Electrolux EWS1276CDU User Manual [cz]

EWS 1276 CDU
CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ
2 www.electrolux.com

OBSAH

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...............................................................................3
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY......................................................................................4
3. POPIS SPOTŘEBIČE.............................................................................................. 5
4. OVLÁDACÍ PANEL...................................................................................................6
5. PROGRAMY ............................................................................................................7
6. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ........................................................................................... 10
7. FUNKCE.................................................................................................................11
8. NASTAVENÍ........................................................................................................... 12
9. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM.................................................................................... 13
10. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ..............................................................................................13
11. TIPY A RADY....................................................................................................... 17
12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA............................................................................................ 18
13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD....................................................................................22
14. TECHNICKÉ ÚDAJE............................................................................................24
MYSLÍME NA VÁS
Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv jej proto používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků. Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.electrolux.com
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registerelectrolux.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly. Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo. Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace Všeobecné informace a rady Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití.

1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob

Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Všechny prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a
domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
ČESKY 3

1.2 Všeobecné bezpečnostní informace

Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
Dodržujte maximální náplň 7 kg (viz část „Tabulka
programů“).
Hodnota provozního tlaku vody (minimální a
maximální) musí být mezi 0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar (0,8 MPa).
Větrací otvory umístěné vespod spotřebiče (jsou-li
součástí spotřebiče) nesmí být zakryté kobercem.
Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí
pomocí nové dodané soupravy hadic. Neinstalujte již jednou použitou soupravu hadic znovu.
www.electrolux.com4
Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.
Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo
páru.
Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem.
Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.

2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

2.1 Instalace

• Odstraňte všechny obaly nebo přepravní šrouby.
• Přepravní šrouby uschovejte. Při opětovném stěhování spotřebiče je nutné zajistit buben.
• Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy noste ochranné rukavice.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
• Neinstalujte nebo nepoužívejte spotřebič tam, kde může teplota klesnout pod 0 °C nebo kde je vystaven povětrnostním podmínkám.
• Ujistěte se, že podlaha, na které instalujte spotřebič, je plochá, stabilní, odolná proti teplu a čistá.
• Spotřebič neinstalujte tam, kde nelze dvířka spotřebiče plně otevřít.
• Zkontrolujte, zda mezi spotřebičem a podlahou může proudit vzduch.
• Nastavte nožičky tak, aby mezi spotřebičem a kobercem byl požadovaný prostor.
• Spotřebič neinstalujte tam, kde nelze dvířka spotřebiče plně otevřít.

2.2 Připojení k elektrické síti

• Spotřebič musí být uzemněn.
• Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.
• Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Pokud tomu tak není, obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely.
• Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí kabel a síťovou zástrčku. Jestliže potřebujete vyměnit přívodní kabel, musí výměnu provést námi autorizované servisní středisko.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
• Nedotýkejte se napájecího kabelu či síťové zástrčky mokrýma rukama.
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
• Pouze pro Velkou Británii a Irsko: Tento spotřebič je vybaven 13A síťovou zástrčkou. Je-li nutné vyměnit pojistku v síťové zástrčce, použijte 13A pojistku ASTA (BS 1362).
• Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS.

2.3 Vodovodní přípojka

123
4
5
6
7
• Dbejte na to, abyste hadice nepoškodili.
• Před připojením spotřebiče k novým hadicím nebo k hadicím, které nebyly dlouho používané, nechte vodu na několik minut odtéct, dokud nebude čistá.
• Při prvním použití spotřebiče se ujistěte, že nedochází k únikům vody.

2.4 Použití

UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění, zásahu elektrickým proudem, požáru nebo poškození spotřebiče.
• Tento spotřebič používejte pouze v domácnosti.
• Řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými na balení pracího prostředku.
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé

3. POPIS SPOTŘEBIČE

ČESKY 5
předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky.
• Ujistěte se, že se v prádle nenachází žádné kovové předměty.
• Pod spotřebič nepokládejte nádoby na zachycení případného úniku vody. Informace o vhodném příslušenství vám poskytne autorizované servisní středisko.
• Při probíhajícím programu se nedotýkejte skla dvířek. Sklo může být horké.

2.5 Likvidace

UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
• Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
• Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči.

3.1 Přehled spotřebiče

Horní deska
1
Dávkovač pracího prostředku
2
Ovládací panel
3
Držadlo dvířek
4
Filtr vypouštěcího čerpadla
5
Typový štítek
6
Nožičky pro vyrovnání spotřebiče
7
Teplota
Odstředě
Odložený
Start
Snadné Žehlení
Extra
Máchání
Předpírka
TimeManager
Start/Pauza
53 4
1011
8
7
9
6
1 2
www.electrolux.com6

4. OVLÁDACÍ PANEL

4.1 Popis ovládacího panelu

1
Tlačítko Zap/Vyp (Zap/Vyp) Volič programů
2
Dotykové tlačítko snížení rychlosti
3
odstřeďování (Odstředění)
4
Dotykové tlačítko teploty (Teplota) Displej
5 6
Dotykové tlačítko předpírky (Předpírka)
Dotykové tlačítko odloženého startu
7
(Odložený Start)
8
Dotykové tlačítko extra máchání (Extra Máchání)
Dotykové tlačítko snadného žehlení
9
(Snadné Žehlení)
10
Dotykové tlačítko Start/Pauza (Start/Pauza)
Dotyková tlačítka Řízení času
11
(Time Manager)

4.2 Displej

A B C D
E
FG
ČESKY 7
A) Oblast teploty:
: Ukazatel teploty
: Ukazatel studené vody
B) : Ukazatel Časový manažer. C) Oblast času:
: délka programu
: odložený start
: výstražné kódy
: chybové hlášení : dokončí se program.
D) : ukazatel dětské bezpečnostní
pojistky.
E) Ukazatele praní:
: fáze praní

5. PROGRAMY

5.1 Tabulka programů

Program Teplotní rozsah
Prací programy
Bavlna 90 °C - studená
Maximální množství prá‐ dla Maximální ry‐ chlost odstřeďování
7 kg 1200 ot/min
: fáze máchání
: odstřeďovací fáze
: trvalá funkce Extra máchání.
F) Oblast odstřeďování:
: ukazatel funkce Bez
: ukazatel funkce Zastavení
: ukazatel funkce Extra tichý.
G)
Popis programu (Druh náplně a stupeň znečištění)
Bílá a barevná bavlna. Normálně a lehce zne‐
čištěné.
: ukazatel rychlosti
odstřeďování
odstředění
máchání
: ukazatel zablokování dvířek
www.electrolux.com8
Program Teplotní rozsah
Bavlna Eco
1)
60 °C - 40 °C
Syntetiké 60 °C - studená
Jemné
40 °C - studená
Vlna/Ruční Pra‐ ní 40 °C - studená
Jeans 60 °C - studená
Máchání
Odstřeďování/ Vypouštění
3)
Spodní Prádlo 40 °C - studená
Hedvábí 30 °C
Záclony 40 °C - studená
Lůžkoviny 60 °C - 30 °C
Maximální množství prá‐ dla Maximální ry‐ chlost odstřeďování
7 kg 1200 ot/min
3 kg 1200 ot/min
3 kg 1200 ot/min
1.5 kg 1200 ot/min
7 kg 1200 ot/min
7 kg 1200 ot/min
7 kg 1200 ot/min
1 kg 800 ot/min
1 kg 800 ot/min
1 kg 800 ot/min
2 kg 800 ot/min
Popis programu (Druh náplně a stupeň znečištění)
Bílá a stálobarevná bavlna. Normálně znečiš‐
těné. Spotřeba energie se sníží a délka pracího programu se prodlouží.
Prádlo ze syntetických nebo směsových tka‐ nin. Normálně znečištěné.
Prádlo ze jemných tkanin jako akryl, viskóza, polyester. Normálně znečištěné.
Vlna vhodná k praní v pračce, ručně prané vlněné a jemné prádlo označené symbolem
ručního praní.
2)
Oděvy z džínoviny nebo žerzeje. Také pro prá‐
dlo tmavé barvy.
Máchání a odstředění prádla. Všechny tkaniny.
Odstředění prádla a vypuštění vody z bubnu. Všechny tkaniny.
Speciální program pro velmi jemné prádlo jako dámské prádlo, podprsenky, spodní prádlo apod.
Speciální program pro hedvábí a smíšené syn‐ tetické prádlo.
Speciální program pro záclony. Fáze předpírky se zapne automaticky.
4)
Speciální program pro jednu syntetickou deku, přikrývku, přehoz přes postel apod.
ČESKY 9
Program Teplotní rozsah
Maximální množství prá‐
Popis programu
(Druh náplně a stupeň znečištění) dla Maximální ry‐ chlost odstřeďování
Osvěžení
2 kg 800 ot/min
Syntetické a jemné prádlo. Lehce znečištěné
prádlo nebo prádlo k osvěžení.
30 °C
Krátký
1 kg 800 ot/min
Prádlo ze syntetických a směsových tkanin.
Lehce znečištěné a prádlo k osvěžení.
30 °C
1)
Standardní programy s hodnotami spotřeby uvedenými na energetickém štítku. Na
základě směrnice 1061/2010 tyto programy odpovídají „standardnímu 60 °C programu pro bavlnu“ a „standardnímu 40 °C programu pro bavlnu“. Jedná se o nejúspornější programy ve smyslu kombinované spotřeby energie a vody při praní běžně znečištěného bavlněného prádla.
Teplota vody prací fáze se může lišit od teploty uvedené pro zvolený program.
2)
Během tohoto cyklu se buben otáčí pomalu a praní je tak k prádlu šetrné. Může se zdát,
že buben se neotáčí nebo že se neotáčí správně. Jedná se však o běžný jev.
3)
Nastavte rychlost odstřeďování. Ujistěte se, že je vhodná pro daný typ prádla. Pokud
nastavíte funkci Bez odstředění, je dostupná pouze vypouštěcí fáze.
4)
Při máchání pouze s vodou nepoužívejte žádný prací prostředek.
Kombinace programů a funkcí
Program
Bavlna
Bavlna Eco
Syntetiké
Jemné
Vlna/Ruční Praní
Jeans
Máchání
Odstřeďování/Vypouš‐
1)
tění
Spodní Prádlo
Hedvábí
Záclony
Loading...
+ 19 hidden pages