Verpackung:
• Vom Hersteller empfohlene Dosierung.
• Empfehlungen für die Lagerung.
Verwenden Sie nicht mehr als die angegebene Spülmittelmenge, um die Um-
weltbelastung möglichst gering zu halten.
Gehen Sie wie folgt vor, um den Spülmittelbehälter zu füllen:
1. Öffnen Sie den Deckel des Reinigungsmittelbehälters.
Page 14
14 electrolux
2. Füllen Sie den Spülmittelbehälter ( A) mit
Spülmittel. Die Markierung zeigt die Dosierung an:
20 = ca. 20 g Reinigungsmittel
30 = ca. 30 g Reinigungsmittel.
3. Geben Sie bei einem Spülprogramm mit
Vorspülgang zusätzlich etwas Spülmittel
ins Vorspülfach ( B).
A
B
4. Wenn Sie Geschirrspüler-Tabs verwenden, legen Sie diese in den Reinigungsmittelbehälter ( A).
5. Schließen Sie den Deckel des Spülmittelbehälters. Drücken Sie auf den Deckel,
bis er einrastet.
Verwendung von Geschirrspüler-Tabs
Legen Sie Geschirrspüler-Tabs in den Spülmittelbehälter ( A) ein.
Geschirrspüler-Tabs enthalten:
• Spülmittel
•Klarspüler
• weitere Reinigungsmittel.
Gehen Sie bei Geschirrspüler-Tabs folgendermaßen vor:
1. Verwenden Sie passende Geschirrspüler-Tabs für den Wasserhärtegrad in Ihrer
Region. Beachten Sie dazu die Herstellerangaben.
2. Stellen Sie den Wasserenthärter und den
Klarspüldosierer auf die niedrigste Stufe
ein.
Der Salzbehälter und der Klarspüldosierer müssen nicht aufgefüllt werden.
Gehen Sie bei nicht zufriedenstellenden
Trocknungsergebnissen
folgendermaßen vor:
1. Füllen Sie den Klarspüldosierer mit Klarspüler.
2. Stellen Sie den Klarspüldosierer auf Stufe
2 ein.
Wenn Sie wieder Spülmittel in
Pulverform verwenden wollen:
1. Füllen Sie den Salzbehälter und den Klarspüldosierer.
2. Stellen Sie den Wasserenthärter auf die
höchste Stufe ein.
3. Führen Sie ein Spülprogramm ohne Geschirr aus.
Page 15
electrolux 15
4. Stellen Sie den Wasserenthärter ein.
Schlagen Sie dazu bitte unter "Einstellung
des Wasserenthärters" nach.
5. Stellen Sie den Klarspüldosierer ein.
Spülmittel unterschiedlicher Marken lösen sich unterschiedlich schnell auf. Ei-
Funktion "Multitab"
Die Funktion Multitab ermöglicht die Verwendung von Kombi-Reinigungstabletten.
Diese Tabs enthalten Mittel wie Reinigungsmittel, Klarspülmittel, und Geschirrspülersalz. Einige Tab-Sorten können auch andere
Zusätze enthalten.
Überprüfen Sie, ob diese Tabs für den Härtegrad des Wassers in Ihrer Region geeignet
sind. Beachten Sie dazu die Herstellerangaben.
Wenn Sie die Funktion Multitab einschalten,
bleibt sie so lange aktiv, bis Sie sie wieder
abschalten.
Die Funktion Multitab sperrt den Zufluss von
Klarspüler und Salz automatisch. Die Salzund Klarspülmittel-Kontrolllampen sind abgeschaltet.
Die Programmdauer kann sich erhöhen,
wenn Sie die Funktion Multitab verwenden.
Schalten Sie die Funktion Multitab vor
dem Beginn eines Spülprogramms ein
oder aus.
Sie können die Funktion Multitab nicht
ein- oder ausschalten, wenn das Programm angelaufen ist. Brechen Sie das
Spülprogramm ab und stellen Sie das
Programm dann erneut ein.
Schalten Sie die Funktion Multitab wie folgt
ein:
• Drücken Sie die Multitab-Taste. Die Multi-
tab-Kontrolllampe leuchtet auf.
Schalten Sie die Funktion Multitab wie folgt
aus:
• Drücken Sie die Multitab-Taste. Die Multi-
tab-Kontrolllampe erlischt.
Gehen Sie bei nicht zufriedenstellenden Trocknungsergebnissen wie
folgt vor:
1. Füllen Sie den Klarspüldosierer mit
Klarspüler.
2. Schalten Sie den Klarspüldosierer
ein.
nige Geschirrspüler-Tabs erbringen bei
kurzen Spülprogrammen keine optimalen Ergebnisse. Wählen Sie lange Spülprogramme, wenn Sie GeschirrspülerTabs verwenden, damit sich das Spülmittel vollständig auflösen kann.
3. Stellen Sie den Klarspüldosierer auf
Stufe 2 ein.
• Das Ein- oder Abschalten des Klar-
spüldosierers ist nur bei aktivierter
Funktion Multitab möglich.
Einschalten des Klarspüldosierers
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Achten Sie darauf, dass sich das Gerät
im Einstellmodus befindet.
3. Drücken und halten Sie gleichzeitig die
beiden Funktionstasten B und C.
– Die Kontrolllampen der Funktionstas-
ten A, B und C beginnen zu blinken.
4. Drücken Sie Funktionstaste B.
– Die Kontrolllampen für die Funktions-
tasten A und C erlöschen.
– Die Kontrolllampe der Funktionstaste B
blinkt weiter.
5. Drücken Sie Funktionstaste B erneut.
– Die Kontrolllampe Programmende
leuchtet auf. Der Klarspülmitteldosierer
ist eingeschaltet.
6. Schalten Sie das Gerät aus, damit die
Einstellung gespeichert wird.
Führen Sie zum Abschalten der Klarspülerdosierung die vorangehenden Anweisungen
aus, bis die Kontrolllampe Programmende
erlischt.
Um wieder normale Reinigungsmittel zu
verwenden:
1. Schalten Sie die Funktion Multitab
aus.
2. Füllen Sie den Salzbehälter und den
Klarspüldosierer.
3. Stellen Sie die Wasserhärte auf die
höchste Härtestufe ein.
4. Führen Sie ein Spülprogramm ohne
Geschirr aus.
5. Stellen Sie den Wasserenthärter auf
den Wasserhärtegrad in Ihrer Region
ein.
6. Stellen Sie den Klarspüldosierer ein.
Page 16
16 electrolux
Auswählen und Starten eines Spülprogramms
Wählen Sie das Spülprogramm bei geöffneter Tür. Das Spülprogramm startet
erst nach dem Schließen der Tür. Bis
dahin können die Einstellungen noch geändert werden.
Gehen Sie zum Auswählen und Starten eines
Spülprogramms folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Achten Sie darauf, dass sich das Gerät
im Einstellmodus befindet.
3. Wählen Sie ein Spülprogramm. Siehe den
Abschnitt 'Spülprogramme'.
– Die Kontrolllampe für das Programm
leuchtet auf.
– Die Phasen-Kontrolllampen für das
Programm beginnt zu blinken.
– Die Programmwahltasten-Kontrolllam-
pe blinkt.
4. Schließen Sie die Tür. Das Spülprogramm beginnt automatisch.
– Die Phasen-Kontrolllampen erlöschen
bis auf die Kontrolllampe für die laufende Phase.
– Die Programmwahltasten-Kontrolllam-
pe leuchtet kontinuierlich.
Wenn ein Spülprogramm bereits läuft,
können Sie kein anderes Programm
wählen. Brechen Sie das Spülprogramm
stattdessen ab.
Warnung! Sie sollten ein
Spülprogramm nur dann abbrechen
oder unterbrechen, wenn es unbedingt
notwendig ist.
Vorsicht! Öffnen Sie die Tür vorsichtig.
Es könnte heißer Dampf austreten.
Unterbrechen eines Spülprogramms
Öffnen Sie die Tür.
• Das Programm stoppt.
Schließen Sie die Tür.
• Das Programm wird ab der Stelle fortge-
setzt, an der es unterbrochen wurde.
Abbrechen eines Spülprogramms
1. Drücken und halten Sie gleichzeitig die
beiden Funktionstasten B und C.
– Die Programmkontrolllampe für das
eingestellte Spülprogramm leuchtet
auf.
– Die Kontrolllampen für die einzelnen
Spülgänge erlöschen.
– Die Programmwahltasten-Kontrolllam-
pe leuchtet auf.
– Die Kontrolllampe Programmende
leuchtet auf.
2. Lassen Sie die Funktionstasten B und C
los, um das Spülprogramm zu löschen.
Nun haben Sie folgende Möglichkeiten:
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Wählen Sie ein neues Spülprogramm.
Füllen Sie den Spülmittelbehälter mit Spülmittel, bevor Sie ein neues Spülprogramm
einstellen.
Ende des Spülprogramms
Schalten Sie das Gerät in folgenden Fällen
aus:
• Nachdem es automatisch gestoppt hat.
• Die Kontrolllampe Programmende leuch-
tet auf.
• Die Kontrolllampe für das beendete Pro-
gramm leuchtet weiter.
1. Die Ein-/Aus-Taste drücken.
2. Öffnen Sie die Tür.
3. Damit das Spülgut besser trocknet, öffnen Sie die Tür des Geschirrspülers einen
Spaltbreit und warten Sie einige Minuten,
bevor Sie das Spülgut entnehmen.
Lassen Sie das Spülgut abkühlen, bevor Sie
es aus dem Gerät nehmen. Heißes Geschirr
ist leicht zu beschädigen.
Entnehmen des Spülguts
• Nehmen Sie erst das Spülgut aus dem Un-
terkorb, dann das aus dem Oberkorb heraus.
• An den Innenseiten und der Tür des Geräts
kann sich Wasser niederschlagen, denn
Edelstahl kühlt schneller ab als Geschirr.
Page 17
electrolux 17
Spülprogramme
Spülprogramme
ProgrammGrad der Ver-
IntensivStark ver-
1)
ECO
KurzLeicht ver-
1) Testprogramm für Testinstitute. Die Testdaten finden Sie auf dem mitgelieferten separaten Infoblatt.
schmutzung
schmutzt
Normal verschmutzt
schmutzt
Verbrauchswerte
ProgrammProgrammdauer (in
Intensiv105 - 1261,8 - 2,122 - 24
ECO165 - 1751,0 - 1,114 - 15
Minuten)
SpülgutProgrammbeschreibungOption "Hal-
Geschirr, Besteck, Töpfe,
Pfannen
Geschirr und
Besteck
Geschirr und
Gläser
Vorspülgang
Hauptspülgang bis zu 70 °C
2 Zwischenspülgänge
Klarspülgang
trocknen
Vorspülgang
Hauptspülgang bis zu 50 °C
1 Zwischenspülgang
Klarspülgang
trocknen
Hauptspülgang bis zu 45 °C
1 Zwischenspülgang
Klarspülgang
trocknen
Energieverbrauch (in
kWh)
be Beladung"
Ja
Nein
Nein
Wasser (in Liter)
Kurz65 - 750,8 - 0,913 - 14
Die Verbrauchswerte sind Richtwerte,
die je nach dem Druck und der Tempe-
in der Stromversorgung und der Geschirrmenge variieren können.
ratur des Wassers, den Schwankungen
Reinigung und Pflege
Warnung! Schalten Sie das Gerät aus,
bevor Sie die Filter reinigen.
Filterreinigung
Vorsicht! Benutzen Sie den
Geschirrspüler nie ohne Filter.
Vergewissern Sie sich, dass die Filter
ordnungsgemäß eingesetzt sind. Falsch
eingesetzte Filter führen zu nicht
zufriedenstellenden Spülergebnissen
und einer Beschädigung des Geräts.
Reinigen Sie die Filter bei Bedarf. Schmutzige Filter beeinträchtigen das Spülergebnis.
Der Geschirrspüler hat zwei Filter:
1. Grobfilter (1)
2. Feinfilter (2)
Page 18
18 electrolux
Der Grobfilter muss nach jedem Spülprogramm kontrolliert werden.
Der Feinfilter muss regelmäßig geprüft
und gereinigt werden.
Grobfilter (1)
1. Öffnen Sie die Tür.
2. Entfernen Sie den Unterkorb.
3. Ziehen Sie den Grobfilter heraus und reinigen Sie ihn sorgfältig unter fließendem
Wasser.
4. Setzen Sie den Grobfilter wieder ein.
Feinfilter (2)
1. Öffnen Sie die Tür und entfernen Sie den
Unterkorb.
2. Fassen Sie den Feinfilter am Handgriff.
3. Fassen Sie den Feinfilter zum Herausnehmen am Handgriff und drehen Sie diesen
nach rechts.
4. Reinigen Sie den Feinfilter sorgfältig mit
einer Bürste unter fließendem Wasser.
Reinigung der Sprüharme
Kontrollieren Sie regelmäßig, dass die
Düsen der Sprüharme nicht zugesetzt
sind. Reinigen Sie bei Bedarf die Düsen
mit einem Stück Draht oder einer Nadel
unter fließendem Wasser.
Vorsicht! Gehen Sie bei der Reinigung
vorsichtig vor, um die Düsenöffnungen
nicht zu beschädigen.
Deckensprüharm
1. Drehen Sie die Befestigungsschraube (A)
gegen den Uhrzeigersinn.
2. Den Sprüharm vom Schaft abziehen.
5. Setzen Sie den Feinfilter wieder ein.
6. Um das Feinfiltersystem zu arretieren,
drehen Sie den Griff nach links. Vergewissern Sie sich, dass die Zeichen auf
den Filtern miteinander übereinstimmen.
3. Den Sprüharm und die Befestigungsschraube reinigen.
4. Bringen Sie den Sprüharm mit der Befestigungsschraube an. Drehen Sie dazu die
Schraube im Uhrzeigersinn fest.
Oberkorb-Sprüharm
1. Um den Sprüharm des Oberkorbs auszubauen, drehen Sie ihn seitlich weg.
Page 19
2. Reinigen Sie den Sprüharm.
3. Um den Sprüharm wieder einzusetzen,
drücken Sie ihn nach oben, bis er wieder
in der Position einrastet.
Unterer Sprüharm
1. Drehen Sie die Befestigungsschraube (B)
gegen den Uhrzeigersinn.
2. Den Sprüharm vom Schaft abziehen.
electrolux 19
3. Den Sprüharm und die Befestigungsschraube reinigen.
4. Bringen Sie den Sprüharm mit der Befestigungsschraube an. Drehen Sie dazu die
Schraube im Uhrzeigersinn fest.
Reinigung der Außenseiten
Reinigen Sie die Außenseiten und die Bedienblende des Geräts mit einem weichen
feuchten Tuch. Verwenden Sie dazu ausschließlich Neutralreiniger. Verwenden Sie
keine Scheuermittel, Scheuerschwämmchen oder Lösungsmittel (Azeton, Trichloräthylen usw.)
Frostschutzmaßnahmen
Vorsicht! Stellen Sie das Gerät nicht an
einer Stelle auf, an der die Temperatur
unter 0 °C absinken kann. Der Hersteller
haftet nicht für Frostschäden.
Wenn eine Aufstellung in forstfreier Umgebung nicht möglich ist, entleeren Sie das Gerät und schließen Sie die Tür. Lösen Sie den
Wasserzulaufschlauch und lassen Sie das
Wasser aus diesem Schlauch ablaufen.
Was tun, wenn …
Das Gerät startet nicht oder stoppt während
des Betriebs.
Versuchen Sie, die Ursache des Problems
herauszufinden und das Problem selbst zu
beheben. Wenn Sie das Problem nicht selbst
lösen können, wenden Sie sich bitte an den
Kundendienst.
Fehlercode und StörungMögliche Ursachen und Abhilfe
• Die Kontrolllampe für das laufende
Programm blinkt ständig
• Kontrolllampe Programmende
blinkt 1-mal
Der Geschirrspüler füllt sich nicht mit
Wasser
• Der Wasserhahn ist blockiert oder durch Kalkablagerungen
verstopft.
Reinigen Sie den Wasserhahn.
• Der Wasserhahn ist zugedreht.
Drehen Sie den Wasserhahn auf.
• Der Filter im Wasserzulaufschlauch ist verstopft.
Reinigen Sie den Filter.
• Der Wasserzulaufschlauch ist falsch angeschlossen. Möglicherweise ist der Schlauch geknickt oder gequetscht.
Achten Sie auf einen korrekten Anschluss des Schlauchs.
Vorsicht! Schalten Sie das Gerät ab,
bevor Sie folgende Abhilfemaßnahmen
durchführen.
Page 20
20 electrolux
Fehlercode und StörungMögliche Ursachen und Abhilfe
• Die Kontrolllampe für das laufende
Programm blinkt ständig
• Kontrolllampe Programmende
blinkt 2-mal
Der Geschirrspüler pumpt das Wasser nicht ab
• Die Kontrolllampe für das laufende
Programm blinkt ständig
• Kontrolllampe Programmende
blinkt 3-mal
Die Aquasafe-Einrichtung ist ausgelöst
Das Programm startet nicht• Die Tür des Geräts ist nicht geschlossen.
Nachdem Sie das Problem behoben haben,
schalten Sie das Gerät wieder ein. Das Programm wird ab der Stelle fortgesetzt, an der
es unterbrochen wurde. Tritt die Fehlfunktion
erneut auf, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Sollten Fehler auftreten, die nicht in der Tabelle beschrieben sind, rufen Sie bitte den
Kundendienst.
• Der Siphon ist verstopft.
Reinigen Sie den Siphon.
• Der Wasserablaufschlauch ist falsch angeschlossen. Möglicherweise ist der Schlauch geknickt oder gequetscht.
Achten Sie auf einen korrekten Anschluss des Schlauchs.
• Schließen Sie den Wasserhahn und wenden Sie sich an den
lokalen Kundendienst.
Schließen Sie die Tür.
• Der Netzstecker ist nicht eingesteckt.
Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose.
• Die Sicherung der Hausinstallation ist durchgebrannt.
Tauschen Sie die Sicherung aus.
•Modell (Mod.)
• Produktnummer (PNC)
• Seriennummer (S.N.)
Sie finden diese Angaben auf dem Typenschild.
Tragen Sie die Angaben hier ein:
Modell: ..........
Produktnummer: ..........
Seriennummer: ..........
Halten Sie folgende Angaben bereit, damit
man Ihnen schnell und korrekt helfen kann:
Das Spülergebnis ist nicht zufriedenstellend
Das Geschirr ist nicht sauber • Das ausgewählte Spülprogramm ist für das Spülgut und den Ver-
Auf dem Geschirr befinden
sich Kalkablagerungen
Das Geschirr ist nass und
glanzlos
Schlieren, Streifen, milchige
Flecken oder blau schimmernde Beläge befinden sich
auf Gläsern und Geschirr
Getrocknete Wassertropfen
befinden sich auf Gläsern und
Geschirr
schmutzungsgrad nicht geeignet.
• Die Körbe sind falsch beladen, so dass das Wasser nicht alle Oberflächen erreichen kann.
• Aufgrund falscher Beladung können sich die Sprüharme nicht drehen.
• Die Filter sind verschmutzt oder nicht korrekt installiert.
• Das Spülmittel ist zu hoch oder zu niedrig dosiert.
• Der Salzbehälter ist leer.
• Der Wasserenthärter ist auf eine falsche Stufe eingestellt.
• Der Deckel des Salzbehälters ist nicht richtig geschlossen.
• Es wurde kein Klarspüler verwendet.
• Der Klarspüldosierer ist leer.
• Verwenden Sie weniger Klarspüler.
• Verwenden Sie mehr Klarspüler.
• Die Ursache kann beim Spülmittel liegen.
Page 21
electrolux 21
Technische Daten
AbmessungenBreite in cm54,6
Höhe in cm75,9
Tiefe in cm57,1
Elektrischer Anschluss - An-
schlussspannung - Gesamtleistung - Sicherung
WasserdruckMindestdruck0,5 bar (0,05 MPa)
Höchstdruck8 bar (0,8 MPa)
KapazitätMaßgedecke11
Die Daten der elektrischen Anschlusswerte befinden sich auf dem
Typenschild am Innenrand der Geschirrspülertür.
Gerät aufstellen
Warnung! Vergewissern Sie sich, dass
der Netzstecker während der Installation
des Geräts gezogen ist.
Installation als Einbaugeschirrspüler (unter
einer Arbeitsplatte oder einer Spüle).
Falls das Gerät repariert werden muss, muss
es für den Techniker leicht zugänglich sein.
Stellen Sie das Gerät in der Nähe eines Wasserhahns und eines Ablaufs auf.
Es sind keine Lüftungsöffnungen für den Geschirrspüler erforderlich, sondern nur Durchführungen für den Wasserzulauf- und den
Wasserablaufschlauch und für das Netzkabel.
Vergewissern Sie sich vor dem Einbau des
Geräts, dass der Wasserzulauf- und der
Wasserablaufschlauch sowie das Netzkabel
weder geknickt noch gequetscht werden.
Einpassen des Geräts an bzw. zwischen
die angrenzenden Küchenmöbel
Stellen Sie sicher, dass die Arbeitsplatte, unter die das Gerät eingeschoben wird, ordnungsgemäß und sicher (an benachbarten
Küchenschränken/-möbeln usw.) befestigt
ist.
1. Stellen Sie das Gerät vor der Nische in
der Einbauküche auf. Verlegen Sie das
Netzkabel und die Schläuche in die Nische.
2. Schieben Sie das Gerät in die Nische und
ziehen Sie Kabel und Schläuche durch.
Stellen Sie sicher, dass diese nicht geknickt oder gequetscht werden.
3. Richten Sie das Gerät aus und befestigen
Sie es auf beiden Seiten im Oberteil des
Gehäuses.
Andere Befestigungsmöglichkeiten
1. An der Sockelblende.
50
105
2. Zusatzhalterung oben. Als Sonderzubehör erhältlich. Wenden Sie sich an den
Kundendienst.
Page 22
22 electrolux
Wasseranschluss
Wasseranschluss
Schließen Sie das Gerät an einen Heißwasseranschluss (max. 60 °C) oder einen Kaltwasseranschluss an.
Wenn Sie Heißwasser mithilfe umweltfreundlicher, alternativer Energiequellen (z. B. Solaroder Photovoltaikanlagen oder Windkraft)
aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen.
Den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn
mit einem 3/4"-Außengewinde anschließen.
Vorsicht! Benutzen Sie keine
Anschlussschläuche von einem
Altgerät.
Der Wasserdruck muss innerhalb des aufgeführten Bereichs liegen (siehe "Technische
Daten"). Informieren Sie sich bei Ihrem Wasserversorger über den durchschnittlichen
Wasserdruck in Ihrer Region.
Achten Sie darauf, dass der Wasserzulaufschlauch nicht geknickt oder gequetscht
wird oder sich irgendwo verfängt.
Achten Sie darauf, dass die Klemmmutter
korrekt sitzt, damit kein Wasser austreten
kann.
Wir empfehlen Ihnen, einen IRG Filter zu installieren.
Vorsicht! Schließen Sie das Gerät nicht
an neue oder lange nicht mehr benutzte
Leitungen an. Lassen Sie das Wasser
ein paar Minuten laufen und schließen
Sie dann den Zulaufschlauch an.
Der Wasserzulaufschlauch ist doppelwandig
und besitzt ein inneres Hauptkabel und ein
Sicherheitsventil. Der Wasserschlauch steht
nur unter Druck, wenn Wasser durchläuft.
Wenn der Wasserzulaufschlauch eine un-
dichte Stelle aufweist, unterbricht das Sicherheitsventil den Wasserzulauf.
Gehen Sie beim Anschluss des Wasserzulaufschlauchs vorsichtig vor:
• Tauchen Sie den Wasserzulaufschlauch
oder das Sicherheitsventil nicht in Wasser.
• Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Steckdose, wenn der Wasserzulaufschlauch oder das Sicherheitsventil beschädigt sind.
• Ein Wasserzulaufschlauch mit Sicherheits-
ventil darf nur vom Kundendienst ausgetauscht werden.
Warnung! Gefährliche Spannung
Wasserablaufschlauch
Achten Sie darauf, dass der Wasserablaufschlauch nicht geknickt oder eingeklemmt
wird, um sicherzustellen, dass das Wasser
stets gut ablaufen kann.
Nehmen Sie den Spülbeckenstöpsel aus
dem Becken, während das Gerät das Wasser abpumpt, um zu verhindern, dass das
Wasser wieder in das Gerät zurückfließt.
Der Anschluss des Abwasserschlauchs darf
sich in einer Höhe von maximal 70 cm vom
Boden befinden.
Page 23
N 762+3105N 600
G 759
DD
WKE
70
CC
100180
G 546
N 550
electrolux 23
Wenn der Ablaufschlauch an einen Siphon
unter einem Spülbecken angeschlossen
wird, muss die Kunststoffmembran (A) entfernt werden. Falls Sie die Kunststoffmembran nicht entfernen, kann der Siphon durch
Speisereste verstopfen
A
50
550
400
600
max. 700
G 57020
BB
A - Ablauf
E - Steckdose
G - Geräteabmessung
K - Kaltwasserzulauf
N - Abmessung der Nische
W - Warmwasserzulauf
Elektrischer Anschluss
Warnung! Der Hersteller haftet nicht für
Schäden aufgrund der Nichtbeachtung
folgender Sicherheitshinweise.
Erden Sie das Gerät gemäß den Sicherheitshinweisen.
Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung und -frequenz in Ihrer Region
mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen.
Schließen Sie das Gerät unbedingt an
eine sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen, Steckverbinder oder Verlänge-
Das Gerät besitzt eine Sicherheitsfunktion, die verhindert, dass Wasser ins Gerät zurückfließt. Falls der Siphon Ihrer
Spüle ein "Rücklaufventil" hat, kann dieses Ventil den korrekten Wasserablauf
Ihres Gerätes beeinträchtigen. Entfernen
Sie das Rücklaufventil.
Vorsicht! Vergewissern Sie sich, dass
alle Wasseranschlüsse vollkommen
dicht sind, damit kein Wasser austreten
kann.
rungskabel. Andernfalls besteht Feuergefahr.
Tauschen Sie das Netzkabel nicht selbst
aus. Wenden Sie sich dafür an den Kundendienst.
Wählen Sie eine Netzsteckdose, die
auch nach der Installation des Geräts
noch zugänglich ist.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie
das Gerät vom Netzstrom trennen
möchten. Ziehen Sie dazu immer direkt
am Netzstecker.
Umwelttipps
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln ist, sondern an einem
Sammelpunkt für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Page 24
24 electrolux
Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen
über das Recycling dieses Produkts erhalten
Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder
dem Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Wohin mit den Altgeräten?
Überall dort wo neue Geräte verkauft
werden oder Abgabe bei den offiziellen
SENS-Sammelstellen oder offiziellen
SENS-Recyclern.
Die Liste der offiziellen SENSSammelstellen findet sich unter
www.sens.ch.
Das Verpackungsmaterial ist umweltfreundlich und recycelbar. Kunststoffteile sind mit
internationalen Abkürzungen wie z. B. >PE<,
>PS< usw. gekennzeichnet. Entsorgen Sie
das Verpackungsmaterial bitte entsprechend seiner Kennzeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür
vorgesehenen Sammelbehältern.
Warnung! Gehen Sie zum Entsorgen
des Geräts folgendermaßen vor:
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
• Schneiden Sie Netzkabel und Netzstecker ab und entsorgen Sie beides.
• Entfernen Sie die Türverriegelung. Dadurch verhindern Sie, dass sich Kinder aus Versehen im Inneren des Geräts einsperren und in Lebensgefahr
geraten.
Page 25
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
Sommaire
Consignes de sécurité 25
Description de l'appareil 27
Bandeau de commande 28
Avant la première utilisation 29
Réglage de l'adoucisseur d'eau 30
Utilisation du sel régénérant 31
Utilisation du liquide de rinçage 31
Rangement des couverts et de la vaisselle
Utilisation du produit de lavage 36
Fonction "Tout en 1" 37
Sélection et départ d'un programme de
lavage 38
Sous réserve de modifications
Programmes de lavage 39
Entretien et nettoyage 40
En cas d'anomalie de fonctionnement
Caractéristiques techniques 43
Installation 43
Raccordement à l'arrivée d'eau 44
Branchement électrique 46
En matière de protection de
32
l'environnement 46
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, lisez attentivement ce
manuel avant l'installation et l'utilisation.
Conservez ces instructions à proximité
de l'appareil. Les utilisateurs doivent
connaître parfaitement le fonctionnement et les fonctions de sécurité de l'appareil.
Utilisation réglementaire
• Cet appareil est exclusivement destiné à
un usage domestique.
• Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la
vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en machine.
• N'utilisez pas de solvants dans votre appareil. Ceux-ci pourraient provoquer une
explosion !
• Les couteaux et autres ustensiles pointus
ou tranchants doivent être placés dans le
panier à couverts avec la pointe vers le
bas. ou posez-les en position horizontale
dans le panier supérieur.
• N'utilisez que des produits (sel, produit de
lavage, liquide de rinçage) spécifiques
pour lave-vaisselle.
• Evitez d'ouvrir la porte pendant que l'appareil fonctionne : une vapeur brûlante
peut s'en échapper. Risque de brûlures !
• Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle
avant la fin du cycle de lavage.
• Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et fermez le robinet
d'arrivée d'eau.
• Cet appareil ne peut être entretenu et réparé que par un technicien autorisé, exclusivement avec des pièces d'origine.
• N'essayez en aucun cas de réparer le lavevaisselle vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié
peuvent provoquer des blessures ou le
mauvais fonctionnement du lave-vaisselle.
Contactez votre service après vente. Exigez des pièces d'origine.
Sécurité générale
• Les personnes (y compris les enfants) qui
souffrent de capacités mentales, physiques et sensorielles réduites ou qui ne se
sont pas familiarisées avec le mode de
fonctionnement de l'appareil, ne doivent
pas l'utiliser. Elles doivent être surveillées
ou dirigées par une personne responsable
de leur sécurité.
• Respectez les consignes de sécurité du
fabricant du détergent pour éviter les brûlures aux yeux, à la bouche et la gorge.
electrolux 25
42
Page 26
26 electrolux
• Ne buvez pas l'eau du lave-vaisselle. Des
résidus de produit de lavage peuvent rester dans l'appareil.
• Fermez toujours la porte de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé pour empêcher tout
risque de blessure ou de chute accidentelle.
• Ne vous asseyez pas ou ne montez pas
sur la porte ouverte.
Sécurité enfants
• Seuls les adultes doivent utiliser cet appareil. Veillez à ce que les enfants ne jouent
pas avec l'appareil.
• Rangez les emballages hors de la portée
des enfants. Ils présentent un risque de
suffocation.
• Rangez les détergents dans un endroit
sûr. Veillez à ce que les enfants ne touchent pas les produits de lavage.
• Ne laissez pas les enfants s'approcher de
l'appareil quand la porte est ouverte.
Installation
• Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne branchez
pas un appareil endommagé. Si nécessaire, contactez le fournisseur.
• Déballez l'appareil avant de l'utiliser pour
la première fois.
• Une personne compétente et qualifiée doit
prendre en charge l'installation électrique.
• Une personne compétente et qualifiée doit
prendre en charge le travail de plomberie.
• Ne modifiez ni les spécifications ni le produit. Risque de blessure ou d'endommagement de l'appareil.
• N'utilisez pas l'appareil :
– si le câble secteur ou les tuyaux d'eau
sont endommagés,
– si le bandeau de commande, le plan de
travail ou la plinthe sont endommagés,
si vous pouvez accéder à l'intérieur de
l'appareil.
Contactez le service après-vente de votre
magasin vendeur.
• Ne percez pas dans les côtés de l'appareil
pour ne pas endommager les composants
électriques et hydrauliques.
Avertissement Respectez
scrupuleusement les consignes
données pour les branchements
électriques et le raccordement de l'eau.
Page 27
Description de l'appareil
electrolux 27
1 Bras d'aspersion supérieur
2 Panier supérieur
3 Bras d'aspersion supérieur
4 Filtres
5 Bras d'aspersion inférieur
6 Distributeur de produit de lavage
7 Distributeur de liquide de rinçage
8 Plaque signalétique
9 Réservoir à sel régénérant
Page 28
28 electrolux
Bandeau de commande
6
1 Touche Marche/Arrêt
2 Touche Programme
3
Touche "Tout en 1"
4
Touche Demi-charge
5 Voyants
6 Touches de fonction
Voyants
LavageLe voyant s'allume quand la phase de lavage ou
SéchageLe voyant s'allume quand la phase de séchage est
Fin du programmeLe voyant s'allume dès que le programme de la-
Liquide de rinçage
1)
de rinçage est en cours.
en cours.
vage est terminé. Fonctions auxiliaires :
• Niveau de l'adoucisseur.
• Activation/désactivation du distributeur de liquide de rinçage.
• Une alarme se déclenche en cas d'anomalie de
fonctionnement.
Le voyant s'allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli. Reportez-vous au
chapitre "Utilisation du liquide de rinçage".
Page 29
electrolux 29
Voyants
1)
Sel
1) Lorsque les réservoirs à sel et liquide de rinçage sont vides, les voyants ne s'allument pas pendant
qu'un programme est en cours.
Touche Programme
A l'aide de cette touche vous pouvez sélectionner le programme de lavage. Appuyez
sur la touche jusqu'à ce que le voyant du
programme sélectionné s'allume. Pour plus
de détails sur les programmes de lavage, reportez-vous au chapitre "Programmes de lavage".
Touche "Tout en 1"
Appuyez sur cette touche pour activer/désactiver la fonction "Tout en 1". Reportezvous au chapitre "Fonction Tout en 1".
Touche Demi-charge
Important Sélectionnez l'option Demi-
charge avant de lancer un programme de
lavage. Vous ne pouvez pas sélectionner
cette option quand un programme de lavage
est en cours. Si vous souhaitez sélectionner
l'option Demi-charge, annulez le programme
de lavage.
L'option Demi-charge n'est pas compatible
avec tous les programmes de lavage. Reportez-vous au chapitre "Programmes de lavage".
• Chargez la vaisselle dans les paniers infé-
rieur et supérieur.
• Réduisez le dosage de produit de lavage
lorsque vous utilisez la touche Demi-charge.
• Appuyez sur la touche Demi-charge pour
sélectionner l'option.
– Le voyant Demi-Charge s'allume quand
l'option est disponible.
Le voyant s'allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli. Reportez-vous au chapitre "Utilisation du sel régénérant".
Le voyant de réapprovisionnement en sel régénérant peut rester allumé plusieurs heures après le
remplissage du réservoir à sel mais cela n'affecte
pas le fonctionnement de l'appareil.
Avec l'option Demi-charge, la durée du
lavage et la consommation d'eau et
d'énergie sont réduites.
Touches de fonction
Appuyez sur les touches de fonction pour :
• Régler l'adoucisseur d'eau. Reportezvous au chapitre "Réglage de l'adoucisseur d'eau".
• Activer/désactiver le distributeur de liquide
de rinçage lorsque la fonction "Tout en 1"
est activée. Reportez-vous au chapitre
"Fonction Tout en 1".
• Annuler un programme de lavage en
cours.
Mode programmation
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt ; si le
voyant du programme et le voyant de fin du
programme s'allument, l'appareil est en mode programmation.
L'appareil doit être en mode programmation
pour effectuer les opérations suivantes :
– Sélectionner un programme de lavage.
– Régler le niveau de l'adoucisseur d'eau.
– Activer/désactiver le distributeur de liquide
de rinçage.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt ; l'appareil n'est pas en mode programmation si :
• le voyant du programme est allumé,
• un voyant de programme est allumé,
• les voyants de phase 1 ou 2 sont allumés.
Pour revenir au mode programmation, annulez le programme. Reportez-vous au chapitre
"Réglage et départ d'un programme de lavage".
Avant la première utilisation
Appliquez la procédure pas à pas en vous
reportant aux instructions suivantes :
1. Réglez l'adoucisseur d'eau en fonction
du degré de dureté de l'eau de votre ré-
gion. Si nécessaire, ajustez le niveau de
l'adoucisseur d'eau.
2. Remplissez le réservoir de sel régénérant
avec du sel spécial pour lave-vaisselle.
Page 30
30 electrolux
3. Remplissez le distributeur de liquide de
rinçage.
4. Rangez les couverts et la vaisselle dans
le lave-vaisselle.
5. Sélectionnez le programme de lavage en
fonction de la charge et du degré de sa-
7. Démarrez le programme de lavage.
Si vous utilisez des pastilles de détergent
multifonctions ('3 en 1', '4 en 1', '5 en
1', etc.), reportez-vous au chapitre
"Fonction Tout en 1".
lissure.
6. Versez le produit de lavage dans le compartiment correspondant.
Réglage de l'adoucisseur d'eau
L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux et
les sels de l'alimentation en eau. Les sels et
les minéraux peuvent affecter le fonctionnement de l'appareil.
La dureté de l'eau est mesurée par échelles
équivalentes :
2. L'appareil doit se trouver en mode programmation.
3. Appuyez sur les touches de fonction B et
C et maintenez-les appuyées jusqu'à ce
que les voyants des touches de fonction
A, B et C clignotent.
4. Relâchez les touches de fonction B et C.
5. Appuyez sur la touche de fonction A.
– Le voyant de la touche de fonction A
continue de clignoter.
– Les voyants des touches de fonction B
et C s'éteignent.
• mmol/l (millimole par litre – unité internationale de la dureté de l'eau).
•Clarke.
Ajustez l'adoucisseur en fonction de la dureté de l'eau de votre région. Renseignez-vous
auprès de la Compagnie locale de distribution des eaux pour connaître le degré de dureté de l'eau de votre zone d'habitation.
– Le voyant de fin du programme cligno-
te.
La fonction de réglage de l'adoucisseur
d'eau est activée.
Le voyant de fin du programme clignote
pour indiquer le niveau de l'adoucisseur.
La pause dure environ 5 secondes.
Exemple : 5 clignotements, pause, 5 clignotements, pause, etc. = niveau 5
6. Chaque pression de la touche de fonction A détermine le passage au niveau
suivant.
7. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour
mémoriser l'opération.
Réglage de la du-
reté de l'eau
1)
1
Page 31
Utilisation du sel régénérant
Attention Utilisez uniquement du sel
spécial pour lave-vaisselle. Tout autre
type de sel non spécialement étudié
pour être utilisé dans un lave-vaisselle,
en particulier le sel de cuisine, peut
endommager l'adoucisseur d'eau.
Attention Pour éviter que des grains de
sel ou de l'eau salée qui a débordé
n'entre en contact avec le fond de la
cuve pendant un laps de temps
prolongé. approvisionnez en sel juste
avant de démarrer un programme de
lavage complet pour éviter tout risque de
corrosion.
Pour réapprovisionner, procédez comme suit :
1. Dévissez le bouchon du réservoir de sel
en le tournant dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
2. Versez 1 litre d'eau à l'intérieur du réservoir (cette opération est nécessaire uniquement lorsque vous remplissez le réservoir pour la première fois).
3. Remplissez le réservoir de sel régénérant.
electrolux 31
4. Veillez à ce que le filetage et le joint du
réservoir ne présentent aucune trace de
sel.
5. Remettez le bouchon en place et serrezle en le tournant dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Il est normal que de l'eau déborde du
réservoir lorsque vous le remplissez de
sel.
Lorsque le niveau de l'adoucisseur est réglé
électroniquement sur 1, le voyant de réapprovisionnement de sel s'éteint.
Utilisation du liquide de rinçage
Attention Utilisez uniquement un liquide
de rinçage pour lave-vaisselle.
N'utilisez aucun autre produit qui n'est
pas adapté au lave-vaisselle (par ex,
agent nettoyant pour lave-vaisselle, détergent liquide). Cela aurait pour effet
d'endommager l'appareil.
Le liquide de rinçage permet de sécher
la vaisselle sans laisser de traces.
Le liquide de rinçage est automatiquement ajouté à la dernière phase du rinçage.
Procédez de la manière suivante pour remplir
le distributeur :
1. Appuyez sur la touche (A) pour ouvrir le
distributeur.
Page 32
32 electrolux
2. Remplissez le distributeur de liquide de
rinçage. Le repère 'max.indique le niveau
maximum.
3. Essuyez le liquide de rinçage accidentellement renversé avec un chiffon absorbant pour éviter la formation de mousse
pendant le programme de lavage.
4. Fermez le distributeur de liquide de rinçage.
Réglage du dosage du liquide de rinçage
Le sélecteur est réglé d'usine sur le niveau 4.
Adaptez le dosage de liquide de rinçage à
l'aide du sélecteur à 6 positions (position 1
dosage minimum, position 6 dosage maximum).
1. Tournez le sélecteur pour augmenter ou
réduire le niveau.
– Augmentez la dose si la vaisselle pré-
sente des traces de calcaire ou des
gouttes d'eau.
– Si des rayures blanches sont présen-
tes sur la vaisselle, ou si les verres ou
les lames de couteaux sont recouverts
d'un film bleuâtre, il convient de réduire
le dosage.
Rangement des couverts et de la vaisselle
Conseils utiles
Attention Ce lave-vaisselle est conçu
pour laver la vaisselle et les ustensiles de
cuisine pouvant être lavés en machine.
Tout objet absorbant l'eau (chiffon, éponges
de nettoyage, ...) ne doit pas être lavé au lave-vaisselle.
• Avant de charger la vaisselle, veillez à :
– Enlever tous les restes d'aliments.
– Laisser tremper les casseroles au fond
desquelles adhèrent des restes d'aliments brûlés ou attachés.
• Lorsque vous chargez la vaisselle et les
couverts :
– Chargez les articles creux tels que tas-
ses, verres et casseroles, etc. en les retournant.
– Assurez-vous que l'eau ne s'accumule
pas dans un creux ou dans un fond
bombé.
– Assurez-vous que la vaisselle et les cou-
verts ne soient pas insérés les uns dans
les autres, ou ne se chevauchent.
– Assurez-vous que les couverts et la
vaisselle ne recouvrent pas d'autres ustensiles.
Page 33
– Vérifiez que les verres ne se touchent
pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
– Placez les petites pièces dans le panier
à couverts.
• La vaisselle en plastique et les poêles en
matériau antiadhésif tendent à retenir les
gouttes d'eau. Ces articles ne seront pas
séchés aussi bien que les articles en porcelaine et en acier.
• Placez les articles légers (bols,...) dans le
panier supérieur. Disposez-les de façon à
ce qu'ils ne puissent se retourner.
Attention Assurez-vous que la vaisselle
et les couverts n'entravent pas la
rotation du bras d'aspersion avant de
lancer un programme de lavage.
Avertissement Fermez toujours la
porte après avoir chargé ou déchargé
l'appareil. Une porte ouverte est source
de danger.
Panier inférieur
Le panier inférieur est conçu pour y ranger
des casseroles, des couvercles, des assiettes, des saladiers, des couverts. Placez les
plats à l'avant du panier.
electrolux 33
1. Saisissez les deux rangées d'ergots de
gauche à l'arrière du panier.
2. Soulevez les rangées d'ergots pour les
faire sortir des rails.
3. Pliez les rangées d'ergots.
Les deux rangées d'ergots à l'arrière du panier inférieur peuvent être abaissées pour
charger des casseroles, des poêles et des
saladiers.
1. Saisissez les deux rangées d'ergots de
droite à l'arrière du panier.
2. Soulevez les rangées d'ergots pour les
faire sortir des rails.
3. Rentrez les rangées d'ergots.
Il est possible de régler la largeur de la rangée
d'ergots de gauche.
1. Saisissez la rangée d'ergots à l'arrière du
panier.
2. Soulevez-la afin de la dégager.
3. Poussez la rangée d'ergots pour la faire
sortir du guide.
4. Placez la rangée d'ergots dans l'autre rail.
5. Appuyez dessus pour qu'elle s'enclenche.
Panier à couverts
Avertissement Ne placez pas les
couteaux longs en position verticale
dans le panier à couverts. Disposez les
éléments longs et coupants à
l'horizontale dans le panier supérieur.
Attention aux couverts tranchants.
Placez les fourchettes et les cuillères avec le
manche tourné vers le bas.
Page 34
34 electrolux
Placez les couteaux avec le manche tourné
vers le haut.
Intercalez les cuillères aux autres couverts,
afin d'éviter qu'elles ne s'emboîtent.
Pour faciliter le chargement du panier à couverts, nous vous conseillons d'abaisser sa
poignée.
Le panier à couverts est divisé en deux parties. Vous pouvez utiliser ces parties séparément pour faciliter le chargement. Pour séparer les deux parties, faites-les glisser à
l'horizontale en direction opposée et détachez-les. Pour assembler les deux parties,
placez-les l'une contre l'autre et faites-les
glisser horizontalement l'une vers l'autre.
Utilisez les séparateurs à couverts. Si la taille
et la forme des couverts ne permettent pas
leur utilisation, retirez les séparateurs.
Panier supérieur
Le panier supérieur est conçu pour y ranger
des sous-tasses, des saladiers, des tasses,
des verres, des casseroles et des couvercles. Placez les ustensiles dans la machine
de façon à ce que l'eau puisse accéder à
toutes les surfaces.
Page 35
Supports réglables pour tasses
Pour les ustensiles longs, rabattez les supports de tasses vers le haut. Vous pouvez
régler les supports pour tasses sur une position intermédiaire.
Couchez ou suspendez les verres à pied en
insérant leur pied dans les fentes des supports pour tasses.
Support pour verres
Pour les verres à pied long et les verres
hauts, rabattez le support pour verres vers le
haut (fig.1)
Si vous n'utilisez pas le support pour verres,
rabattez-le vers la droite (fig. 2).
electrolux 35
Placez les verres sur les ergots.
Réglage de la hauteur du panier
supérieur
Si vous placez de grandes assiettes dans le
panier inférieur, réglez d'abord le panier supérieur en position haute.
Pour régler le panier supérieur en position
haute ou basse, procédez comme suit :
1. Tirez sur le panier jusqu'à ce qu'il s'arrête.
2. Soulevez le panier supérieur et verrouillez-le dans sa position la plus haute ou la
plus basse.
Page 36
36 electrolux
Dimensions maximum des assiettes
lorsque le panier supérieur est dans sa
position la plus haute.
18
32
Dimensions maximum des assiettes
lorsque le panier supérieur est dans sa
position la plus basse
25
20
Rangement des grandes assiettes dans
le panier inférieur
30
25
Utilisation du produit de lavage
Utilisez uniquement des produits de lavage (poudre, liquide ou en pastilles)
spécialement conçus pour une utilisation au lave-vaisselle.
Veuillez respecter les indications du fabricant figurant sur l'emballage :
• Le dosage recommandé par le fabricant.
• Les consignes de stockage.
En utilisant la quantité de produit de lavage strictement nécessaire, vous con-
tribuerez à la protection de l'environnement.
Procédez de la manière suivante pour remplir
le distributeur :
1. Ouvrez le couvercle du distributeur de
détergent.
Page 37
2. Remplissez le distributeur ( A). Le repère
indique le niveau de dosage :
20 = environ 20 g de produit de lavage
30 = environ 30 g de produit de lavage.
3. Si vous sélectionnez un programme de
lavage avec prélavage, versez une dose
supplémentaire dans le compartiment
( B).
A
electrolux 37
4. Si vous utilisez des pastilles de détergent,
placez-les dans le distributeur ( A).
5. Fermez le couvercle du distributeur. Appuyez sur le couvercle jusqu'à ce qu'il soit
verrouillé.
Le produit de lavage se dissout avec une
rapidité qui diffère selon la marque. Certaines pastilles ne donnent pas le meilleur résultat possible avec des programmes de lavage courts. Utilisez des programmes de lavage longs lorsque vous
utilisez les pastilles afin d'éliminer complètement le détergent.
B
Fonction "Tout en 1"
La fonction "Tout en 1" vous permet d'utiliser
des produits de lavage combinés en pastille.
Ces produits combinent les fonctions de produit de lavage, de produit de rinçage et de
sel régénérant. Ils peuvent également contenir d'autres substances.
Vérifiez que ces produits sont appropriés au
degré de dureté de l'eau d'alimentation.
Consultez les consignes du fabricant.
Dès que la fonction "Tout en 1" est sélectionnée, elle restera également activée pour
les programmes de lavage suivants.
Lorsque cette fonction "Tout en 1" est sélectionnée, l'alimentation en liquide de rinçage
et en sel à partir des réservoirs respectifs est
automatiquement désactivée. Les voyants
respectifs du sel et du liquide de rinçage sont
également désactivés.
L'utilisation de la fonction "Tout en 1" peut
entraîner une modification de la durée du cycle.
Page 38
38 electrolux
Activez ou désactivez la fonction "Tout
en 1" avant le départ du programme de
lavage.
Dès que le cycle a démarré, la fonction
"Tout en 1" ne peut plus être modifiée.
Si vous souhaitez exclure cette fonction,
il vous faudra d'abord annuler le réglage
du programme de lavage, désactivez la
fonction "Tout en 1". Dans ce cas, vous
devrez régler à nouveau le programme
de lavage.
Pour activer la fonction "Tout en 1" :
• Appuyez sur la touche "Tout en 1". Le voyant de la fonction "Tout en 1" s'allume.
Pour désactiver la fonction "Tout en 1" :
• Appuyez sur la touche "Tout en 1". Le voyant de la fonction "Tout en 1" s'éteint.
Procédez de la manière suivante si
les résultats de séchage ne sont pas
satisfaisants :
1. Remplissez le distributeur de liquide
de rinçage.
2. Activez le distributeur de liquide de
rinçage.
3. Réglez le dosage du liquide de rinçage sur 2.
• L'activation/la désactivation du distri-
buteur de liquide de rinçage est possible uniquement si la fonction "Tout
en 1" est activée.
Pour activer le distributeur de liquide de
rinçage
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. L'appareil doit se trouver en mode programmation.
3. Appuyez et maintenez appuyées les touches B et C.
– Les voyants des touches de fonction A,
B et C clignotent.
4. Appuyez sur la touche de fonction B.
– Les voyants des touches de fonction A
et C s'éteignent.
– Le voyant de la touche de fonction B
clignote.
5. Appuyez à nouveau sur la touche de
fonction B.
– Le voyant de fin du programme s'allu-
me. Le distributeur de liquide de rinçage est activé.
6. Mettez l'appareil à l'arrêt pour mémoriser
l'opération.
Pour désactiver le distributeur de liquide de
rinçage, procédez comme indiqué ci-dessus
jusqu'à ce que le voyant de fin du programme s'éteigne.
Si vous souhaitez réutiliser des produits
de lavage traditionnels :
1. Désactivez la fonction "Tout en 1".
2. Remplissez le réservoir à sel et le distributeur de liquide de rinçage.
3. Réglez la position maximale du degré de dureté de l'eau
4. Faites un lavage sans vaisselle.
5. Réglez ensuite le degré de dureté de
l'eau en fonction de la dureté de l'eau
de votre région.
6. Réglez le dosage du liquide de rinçage.
Sélection et départ d'un programme de lavage
Sélectionnez le programme de lavage en
laissant la porte entrouverte. Le programme de lavage démarre uniquement
après la fermeture de la porte. Vous
pouvez effectuer toutes les modifications souhaitées jusqu'à ce moment-là.
Pour sélectionner et lancer un programme de
lavage, procédez comme suit :
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. L'appareil doit se trouver en mode programmation.
3. Sélectionnez un programme de lavage.
Reportez-vous au chapitre "Programmes
de lavage".
– Le voyant du programme s'allume.
– Les voyants de phase du programme
correspondant clignotent.
– Le voyant de la touche du programme
clignote.
4. Fermez la porte. Le programme démarre
automatiquement.
– Les voyants de phase s'éteignent, sauf
celui de la phase en cours.
– Le voyant du programme s'affiche de
manière fixe.
Il n'est désormais plus possible de modifier le programme en cours. Vous devez pour cela, annuler le programme.
Page 39
electrolux 39
Avertissement Annulez ou interrompez
un programme de lavage uniquement si
cela est absolument nécessaire.
Attention Ouvrez la porte avec
précaution. Une vapeur chaude peut
s'échapper de l'appareil.
Interruption d'un programme
Ouvrez la porte.
• Le programme s'arrête.
Fermez la porte.
• Le programme reprend à partir du moment de l'interruption.
Annulation d'un programme
1. Appuyez et maintenez appuyées les tou-
ches B et C.
– Le voyant du programme de lavage sé-
lectionné s'éteint.
– Les voyants de phase s'éteignent.
– Le voyant de la touche du programme
s'allume.
– Le voyant de fin du programme s'allu-
me.
2. Relâchez les touches de fonction B et C
pour annuler le programme de lavage.
À ce stade, vous pouvez procéder comme
suit :
1. Mettez l'appareil à l'arrêt.
2. Sélectionnez un autre programme de lavage.
Vérifiez qu'il y a du produit de lavage dans le
distributeur correspondant si vous souhaitez
sélectionner un nouveau programme de lavage.
Fin d'un programme de lavage
Mettez l'appareil à l'arrêt de la façon suivante :
• L'appareil s'arrête automatiquement.
• Le voyant de fin du programme s'allume.
• Le voyant reste allumé quand le programme est terminé.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
2. Ouvrez la porte.
3. Pour laisser refroidir la vaisselle et amé-
liorer le processus de séchage, laissez la
porte du lave-vaisselle entrouverte et attendez quelques minutes avant de dé-
charger la vaisselle.
Attendez que la vaisselle refroidisse avant de
la retirer du lave-vaisselle. La vaisselle encore
chaude est sensible aux chocs.
Déchargement du lave-vaisselle
• Déchargez d'abord le panier inférieur, puis
le panier supérieur.
• Les côtés et la porte de l'appareil peuvent
être mouillés. L'acier inox refroidit plus rapidement que la vaisselle.
Programmes de lavage
Programmes de lavage
ProgrammeDegré de sa-
IntensifTrès saleVaisselle, cou-
1)
ECO
BrefLégèrement sa-leVaisselle et ver-
1) Programme de test des organismes de contrôle. Veuillez consulter la brochure fournie séparément
pour connaître les résultats des tests.
lissure
Moyennement
sale
Type de vais-
selle
verts, plats et
casseroles
Vaisselle et
couverts
res
Description du program-meOption Demi-
Prélavage
Lavage principal à 70°C
2 rinçages intermédiaires
Rinçage final
Séchage
Prélavage
Lavage principal à 50°C
1 rinçage intermédiaire
Rinçage final
Séchage
Lavage principal à 45°C
1 rinçage intermédiaire
Rinçage final
Séchage
charge
oui
non
non
Page 40
40 electrolux
Valeurs de consommation
ProgrammeDurée (en minutes)Énergie (en kWh)Eau (en litres)
Intensif105 - 1261,8 - 2,122 - 24
ECO165 - 1751,0 - 1,114 - 15
Bref65 - 750,8 - 0,913 - 14
Ces valeurs changent en fonction de la
pression et de la température de l'eau,
Entretien et nettoyage
Avertissement Mettez l'appareil à
l'arrêt avant de procéder au nettoyage
des filtres.
Nettoyage des filtres
Attention N'utilisez pas la machine
sans filtres. Contrôlez que les filtres sont
correctement installés. Si les filtres ne
sont pas correctement installés, les
performances de lavage peuvent être
compromises et l'appareil pourrait être
endommagé.
Si besoin, nettoyez les filtres. Avec des filtres
sales les résultats du lavage sont moins satisfaisants.
Le lave-vaisselle est doté de 2 filtres :
1. filtre grossier (1)
2. Filtre fin (2)
des variations dans l'alimentation électrique et de la quantité de vaisselle.
3. Retirez le filtre grossier et nettoyez-le minutieusement à l'eau courante.
4. Replacez le filtre grossier.
Filtre fin (2)
1. Ouvrez la porte, sortez le panier inférieur.
2. Saisissez le filtre fin par la poignée.
3. Sortez le filtre fin en tournant la poignée
vers la droite.
4. Nettoyez le filtre fin à l'eau courante avec
une brosse.
Contrôlez le filtre grossier après chaque
programme de lavage.
Contrôlez régulièrement le filtre fin.
Filtre grossier (1)
1. Ouvrez la porte.
2. Retirez le panier inférieur.
5. Réinstallez le filtre fin.
6. Bloquez-le en tournant la poignée vers la
gauche. Contrôlez que les repères du filtre correspondent à ceux de l'appareil.
Page 41
Nettoyage des bras d'aspersion
Vérifiez régulièrement les orifices des
bras d'aspersion pour vérifier s'ils ne
sont pas obstrués. Si nécessaire, nettoyez les orifices sous l'eau courante
avec un fil métallique ou une aiguille.
Attention Pour ne pas endommager les
orifices, nettoyez-les avec soin.
electrolux 41
4. Bloquez le bras d'aspersion avec la vis de
fixation en la tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre.
Bras d'aspersion du panier supérieur
1. Pour sortir le bras d'aspersion supérieur,
tournez-le latéralement.
2. Nettoyez le bras d'aspersion.
3. Pour replacer le bras d'aspersion, appuyez en poussant vers le haut pour l'enclencher.
Bras d'aspersion inférieur
1. Tournez la vis de fixation B dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre.
2. Tirez le bras d'aspersion pour le faire sortir de son axe.
Bras d'aspersion supérieur
1. Tournez la vis de fixation (A) dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre.
2. Tirez le bras d'aspersion pour le faire sortir de son axe.
3. Nettoyez le bras d'aspersion et la vis de
fixation.
3. Nettoyez le bras d'aspersion et la vis de
fixation.
4. Bloquez le bras d'aspersion avec la vis de
fixation en la tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre.
Nettoyage extérieur
Nettoyez les surfaces externes de l'appareil,
de même que le bandeau de commande, à
l'aide d'un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits nettoyants neutres.
N'utilisez aucun produit abrasif, éponges à
récurer ou solvants (acétone, trichloroéthylène etc.
Page 42
42 electrolux
Précautions en cas de gel
Attention N'installez pas l'appareil dans
une pièce où la température descend
Si cela est impossible, videz l'appareil et fermez la porte. Débranchez le tuyau d'arrivée
d'eau et videz-la.
au-dessous de 0 °C. Le fabricant n'est
pas responsable des dommages
encourus à cause du gel.
En cas d'anomalie de fonctionnement
L'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt
en cours de programme.
Certaines anomalies de fonctionnement
peuvent dépendre d'opérations d'entretien
non correctes ou d'oubli et peuvent être résolues à l'aide des indications fournies dans
le tableau, sans faire appel au Service après-
Code d'erreur et anomalie de
fonctionnement
• clignotement continu du voyant du
programme en cours
• 1 clignotement du voyant de fin du
programme
Le lave-vaisselle n'est pas approvisionné en eau
• clignotement continu du voyant du
programme en cours
• 2 clignotements du voyant de fin
du programme
Le lave-vaisselle ne vidange pas
• clignotement continu du voyant du
programme en cours
• 3 clignotements du voyant de fin
du programme
Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché
Le programme ne démarre pas• La porte de l'appareil n'est pas fermée.
• Le robinet d'arrivée d'eau est obstrué ou incrusté de tartre.
Nettoyez le robinet d'arrivée d'eau.
• Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
• Le filtre situé dans le tuyau d'arrivée d'eau est bouché.
Nettoyez le filtre.
• Le tuyau d'arrivée d'eau n'a pas été installé correctement.
Le tuyau est plié ou écrasé.
Vérifiez le raccordement.
• Le robinet de l'évier est bouché.
Nettoyez le robinet de l'évier.
• Le tuyau de vidange n'a pas été installé correctement. Le
tuyau est plié ou écrasé.
Vérifiez le raccordement.
• Fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le Service
Après-vente.
Fermez la porte.
• La prise du câble d'alimentation électrique de l'appareil n'est
pas branchée.
Insérez la fiche dans la prise secteur.
• Le fusible a grillé dans la boîte à fusibles.
Remplacez le fusible.
Après avoir effectué ces contrôles, mettez
l'appareil en fonctionnement. Le programme
reprend là où il a été interrompu. Si l'anomalie
se reproduit, contactez le Service Après-vente.
Si des codes d'erreurs non décrits dans le
tableau s'affichent, contactez le Service
Après-vente.
vente. Si l'anomalie persiste, contactez le
Service après-vente.
Attention Mettez à l'arrêt l'appareil
avant d'effectuer les contrôles que nous
vous suggérons ci-après.
Cause possible et solution
Les informations suivantes sont nécessaires
pour une aide rapide et adaptée :
• Modèle (Mod.)
• Référence produit (PNC)
• Numéro de série (S.N.)
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique située sur l'appareil.
Inscrivez les informations ici :
Description du modèle : ..........
Page 43
electrolux 43
Référence du produit : ..........Numéro de série : ..........
Les résultats de lavage sont insatisfaisants
La vaisselle n'est pas propre• Vous n'avez pas sélectionné le programme approprié.
Des dépôts de tartre sont
présents sur la vaisselle
La vaisselle est mouillée et
terne
Les verres et la vaisselle présentent des rayures, des taches blanches ou un film
bleuâtre
Des gouttes d'eau ont séché
sur les verres et la vaisselle
• La vaisselle est disposée de manière telle à empêcher l'eau d'atteindre toutes les surfaces. Ne surchargez pas les paniers.
• La rotation des bras d'aspersion est entravée par de la vaisselle mal
rangée.
• Les filtres sont encrassés ou mal installés.
• La quantité de détergent est insuffisante ou le distributeur de détergent n'a pas été approvisionné.
• Le réservoir à sel est vide.
• Le niveau de l'adoucisseur d'eau est mal réglé.
• Le bouchon du réservoir à sel n'est pas vissé correctement.
Pression de l'eau d'alimentation Minimale0,5 bar (0,05 MPa)
Maximale8 bars (0,8 MPa)
CapacitéCouverts11
Les informations concernant le branchement électrique figurent sur
la plaque signalétique apposée sur le bord intérieur de la porte du
lave-vaisselle.
Installation
Avertissement Avant toute intervention
sur le lave-vaisselle, il est nécessaire de
débrancher l'appareil.
Installation sous un comptoir (plan de travail
ou évier).
Si une réparation est nécessaire, la machine
doit être facilement accessible au réparateur.
Installez l'appareil à proximité d'un robinet
d'arrivée d'eau et d'un dispositif d'évacuation d'eau.
Pour l'aération du lave-vaisselle, les ouvertures prévues pour l'arrivée et l'évacuation
d'eau, ainsi que pour le câble d'alimentation
électrique, suffisent.
Lors de l'encastrement de l'appareil, vérifiez
que le tuyau d'arrivée d'eau, le tuyau de vidange et le câble d'alimentation ne sont pas
pliés ni écrasés.
Fixation de l'appareil aux unités
adjacentes
Assurez-vous que le plan en-dessous duquel
vous installez la machine est une structure
solide (unités de cuisine adjacentes, placards, murs).
1. Mettez l'appareil debout en face de l'élément de cuisine. Disposez le câble et les
tuyaux dans la niche d'encastrement.
Page 44
44 electrolux
2. Poussez l'appareil à l'intérieur, puis faites
passer le câble et les tuyaux. Contrôlez
que les tuyaux d'eau ne sont pas pliés ni
écrasés.
3. Alignez l'appareil et fixez-le des deux côtés dans le haut du logement.
Autres fixations possibles
1. sur la plinthe.
50
105
2. Une patte de fixation supplémentaire audessus. Celle-ci est disponible en tant
qu'accessoire (en option). Pour cela,
contactez le Service Après-vente.
Raccordement à l'arrivée d'eau
Tuyau d'arrivée d'eau
Branchez l'appareil à une arrivée d'eau chaude (max. 60°) ou d'eau froide.
Si l'eau chaude est produite à partir de sources énergétiques alternatives plus respectueuses de l'environnement (par ex. panneaux
solaires ou photovoltaïques et énergie éolienne), utilisez un raccordement à l'eau
chaude pour réduire la consommation énergétique.
Raccordez le tuyau d'alimentation à un robinet d'eau à filetage pour tuyau 3/4".
Attention N'utilisez pas des tuyaux
provenant d'anciens appareils.
La pression de l'eau doit se situer dans les
limites indiquées (référez-vous au chapitre "
Données techniques ") Demandez à la compagnie de distribution des eaux locale de
vous indiquer la pression moyenne de l'eau
dans votre zone.
Contrôlez que le tuyau d'arrivé d'eau n'est
pas plié, ni écrasé ou emmêlé.
Fixez correctement le contre-écrou pour éviter les fuites d'eau.
L'installation d'un filtre IRG est recommandée.
Page 45
Attention Ne raccordez pas l'appareil à
des tuyaux neufs ou qui n'ont pas été
utilisés pendant longtemps. Laissez
couler l'eau pendant quelques minutes
avant de brancher le tuyau d'arrivée
d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau est à double paroi
et comporte une soupape de sécurité avec
un fil électrique. Le tuyau d'arrivée d'eau est
sous pression uniquement lorsque l'eau
s'écoule. Si le tuyau d'arrivée d'eau fuit au
cours de cette opération, la soupape de sécurité interrompt l'écoulement de l'eau.
Faites attention au moment de raccorder le
tuyau d'arrivée d'eau :
• N'immergez pas le tuyau d'arrivée d'eau
ou la soupape de sécurité dans l'eau.
• Si le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape
de sécurité est endommagé, débranchez
immédiatement la prise secteur.
• Le Service Après-vente de votre magasin
vendeur est seul habilité à remplacer le
tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité.
Avertissement Tension dangereuse
Tuyau de vidange
Assurez-vous que le tuyau n'est pas courbé
ou écrasé, sous peine d'empêcher ou de ralentir l'évacuation de l'eau.
Enlevez le bouchon d'évier lorsque l'appareil
évacue l'eau pour empêcher tout reflux de
l'eau vers l'appareil.
Le raccordement de vidange doit être situé à
une hauteur maximum de 70 cm du sol.
electrolux 45
DD
WKE
N 762+3105N 600
G 759
G 57020
G 546
N 550
CC
100180
BB
A
70
550
400
max. 700
50
A = sortie d'évacuation
E = prise
G = dimensions de l'appareil
K = arrivée d'eau froide
N = dimensions de la niche d'encastrement
W = arrivée d'eau chaude
Lorsque vous raccordez le tuyau de vidange
à un embout du siphon sous l'évier, n'oubliez
pas d'enlever toute la membrane en plastique (A). Si vous oubliez d'enlever toute la
membrane, les particules d'aliments risquent
de s'accumuler avec le temps et de boucher
l'embout du tuyau de vidange du lave-vaisselle
Cet appareil est équipé d'une sécurité
qui empêche le retour des eaux usées à
l'intérieur du lave-vaisselle. Si le robinet
de votre évier est doté d'un clapet de
retenue, cela pourrait entraver la vidange
correcte de l'appareil. Enlevez le clapet
de retenue.
600
Page 46
46 electrolux
Attention Assurez-vous que tous les
raccords de tuyaux d'eau sont bien
serrés afin d'éviter les fuites.
Branchement électrique
Avertissement Le fabricant ne peut
être tenu responsable en cas de nonrespect de ces mesures de sécurité.
Mettez l'appareil à la terre conformément aux instructions.
Assurez-vous que la tension nominale et
le type d'alimentation indiqués sur la plaque signalétique correspondent à ceux
de l'alimentation locale.
Utilisez toujours une prise à l'épreuve
des chocs.
N'utilisez pas des multiprises, des adaptateurs ou des rallonges. Ils présentent
un risque d'incendie.
Ne remplacez pas le câble secteur vousmême. Contactez le service après-vente
de votre magasin vendeur.
Assurez-vous que la prise est accessible
après l'installation.
Ne tirez pas sur le câble secteur pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours sur
la prise.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
plutôt être remis au point de ramassage
concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En vous
assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention
des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui,
sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit. Pour
obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec le
bureau municipal de votre région, votre
service d’élimination des déchets ménagers
ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont
vendus, mais aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels
SENS est disponible sous
www.sens.ch.
Tous les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables. Les composants en
plastique sont identifiables grâce aux sigles
>PE<, >PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux
d'emballage dans le conteneur approprié du
centre de collecte des déchets de votre commune.
Avertissement Le fabricant décline
toute responsabilité en cas de nonrespect des précautions de sécurité
mentionnées dans ce chapitre.
• Retirez la fiche de la prise secteur.
• Coupez le câble d'alimentation et la
prise et mettez-les au rebut.
• Éliminez le dispositif de bloquage de
porte. Ceci pour empêcher que des
enfants ne restent enfermés à l'intérieur de l'appareil et ne mettent leur vie
en danger.
Page 47
electrolux 47
Page 48
www.electrolux.com
Für Gerätezubehör und Ersatzeile besuchen Sie unseren Web Shop: www.electrolux.ch
Pour les accessoires et le pièces détachées visité notre Web Shop: www.electrolux.ch
117943250-00-112009
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.