Elektrické zapojení .................................. 15
2
Page 3
A. INFORMACE PRO UŽIVATELE
1. DÙLEŽITÁ UPOZORNÌNÍ
Je velice dùležité zajistit, aby tento návod k obsluze byl vždy dostupný uživateli tohoto spotøebièe. V pøípadì, že
praèka bude prodána, ujistìte se, že tento návod je k ní pøiložen, aby se i nový uživatel praèky mohl seznámit s
obsluhou a bezpeènostními pøedpisy.
Tyto bezpeènostní pøedpisy byly vypracovány v zájmu vaší bezpeènosti a i k zajištìní bezpeènosti
pro okolí. Je nutné, aby jste se s tìmito bezpeènostními pøedpisy seznámili ještì pøed vlastní
instalací a používáním. Dìkujeme vám za pozornost.
• Programátor vypnìte otoèením do pozice ‘OFF’
1.1. Použití
• Praèku ihned po doruèení na místo urèení vybalte
nebo nechte pøípadnì vybalenou. Zkontrolujte
zbìžnì stav spotøebièe. Je-li spotøebiè poškozený,
tak vadu zaznamenejte do dodacího listu. Kopii
tohoto dokladu si uschovejte.
• Vaše automatická praèka je urèena pro použití
dospìlými osobami. Zajistìte, aby dìti tento
spotøebiè sami neobsluhovali nebo aby ho
nepoužívaly ke hraní.
• Nesnažte se zmìnit parametry tohoto spotøebièe,
mohlo by to být pro vás nebezpeèné.
• Tento spotøebiè je urèen pro domácí použití.
Nepoužívejte ho pro komerèní nebo prùmyslové
úèely a ani pro jiné úèely než je urèen : tj. praní,
máchání a odstøeïování.
• Po každém použití vytáhnìte pøívodní šòùru ze
zásuvky a uzavøete pøívod vody.
• V praèce perte pouze prádlo, které je pro tento
druh praní urèeno. Informace naleznete na
informaèní nášivce každého kusu prádla.
• Spodní prádlo s kosticí, prádlo bez záložky nebo
prádlo, které se mùže zatrhávat v této praèce
neperte.
• Nezapomeòte vyjmout z obleèení mince, zavírací
špendlíky, šroubky, a podobné pøedmìty pøed
vlastním praní. Mohou zpùsobit vážná poškození
vaší praèky.
• V automatické praèce neperte odìvy, které jsou
nasyceny rozpouštìdly, alkoholem, trichlorethylenem, a podobnými prostøedky pro odstraòování
skvrn. Jestliže jste museli takový prostøedek použít,
tak nechte tyto tìkavé látky z odìvu pøed vložením
do praèky vyprchat.
• Malé kousky prádla jako ponožky, pásky, atd.,
perte v pracích sáècích nebo je vložte do polštáøe.
• Používejte jen doporuèená množství pracího
prostøedku (viz str.5 -Dávkování pracího
prostøedku).
• Pøed každým èištìním nebo údržbou praèky ji
nezapomeòte odpojit od elektrické sítì.
nebo stisknìte tlaèítko ‘On/Off’.
• Vytáhnìte pøívodní šòùru ze zásuvky.
• Našroubujte zpìt pøívodní hadici a odpadní hadici
vrat’te na pùvodní místo.
Provedením tìchto krokù zajistíte, že voda, která
zùstala v praèce, bude odstranìna a bude tím
zabránìno tvorbì ledu nebo námrazy a tím zabráníte
pøípadnému poškození praèky.
Až budete praèku opìt používat, ujistìte se, že teplota
okolí je nad teplotou mrazu (nad 0°C).
1.3. Likvidace
Všechny materiály oznaèené symbolem se mohou
recyklovat. Vyhoïte je do pøíslušných kontejnerù ( popø.
kontaktujte pøípadnì povìøeného správce odpadù) aby
mohly být opìt zpracovány nebo recyklovány.
Pøi vyøazení vašeho vysloužilého spotøebièe se ujistìte,
že všechny nebezpeèné díly jsou nefunkèní a
nepoužitelné, odøíznìte pøívodní kabel až u skøínì
praèky.
1.4. Ochrana životního prostøedí
Doporuèujeme dodržovat následující rady, jelikož tím
ušetøíte vodu a energii a tím i pøispìjete k ochranì
životního prostøedí:
• Používejte praèku radìji zcela naplnìnou než
poloprázdnou, ale také ji nepøeplòujte.
• Pøedpírku nebo namáèení používejte pouze v
pøípadì praní velmi zašpinìných odìvù.
• Prací prostøedky dávkujte dle tvrdosti použité vody
(viz str.5 -Dávkování pracího prostøedku), množství
prádla a dle stupnì jeho zašpinìní.
*
1.2. Nebezpeèí zamrznutí
Je-li vaše praèka vystavena teplotám pod bodem mrazu
(pod 0°C), postupujte následujícím zpùsobem:
• Zavøete kohoutek pøívodu vody a odšroubujte z
nìho pøívodní hadici.
• Položte konec pøívodní vypouštìcí hadice do
nádoby položené na zemi.
• Zvolte program Vypouštìní a nechte ho celý
probìhnout.
Pøed prvním použití praèky doporuèujeme, abyste
nechali probìhnout 1 cyklus naprázdno a to pøi 90°C
bez použití pracího prostøedku. Tím odstraníte
pøípadné neèistoty.
3.1. Vkládání prádla
• Nadzvednìte víko praèky.
• Otevøete buben stisknutím pojistného kolíku ‘A’,
tím se od sebe oddìlí oba díly plnících dvíøek
bubnu.
• Vložte prádlo, zavøete buben a víko praèky.
Pozor: pøed uzavøením víka
praèky se pøesvìdèete, že
plnící dvíøka praèky jsou
pevnì uzavøena:
•obì èásti dvíøek jsou
A
spojena,
•pojistný kolík ‘A’ je vystouplý.
3.3. Výbìr teploty a rychlosti
odstøeïování
Po zvolení programu se rozvítí kontrolka
doporuèené teploty . Pomocí tlaèítka
teploty mùžete zvolit jinou vámi
požadovanou teplotu. Po zvolení teploty
si zkontrolujte stav nastavení programu
(použijte informace z tabulky programù)
a porovnejte je s hodnotami teplot
urèené pro jednotlivé typy odìvù (viz.
prùvodce praním).
Maximální rychlost otáèek (odpovídající
typu prádla) bude indikována v prùbìhu
výbìru programu a pøi pøerušení procesu
praní. Pøesto když stisknete tlaèítko
Odstøeïování, tak mùžete snížit zvolenou
rychlost nebo zvolit zrušení odstøeïování
(pouze vypouštìní).
3.1.1. Dávkování pracího prostøedku
Množství prášku, které doporuèuje jeho výrobce,
mùžete snížit v pøípadì, že použijete prací proces ’Direct Spray’-pøímé sprchování, tzn. , kdy je nižší
spotøeba vody a pracího prostøedku
Nasypte dávku pracího prášku do pøihrádky praní .
V pøípadì pøedpírky i do pøihrádky pøedpírka . V
pøípadì potøeby nalijte avivážní prostøedek do pøihrádky .
Používáte-li rùzné typy pracích práškù nahlédnìte do
kapitoly „Prací prostøedky a ostatní pøísady“ tohoto
návodu.
3.2. Výbìr požadovaného programu
V tabulce programù naleznete nejvhodnìjší program
pro zvolený druh prádla ( viz § 4).
Nastavte programátor na
pozici zvoleného programu: rozsvítí se kontrolky,
odpovídající fázím, ze
kterých se zvolený program skládá.
V okénku displeje je vidìt
pøibližná doba trvání vybraného programu (pøí-
klad na obrázku znamená :
1 hodina a 10 minut). Hodnota na displeji se automaticky upravuje bìhem programového cyklu.
3.4. Výbìr programových možností
Pøed stlaèením vypínaèe
‘start/pausa’ a po zvolení
urèitého programu mùžete
zvolit varianty tohoto programu.
Stisknìte požadované tlaèítko(tlaèítka), rozsvítí se
tak odpovídající kontrolka. Stisknìte-li tlaèítko ještì
jednou, kontrolka zhasne. Není-li nìkterá varianta u
vybraného programu možná, tak kontrolka volby
bude po nìkolik sekund blikat a na displeji se objeví
chybové hlášení ‘Err’ ( viz Tabulka programù).
3.4.1. Pøedpírka
Tato automatická praèka pøedpírá pøi maximální teplotì 30°C.
Pøedpírka se ukonèí krátkým odstøedìním u bavlny a
syntetických materiálù nebo vypuštìním vody u
citlivých materiálù.
3.4.2. Rychlé praní
V pøípadì této volby, se doba praní zkrátí o 10 až 60
minut, dle druhu programu.
3.4.3. Noèní tiché praní - SILENCE CYCLE
Tato možnost zaruèí stejný prací úèinek pøi nižší hladinì hluku. Proto mùžete tuto praèku použít v pøípadech , kdy nechcete rušit sousedy obtìžujícími
zvuky. Není zde zaøazen žádný odstøeïovací cyklus a
poslední máchací voda je ponechána v praèce, aby
se pøedešlo pøílišnému zmaèkání prádla, není-li ho
možné ihned zbubnu vyjmout.
Kontrolka ‘start/Pauza’ po skonèení programu zaène
blikat.
Chcete-li cyklus ukonèit, prádlo odstøedit, zmìnit
5
Page 6
rychlost odstøeïování, nebo zvolit -volbu bez
odstøeïování, tak stisknìte tlaèítko ‘start/pauza’.
Upozornìní : Praèka automaticky vypustí vodu,
nezvolíte-li tak do 18 hodin sami.
3.4.4. Pøídavné máchání
Tento program pøidá dvì máchání u bavlny, syntetiky
a jemných materiálù. Je vhodný pro osoby alergické
na prací prostøedky a pro oblasti s upravovanou vodou.
3.4.5. Pozdìjší praní
Tato volba posune zaèátek praní o 1 až 24 hodin.
Nìkolikerým stisknutím tlaèítka vyberte poèet hodin
prodlevy pøed zaèátkem praní.
3.6.3. Zrušení programu
Chcete-li zrušit aktuální program, pak otoète programátorem do pozice ‘Stop’.
Po zrušení programu tak mùžete volit program jiný.
3.7. Konec programu
Praèka se po skonèení programu sama zastaví. Na
displeji bliká ‘0’. Pøi otevírání víka praèky uslyšíte
dvojité cvaknutí zámkového systému. Kontrolka ‘Immediate openning’-okamžité otevøení zhasne.
V pøípadì programù ‘noèní tiché praní’* nebo ‘zadržení vody po posledním máchání v praèce’* , kontrolka ‘start/pauza’ vás blikáním upozoròuje, že
musíte nejdøíve vypustit vodu a poté teprve mùžete
praèku otevøít.
3.5. Spuštìní programu
Zvolený program spust’te stisknutím
tlaèítka ‘start/pauza’, odpovídající kontrolky se rozsvítí.
To, že se programátor bìhem cyklu neotáèí, je normální .
Je rozsvícena kontrolka právì zvoleného
programu.
Byl-li zvolen pozdìjší zaèátek praní, tak
zaèíná odpoèítávání doby prodlevy. Na
displeji je vidìt buï doba trvání pracího
cyklu nebo délka prodlevy pøed zaèátkem
praní.
3.6. Postup bìhem programu
3.6.1. Pøerušení
Stisknìte tlaèítko ‘start/pauza’, rozsvítí se odpovídající kontrolka a bude svítit po celou dobu pøerušení
programu. Potom uslyšíte dvojité cvaknutí odblokování zámkového systému dvíøek. Chcete-li program
spustit z místa pøerušení, stisknìte opìt tlaèítko
‘start/pauza’. Z bezpeènostních dùvodù není možné
dvíøka otevøít pokud je teplota prací vody pøíliš vysoká.
V pøípadì, že svítí indikátor ‘immediate opening’okamžité otevøení , mùžete nadzvednout víko praèky.
Po stisknutí tlaèítka ‘start/pauza’, kontrolka ‘drum
positionning’-nastavování pozice bubnu signalizuje
blikáním pozici bubnu.
Kontrolka pøestane blikat, když je buben nastaven do
správné pozice.
Nastavte programátor do polohy ‘Off’. Vyndejte
prádlo z praèky. Vytáhnìte pøívodní šòùru ze zásuvky
a vypnìte pøívod vody.
Poznámka: doporuèujeme ponechat praèku a buben po praní otevøené a tím vnitøek praèky odvìtrat.
3.6.2. Zmìna probíhajícího programu
Pøed touto volbou musíte nejprve stisknout tlaèítko
‘start/pauza’ a tím pøerušit prací cyklus. Není-li
možné volit zmìnu programu, tak se na displeji objeví chybové hlášení ‘Err’ a zároveò zaène blikat po
nìkolik sekund odpovídající kontrolka. Budete-li ale
pøesto chtít zvolit jiný program, tak budete muset
stávající program zrušit (viz níže).
* dle modelu
6
Page 7
4. PROGRAMOVÁ TABULKA
Následující informace neukazují všechny možnosti, ale pouze ty nejpoužívanìjší.
Program
Druh prádla
BAVLNA
Bílá nebo barevná, napø.
Normálnì zašpinìný pracovní odìv, povleèení,
ubrusy, spodní prádlo a
ruèníky.
AA 40°
Tento program pøi 40°C
mùže nabídnout stejný
prací úèinek jako program bavlna pøi 60°C a je
zároveò vhodný pro syntetiku.
SYNTETIKA
syntetické látky, spodní
prádlo, barevné látky,
nežehlitelné košile, blùzy.
DELICATES
(JEMNÉ PRÁDLO)
Pro všechny jemné druhy
prádla, napø. záclony.
WOOL (VLNA)
Vlna vhodná na praní v
praèce znaèená ‘èistá vlna, vhodná do praèky,
nesráživá’’.
HANDWASH
(RUÈNÍ PRANÍ)
Velmi jemné prádlo
znaèeno ‘pouze ruèní
praní’.
FLASH 30
30 minutové «bleskové»
praní pro velmi málo
zašpinìné prádlo, mimo
vlnu.
Náplò
praèky
5,0 kg
4,5 kg40550,80
Možné
volby
TeplotaPøibližná
spotøeba
°ClitrùkWhmin.
90
60 (*)
48
39
2,10
0,95
pøedpírání
rychlé praní
SILENCE CYCLE
pøídavné máchání
pozdìjší praní
2,5 kg60500,80
2,5 kg40470,55
1,0 kg
1,0 kgÝ440,10
40440,30
SILENCE CYCLE
pozdìjší praní
1,0 kg30400,15
.
h
c
á
k
n
.
e
è
i
b
e
ø
t
o
p
s
i
j
e
l
p
s
i
d
a
n
a
n
e
z
a
r
b
o
z
e
j
a
t
o
n
d
o
H
í
m
d
o
p
h
c
í
n
l
á
u
t
k
a
a
n
é
l
s
i
v
á
z
u
o
s
j
ì
b
e
ø
t
o
p
s
o
e
j
a
d
Ú
Namáèení
Pro silnì zašpinìné materiály kromì vlny.
Máchání
Tímto programem mùže
být mácháno ruènì prané prádlo.
(*) Referenèní program pro testování dle IEC 456 (60°C program pro bavlnu).
EWT 1315 : 39 l / 0,95 kWh / 135 min
EWT 1215 - EWT 1015 : 42 l / 0,95 kWh / 135 min
Namáèení pøi 30°C, máchací
voda v praèce. Stisknìte tlaèítko
‘start/pauza’ pro vypuštìní vody.
Praèka vypustí vodu po 18 hodinách .
3 máchání s tekutými pøísadami.
Odstøeïování.
závislé na druhu prádla
7
160,55
290,15
Page 8
5. PRÙVODCE PRANÍM
5.1. Tøídìní prádla a jeho pøíprava
na praní
• Prádlo tøiïte dle typu a informaèních nášivek (viz
kapitola 5.4:Mezinárodní znaèení pro ošetøování
prádla):normální prádlo pro intenzivní zpùsob
praní, které vydrží energický zpùsob praní a odstøeïování a dále jemné prádlo u kterého zpùsob
praní vyžaduje zvýšenou péèi. V pøípadì, že jednotlivé kusy prádla budou z rùznì náchylných
materiálù, pak zvolte pro praní program a teplotu,
které odpovídají nejcitlivìjšímu kusu prádla.
• Barevné a bílé prádlo perte oddìlenì. V opaè-
ném pøípadì se bílé prádlo mùže obarvit nebo
zešednout.
• Nové barevné prádlo vìtšinou pouští barvu. Perte
jej proto poprvé oddìlenì od ostatních druhù.
Dodržujte informace napsané na nášivkách
«perte oddìlenì» nebo «perte nìkolikrát po sobì
oddìlenì».
• Vyprázdnìte kapsy a prádlo rozložte.
• Odstraòte všechny uvolnìné knoflíky, špendlíky,
oèka a háèky. Zapnìte zipy, utáhnìte všechny
pásky a tkanice.
• Obrat’te naruby vícevrstvé látky (spací pytle,
vìtrovky a bundy, ap.), barevné pletené prádlo a
vlnu, a dále i látky zdobené nebo potištìné jen z
jedné strany.
• Malé a citlivé kusy prádla (napø. ponožky, kravaty,
podprsenky, ap.) perte v pracím košíku.
• Se záclonami zacházejte obzvláštì peèlivì.
Odstraòte z nich zavìšovací háèky a poté je
vložte do uzavíratelné sít’ky.
5.3. Prací prostøedky a pøísady
Používejte pouze takové prací prostøedky, které jsou
vhodné pro použití v automatických praèkách. Postupujte dle návodu výrobce konkrétního pracího
prostøedku a zároveò respektujte pravidla øeèená v
bodech 2.1.a 3.2. tohoto návodu.
Práškové prací prostøedky se mohou používat bez
omezení, tekuté prací prostøedky se musí jednak
èásteènì nalít pomocí dávkovaèe tohoto prostøedku
pøímo do bubnu praèky a jednak do prací pøihrádky
zásuvky pracího prostøedku a musí být zajištìno, že
praní bude okamžitì po nalití prostøedku zahájeno,
prací prostøedky ve formì tablet nebo dávkovaèù
musí být vloženy do pøihrádek na praní zásuvky
pracích prostøedkù.
Množství pracího prostøedku je nutné volit dle
množství prádla a míry jeho zašpinìní a dále dle
tvrdosti vody.
Je-li voda mìkká, lze dávku pracího prostøedku mírnì snížit. Je-li voda tvrdá a nebo prádlo je silnì
zašpinìné, je dobré mírnì zvýšit množství pracího
prostøedku (doporuèujeme použít zmìkèovaè vody).
Vaše vodárna nebo distribuèní firma , která vám vodu
dodává, vám sdìlí stupeò tvrdosti vody.
5.2. Plnìní praèky dle druhu prádla
Množství prádla vloženého do praèky nesmí
pøekroèit maximální povolenou kapacitu. Druh látky a
typ odìvu mají vliv na celkovou kapacitu
praèky.Snižte množství prádla pod hranici kapacity,
je-li silnì zašpinìné nebo vyrobené z froté materiálu.
Ne všechny typy textilií mají stejnou nasákavost a
schopnost v sobì držet stejné množství vody. Je
proto dobré mít na pamìti, že buben praèky by mìl
být plnìn následujícím zpùsobem:
• bez zvláštního tlaku naplnit celý buben, jedná-li
se o bavlnu nebo len a smìsné praní,
• do poloviny pro upravenou bavlnu ( napø. froté) a
syntetická vlákna,
• do jedné tøetiny, jedná-li se o velmi jemné prádlo
nebo záclony a vlnìné materiály.
Pøi praní smìsi prádla zvolte úroveò plnìní dle
nejcitlivìjšího kusu.
8
Page 9
5.4. Mezinárodní znaèení pro ošetøování prádla
NORMÁLNÍ
PRÁDLO
perte pøi
95°C
JEMNÉ
PRÁDLO
BÌLÍCÍ PROS-
TØEDEK
ŽEHLENÍVysoká teplota
Bìlící prostøedek s obsahem chloru je
možno použít (pouze øedìný a za studena)
(max. 200°C)
perte pøi
60°C
perte pøi
40°C
Prùmìrná teplota
(max. 150°C)
perte pøi
30°Cjemné
prádlo perte
ruènì
Nebìlte prostøedky s obsahem chloru
Nízká teplota
(max. 100°C)
neperte
Nežehlete
CHEMICKÉ
ÈIšTÌNÍ
SUŠENÍRozložené na
lze chemicky èistit
za použití všech typù
prostøedkù
plocho
lze chemicky èistit
za použití všech typù
prostøedkù (bez
trichlorethylenu)
Na šòùøeNa vìšákulze sušit v
lze chemicky èistit
pouze za použití
olejového
rozpouštìdla a R113
Vysoká
teplota
Støední
teplota
sušièce nebo
na ramínku
Nelze chemicky
èistit
Nesušit v
sušièce
9
Page 10
6. ÚDRŽBA A ÈIŠTÌNÍ
6.4. Odpadový filtr
Dokud není praèka odpojena od elektrické sítì, neprovádìjte žádnou její údržbu.
6.1. Odstranìní usazenin
Byl-li prací prášek správnì dávkován, tak obyèejnì
není nutné odstraòovat nìjaké usazeniny.
Je-li nutné tuto operaci provést, pak nepoužívejte
žádný žíravý prostøedek. V obchodech jsou
dostupné prostøedky pøímo urèené pro tento úèel.
Postupujte dle návodu výrobce tohoto pøípravku a
zvláštì v oblastech týkajících se dávkování a
frekvence používání.
6.2. Skøíò praèky
Skøíò praèky omývejte vlažnou vodou a mírným mycím prostøedkem. Nikdy nepoužívejte alkohol, rozpouštìdla a podobné látky.
6.3. Zásuvka dávkovaèe pracího
prostøedku
Demontáž:
Stisknìte záklapky po obou
stranách zásuvky a vytáhnìte
ji nahoru.
Odpadový filtr, který se nalézá na spodku vaší
praèky, pravidelnì èistìte. Kontrolka filtru* se
rozsvítí, je-li filtr ucpán. Filtr potom musíte ihned
vyèistit. Pouští-li prané prádlo pøíliš vlákna, filtr
èistìte po každém praní.
• Otevøete dvíøka, napø. pomocí šroubováku:
• Vylití zbytku odpadní vody:
Položte pod vyklopená dvíøka
nádobku na zachycení vyteklé vody. Vytáèejte víèko filtru proti smìru chodu
hodinových ruèièek dokud z
pod nìj nevytéká zbytková
voda.
Zpìtná montáž:
Zásuvku dávkovaèe poté
mùžete propláchnout proudem vody a pomocí kartáèku
nebo hadøíku odstranit i usazené zbytky používaných
prostøedkù. Zkontrolujte, zda
pøepad v zadní èásti zásuvky,
není ucpaný.
Vložte zásuvku dávkovaèe do
záøezù a nechte záklapky zapadnout do pùvodní polohy.
• Vyjmutí filtru:
Víèko s filtrem poté úplnì
vyšroubujte a vyndejte ho ven.
Peèlivì ho propláchnìte
proudem vody. Pak jej
našroubujte zpátky ve smìru
chodu hodinových ruèièek.
Po vyèistìní filtru by jste mìli dvíøka zavøít. V každém
pøípadì, musí být z bezpeènostních dùvodù dvíøka
zavøena, jestliže spotøebiè pracuje.
*dle modelu vaší praèky
10
Page 11
11
7. JESTLIŽE NÌCO NEFUNGUJE SPRÁVNÌ
Bìhem výroby vaší praèky bylo provedeno mnoho kontrol. Proto pøed tím než budete volat do autorizovaného servisu
pøi vzniku poruchy , prosíme vás, abyste si nejprve proèetli následující body.
Problém Možná pøíèina
Praèku nelze spustit nebo se neplní vodou:• praèka není správnì pøipojena, pøívod elektrické ener-
gie je nefunkèní,
• víko praèky nebo dvíøka pracího bubnu nejsou správnì
zavøená,
• nenaøídili jste program správnì,
• je výpadek elektøiny,
• je vypnutý pøívod vody,
• je zastavena dodávka vody,
• pøívod vody je zanesen neèistotami.
Praèka se plní vodou, ale ihned ji vypouští:• konec odpadní hadice je pøíliš nízko nad podlahou (viz
instalaèní èást).
Praèka neodstøeïuje nebo nevypouští vodu:• odpadní hadice je zlomená nebo blokovaná,
• odpadní filtr je ucpán,
• bezpeènostní zaøízení proti nadmìrným vibracím praèky
byl aktivován díky špatnému rozložení prádla v bubnu,
• je nastaven program bez ‘vypouštìní ‘, ‘bez odstøeïování’ nebo program ‘noèní tiché praní’,
• konec odpadní hadice je ve špatné výšce.
Na podlaze kolem praèky je voda:• pøebytek pracího prášku vytvoøil pìnu a èást pìny se
dostala z praèky ven,
• použitý prací prostøedek není vhodný pro automatické
praèky,
• konec odpadní hadice není zajištìn proti vypadnutí z
odpadu,
• odpadní filtr nebyl namontován zpìt do praèky,
• pøívod vody je netìsný.
Prací úèinek není dostateèný:• použitý prací prostøedek není vhodný pro použití v auto-
matických praèkách,
• buben praèky je pøeplnìn,
• nebyl zvolen správný program,
• bylo použito málo pracího prostøedku.
Praèka je hluèná nebo pøíliš vibruje:• z praèky nebyl odstranìn všechen obalový a pøepravní
materiál ( viz èást vybalování),
• praèka není správnì umístìná a vyrovnaná na podlaze,
• praèka je umístìna pøíliš blízko stìny nebo èásti
nábytku,
• prádlo v bubnu není správnì rozloženo,
• je možné, že množství prádla je nedostateènì malé.
Prací cyklus je neúmìrnì dlouhý:• pøívod vody je blokovaný,
• pøívod vody nebo pøívod elektrické energie byl
pøerušen,
• byla aktivována tepelná ochrana motoru,
• teplota vstupní vody je nižší než obvyklá,
• byl aktivován detektor nadmìrného pìnìní (pøíliš
mnoho pracího prostøedku) a praèka vypustila pøebyteènou pìnu,
• bezpeènostní zaøízení proti nadmìrným vibracím praèky
byl aktivován, byla pøidána operace pro dosažení vhodného rozložení prádla v bubnu.
Praèka se zastavuje bìhem pracího cyklu:• pøívod vody a elektrické energie je poruchový,
• byl naprogramován program ‘bez vypouštìní ‘.
V prùbìhu cyklu nelze otevøít víko praèky:• nesvítí kontrolka ‘okamžité otevøení’.
Page 12
Problém Možná pøíèina
Kontrolka ‘pozice bubnu’ není na konci cyklu:• buben nemùže dosáhnout správnou pozici z dùvodu
nevyvážené hmoty : otoète buben ruènì.
Na displeji se objeví chybové hlášení «E40»,
• víko praèky není správnì zavøené.
druhá a poslední kontrolka programu se
rozsvítí *:
Na displeji se objeví chybové hlášení «E20»,
tøetí a poslední kontrolka programu se rozsvítí*:
• odpadní filtr je ucpán,
• odpadní hadice je zalomená nebo ucpaná,
• odpadní hadice je pøíliš dlouhá ( viz pokyny k instalaci),
• èerpadlo odpadní vody je zablokované,
• je ucpaný odpad.
na displeji se objeví chybové hlášení «E10»,
ètvrtá a poslední kontrolka programu se
• je uzavøen pøívod vody,
• vodovodní rozvod byl bez vody.
rozsvítí* :
Rozsvítí se kontrolka ‘filtr’:• odpadní filtr je zablokován.
Aviváž nebo bìlící** prostøedek v prùbìhu nalévání pøetéká pøes okraj:
• nelijete pøípravek do správné pøihrádky,
• pøepad na zadní stranì dávkovací zásuvky je blokovaný.
* Odstraòte pøíèinu poruchy a poté stisknìte tlaèítko ‘start/pauza’. Tím opìt rozbìhnete zvolený program.
** dle modelu.
8. ZÁRUKA
Pøeètìte si tento návod k obsluze a dodržujte v nìm uvedené
rady a pokyny. V mnoha pøípadech si budete moci vyjasnit
jakékoli pochybnosti sami a tudíž vyhnout se zbyteèným voláním do servisu. Pøedchozí èásti nazvané "Jestliže nìco nefunguje správnì" a “Servis” obsahuje doporuèení, co by se
mìlo zkontrolovat døíve, než zavoláte servisního technika.
Jestliže po tìchto kontrolách závada stále existuje, zavolejte vaše nejbližší autorizované servisní støedisko Electrolux.
Ujistìte se, že mùžete sdìlit model a seriové èíslo spotøebièe.
Tyto informace naleznete na datovém štítku pøístroje.
Originální náhradní díly lze koupit od autorizovaných støedisek
servisu Electrolux.
Podmínky záruky
My, výrobce, zaruèujeme, že jestliže bìhem 24 mìsícù od
data zakoupení tohoto spotøebièe Electrolux se tento spotøebiè nebo jakákoli jeho èást ukážou jako vadné pouze z dùvodu
vadného zpracování nebo vadného materiálu, provedeme podle našeho uvážení buï opravu nebo výmìnu téhož bez placení za práci, materiál nebo pøepravu za pøedpokladu, že
• spotøebiè byl správnì instalován a používán pouze na
napìtí uvedené na štítku jmenovitých hodnot,
• spotøebiè byl používán pouze pro normální domácí úèely a
v souladu s pokyny výrobce pro provoz a údržbu,
• na spotøebièi neprovádìla servis, údržbu ani opravu jiná
než námi autorizovaná osoba,
• všechny servisní práce podle této záruky musí provádìt
servis Electrolux nebo jím autorizované støedisko,
• každý vymìnìný spotøebiè nebo vymìnìná vadná souèást
se stanou naším vlastnictvím,
• tato záruka platí vedle vašich zákonných nebo jinak právnì
podložených práv.
vèetnì pronajímaných,
• zemì Evropského spoleèenství. Lze použít standardní
záruku, ale zajištìní, že spotøebiè splòuje normy platné v
pøíslušné zemi, kam byl spotøebiè dopraven, je na zodpovìdnosti a na náklady vlastníka. Mùže být vyžadován
doklad o koupi.
Model .......................................................
Pøeètìte si tento návod a varovná upozornìní na zaèátku tohoto návodu. Výrobce nezodpovídá za vady zpùsobené nesprávnì používaným výrobkem nebo výrobkem používaným pro
jiné úèely než jsou úèely specifikované v tomto návodu.
Technické zmìny výrobku vyhraženy.
Rozhodující záruèní podmínky jsou uvedeny na záruèním listu.
9. SERVIS
Pøed voláním do servisu se prosím ujistìte se, že mùžete sdìlit
model a seriové èíslo spotøebièe. Tyto informace naleznete na
datovém štítku pøístroje.
Originální náhradní díly lze koupit od autorizovaných støedisek
servisu Electrolux.
Servisní centrum ELECTROLUX:Hanusova ulice
Praha 4 - 140 21
Tel.: 26112 6112
Výjimky - tato záruka se nevztahuje na:
• poškození nebo požadavky vzniklé v dùsledku pøepravy,
nesprávného použití nebo nedbalosti, výmìny žárovek a
snímatelných èástí ze skla nebo plastických hmot,
• náklady spojené s požadavky na odstranìní závad spotøebièe, který je nesprávnì instalován,
• spotøebièe, které jsou používány v komerèním prostøedí
12
Page 13
B. POKYNY PRO INSTALACI
1. UPOZORNÌNÍ
• Vaše automatická praèka je tìžká. Buïte opatrní
pøi jejím pøemist’ování.
• Z praèky nezapomeòte odstranit všechny obaly a
pøepravní prvky. Neodstranìné díly obalù mohou
zpùsobit vážná poškození vlastní praèky nebo
nejbližšího okolí (nábytek, stìna). Pøi vybalování musí být praèka odpojena od elektrické sítì.
• Mimo kvalifikovaného instalatéra nenechávejte
nikoho jiného zapojovat tlakovou èást praèky.
• Vaše praèka musí být zapojena do elektrické
zásuvky, která má funkèní zemnící okruh (kolík
zásuvky musí být uzemnìn).
• Pouze kvalifikovaný elektrikáø mùže provádìt
zmìny nebo opravy elektrického pøipojení ve vaší
domácnosti, je-li je nutné provádìt z dùvodu pøipojení vaší praèky.
2. TECHNICKÁ SPECIFIKACE
ROZMÌRYVýška
Šíøka
Hloubka
• Pøeètìte si peèlivì instrukce v kapitole ‘Elektrické
pøipojení’ tohoto návodu ještì pøed vlastním pøipojení.
• Po zapojení praèky se ujistìte, že nestojí na
pøívodní elektrické šòùøe praèky.
• Je-li vaše praèka umístìna na podlaze s kobercem, ujistìte se , že koberec nijak nebrání prùchodu vzduchu vìtrací lištou v dolní èásti praèky.
• Pøívodní elektrická šòùra mùže být mìnìna jen
zástupcem autorizovaného servisu.
• Výrobce této automatické praèky nemùže vzít na
sebe žádnou odpovìdnost za škody, zpùsobené
neodbornou instalací.
850 mm
397 mm
600 mm
NAPÁJECÍ NAPÌTÍ /FREKVENCE
MAXIMÁLNÍ PØÍKON
TLAK VODY
Pøipojení vody
Prohlášení o shodì : Tento spotøebiè odpovídá následujícím pøedpisùm CEE :
Direktiva è. CEE/89-336 : Pøedpis o elektromagnetické kompatibilitì
Direktiva è. CEE/73-23 : Pøedpis o elektrické bezpeènosti
Minimální
Maximální
230 V / 50 Hz
2300 W
0,05 MPa (0,5 baru)
0,8 MPa (8 barù)
Typ 20x27
13
Page 14
3. INSTALACE
3.1. Vybalení
Pøed prvním použití praèky je nutné z
ní odstranit veškeré obaly a
transportní prvky.
Budete-li praèku zabudovávat do linky, mùžete
odøíznout páskový držák
hadice na zadní stranì praèky.
Dvì zavírací pásky ponechejte
na místì.
Odstraòte z praèky veškeré
obaly. Nakloòte praèku na
stranu a odstraòte z pod motoru zbylé obaly a položte ji
zpìt na podlahu.
Nakloòte praèku dozadu, pootoète ji o ètvrtinu (o 90°) kolem
jednoho rohu a odstraòte pøepravní paletu.
Otevøete víko praèky a
odstraòte z pod nìj blokování
pohybu bubnu a plastové fólie.
Pomocí 10mm klíèe vyšroubujte ze zadní èásti praèky dva
šrouby spolu s èepy.
3.2. Umístìní
Praèku umístìte v dobøe vìtrané místnosti na rovnou
pevnou podlahu.
Ujistìte se, že se praèka nedotýká žádného jiného
kusu nábytku nebo stìny.
3.3. Zmìna polohy
Chcete-li s praèkou pohybovat z dùvodu vyrovnání,
postupujte takto: pákou, která
je umístìna na spodku praèky,
otoète doleva a tím se uvolní
stavitelné nožièky. Je-li praèka
vyrovnána, tak páku posuòte
zpìt.
3.4. Vyrovnání
Pøesné vyrovnání praèky je nutné. Tím zabráníte
pøílišnému hluku, vibracím a pøípadnému pohybu
praèky pøi práci.
V pøípadì, že praèka je pøíliš
nízko, tak stavitelnou nožièku
vyšroubujte do požadované
pozice spolu s ozubeným
aretaèním koleèkem v
naznaèeném smìru.
nutné, tak praèku nadzvednìte.)
( Je-li to
Vzniklé otvory zakryjte 2 zátkami, které jsou souèástí pøíslušenství praèky. Nezapomeòte zamáèknout do otvoru
nejprve okruží zátky.
Ujistìte se, že jste z praèky
odstranili všechny tyto díly a
uložili je pro pøípadný pøíští
transport.
Je-li praèka ve stabilní poloze, tak našroubujte smìrem
nahoru ozubené aretaèní koleèko a pevnì ho utáhnìte.
Zajistìte aby se nožièka, pøi
aretaci neprotáèela .
3.5. Pøívod vody
Pøipojte pøevleènou matici
pøívodní hadice na vodovodní kohoutek (20x27mm).
Nezapomeòte vložit pøiložené tìsnìní.
Pøívodní hadici nelze prodlužovat. V pøípadì nutnosti
kupte hadici novou.
14
Page 15
3.6. Odpad
Konec odpadní hadice musí
být vložen do odpadní trubky
nebo do umyvadla. Výška
konce odpadní hadice musí
být mezi 70 a 100 cm nad
dnem praèky. Zajistìte hadici
proti vypadnutí.
Dùležité: odpadní hadice nesmí být prodlužována.
Jestliže je pøíliš krátká , volejte servis.
3.7. Elektrické zapojení
Vaše praèka mùže být pøipojena pouze k jednofázovému rozvodu o napìtí 230V.
Jištìní rozvodu musí být 10A pøi 230V.
Praèka nesmí být pøipojena pøes rozdvojku nebo prodlužovací šòùru.
Ubezpeète se, že zemnìní je ve shodì s platnými
normami a pøedpisy.
15
Page 16
OBSAH
PRE UŽÍVATE¼A ................................. 17
Zapojenie do elektrickej siete ................... 29
16
Page 17
A. PRE UŽÍVATE¼A
1. BEZPEÈNOSTNÉ POKYNY
Návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použit’ aj v budúcnosti. V prípade zmeny majite¾a
spotrebièa odovzdajte návod na používanie ïalšiemu užívate¾ovi. Nový majite¾ sa tak bude môct’ oboznámit’ s
prevádzkou spotrebièa a príslušnými bezpeènostnými pokynmi.
Tento návod na používanie si z bezpeènostných dôvodov pozorne preèítajte ešte pred inštalovaním
a prvým použitím spotrebièa.
1.1. Používanie
• Po dodaní spotrebiè bezodkladne vyba¾te a
skontrolujte, èi nie je poškodený a èi žiadna èast’
nechýba. Akéko¾vek pripomienky uveïte na
dodací list a kópiu uschovajte.
• Spotrebiè by mali obsluhovat’ výluène dospelí.
Dbajte na to, aby sa deti so spotrebièom nehrali,
a aby nemanipulovali s jeho ovládacími prvkami.
• Upravovat’ a pozmeòovat’ spotrebiè alebo jeho
vlastnosti je nebezpeèné.
• Vaša práèka je urèená na bežné pranie v
domácnosti (pranie, plákanie a odstreïovanie).
Spotrebiè nepoužívajte na komerèné alebo
priemyselné úèely.
• Po každom použití zatvorte vodovodný kohútik a
spotrebiè odpojte od elektrickej siete.
• V práèke perte len textílie, ktoré sú urèené na
pranie v automatickej práèke. V prípade
pochybností sa riaïte pokynmi výrobcu na štítku
so symbolmi ošetrovania.
• V práèke neperte rozstrapkané a roztrhané
odevy.
• Drobné kovové krúžky alebo plastové príchytky
pred praním umiestnite do siet’ky alebo vrecka.
• Pred vložením odevu do práèky sa ubezpeète, že
sú vrecká prázdne. Tvrdé ostré predmety, ako sú
mince, špendlíky, klince, skrutky alebo kamienky,
môžu práèku závažne poškodit’.
• V práèke neperte bielizeò ošetrenú napr. benzínom, alkoholom, trichlóretylénom a pod. Ak ste
na odev aplikovali nejakú tekutú prchavú èistiacu
látku, pred vložením do práèky ju nechajte z tkaniny úplne odparit’.
• Drobné kusy bielizne ako napr. detské ponožky a
panèuchy perte vo vrecku na bielizeò alebo v
oblieèke na podušku, aby sa náhodou nedostali
medzi bubon a nádrž praèky.
• Dodržujte predpísané dávkovanie zmäkèujúceho
prostriedku (aviváže). Pri nadmernom množstve
aviváže môžu na bielizni vzniknút’ odolné škvrny.
• Pred èistením, ošetrovaním a údržbou spotrebiè
odpojte od elektrickej siete.
• Odtokovú hadicu umiestnite tak, aby ústila do
pripravenej nádoby na zemi.
• Zvo¾te si program «Odèerpanie» a spustite ho.
• Po skonèení programu spotrebiè vypnite
stlaèením príslušného spínaèa alebo nastavením
ovládaèa do polohy VYPNUTÉ*.
• Práèku odpojte od elektrickej siete.
• Inštalujte odtokovú a prítokovú hadicu.
Takto zabezpeèíte, aby v žiadnej èasti praèky nezostala voda, ktorá by mohla po zamrznutí spôsobit’ na
vašom spotrebièi závažne škody.
Skôr, ako zaènete praèku znovu používat’,
presvedète sa, že je teplota v miestnosti vyššia ako
0°C.
1.3. Likvidácia
Všetky materiály oznaèené symbolom je možné
recyklovat’. Odovzdajte ich do zberne recykovate¾ného odpadu. Informácie o príslušných zberniach
získate na miestnom úrade správy.
Keï sa jedného dòa rozhodnete vašu práèku vyradit’, upravte ju tak, aby sa už nedala používat’.
Práèku odpojte od elektrickej siete a elektrický kábel
odrežte tesne pri spotrebièi.
1.4. Ochrana životného prostredia
V záujme ochrany životného prostredia a úspory vody
a elektrickej energie sa riaïte nasledujúcimi
pokynmi:
• Snažte sa vždy využívat’ plnú kapacitu práèky,
bubon však neprepåòajte.
• Funkciu Namáèanie a Predpieranie používajte len
pri praní ve¾mi zneèistenej bielizne.
Množstvo pracieho prostriedku treba prispôsobit’
tvrdosti vody (pozri príslušnú kapitolu), množstvu
bielizne a stupòu jej zneèistenia.
1.2. Ochrana pred mrazom
Ak bude vaša praèka vystavená teplotám nižším ako
0°C, riaïte sa nasledovnými pokynmi:
• Zatvorte vodovodný ventil a odskrutkujte prítokovú hadicu.
1 - Voliè programov6 - Tlaèidlo funkcie "SILENCE CYCLE"
2 - Tlaèidlo vo¾by teploty7 - Tlaèidlo funkcie "Plákanie plus"
3 - Tlaèidlo vo¾by rýchlosti odstreïovania8 - Tlaèidlo funkcie "Posunutý štart"
4 - Tlaèidlo funkcie "Predpieranie"9 - Tlaèidlo "Štart/prestávka"
5 - Tlaèidlo funkcie "Rýchle pranie"10 - Programové a informaèné svetelné ukazovatele
Zobrazený model: EWT 1315
2
3
4
1
18
5
7
6
8
9
10
Page 19
3. POUŽÍVANIE PRÁÈKY
Pred prvým použitím by ste mali spustit’ program s
teplotou 90°C, s pracím prostriedkom a bez bielizne,
aby sa vnútro práèky vyèistilo od pozostatkov výroby.
3.1. Vkladanie bielizne
• Otvorte veko práèky.
• Stlaète tlaèidlo A a klapky bubna sa automaticky
otvoria.
• Bielizeò vložte do bubna; zatvorte bubon a veko
práèky.
3.4. Nastavenie teploty a
rýchlosti odstreïovania
Po nastavení pracieho programu sa zobrazí odporúèaná teplota. Teplotu
môžete prispôsobit’ stlaèením tlaèidla
pre vo¾bu teploty. Pri vo¾be teploty berte
do úvahy nastavený program (riaïte sa
pokynmi v tabu¾ke programov) a symboly
ošetrovania na nášivke bielizne (pozri
príslušnú kapitolu Medzinárodné symboly ošetrovania).
Upozornenie: Pred zatvorením veka práèky skontrolujte, èi sú klapky bubna
správne zablokované:
•klapky musia byt’ správne
A
prichytené;
•tlaèidlo A nesmie byt’
stlaèené.
3.2. Množstvo pracieho prostriedku
Vïaka systému priameho sprchovania, ktorého
znižuje spotrebu vody a pracieho prostriedku,
môžete odporúèané dávkovanie pracieho prostriedku na obale výrobku znížit’.
Do priehradky násypky pre hlavné pranie a v
prípade predpierania aj do priehradky pre
predpieranie pridajte odporúèané množstvo
pracieho prostriedku. Do priehradky pridajte
aviváž.
Ak používate špeciálny prací prostriedok, riaïte sa
pokynmi v príslušnej kapitole.
3.3. Vo¾ba požadovaného programu
V tabu¾ke programov nájdete pokyny pre pranie rozlièných druhov bielizne (pozri 4. kapitolu).
Ovládaèom programov
nastavte požadovaný program. Svetelné ukazovatele, ktoré zodpovedajú
príslušným fázam zvoleného programu, sa rozsvietia.
Na displeji sa objaví pravdepodobné trvanie nastaveného pracieho programu (napr. 1 hodina a
10 minút).
Poèas programu sa èasová hodnota automaticky
prispôsobuje.
Po nastavení pracieho programu a poèas
prestávky v programe sa zobrazí maximálna povolená rýchlost’ odstreïovania,
ktorá zodpovedá druhu pranej bielizne.
Rýchlost’ odstreïovania môžete znížit’
stlaèením príslušného tlaèidla, prípadne
môžete zvolit’ funkciu vynechanie odstreïovania (len odèerpanie vody).
3.5. Vo¾ba požadovaných funkcií
Požadovanú funkciu treba
zvolit’ po nastavení pracieho
programu a skôr, ako stlaèíte
tlaèidlo Štart/Prestávka.
Stlaète tlaèidlá požadovaných funkcií a príslušné
svetelné ukazovatele sa rozsvietia. Ak príslušné
tlaèidlo stlaèíte znovu, svetelný ukazovate¾ zhasne.
Ak zvolíte funkciu, ktorú nie je možné kombinovat’ s
nastaveným programom, príslušný svetelný
ukazovate¾ bude nieko¾ko sekúnd blikat’ a potom sa
na displeji zobrazí chybové hlásenie “Err” (pozri
tabu¾ku programov).
3.5.1. Funkcia «Predpieranie»
Bielizeò sa predpierani pri teplote max. 30°C.
Predpieranie sa konèí krátkym odstredením pri programoch na pranie bavlny a syntetickej bielizne a
odèerpaním vody pri programoch na pranie jemnej
bielizne.
3.5.2. Funkcia «Rýchle pranie»
Ak zvolíte túto funkciu, prací program sa skráti o 10
až 60 minút, v závislosti od druhu zvoleného programu.
3.5.3. Funkcia «SILENCE CYCLE»
Táto funkcia ponúka redukciu hluku a zachovanie
úèinnosti prania. Vïaka tejto funkcii môžete práèku
používa″ aj v noci a nebudete rušení pri spánku. Bielizeò sa na konci programu neodstredí, ale zostane
vo vode z posledného plákania, aby sa nepokrèila.
Na konci pracieho cyklu bliká svetelný ukazovate¾
Štart/prestávka.
Ak chcete prerušit’ prací program, odstredit’ bieli-
19
Page 20
zeò, zmenit’ rýchlost’ odstreïovania alebo odstreïovanie vynechat’ «», stlaète tlaèidlo Štart/
Prestávka a postupujte pod¾a príslušných pokynov.
Upozornenie: Práèka automaticky odèerpá vodu po
uplynutí 18 hodín.
3.5.4. Funkcia «Plákanie plus»
Táto funkcia pridá k praciemu programu pre bavlnu,
syntetickú a jemnú bielizeò 2 plákania.
3.5.5. Funkcia «Posunutý štart»
Táto funkcia slúži na posunutie spustenia programu
o 1 až 24 hodín. Stláèaním príslušného tlaèidla
nastavte poèet hodín, po uplynutí ktorých sa má
spustit’ nastavený prací program.
3.6. Spustenie programu
Po nastavení pracieho programu stlaète
tlaèidlo Štart/Prestávka, príslušný svetelný ukazovate¾ sa rozsvieti a program sa
spustí.
Ovládaè programov sa poèas programu
nemusí otáèat’.
3.8. Na konci programu
Po skonèení programu sa práèka automaticky zastaví. Na displeji bliká “0”. Dvojité t’uknutie vás upozorní
na odblokovanie veka práèky. Svetelný ukazovate¾
“Okamžité otváranie” zhasne.
Ak si zvolíte funkciu “Noèné pranie”* alebo “Plákanie
stop”*, bude svetelný ukazovate¾ tlaèidlo Štart/
Prestávka blikat’ a upozorní vás tak na to, že ešte
pred otvorením veka práèky treba vodu odèerpat’.
Ovládaè programov nastavte do polohy “Off” a
bielizeò z práèky vyberte. Spotrebiè odpojte od
elektrickej siete a zatvorte vodovodný kohútik.
Poznámka: Veko práèky odporúèame nechat’ otvorené, aby sa vnútro spotrebièa vyvetralo.
Poèas programu svieti svetelný ukazovate¾ prebiehajúcej fázy programu.
Ak zvolíte funkciu Posunutý štart, zaène
nastavený èasový posun plynút’. Na displeji sa zobrazí zostávajúci èas do spustenia programu alebo predpokladané
trvanie programu.
3.7. Poèas programu
3.7.1. Pridávanie bielizne
Stlaète tlaèidlo Štart/Prestávka: poèas prestávky v
pracom programe príslušné svetelné ukazovatele blikaj. Ak chcete, aby program pokraèoval, stlaète
tlaèidlo Štart/Prestávka ešte raz.
Veko práèky môžete otvorit’, keï svieti svetelný ukazovate¾ “Okamžité otváranie”. Keï stlaèíte tlaèidlo
Štart/Prestávka, bude svetelný ukazovate¾ “POLOHA
BUBNA” blikaním signalizovat’ pretáèanie bubna do
správnej polohy.
Svetelný ukazovate¾ prestane blikat’, keï sa bubon
pretoèí do správnej polohy.
3.7.2. Zmena prebiehajúceho programu
Pred zmenou pracieho programu treba stlaèit’ tlaèidlo Štart/Prestávka. Ak zmenu nie je možné vykonat’,
na displeji sa objaví chybové hlásenie “Err” a príslušný svetelný ukazovate¾ nieko¾ko sekúnd bliká. Ak
si napriek tomu program želáte zmenit’, musíte
zrušit’ prebiehajúci program (pozri ïalšiu kapitolu).
3.7.3. Zrušenie programu
Ak chcete zrušit’ program, nastavte ovládaè program
do polohy Stop.
Potom môžete zvolit' nový program.
* pod¾a modelu
20
Page 21
4. TABU¾KA PROGRAMOV
V nasledujúcej tabu¾ke nie sú zobrazené všetky možnosti, ale len bežne používané programy a vo¾by.
Program
Druh bielizne
BAVLNA
Biela alebo farebná, napríklad normálne zneèistený pracovný odev,
poste¾ná, stolová a spodná bielizeò, uteráky.
AA 40°
Tento program s teplotou 40°C poskytuje takú
istú úèinnost’ ako program pre bavlnu s teplotou 60°C a je tiež vhodný
pre syntetickú bielizeò.
SYNTETIKA
Syntetická bielizeò,
spodná bielizeò, farebné
tkaniny, košele a blúzky.
DELICATES (JEMNÉ)
Pre všetky jemné materiály, napr. záclony.
WOOL (VLNA)
Vlna vhodná na pranie v
práèke, s oznaèením
“nezrážavá”, “èistá vlna”.
HANDWASH
(RUÈNÉ PRANIE)
Ve¾mi jemná bielizeò s oznaèením “ruèné pranie”.
FLASH 30
Len pre mierne zneèistenú bielizeò s výnimkou
vlny.
Namáèanie
Pre ve¾mi zneèistenú
bielizeò s výnimkou vlny.
Množstvo
bielizne
5,0 kg
4,5 kg40550,80
Kompatibilné
funkcie
TeplotyPribližné hodnoty
spotreby
v °CLitrekWhMin
90
60 (*)
48
39
Predpieranie
Rýchle pranie
SILENCE CYCLE
Plákanie plus
Posunutý štart
2,5 kg60500,80
2,5 kg40470,55
1,0 kg
1,0 kgÝ440,10
40440,30
SILENCE CYCLE
Posunutý štart
1,0 kg30400,15
Namáèanie pri 30°C, plákanie
stop.
Odèerpanie: stlaète tlaèidlo
Štart/Prestávka.
Voda sa automaticky odèerpá po
18 hodinách.
160,55
2,10
0,95
a
i
n
e
d
a
i
r
a
z
o
h
š
á
v
j
e
l
p
s
i
d
'
d
i
V
.
a
i
t
i
ž
u
o
p
e
t
s
e
i
m
a
n
k
o
n
e
i
m
d
o
p
d
o
a
i
s
i
v
á
z
a
é
n
è
a
t
n
e
i
r
o
n
e
l
ú
s
y
b
e
r
t
o
p
s
y
t
o
n
d
o
H
Plákanie
S týmto programom
môžete napríklad. vyplákat’ ruène vypranú bielizeò.
(*) Referenèný program pre skúšobne pod¾a normy IEC 456 (Program na pranie bavlny s teplotou 60°C).
EWT 1315 : 39 l / 0,95 kWh / 135 min
EWT 1215 - EWT 1015 : 42 l / 0,95 kWh / 135 min
V závislosti od druhu bielizne.
3 plákania s prídavkom aviváže.
Odstreïovanie.
290,15
21
Page 22
5. PRANIE BIELIZNE
5.1. Triedenie a príprava bielizne
• Bielizeò roztrieïte pod¾a druhu a symbolov
ošetrovania na nášivke (pozri kapitolu 5.4.
Medzinárodné symboly ošetrovania). Normálne
pranie zvo¾te pre bielizeò odolnú voèi mechanickému namáhaniu pri praní a odstreïovaní, jemné
pranie pre jemnú bielizeò, ktorú treba ošetrovat’
šetrnejšie. Ak hodláte vyprat’ zmiešané druhy
bielizne naraz, zvo¾te vždy prací program a
teplotu pod¾a najchúlostivejšieho materiálu.
• Bielu a farebnú bielizeò perte vždy osobitne,
pretože biela bielizeò môže zošednút’.
• Nové odevy obsahujú spravidla ve¾a farbiva,
preto ich perte po prvý raz oddelene. Dodržujte
tiež pokyny ako “Prat’ oddelene” a “Prat’
nieko¾kokrát oddelene”.
• Vyprázdnite vrecká odevov.
• Prišite alebo odstráòte všetky gombíky, skoby a
cvoky, ktoré nedržia pevne.
• Zapnite zipsy a cvoky.
• Odevy z viacerých vrstiev (spacie vaky, vetrovky
atï.), farebné pletené a vlnené odevy a odevy s
dekoráciou obrát’te naruby.
• Zo záclon a závesov odstráòte háèky alebo ich
vložte do ochranného vrecka.
• Drobné kusy bielizne (panèuchy a detské
ponožky) vložte do špeciálneho vrecka alebo
oblieèky na vankúš, aby boli chránené.
5.3. Pracie prostriedky
Používajte výluène pracie prostriedky a aviváž vhodnú pre automatické práèky. Preèítajte si vždy pokyny
na obale výrobku a riaïte sa tiež inštrukciami v kapitole 2.1. a 3.2.
Práškové pracie prostriedky môžete používat’ bez
obmedzenia. Tekuté pracie prostriedky nalejte buï
do špeciálneho dávkovaèa, ktorý sa vkladá priamo
do bubna, alebo do príslušnej priehradky násypky. V
takomto prípade však treba prací program spustit’
okamžite. Pracie prostriedky v tabletách sa vkladajú
do príslušnej priehradky násypky.
Správne množstvo pracieho prostriedku závisí od
množstva bielizne, tvrdosti vody a stupòa zneèistenia.
Ak je voda vo vašej lokalite mäkká, môžete dávkovanie mierne znížit’. Ak je voda tvrdá alebo je bielizeò
ve¾mi zneèistená, resp. s f¾akmi, treba dávkovanie
mierne zvýšit’. Informácie o tvrdosti vody vo vašej lokalite získate v miestnej vodohospodárskej organizácii alebo na kompetentnom úrade.
5.2. Maximálne množstvo bielizne
Množstvo bielizne v bubne nesmie presiahnut’ maximálnu kapacitu práèky. Táto kapacita sa líši v závislosti od druhu bielizne.
Ak je bielizeò ve¾mi zneèistená alebo materiál absorbuje ve¾a vody, perte menšie množstvo.
Bielizeò sa vzájomne líši objemom a kapacitou absorbovania vody.
Za normálnych okolností treba preto bubon naplnit’:
• doplna (bielizeò by však nemala byt’ natlaèená)
pri praní bavlny, ¾anu a zmesového materiálu;
• do polovice pri praní upravenej bavlny a synte-
tického materiálu;
• približne do tretiny pri praní jemnej bielizne,
záclon a vlny.
Pri praní zmiešanej bielizne z rôznych materiálov naplòte bubon pod¾a najjemnejšieho druhu bielizne.
22
Page 23
5.4. Medzinárodné symboly ošetrovania
NORMÁLNE
PRANIE
Pranie pri
max. 95°C
ŠETRNÉ
PRANIE
BIELENIEBielenie s chlórovým bielidlom
(v studenej vode s riedeným bielidlom)
ŽELENIEMax. teplota 200°CMax. teplota 150°CMax. teplota 100°CNežehlit’
Pranie pri
max. 60°C
Pranie pri
max. 40°C
Pranie pri
max. 30°CRuèné
pranie
Nebielit’ chlórovým bielidlom
Neprat’
CHEMICKÉ
ÈISTENIE
SUŠENIENa plochoZavesenéNa vešiakuSušenie v
Chemické èistenie
vo všetkých bežných
rozpúšt’adlách
Chemické èistenie
(všetky rozpúšt’adlá
s výnimkou tri-
chlóetylénu)
Chemické èistenie
len benzínom a
rozpúšt’adlom R113
Vysoká
teplota
Nízka
teplota
sušièke
Neèistit’
chemicky
Nesušit’ v
sušièke
23
Page 24
6. ÈISTENIE A ÚDRŽBA
6.4. Odtokový filter
Pred èistením práèku vždy odpojte od elektrickej siete.
6.1. Odvápòovanie spotrebièa
Ak pridávate správne množstvo pracieho
prostriedku, spravidla nie je potrebné odstraòovat’
vodný kameò.
V prípade potreby použite špeciálny nekorozívny
prípravok na odstraòovanie vodného kameòa urèený
pre automatické práèky, ktorý si môžete zakúpit’ v
obchodnej sieti. Riaïte sa pokynmi oh¾adne
dávkovania a frekvencie používania na obale
výrobku.
6.2. Plášt’ spotrebièa
Plášt’ práèky vyèistite vlažnou vodou a šetrným
èistiacim prostriedkom. Potom ho opláchnite a
dôkladne vysušte.
Upozornenie: nikdy nepoužívajte alkohol,
rozpúšt’adlá alebo podobné prípravky, abrazívne
prostriedky, drsné špongie a drôtenky.
Filter v dolnej èasti práèky pravidelne èistite. Ak je filter zanesený, rozsvieti sa na ovládacom paneli svetelný ukazovate¾ “filter”*. Ak sa z vašej bielizne
uvo¾òuje ve¾a vlákien, èistite filter po každom praní.
• Otvorte dvierka, napríklad so skrutkovacom:
• Odteèenie zostávajúcej vody:
Pod príklop umiestnite plytkú
nádobu s rovným krajom.
Uzáver filtra otoète proti
smeru hodinových ruèièiek
do vertikálnej polohy a poèkajte, kým voda odteèie.
6.3. Násypka
Vybratie násypky:
Stlaète príchytky po oboch
stranách násypky a posuòte
ich smerom nahor.
Násypku umyte pod teèúcou
vodou s použitím kefy alebo
handrièky.
Skontrolujte, èi otvory na zadnej strane násypky nie sú upchaté.
Vrátenie násypky na svoje miesto:
Násypku nasuòte spät’ do
drážok tak, aby zapadla.
• Èistenie filtra:
Filter vyskrutkujte a vyberte.
Filter dôkladne vyèistite pod
teèúcou vodou. Filter vrát’te
na svoje miesto a zaskrutkujte
ho v smere hodinových ruèièiek. Príklop zatvorte.
Po vycistení filtra je nevyhnutné dvierka zavriet.
Skutocne, z bezpecnostných dôvodov, pocas chodu
prácky musia byt dvierka zatvorené.
* v závislosti od modelu
24
Page 25
7. KEÏ NIEÈO NEFUNGUJE
Vaša práèka bola poèas výroby testovaná. Napriek tomu sa niekedy môžu poèas prevádzky vyskytnút’ nejaké problémy. V takomto prípade postupujte pod¾a pokynov v nasledujúcej tabu¾ke. Ak vám uvedené rady nepomôžu, obrát’te
sa na autorizované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
ProblémOdstránenie
Práèka sa nespustí alebo sa nenapåòa.Skontrolujte:
• èi je spotrebiè správne zapojený do elektrickej siete;
• èi nejde o prerušenie dodávky elektrickej energie;
• èi je veko práèky a bubna dobre zatvorené;
• stlaèili ste tlaèidlo “Štart/Prestávka”;
• èi sa nevypálila poistka;
• èi je vodovodný ventil úplne otvorený;
• èi nie je upchatý prítokový filter;
• èi nedošlo k prerušeniu dodávky vody.
Práèka sa napåòa a súèastne vyprázdòuje.Skontrolujte:
• èi koncovka odtokovej hadice nie je umiestnená príliš nízko.
Práèka neodèerpáva vodu a/alebo neodstreïuje.Skontrolujte:
• èi odtoková hadica nie je zalomená alebo stlaèená;
• èi odtokový filter nie je zanesený;
• èi je bielizeò v bubne nerovnomerne rozmiestnená;
• èi nie je zvolená funkcia “Noèné pranie” alebo “Plákanie stop”;
• èi koncovka odtokovej hadice nie je umiestnená príliš nízko.
Práèka preteká alebo netesní.Skontrolujte:
• èi ste nepoužili prive¾a pracieho prostriedku alebo
nevhodný prací prostriedok. Pri nadmernej tvorbe peny
môže voda z práèky pretiect’;
• èi je odtoková hadica správne umiestnená;
• èi je odtokový filter správne umiestnený;
• èi nepreteká prítoková hadica.
Bielizeò nie je dobre vypraná..Skontrolujte:
• èi je prací prostriedok vhodný pre automatické práèky;
• èi ste do bubna nevložili prive¾a bielizne;
• èi ste zvolili správny prací program;
• èi ste pridali dostatoèné množstvo pracieho prostriedku.
Práèka vibruje a je hluèná..Skontrolujte:
• èi ste odstránili všetky zabezpeèovacie prepravné prvky a
obaly;
• èi je práèka správne inštalovaná a vyrovnaná;
• èi nie je práèka umiestnená príliš blízko k stene alebo
nábytku;
• èi je bielizeò v práèke dobre rozmiestnená;
• èi práèka nie je preplnená.
Prací cyklus trvá príliš dlho.Skontrolujte:
• èi je tlak vody dostatoèný;
• èi prítokový filter nie je zablokovaný;
• èi nejde o prerušenie dodávky vody;
• èi sa neaktivovalo ochranné zariadenie proti prehriatiu
motora;
• èi teplota pritekajúcej vody nie je prive¾mi nízka;
• èi sa nespustil ochranný systém proti nadmernej pene
(prive¾a pracieho prostriedku) a práèka odèerpáva penu;
• èi sa nespustil systém na odstraòovanie ne-rovnovážneho
stavu (do pracieho programu sa zaradí dodatoèný fáza za
úèelom lepšieho rozmiestnenia bielizne v bubne).
Veko sa nedá otvorit’.• Veko je ešte zablokované. Svetelný ukazovate¾ “OKAMŽITÌ
OTVÁRANIE” nesvieti.
25
Page 26
ProblémOdstránenie
Práèka sa zastaví poèas pracieho cyklu.Skontrolujte:
• èi sa nevypálila poistka alebo neide o prerušenie dodávky
elektrickej energie;
• èi sa program neskonèil plákaním bez odstreïovania.
Na konci pracieho cyklu sa nerozsvieti svetelný
ukazovate¾ “POLOHA BUBNA”.
Na displeji sa objaví chybový kód E40 a rozsvieti
sa druhý a posledný programový svetelný ukazovate¾*:
Na displeji sa objaví chybový kód E20 a rozsvieti
sa tretí a posledný programový svetelný ukazovate¾* :
Na displeji sa objaví chybový kód E10 a rozsvieti
sa štvrtý a posledný programový svetelný ukazovate¾* :
Rozsvieti sa svetelný ukazovate¾ “Filter”.• Odtokový filter je upchatý.
Aviváž alebo bielidlo** preteká cez otvor.Skontrolujte:
* Po odstránení eventuálnej príèiny problémov stlaèením tlaèidla “Štart/Prestávka” spustíte prerušený program znovu.
Ak sa na displeji znovu objaví chybový kód alebo porucha pretrváva, obrá″ te sa na autorizované servisné stredisko.
** podl’a od modelu.
Bubon sa neumiestnil do správnej polohy kvôli nerovnomernému rozloženiu bielizne v bubne. Bubon otoète do správnej polohy manuálne.
Skontrolujte:
• èi je veko práèky a bubna správne zatvorené.
Skontrolujte:
• èi nie je upchatý odtokový filter;
• èi nieje zalomená alebo zablokovaná odtoková hadica;
• èi nie je odtoková hadica umiestnená nesprávne (pozri
kapitolu “Inštalácia”)
• èi nie je zablokované odtokové èerpadlo;
• èi nie je zablokovaný odtokový sifón.
Skontrolujte:
• èi je otvorený vodovodný ventil;
• èi neide o prerušenie dodávky vody.
• èi ste dodržali odporúèané množstvo;
• èi otvory v zadnej èasti násypky nie sú upchaté.
8. ZÁRUKA
Electrolux Slovakia poskytuje zárucnú dobu 2 roky od
dna zakúpenia spotrebica.
Zárucné podmienky sú uvedené na priloženom zárucnom liste.
9. SERVIS
V prípade poruchy si najprv preèítajte predchádzajúcu
kapitolu a riaïte sa uvedenými pokynmi. Ak vám uvedené rady nepomôžu, obrát’te sa na autorizované servisné
stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je
priložený. V prípade opravy spotrebièa požadujte
použitie originálnych náhradných dielov.
Na rozhovor s kompetentným servisným technikom sa
dôkladne pripravte a poznaète si model, výrobné a
sériové èíslo spotrebièa – servisné stredisko bude tieto
informácie požadovat’. Tieto informácie nájdete na
typovom štítku na zadnej strane spotrebièa.
V prípade poruchy smú byt’ použité výluène originálne
náhradné diely.
26
Page 27
B.PRE INŠTALATÉRA
1. BEZPEÈNOSTNÉ POKYNY
• Spotrebiè je t’ažký. Pri manipulácii s ním buïte
preto opatrní.
• Pred prvým použitím zo spotrebièa odstráòte
všetok obalový materiál a zabezpeèovacie
prepravné prvky. V opaènom prípade by ste mohli
spotrebiè alebo okolostojaci nábytok závažne
poškodit’. Pri odstraòovaní obalov a prepravných
prvkov musí byt’ spotrebiè odpojený od elektrickej siete.
• Všetky práce spojené so zapojením spotrebièa
do elektrickej siete smie vykonat’ výluène kvalifikovaný elektrikár.
• Práèka musí byt’ zapojená do správne inštalovanej a uzemnenej elektrickej zásuvky.
2. TECHNICKÉ ÚDAJE
ROZMERYvýška
šírka
håbka
• Inštalatérske práce smie vykonat’ výluène kvalifikovaný inštalatér.
• Pred zapojením spotrebièa si dôkladne preèítajte
kapitolu “Zapojenie do elektrickej siete.
• Po inštalácii sa uistite, že spotrebiè nestojí na
elektrickom kábli.
• Ak je práèka umiestnená na koberci, dbajte na
to, aby jej ventilaèné otvory na dolnej strane
neboli zablokované.
• Prívodný kábel smie vymieòat’ len autorizované
servisné stredisko.
• Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnou inštaláciou.
850 mm
397 mm
600 mm
NAPÄTIE / FREKVENCIA
CELKOVÝ PRÍKON
TLAK VODY
Pripojenie do vodovodnej siete
Tento spotrebiè zodpovedá nasledujúcim smerniciam EU: 73-23 – Bezpeènostná smernica a 89-336
- Smernica pre elektromagnetickú kompatibilitu.
Minimum
Maximum
230 V / 50 Hz
2300 W
0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 barov)
Typ 20x27
27
Page 28
3. INŠTALÁCIA
3.1. Vybalenie
Upozornenie! Pred prvým použitím
treba zo spotrebièa odstránit’ všetky
zabezpeèovacie prvky, ktoré slúžia na
ochranu vnútorných èastí práèky
poèas prepravy. Tieto ochranné prvky
a príchytky uschovajte pre prípad
ïalšej prepravy spotrebièa.
Najprv odstráòte vonkajšie
obaly. Práèku nakloòte nabok
a odnímte ochranu pod motorom. Potom práèku umiestnite
do stojatej polohy.
Spotrebiè nakloòte dozadu a
otoète o štvrt’ otáèky na jednom zo zadných rohov, aby ste
ho sòali z prepravnej podložky.
Podložka sa od práèky prirodzene oddelí.
Ak chcete práèku umiestnit’
zarovno s okolitým nábytkom,
môžete odrezat’ držiak hadice
na zadnej strane práèky.
Ušetríte tým 2 až 3 centimetre
håbky. Dva boèné uzávery
umiestnite do správnej polohy.
3.2. Umiestnenie
Práèku umiestnite na tvrdú plochú podlahu vo vetranej miestnosti.
Dbajte na to, aby sa práèka nedotýkala steny alebo
okolitého zariadenia.
3.3. Premiestòovanie práèky
Ak chcete práèku presunút’,
zdvihnite ju na kolieska
posunutím páèky v dolnej èasti
spotrebièa z pravej strany na
¾avú. Po premiestnení
spotrebièa na zvolené miesto
vrát’te páèku do pôvodnej
polohy.
Otvorte veko práèky a vyberte
držiak bubna a plastové kliny.
Veko práèky zatvorte.
Pomocou 10 mm k¾úèa odskrutkujte a odstráòte skrutky a
rozpery na zadnej strane
práèky.
Otvory po zabezpecovacích
skrutkách upchajte plastovými
krytkami, ktoré sú priložené k
práèke.
3.4. Vyrovnanie
Precíznym vyrovnaním spotrebièa predídete vibráciám, hluku a pohybu práèky poèas prevádzky.
Práèku vyrovnajte nastavením
nožièiek. V prípade potreby
spotrebiè nakloòte.
Po vyrovnaní spotrebièa zafixujte nastavite¾né nožièky
dotiahnutím krúžkov manuálne alebo s použitím skrutkovaèa.
3.5. Prítok vody
Ubezpeète sa, že ste z práèky
odstránili všetky tieto prepravné zabezpeèovacie prvky a
uschovajte ich pre prípad
st’ahovania spotrebièa.
Do koncovky prítokovej hadice spotrebièa vložte priložené tesnenie a potom ju
pripojte na vodovodný ventil
(20x27).
Vodovodný ventil otvorte.
Prítokovú hadicu nie je možné predåžit’. Ak je do-
28
Page 29
dávaná hadica pre vaše podmienky príliš krátka,
obrát’te sa na svojho dodávate¾a a objednajte si
dlhšiu hadicu.
3.6. Odtok vody
Koncovku odtokovej hadice
môžete pripojit’ do odtokového potrubia (prípojka alebo sifón umývadla) vo výške od 70
do 100 cm od podlahy. Odtoková hadica nesmie byt’ zalomená, stlaèená alebo
umiestnená tak, aby hrozilo
prerušenie odtekania. Hadicu
treba dobre prichytit’, aby pri odtekaní vody neskåzla
alebo nezmenila polohu.
• Dôležité upozornenie: Odtoková hadica sa
nesmie predåžit’, inak môže dôjst’ k narušeniu
funkènosti spotrebièa. V prípade potreby sa
obrát’te na autorizované servisné stredisko.
3.7. Zapojenie do elektrickej siete
Spotrebiè pripojte na jednofázový zdroj elektrickej
energie s napätím 230 V.
Skontrolujte, èi sú elektromer, poistky a inštalácia dimenzované pre dané zat’aženie a umožòujú súèasné
zapojenie ïalších elektrických spotrebièov.
Poistky (jedna na každú fázu):
10 A, 230 V, jednofázový prúd
Dôležité upozornenie
Inštalácia spotrebièa musí zodpovedat’ všeobecným
požiadavkám, regionálnym normám a platným predpisom.
Na zapojenie použite zásuvku s uzemòovacím
kontaktom, ktorá musí byt’ inštalovaná v súlade s
platnými predpismi.
Použitá zásuvka musí byt’ dostupná aj po inštalovaní
spotrebièa.
Výmenu elektrického prívodného kábla smie vykonat’
výluène autorizované servisné stredisko.
Spotrebiè nesmie byt’ zapojený do elektrickej siete
prostredníctvom predlžovacieho kábla alebo
rozdvojky.
Ubezpeète sa, že uzemnenie zodpovedá platným
predpisom.
Výrobca nezodpovedá za škody a zranenia spôsobené nesprávnym alebo neexistujúcim uzemnením.
29
Page 30
The Electrolux Group. The world’s No.1 Choice.
The Electrolux Group is the world largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such
as refrigerators, cookers, washing machines, vaccum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than
150 countries around the world.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.