Die folgenden Zeichen in dieser Gebrauchsanleitung leiten Sie beim Bedienen Ihres Gerätes:
markiert Hinweise, die für Ihre Sicherheit oder die Funktionsfähigkeit Ihres Gerätes wichtig sind
XSYMB01XSYMB01XSYMB01
1. ...
0
2. ... leitet Sie Schritt für Schritt bei der Bedienung Ihres Gerätes
markiert ergänzende Informationen und Tips
kennzeichnet Tips und Hinweise für den wirtschaftlichen und umweltschonenden Umgang
mit Ihrem Gerät
Les symboles ci-après, utilisés dans le présent mode d’emploi, vous guideront à travers l’utilisation de
votre appareil:
signale des indications importantes pour votre sécurité ou le bon fonctionnement de l’appareil
1. ...
0
2. ... vous guide pas à pas à travers l’utilisation de votre appareil
signale des informations et des conseils complémentaires
signale des conseils et des informations pour une utilisation de votre appareil respectueuse de l’environ-
nement et économique
I seguenti segni in queste istruzioni per l’uso, Vi guidano alla manovra del Vostro apparecchio:
accentua delle avvertenze molto importanti per la Vostra sicurezza oppure l’efficienza di funzionamento
del Vostro apparecchio
1. ...
0
2. ... Vi guida passo per passo nella manovra del Vostro apparecchio
accentua delle informazioni complementari e consigli utili
contrassegna dei consigli e delle avvertenze concernenti un impiego economico e tollerabile per l’ambi-
ente con il Vostro apparecchio
Table des matières
Pour l’utilisateur
Indications importantes 32
Elimination écologique de l’emballage
et du vieil appareil 32
Consommation d’énergie 32
Raccordement et installation de l’appareil 32
Pieds réglables 32
Indications générales concernant la sécurité 33
Pour éviter d’endommager l’appareil 33
Description de l’appareil 34
Panneau de commande 34
Equipement 34
Accessoires 35
Avant la première utilisation 37
Premier prénettoyage 37
Plaques de cuisson 38
Equipement du plan de cuisson 38
Ustensiles de cuisine appropriés 39
Utilisation des plaques de cuisson 39
Conduite de la cuisson avec la plaque de cuisson 40
Valeurs indicatives pour le réglage des
plaques de cuisson 40
Nettoyage et entretien 50
Plan de cuisson vitrocéramique 50
Aliments brûlés 50
Extérieur de l’appareil 51
Intérieur du four 51
Accessoires 52
Remplacement de la lampe du four/
Nettoyage du verre 52
Démontage et mise en place de la porte du four 53
Démontage et montage des grilles
d’enfournement 54
Retrait/remise en place du tiroir 54
Que faire si ... 55
Service après-vente 56
Points de Service 87
Point de vente de rechange 87
Demonstration / Vente 87
Garantie 87
Pour l’installateur
Raccordement de l’appareil 57
Four 41
Fonctions du four 41
Mise en marche et à l’arrêt 42
Préchauffage 42
Utilisations 43
Pâtisseries 43
Moules 43
Niveaux d’enfournement 43
Remarques concernant les tableaux Pâtisseries 43
Tableau Pâtisseries 44
Tableau Soufflés et gratins 45
Tableau Plats cuisinés surgelés 45
Conseils pour réussir les pâtisseries 45
Rôtissage/Cuisson au four 46
Batterie de cuisine pour cuisson au four 46
Tableau Rôtissage/Cuisson au four 47
Grillades 48
Tableau Grillades 48
Préparation de conserves 49
Caractéristiques techniques 58
31
Indications importantes
XEVA1-1XEVA_CH1
Elimination écologique de
l’emballage et du vieil appareil
Emballage
En tant qu’entreprise respectueuse de l’environnement, nous contribuons depuis des
années à limiter l’utilisation de matériaux
d’emballage au strict nécessaire.
Tous les matériaux d’emballage utilisés pour le
transport sont non polluants et réutilisables.
Les éléments en bois ne font pas l’objet de
traitements chimiques. Les cartons sont composés à 80 – 100 % de vieux papier. Les films
sont en polyéthylène (PE) et le cerclage en
polystyrol (PS). Les matières employées sont
de purs composés hydrogénés recyclables.
La récupération et le recyclage permettent
d’économiser les matières premières et de
réduire le volume de déchets. Vous pouvez
ramener l’emballage au revendeur auprès
duquel vous avez acheté l’appareil.
Vieil appareil
Avant d’éliminer votre vieil appareil, retirez le
câble d’alimentation électrique et rendez-le
inutilisable. Ramenez le vieil appareil à un centre spécialisé dont l’adresse pourra vous être
communiquée par le service communal compétent.
Consommation d’énergie
L’appareil est conforme aux valeurs pour la
consommation des fours électriques à usage
domestique prescrites par le "Bundesamt für
Energiewirtschaft Schweiz", dont l’application
est prévue d’ici fin 1997. (Décret sur la consommation d’énergie ENV du 22.01.92 et
Annexe 3, modification du 11.05.94).
Raccordement et installation
de l’appareil
XMA5-1XGES5-1
Le montage et le raccordement du nouvel
appareil ne doivent être effectués que par un
installateur électricien concessionnaire (voir
également le chapitre "Raccordement de
l’appareil" à la fin du présent mode d’emploi).
Veuillez tenir compte de cette indication sous
peine d’annulation de la garantie en cas de
dommages.
• Les placages et revêtements synthétiques du
mobilier qui entoure l’appareil doivent être
réalisés avec des colles résistant à la chaleur
(100 °C). Si la résistance à la température du
revêtement synthétique ou de la colle est
insuffisante, le revêtement peut se déformer
ou se décoller.
• La protection de l’appareil contre les risques
d’incendie est du type Y (EN 60335-2-6).
Seuls les appareils de ce type peuvent être
accolés d’un côté à un meuble haut ou à un
mur.
• La distance entre la table de cuisson et la
hotte aspirante doit être d’au moins la
valeur indiquée dans la notice de montage
de la hotte.
Pieds réglables
Les pieds réglables peuvent être tournés vers
le haut (+) ou le bas (-) si nécessaire, pour
mettre la cuisinière à l’horizontale. Pour pouvoir tourner facilement les pieds réglables,
basculez légèrement la cuisinière de manière à
délester les pieds.
Pour accéder aux pieds réglables, il vous faut
d’abord sortir le tiroir (voir le chapitre "Nettoyage et entretien").
Il respecte donc le "Décret pour une utilisation économique et rationnelle de l’énergie",
promulgué par le Conseil fédéral suisse.
32
Indications générales
Pour éviter d’endommager
concernant la sécurité
XSIB_F1-1
• Cet appareil ne doit pas faire l’objet d’une
utilisation abusive, c’est-à-dire non conforme à sa destination. Il doit être utilisé uniquement pour la préparation de repas, donc
pour la cuisson des aliments.
• Utilisez l’appareil uniquement pour préparer des aliments.
• Quand vous faites cuire, rôtir et griller, les
plaques de cuisson ou la porte du four
deviennent très chauds. Par conséquent,
éloignez toujours les jeunes enfants.
• Faites bien attention si vous branchez des
appareils électroménagers sur des prises de
courant se trouvant à côté de ceux-ci. Les
cordons d’alimentation ne doivent pas toucher les plaques de cuisson chaudes ou être
coincés sous la porte brûlante du four.
• N’utilisez pas les plaques de cuisson ou le
four pour chauffer la pièce.
• Les graisses et huiles surchauffées s’enflamment très facilement. Si vous faites cuire des
aliments dans de la graisse ou de l’huile (par
ex. des pommes frites), restez à proximité.
• Si vous utilisez des ingrédients alcoolisés
dans le four, un mélange facilement inflammable d’alcool et d’air peut éventuellement
se former. Dans ce cas, ouvrez la porte avec
précaution. Evitez toute braise, étincelle ou
flamme. Nous recommandons de laisser l’aliment refroidir pendant environ 10 à 15
minutes dans le four éteint, porte fermée.
• En cas d’anomalies de fonctionnement,
dévissez les fusibles ou actionnez le coupecircuit.
l’appareil
• Pour éviter d’endommager la surface en
vitrocéramique, n’utilisez pas le plan de cuisson pour y déposer des objets. Le plan de
cuisson vitrocéramique est très résistant,
mais pas incassable. Il peut être endommagé
notamment par la chute d’objets pointus et
durs.
• Si des cassures, des crevasses ou des fissures
apparaissent, coupez le plan de cuisson du
secteur avec le dispositif requis au niveau de
l’installation. Auparavant, mettez les 4 plaques de cuisson sur "0".
• Ne placez pas de poêles ou de casseroles
chaudes sur le cadre du plan de cuisson et
ne recouvrez pas le plan de cuisson avec un
film protecteur pour four.
• Ne garnissez pas le four de papier alu
(feuilles en aluminium) et ne posez pas de
lèchefrite, de tôle à pâtisserie, de casserole,
etc. sur le fond, car il en résulterait une
accumulation de chaleur qui risquerait
d’endommager l’émail du four.
• Nettoyez l’appareil après chaque utilisation.
C’est la meilleure manière de retirer les
salissures facilement et d’éviter que celles-ci
n’adhèrent.
• Les gouttes de jus de fruits qui tombent de
la tôle à pâtisserie laissent des taches qu’il
n’est plus possible d’enlever. Quand vous faites des gâteaux très mouillés, utilisez la
lèchefrite ou la lèchefrite multi-usages
(option).
• Ne versez jamais d’eau directement dans le
four chaud. Vous risqueriez d’abîmer l’émail.
• Ne rangez pas d’objets inflammables dans le
four, dans le tiroir ou sur les plaques de cuisson. Ils pourraient prendre feu lors de la
mise en marche.
• Ne vous asseyez pas sur la porte du four
ouverte ou sur les plaques de cuisson.
• Ne posez pas de papier alu ou de récipients
en plastique sur la plaque de cuisson chaude.
• Ne préparez pas d’aliments dans du papier
alu ou dans des récipients en plastique sur le
plan de cuisson chaud.
• Il est interdit de nettoyer l’appareil avec un
nettoyeur à vapeur ou à haute pression pour
des raisons de sécurité.
• Ne conservez pas d’aliments humides à
l’intérieur du four.
33
Description de l’appareil
XAUS-F13
Panneau de commande
A
A
Commutateur pour le choix des modes de
cuisson
B
Voyant de contrôle du fonctionnement
C
Voyant de contrôle de la température
D
Commutateur pour le choix de la température
Equipement
Evacuation des vapeurs du four
XBAW1-1XESH3-n
Les vapeurs du four sont évacuées directement vers le haut, vers la hotte aspirante, au
travers du conduit qui se trouve à l’arrière
dans le plan de cuisson.
ECD
E
Zone de cuisson, avant gauche
F
Zone de cuisson, arrière gauche
G
Zone de cuisson, arrière droite
H
Zone de cuisson, avant droite
FGHB
Niveaux d’enfournement
Des deux côtés du four se trouvent des grilles
avec respectivement 6 niveaux pour la mise en
place des accessoires.
Attention, les niveaux d’enfournement sont
comptés de haut en bas.
34
1
2
3
4
5
6
Accessoires
Suivant le modèle, les éléments insérables ci-
XVBI_F29XVBI6-1
après sont fournis d’origine:
Tôle à pâtisserie
Pour les gâteaux et les petits gâteaux secs
Grille
Pour les ustensiles de cuisine, les moules à
gâteaux, les rôtis et les morceaux à griller
Lèchefrite multi-usages
Pour les gâteaux juteux, les rôtis ou comme
tôle à pâtisserie ou récipient pour recueillir les
graisses
Sécurité contre le basculement
Sur les appareils à porte basculante, tous les
éléments insérables sont équipés d’une protection contre le basculement pour en
empêcher le retrait involontaire.
35
XFF1-6
Filtre à graisse
Le filtre à graisse fourni protège le ventilateur
qui se trouve dans la paroi arrière du four contre l’encrassement. Utilisez-le à chaque fois
que vous effectuez une cuisson ouverte à la
chaleur tournante ou avec le grill turbo sur la
grille, la lèchefrite ou avec un plat ouvert.
Mise en place du filtre à graisse
Saisissez le filtre à graisse par la poignée et
introduisez les deux fixations de haut en bas
dans les ouvertures qui se trouvent à la paroi
arrière du four (ouverture du ventilateur).
Retrait du filtre à graisse
Saisissez le filtre à graisse par la poignée et
décrochez-le vers le haut.
36
Avant la première utilisation
XVBI-A1
Premier prénettoyage
Avant d’utiliser le four pour la première fois,
nettoyez-le soigneusement.
1. Essuyez toujours la façade de l’appareil
0
humide. N’utilisez pas de produits agressifs, abrasifs (endommagement des surfaces!).
Pour les façades en acier spécial, utilisez un
produit pour l’acier spécial du commerce,
qui forme également un film protecteur
contre les traces de doigts.
2. Sortez tous les accessoires et grilles insérables et nettoyez-les avec de l’eau chaude
additionnée de liquide vaisselle.
3. Lavez également le four avec de l’eau
chaude additionnée de liquide vaisselle et
séchez-le.
37
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.