Electrolux EWM2000 Schematic

Page 1
ELECTROLUX ZANUSSI S.p.A.
Corso Lino Zanussi,30 I - 33080 PORCIA /PN (ITALIE) Tél. +39 0434 394850
Fax +39 0434 394096
TSE-P
Edition: 04.2000
publication
599 34 20-83
IT/SERVICE/EB
SERVICE MANUAL
LAVAGE
LAVE-LINGE - LAVE-LINGE
SECHANTS AVEC CONTROLE
ELECTRONIQUE EWM2000
Esthétiques:
Ellipse, Alpha,
New Multipanel
Fabrication: Porcia (I)
TSE-P 04.00 EB 1/55 599 34 20-83
Page 2
SOMMAIRE
CARACTERISTIQUES GENERALES .................................................. page 3/55
BANDEAU DE COMMANDE................................................................ page 4/55
Carte commandes/affichage ................................................................ page 5/55
PROGRAMMES DE LAVAGE.............................................................. page 6/55
Programmateur.................................................................................... page 6/55
Fonctions des touches ......................................................................... page 8/55
Options du cycle de lavage.................................................................. page 9/55
Touches............................................................................................... page 10/55
Afficheur .............................................................................................. page 14/55
Légende tableaux programmes............................................................ page 15/55
Cycle coton 60° jetsystem.................................................................... page 17/55
Cycle laine-lavage à la main 30° jetsystem........................................... page 18/55
Cycle coton 60°- traditionnel ................................................................ page 19/55
Cycle laine-lavage à la main 30° traditionnel ........................................ page 20/55
Cycles séchage coton et synthétiques.................................................. page 21/55
Contrôle antidéséquilibre «FUCS» ....................................................... page 22/55
Essorages ........................................................................................... page 24/55
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES................................................. page 27/55
Contrôle électronique EWM2000.......................................................... page 27/55
Mémoires du microprocesseur ............................................................. page 28/55
Pressostat électronique ....................................................................... page 29/55
Dispositif instantané de sécurité porte.................................................. page 30/55
Boîte à produits.................................................................................... page 31/55
Alimentation moteur ............................................................................ page 33/55
Convertisseur c.a./c.c........................................................................... page 33/55
Pompe de circulation ........................................................................... page 34/55
Chauffage ............................................................................................ page 34/55
Circuit de séchage (lave-linge séchants) .............................................. page 35/55
DIAGNOSTIQUE ET CONFIGURATION ............................................. page 37/55
Accès au système diagnostique et de configuration ............................. page 37/55
Système diagnostique ......................................................................... page 38/55
Diagnostic carte affichage ................................................................... page 38/55
Cycle diagnostique .............................................................................. page 39/55
Programmateur ................................................................................... page 41/55
Alarmes .............................................................................................. page 42/55
Lecture dernière alarme ...................................................................... page 43/55
Codes alarmes .................................................................................... page 44/55
Annulation alarme ............................................................................... page 48/55
Configuration de la carte électronique principale .................................. page 49/55
Code de configuration.......................................................................... page 50/55
Exemple de configuration .................................................................... page 51/55
Sortie du système diagnostique et de configuration.............................. page 52/55
Schéma électrique de principe ............................................................ page 53/55
TSE-P 04.00 EB 2/55 599 34 20-83
Page 3
CARACTERISTIQUES GENERALES
Lave-linge/lave-linge séchants avec contrôle électronique EWM2000:
- pressostat électronique
- contrôle antimousse
- contrôle antidéséquilibrage FUCS
- lavage jetsystem ou traditionnel
- rinçages jetsystem «Total exchange» ou traditionnels
- essorage jusqu’à 1600 tr/mn
- moteur à collecteur c.a. ou c.c. avec convertisseur séparé
- élément chauffant dans la cuve, 1950W
- système de séchage à condensation avec eau
- séchage automatique ou à temps
- résistance de séchage de 700 + 700 W
TSE-P 04.00 EB 3/55 599 34 20-83
Page 4
BANDEAU DE COMMANDE
Le bandeau de commande peut changer en fonction de:
type de carte commandes/affichage
programmateur
dessin du bandeau de commande
différente configuration des touches
Exemples de bandeaux de commande:
Esthétique Alpha
Esthétique Ellipse
CARACTERISTIQUES GENERALES
Programmateur:
- 24 ou 12 positions
Interrupteur général:
- interrupteur bipolaire
Touches:
- au maximum 8, en position horizontale
LEDs:
- maximum 28, vertes pour les fonctions de lavage, orange pour les fonctions de séchage (lave-linge séchants)
Afficheur:
- 3 chiffres formés de 24 LEDs vertes
TSE-P 04.00 EB 4/55 599 34 20-83
Page 5
CARTE COMMANDES/AFFICHAGE
1. Version avec afficheur (lave-linge et lave-linge séchants):
3 chiffres
28 LEDs
8 touches
2. Version sans afficheur (lave-linge):
21 LEDs
6 touches
3. Version sans afficheur (lave-linge):
14 LEDs
6 touches
TSE-P 04.00 EB 5/55 599 34 20-83
Page 6
PROGRAMMES DE LAVAGE
Programmes de lavage avec sélecteur à 24 positions - lave-linge et lave-linge
séchants -
N. Programme Température (°C) N. rinçages Essorage *
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21
22 23
24
* Voir paragraphe essorages
Programmateur 24 positions
Le programmateur détermine le type de cycle de lavage (par ex.: niveau d’eau, mouvement du tambour, nombre de rinçages), la température de lavage et autorise le programme de séchage qui doit être sélectionné en fonction du type de linge. Le programmateur peut être tourné aussi bien dans le sens des aiguilles d’une montre qu’en sens contraire.
La couronne programmes est divisée en cinq sections:
Cotons Synthétiques Linge délicat Laine - lavage à la main
Programmes spéciaux (19÷24)
La première position est utilisée pour annuler le programme en cours.
RINÇAGES (coton, avec essorage >700) -- 3 IMPCF_1
RINÇAGES (linge délicat, avec essorage ≤700)
ASSOUPLISSANT (coton, avec essorage >700) -- 1 IMPCF_1
ASSOUPLISSANT (
ESSORAGE (coton, avec >700 t/’) -- -- IMPCF_1
ESSORAGE (linge délicat, avec 700 t/’)
ANNULER (RESET) -- -- --
COTON BLANC
COTON ECONOMIE
COTON COLORE COTON COLORE COTON COLORE COTON COLORE
COTON Froid (lb)
SYNTHETIQUES SYNTHETIQUES SYNTHETIQUES SYNTHETIQUES SYNTHETIQUES Froid (lb)
LINGE DELICAT Froid 3 IMP7
LINGE DELICAT LAINE-LAVAGE A LA MAIN LAINE-LAVAGE A LA MAIN LAINE-LAVAGE A LA MAIN Froid 3 IMP4
TREMPAGE 40° -- --
linge délicat, avec essor.700)
VIDANGE -- -- --
PROGRAMME “MINI” 30° 2 IMP7
50° ο 40° Economie
séchage (lave-linge séchants)
50° ο 40° Economie
séchage (lave-linge séchants)
90° 67° 60°
40° 30°
60°
40° 30°
30° 40° 30°
-- 3 IMP7
-- 1 IMP7
-- -- IMP7
3 IMPCF_1 3 IMPCF_1 3 IMPCF_1 3 IMPCF_1 3 IMPCF_1 3 IMPCF_1 3
-­3 IMP5 3 IMP5 3 IMP5 3 IMP5 3
--
3 IMP7 3 IMP4 3 IMP4
IMPCF_1
--
IMP5
--
TSE-P 04.00 EB 6/55 599 34 20-83
Page 7
Programmes de lavage avec sélecteur à 12 positions - lave-linge -
N. Programme Température
(°C)
1 2 3 4 5 6 7 8 9
RINÇAGES (coton, avec essorage >700) -- 3 IMPCF_1 RINÇAGES (
10 11
12
ESSORAGE (coton, avec >700 t/’) -- -- IMPCF_1
ESSORAGE (linge délicat, avec (700 t/’)
ANNULER (RESET) -- -- --
COTON (BLANC) 90° ÷ 0°C 3 IMPCF_1
COTON (COLORES) 60° ÷ 0°C 3 IMPCF_1
SYNTHETIQUES 60° ÷ 0°C 3 IMP5
LINGE DELICAT 40° ÷ 0°C 3 IMP7
LAINE 40° ÷ 0°C 3 IMP4
LAVAGE A LA MAIN 40° ÷ 0°C 3 IMP4
TREMPAGE 40° C -- --
linge délicat, avec essor. ≤700) -- 3 IMP7
VIDANGE -- --
-- -- IMP7
PROGRAMME «MINI» 60° ÷ 0°C 2 IMP7
N. rinçages Essorage *
Programmes de lavage avec sélecteur à 12 positions - lave-linge séchants -
N. Programme Température
(°C)
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
RINÇAGES (coton, avec essorage >700) -- 3 IMPCF_1 RINÇAGES (
11 12
ESSORAGE (coton, avec >700 t/’) -- -- IMPCF_1
ESSORAGE (linge délicat, avec 700 t/’)
ANNULER (RESET) -- -- --
COTON 90° ÷ 0°C 3 IMPCF_1
COTON – SECHAGE -- -- --
SYNTHETIQUES 60° ÷ 0°C 3 IMP5
SYNTHETIQUES - SECHAGE -- -- --
LINGE DELICAT 40° ÷ 0°C 3 IMP7
LAINE 40° ÷ 0°C 3 IMP4
LAVAGE A LA MAIN 40° ÷ 0°C 3 IMP4
TREMPAGE 40° C -- --
linge délicat, avec essor. ≤700) -- 3 IMP7
VIDANGE -- --
-- -- IMP7
N. rinçages Essorage *
* Voir paragraphe essorages
TSE-P 04.00 EB 7/55 599 34 20-83
Page 8
FONCTIONS DES TOUCHES
La fonction des touches peut être configurée, elle varie donc en fonction du modèle.
Matrice de la fonction des différentes touches:
Touche LED Fonction 1 Fonction 2 Fonction 3 Fonction 4 Fonction 5 Fonction 6 Fonction 7
1
2
3 L11
4 L12
5
L13
6
7 L28
8 L15
L1
Essorage
maximum
L2
900 tr/mn 900 tr/mn 60°C Sale 60°C Normal --
L3
700 tr/mn 700 tr/mn 40°C Normal 50°C Bref --
L4
500 tr/mn 500 tr/mn 30°C Quotidien 40°C -- --
L5
Arrêt avec
eau
L6
Essorage
maximum
L7
900 tr/mn 900 tr/mn 60°C Sale 60°C -- --
L8
700 tr/mn 700 tr/mn 40°C Normal 50°C -- --
L9
500 tr/mn 500 tr/mn 30°C Quotidien 40°C Bref --
L10
Arrêt avec
eau
Arrêt avec
eau
Arrêt avec
eau
L24 L25
L26
L27
L14
-- -- -- Intensif Retard 8h Extra sec --
-- -- -- Normal Retard 4h Sec à
-- -- -- Bref Retard 2h Sec à
Arrêt avec
eau
-- -- -- -- -- Temps de
Arrêt avec
eau
Mise en
marche
retardée
Marche/
pause
Essorage
maximum
Exclusion
essorage
Essorage
maximum
Exclusion
essorage
Réduction
essorage
Réduction
essorage
Réduction
essorage
Réduction
essorage
-- -- -- -- -- --
-- -- -- -- -- --
90°C Très sale 90°C Intensif --
0°C Peu sale 30°C -- Prélavage
90°C Très sale 90°C -- --
0°C Saleté
légère
Intensif Economie Taches Bref Prélavage
Intensif Economie Taches Bref Rinçage
Intensif -- -- -- Rinçage
Intensif Bio Demi
30°C Prélavage Prélavage
ranger
repasser
séchage
charge
extra
extra
-- Rinçage extra
--
--
--
TSE-P 04.00 EB 8/55 599 34 20-83
Page 9
Touche “ON/OFF”
En appuyant sur cette touche, on met sous tension la machine; en appuyant de nouveau dessus, on éteint la machine.
OPTIONS DU CYCLE DE LAVAGE
La sélection des options doit être effectuée après avoir mis sous tension l’appareil et sélectionné le programme désiré à l’aide du programmateur et avant d’appuyer sur la touche marche/pause. Quand la touche est appuyée, la LED correspondante s’allume; en appuyant de nouveau dessus, la LED s’éteint.
Options possibles en fonction du programme sélectionné:
Programmes Options
Coton Synthétiq
95°C
Eco X
60°C X
50° ou Eco X X X
40°C X X 30°C X X X X
Froid (WM) X X X X
Séchage
automatique
Temps de
séchage
>900 tr/mn
900 tr/mn X 700 tr/mn X X 500 tr/mn X X X X X X X X
Sans
essorage
Arrêt avec
eau
Prélavage X X X
Taches X X X
Intensif
Très sale
Quotidien X X
Bref
Léger
Economie X X
Bio X X
Rinçage
extra
Demi charge X
Mise en marche
retardée
3
niveaux
10÷130
minutes
X X X X X X
X X X X X X X
X X
X X X
X X X X
X X X X X X X X X X
ues
1 niveau
10÷100
minutes
X X X
Linge
délicat
X
Laine Mini Trempage Rinçages Assouplis
X X
⊗ ⊗
X X X
sant
Essorage Vidange
Légende:
= fonction de base X = option
TSE-P 04.00 EB 9/55 599 34 20-83
Page 10
TOUCHE «PRELAVAGE»
En sélectionnant cette option, on ajoute une phase de prélavage avec chauffage à 30° C au début du cycle, ensuite l’eau est vidée et on passe à la phase successive. Un bref essorage est également exécuté pendant les cycles COTON et SYNTHETIQUES. Elle n’est pas disponible pour les cycles LAINE et n’est pas compatible avec l’option TACHES.
TOUCHE «TACHES»
Cette option est disponible dans les cycles COTON, SYNTHETIQUES, LINGE DELICAT avec températures égales ou supérieures à 40°C et elle peut être sélectionnée dans la phase de sélection du programme, avant d’appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE. A utiliser pour des tissus très sales ou avec taches, elle ajoute la phase «taches» qui consiste dans le chargement des additifs prévus à cet effet du compartiment prélavage après la phase BIO (avec chauffage à 40°C) et un mouvement supplémentaire du moteur de 10 minutes. Elle n’est pas compatible avec les options PRELAVAGE, INTENSIF et CYCLE BREF/QUOTIDIEN.
TOUCHE «INTENSIF» / «TRES SALE»
Cette option est disponible dans les cycles COTON, SYNTHETIQUES et elle peut également être sélectionnée quand le programme est en PAUSE. Elle augmente la durée des phases de mouvement du tambour après les phases de chauffage. Elle n’est pas compatible avec les options TACHES, CYCLE BREF et ECONOMIE.
TOUCHE «BREF» / «PEU SALE» / «QUOTIDIEN»
Cette option, disponible dans les cycles COTON, SYNTHETIQUES, LINGE DELICAT, peut également être sélectionnée quand le programme est en PAUSE; elle réduit le temps du cycle. De plus, elle élimine un rinçage dans les cycles COTON en augmentant cependant le niveau d’alimentation en eau des autres rinçages. Elle n’est pas compatible avec les options TACHES, INTENSIF et ECONOMIE.
TOUCHE «NIVEAU DE SALETE»
Cette option peut être sélectionnée pendant tout le programme de lavage (après avoir appuyé sur la touche pause). Le programme base prévoit un niveau de saleté NORMAL; en appuyant sur cette touche, on peut modifier ce niveau en INTENSIF/TRES SALE ou PEU SALE/QUOTIDIEN.
TOUCHE «BIO»
Cette fonction peut être sélectionnée pour le coton et les synthétiques, pour des températures supérieures ou égales à 40°C. Quand la température atteint 40°C, elle est maintenue constante pendant environ 10 minutes. Pendant cette phase, les enzymes présentes dans le détergent agissent sur la saleté la plus persistante.
TOUCHE «DEMI CHARGE»
Cette option est disponible uniquement dans les cycles COTON des lave-linge avec lavage traditionnel (pas jetystem). Elle réduit d’un le nombre des rinçages.
TOUCHE «RINÇAGE EXTRA»
Le lave-linge effectue un rinçage supplémentaire (4 rinçages au lieu de 3). Elle peut être utilisée dans tous les programmes de lavage, sauf pour la laine. Cette option est conseillée pour les personnes ayant la peau sensible, allergiques aux détergents, ou dans les zones avec une eau très douce.
TSE-P 04.00 EB 10/55 599 34 20-83
Page 11
TOUCHE «ARRET AVEC EAU DANS LA CUVE»
Quand on appuie sur cette touche, le cycle s’arrête avec l’eau dans la cuve après le dernier rinçage afin d’éviter la formation de plis dans les tissus. Pendant la phase d’arrêt avec eau dans la cuve, il est possible de modifier la vitesse de l’essorage final. Pour terminer le cycle, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE ou sélectionner un nouveau programme de vidange ou essorage. Dans ce cas, il faut positionner la poignée sur ANNULER avant de sélectionner le nouveau programme. Cette option ne peut pas être sélectionnée si, sur les lave-linge séchants, on a déjà sélectionné la phase de SECHAGE à la fin du cycle.
Si l’eau n’est pas vidée par l’utilisateur après 18 heures, le programme se termine automatiquement.
TOUCHE «ESSORAGE»
En appuyant sur cette touche, on réduit la vitesse des essorages intermédiaires et finaux
, comme cela est reporté dans le tableau. La vitesse maximum dans les cycles COTON dépend des modèles, pour les cycles SYNTHETIQUES et LAINE/LAVAGE A LA MAIN, elle est de 900 tr/mn, pour le cycle LINGE DELICAT, elle est de 700 tr/mn. Si, sur les lave-linge séchants, on a sélectionné le séchage automatique la valeur minimum sélectionnable est de 900 tr/mn pour le COTON et de 700 tr/mn pour les SYNTHETIQUES.
La configuration de cette touche peut varier en fonction du modèle:
Vitesse maximum Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4
1600 lave-linge 1600 lave-linge
séchants
1500 lave-linge 1500 lave-linge
séchants
1400 lave-linge 1400 lave-linge
900 700 500
1200 900 700
900 700 500
1200 900 700
900 700 500
1200 900 700
Exclusion essorage
Ou
arrêt avec eau dans la cuve
séchants
1300 1200 1100 1000
900
900 700 500 900 700 500 900 700 500 900 700 500
--- 700 500
Dans les cycles COTON, il n’est pas possible d’exclure l’essorage; de plus, la structure des rinçages est modifiée en fonction de la vitesse des essorages intermédiaires:
Essorage
Lavage traditionnel Lavage Jetsystem
Intermédiaire
tr/mn
<850
850-950
1000-1150
>1150
1e
rinçage
TR2 TR2 TR2 TR2 TR2 TR2 TR1 TR2 TR2 TE TR2 TR2 TR1 TR1 TR2 TE TE TR2 TR1 TR1 TR1 TE TE TE
2e
rinçage
Dernier rinçage
1e
rinçage
2e
rinçage
Dernier rinçage
TR2 Rinçage traditionnel au deuxième niveau
TR1 Rinçage traditionnel au premier niveau
TE Rinçage jetsystem «total exchange» (virtual tank)
TSE-P 04.00 EB 11/55 599 34 20-83
Page 12
Dans les programmes spéciaux, RINÇAGES et ESSORAGE, cette touche, en plus de réduire l’essorage, varie également son profil:
pour les essorages supérieurs à 700 t/’, l’essorage est celui des cycles COTON; pour les essorages inférieurs à 700 t/’, l’essorage est celui des cycles LINGE DELICAT.
TOUCHE «REDUCTION ESSORAGE»
En appuyant sur cette touche, on réduit l’essorage final et intermédiaire des cycles COTON à 650 tr/mn; l’essorage des cycles SYNTHETIQUES, LINGE DELICAT et LAINE sera, lui, réduit à 500 tr/mn. Si un programme RINÇAGES ou ESSORAGE est sélectionné, le profil de l’essorage change de COTON à LINGE DELICAT.
TOUCHE «MISE EN MARCHE RETARDEE
Modèles avec chiffres: En appuyant sur cette touche, il est possible de sélectionner, pendant la phase de
sélection du programme, une mise en marche retardée de 1 à 24 heures. Pendant la phase de retard, le temps diminue d’heure en heure.
Modèles avec LEDs: En appuyant sur cette touche, il est possible de sélectionner, pendant la phase de
sélection du programme, une mise en marche retardée de 2, 4 ou 8 heures. Pendant la phase de retard, les LEDs s’éteignent en fonction du temps restant.
«EXCLUSION AVERTISSEUR ACOUSTIQUE (BUZZER)»
Dans les modèles équipés d’avertisseur acoustique, il est possible d’exclure le son qui signale la fin du cycle.
Appuyer en même temps sur les touches PAUSE et n.6 (ou n.5) pour désactiver l’avertisseur en fin de cycle et pendant la sélection des programmes; cette option restera mémorisée jusqu’à ce qu’on la désactive avec la même procédure. L’avertisseur reste actif en cas de signalisation d’une alarme.
TOUCHE «TEMPERATURE» (modèles avec sélecteur programmes à 12 positions)
En appuyant sur cette touche, on modifie la température prévue pour le cycle en fonction de la configuration de la touche. La touche est active uniquement après que l’on a sélectionné le type de tissu et la température peut être modifiée jusqu’à la fin de la phase de lavage (après que l’on a appuyé sur la touche pause).
Type A Type B
90º C 90º C 60º C 60º C 40º C 50º C 30º C 40º C
0º C 30º C
TOUCHE «ECONOMIE» (modèles avec sélecteur programmes à 12 positions)
Cette option est disponible dans les cycles COTON et SYNTHETIQUES avec températures supérieures à 40°C et elle ne peut être sélectionnée que lors de la sélection du programme. Elle réduit la température du programme et augmente les phases de mouvement du tambour après les phases de chauffage. Elle n’est pas compatible avec les options INTENSIF et BREF/QUOTIDIEN.
TSE-P 04.00 EB 12/55 599 34 20-83
Page 13
TOUCHE «SECHAGE ELECTRONIQUE» (LAVE-LINGE SECHANTS)
Il est possible de choisir trois différents niveaux de séchage électronique pour les COTONS et un pour les SYNTHETIQUES:
Extra sec (uniquement pour le coton)
Sec à ranger (coton et synthétiques)
Sec à repasser (uniquement pour le coton)
Le temps de séchage est calculé automatiquement par la machine avec la logique «Fuzzy». La phase de séchage peut être effectuée comme séchage automatique (programme non-stop) si elle est sélectionnée avec un cycle de lavage ou comme programme séparé.
TOUCHE «TEMPS DE SECHAGE» (LAVE-LINGE SECHANTS)
En appuyant sur cette touche, il est possible de sélectionner, 5 minutes à la fois, de 10 à 130 minutes de séchage pour les cycles COTON et de 10 à 100 minutes pour les SYNTHETIQUES. La phase de séchage peut être sélectionnée soit comme séchage automatique, soit comme programme
séparé.
TOUCHE «MARCHE/PAUSE»
Marche: après avoir sélectionné le programme et les options désirées,
appuyer sur cette touche pour le mettre en fonction. Si on a sélectionné un temps de retard, le compte à rebours débute et il est visualisé sur l’afficheur. La LED arrête de clignoter et reste allumée pendant toute la durée du programme.
Pause: en appuyant de nouveau sur la touche, le programme en cours
est interrompu et l’afficheur, ou la LED correspondante, commence à clignoter. Pendant la pause, il est possible d’ouvrir la porte à condition que:
- la machine ne soit pas en phase de chauffage ou de séchage
- le niveau de l’eau ne soit pas haut
- le tambour ne soit pas en mouvement.
Pendant la pause, on peut effectuer les modifications suivantes au programme:
- les OPTIONS du cycle peuvent être modifiées avant la phase pendant laquelle elles doivent être effectuées
- l’ESSORAGE peut être varié avant l’essorage final
- les paramètres de SECHAGE peuvent être modifiés avant le démarrage de cette phase.
Pour faire redémarrer le programme, appuyer de nouveau sur la touche MARCHE/PAUSE.
Vidange de l’eau et essorage: après l’«arrêt avec eau dans la cuve», appuyer sur cette touche pour faire
redémarrer le cycle avec la vidange de l’eau et l’essorage final.
TSE-P 04.00 EB 13/55 599 34 20-83
Page 14
AFFICHEUR
Les informations suivantes sont visualisées sur l’afficheur:
trois segments clignotants, quand la poignée du sélecteur est sur la position annuler;
la durée du programme de lavage, qui apparaît après avoir sélectionné le programme. Ce temps
correspond au temps nécessaire pour la charge maximum de linge pour chaque type de programme. Après que le programme a démarré, le temps diminue (il est mis à jour) de minute en minute.
la durée du séchage (lave-linge séchants), qui apparaît lors de la phase de sélection du temps de
séchage. Après deux secondes, le temps total du programme correspondant au temps nécessaire pour la demi-charge de linge apparaît. Dans les cycles non-stop, le temps est donné par l’addition du temps de lavage et de séchage;
la fin du programme, indiquée par un «0» (quand il est possible d’ouvrir la porte);
la mise en marche retardée, sélectionnée à l’aide de la touche correspondante. Après que l’on a
appuyé sur la touche MARCHE/PAUSE, le compte à rebours commence et le temps de retard diminue d’heure en heure;
un code d’alarme, indiquant éventuellement les anomalies dans le fonctionnement de la machine.
LED PHASES PROGRAMME
Pendant la sélection du programme, les LEDs relatives aux différentes phases qui le constituent s’allument. Après le démarrage du cycle, seule la LED correspondant à la phase en cours reste allumée. La LED de fin cycle s’allume quand le programme est terminé. La LED «surdosage» s’allume à la fin du cycle si, au cours du programme, une formation de mousse provoquée par un dosage excessif de détergent (dans certains cas, cela peut être dû au filtre de vidange encrassé) a été relevée.
Fonctions des LEDs d’affichage des phases cycle en fonction du type d’appareil:
LED Couleur
de la
LED
L16 L17 L18 L19 L20 L21 L22 L23
Verte Prélavage Prélavage Porte Porte Verte Lavage Lavage Prélavage Prélavage Verte Rinçage Rinçage Lavage Lavage Verte Arrêt avec eau Arrêt avec eau Rinçage Rinçage Verte Vidange Vidange Vidange Vidange Verte Essorage Essorage Essorage Essorage
Orange Filtre encrassé Séchage Filtre encrassé Séchage
Verte Fin/alarme Fin Fin/alarme Fin
Sans LED indication porte Avec LED indication porte
Lave-linge Lave-linge
séchants
Lave-linge Lave-linge
séchants
TSE-P 04.00 EB 14/55 599 34 20-83
Page 15
DIAGRAMMES PROGRAMMES DE LAVAGE
LEGENDE DIAGRAMMES PROGRAMMES
Description
Etalonnage
WC RPC DPC
MC
OFF
ON
LEV
ELV2 ELV3
ELV2 ELV3
NR
VT
WL
AB
Dis
En
OFF
ON
LEV
Tout
TMP
Code Pause (s) Mouvement (s) Vitesse (tr/mn) D_MOV E_MOV
E1_MOV
SI_MOV
N_MOV
PWL1_MOV PWL3_MOV PWL4_MOV COLD_MOV
CR3_MOV DLD_MOV DRY_MOV
Sous-phase de vidange pour étalonner le pressostat électronique
Niveaux
Niveau de contrôle eau dans la cuve Niveau de contrôle pompe de circulation Niveau de contrôle pompe vidange Niveau de contrôle moteur
Pompes
Pompe arrêtée Pompe en fonction Pompe en fonction d’un niveau du pressostat
Electrovannes
Electrovanne prélavage Electrovanne lavage Electrovannes prélavage et lavage (assouplissants)
Rétablissements
Rétablissement de type normal Rétablissement de type «total exchange» («virtual tank») Pressostat électronique Pressostat de sécurité Contrôle niveau désactivé Contrôle niveau activé
Mouvement (moteur)
Moteur arrêté Moteur en mouvement Mouvement moteur d’un niveau du pressostat
Temps
Temps maximum (timeout)
Séchage
Fonctionnement jusqu’à la température fixée
Mouvement moteur
12 4 55
3 10 55 4 12 75 4 24 55/40
8 8 55 40 1 35 12 1 35 57 1 35
4 12 40
Mouvement unidirectionnel 80 Mouvement unidirectionnel 40
57 3 55
TSE-P 04.00 EB 15/55 599 34 20-83
Page 16
Mouvement SE:
Mouvement VT dans les rinçages des programmes coton “jetsystem total exchange” (virtual tank):
Pendant ces phases, au cours desquelles le moteur effectue le mouvement énergique, si le pressostat électronique détecte que l’eau dans la cuve descend sous un certain niveau, les opérations suivantes sont exécutées:
essorage à 470 tr/mn (VT_MOV_CODE) pour extraire l’eau du linge et donc augmenter son niveau dans la cuve;
5 secondes de pause pendant lesquelles le niveau est de nouveau contrôlé et l’électrovanne est éventuellement actionnée pour charger de l’eau jusqu’au rétablissement du niveau;
mouvement énergique E (avec la pompe de circulation en fonction).
Ces opérations peuvent être répétées jusqu’à un maximum de 3 fois pour chaque rinçage.
Les paramètres des différents programmes (niveaux, mouvements) varient en fonction du type de lavage adopté dans les différents modèles:
jetsystem (avec pompe de circulation)
traditionnel
TSE-P 04.00 EB 16/55 599 34 20-83
Page 17
COTON 60° (JETSYSTEM)
N. PHASE Description
1 LAVAGE ETALONNAGE 35/15 35/15 35/15 35/15 OFF ON OFF Moteur arrêté NR Dis Dis Tout 10’ 0.00.20 4 ALIMENT. EAU 40/15 OFF ELV2 En Tout 15’ 0.01.40
5 MOUVEMENT ON PWL3_MOV 1’ 0.01.00 10 ALIMENT. EAU 70/30 LEV ELV3 DLD_MOV Tout 15’ 0.01.40 18 MOUVE MENT 60/ 40 60/40 LEV COLD_MOV 4’ 0.04.00 23 MOUVEMENT OFF E_MOV 3’ 0.03.00 29 CHAUFFAGE 35/15 35/15 En 40 Tout 40’ 0.08.50 40 CHAUFF.+MOUV. OFF ON 54 2’ 0.02.00 43 CHAUFFAGE LEV En En 54 Tout 40’ 0.06.50 45 MOUVEMENT ON ON Dis Dis 2’ 0.02.00 46 CHAUFF.+MOUV. OFF 54 2’ 0.02.00 49 CHAUFFAGE LEV En En 54 Tout 40’ 0.01.10 54 MOUVEMENT ON ON SE_MOV Dis Dis 12’ 0.12.00 68 MOUVEMENT N_MO V 4’ 0.04.00 72 MOUVEMENT SE_MOV 14’ 0.14.00 86 MOUVEMENT OFF OFF Moteur arrêté 22" 0.00.20 88 VIDANGE Lev ON D_MOV Tout 10’ 0.00.20 92 ESSORAGE ON IMP6 Tout 20’ 0.09.00
5 RINÇAGE MOUVEMENT OFF ON CR3_MOV 5» 0.00.10 18 ALIMENT. EAU 75/20 LEV En Tout 15’ 0.01.40 22 MOUVEMENT 35/25 E_MOV VT 5’ 0.05.00 24 MOUVEMENT E1 MOV NR Dis 3’ 0.03.00 58 VIDANGE OFF Lev D_MOV Tout 10’ 0.00.20 62 ESSORAGE ON IMP6_RINSE Tout 20’ 0.05.00
5 RINÇAGE MOUVEMENT 35/15 OFF ON CR3_MOV 5" 0.00.10 18 ALIMENT. EAU 75/20 LEV En Tout 15’ 0.01.40 22 MOUVEMENT ON E_MOV VT 5’ 0.05.00 24 MOUVEMENT E1_MOV NR Dis 3’ 0.03.00 58 VIDANGE OFF Lev D_MOV Tout 10’ 0.00.20 62 ESSORAGE ON IMP6_RINSE Tout 20’ 0.05.00
5 RINÇAGE MOUVEMENT 35/15 OFF ON CR3_MOV 5" 0.00.10 30 ALIMENT. EAU 95/20 LEV ELV2 ELV3 N_MOV En Tout 15’ 0.01.40 37 MOUVEMENT 95/20 11’ 0.11.00 65 MOUVEMENT OFF OFF Moteur arrêté 22" 0.00.20
2 ESSORAGE VIDANGE 35/15 35/15 Lev ON D_MOV Tout 10’ 0.00.20 14 ESSORAGE ON ON IMPCF-01-AC Tout 20’ 0.20.00 20 MOUVEMENT OFF N_MOV 2’ 0.02.00
Coton 60 JETSYSTEM G46L Essorage intermédiaire 850/1000 (Final 1550 tr/mn)
Niveaux Mouvement moteur Rétablissement
wc rpc dpc mc
Pompe
circ.
Pompe
vidange
Electrov
anne
s
type code type wl ab
Temp.
°C
Temps Temps
restant
TSE-P 04.00 EB 17/55 599 34 20-83
Page 18
LAVAGE A LA MAIN 30° (JETSYSTEM)
N. PHASE Description
1 LAVAGE ETALONNAGE 35/15 35/15 35/15 35/15 OFF ON OFF Moteur arrêté NR Dis Dis Tout 10’ 0.00.00
4 ALIMENT. EAU 40/15 OFF ELV2 En Tout 15’ 0.01.10
5 MOUVEMENT ON PWL3_MOV 1’ 0.01.00
9 ALIMENT. EAU 115/50 LEV ELV3 OFF Moteur arrêté Tout 15’ 0.01.10 14 MOUVEMENT LEV PWL1_MOV 4’ 0.04.00 23 CHAUFFAGE ON En 30 Tout 40’ 0.06.20 24 MOUVEMENT LEV 2’ 0.02.00 25 CHAUFF.+MOUV. 30 14’ 0.14.00 29 MOUVEMENT OFF OFF Moteur arrêté Dis Dis 22» 0.00.20 30 VIDANGE Lev Tout 10’ 0.00.20 31 VIDANGE A TEMPS ON 1’ 0.01.30
2 RINÇAGE MOUVEMENT 35/15 OFF OFF Moteur arrêté 5" 0.00.10
5 ALIMENT. EAU 160/80 LEV En Tout 15’ 0.01.10 23 MOUVEMENT ON PWL3_MOV 3’ 0.03.00 29 VIDANGE OFF Lev OFF Moteur arrêté Dis Tout 10’ 0.00.20 30 VIDANGE A TEMPS ON 1’ 0.01.30
2 RINÇAGE MOUVEMENT 35/15 OFF OFF Moteur arrêté 5" 0.00.10
5 ALIMENT. EAU 160!80 LEV En Tout 15 0.01.10 17 MOUVEMENT ON PWL1_MOV 3’ 0.03.00 29 VIDANGE Lev OFF Mot eur arrêté Dis Tout 10’ 0.00.20 30 VIDANGE A TEMPS ON 1’ 0.01.30
2 RINÇAGE MOUVEMENT 35/15 OFF OFF Moteur arrêté 5" 0.00.10
5 ALIMENT. EAU 160/80 LEV ELV2 ELV3 En Tout 15’ 0.01.10 11 MOUVEMENT ON PWL1_MOV 5’ 0.05.00 32 MOUVEMENT OFF OFF Moteur arrêté Dis 22" 0.00.20
2 ESSORAGE VIDANGE 35/15 Lev OFF Moteur arrêté Tout 10’ 0.00.20
6 ESSORAGE ON ON IMP4 Tout 20’ 0.14.20
Lavage à la main 30 JETSYSTEM G46L
Niveaux Mouvement moteur Rétablissement
wc rpc dpc mc
Pompe
circ.
Pompe
vidange
Electrov
anne
Temp.
s
type code type wl ab
Temps Temps
°C
restant
TSE-P 04.00 EB 18/55 599 34 20-83
Page 19
COTON 60° (TRADITIONNEL)
N. PHASE Description
1 LAVAGE . ETALONNAGE 40/15 40/15 40/15 ON OFF Moteur arrêté NR Dis Dis Tout 10’ 0.00.20 4 ALIMENT. EAU OFF ELV2 En Tout 15 0.01.40 5 MOUVEMENT ON PWL3_MOV 1’ 0.01.00
7 MOUVEMENT 0.00.00 12 ALIMENT. EAU 95/65 ELV3 OFF Moteur arrêté Tout 15’ 0.01. 40 18 MOUVEMENT 95/65 _ LEV COLD_MOV 4’ 0.04.00 23 MOUVEMENT E_MOV 3’ 0.03.00 29 CHAUFFAG E En 40 Tout 40’ 0.12.10 43 CHAUFFAG E LEV N_MOV En En 56 Tout 40’ 0.12.00 45 MOUVEMENT ON SE_MOV Dis Dis 6’ 0.06.00 54 MOUVEMENT E_MOV 8’ 0.08.00 68 MOUVEMENT N_MOV 4’ 0.04.00 72 MOUVEMENT SE_MOV _ 18’ 0.18.00 84 MOUVEMENT PW L3_MOV 4’ 0.04.00 88 VIDANGE Lev D_MOV Tout 10’ 0.00.20 92 ESSORAGE ON IMP6 Tout 20’ 0.09.00
7 RINÇAGE MOUVEMENT 40/15 40/15 OFF OFF Moteur arrêté 6" 0.00. 10 40 ALIMENT. EAU 125/70 En Tout 15’ 0.01.40 49 MOUVEMENT 125/70 LEV E_MOV 5’ 0.05.00 58 VIDANGE Lev ON D_MOV Dis Tout 10’ 0.00.20 62 ESSORAGE ON IMP6_RINSE Tout 20’ 0.05.00
7 RINÇAGE MOUVEMENT 40/15 40/15 OFF OFF Moteur arrêté 6" 0.00. 10 40 ALIMENT. EAU 125/70 En Tout 15’ 0.01.40 49 MOUVEMENT 125/70 LEV E_MOV 5’ 0.05.00 58 VIDANGE Lev ON D_MOV Dis Tout 10’ 0.00.20 62 ESSORAGE ON IMP6_RINSE Tout 20’ 0.05.00
7 RINÇAGE MOUVEMENT 40/15 40/15 OFF OFF Moteur arrêté 6" 0.00. 10 40 ALIMENT. EAU 145/90 ELV2 ELV3 En Tout 15’ 0.01.40 51 MOUVEMENT 145/90 LEV N_MOV 7’ 0.07.00 65 MOUVEMENT OFF Moteur arrêté Dis 22» 0.00.20
2 ESSORAGE VIDANGE 40/15 40/15 Lev ON D_MOV Tout 10’ 0.00.20 14 ESSORAGE ON IMPCF-01-AC Tout 20’ 0.20.00 20 MOUVEMENT OFF N_MOV 2’ 0.02.00
Coton 60 TRADITIONNEL G46L Essorage intermédiaire 850/1000 (Final 1550 tr/mn)
Niveaux Mouvement moteur Rétablissement
wc dpc mc
Pompe
vidange
Electrovan
ne
s
type code type wl ab
Temp.
°C
Temps Temps
restant
TSE-P 04.00 EB 19/55 599 34 20-83
Page 20
LAVAGE A LA MAIN 30° (TRADITIONNEL)
N. PHASE Description
1 LAVAGE ETALONNAGE 40/15 40/15 40/15 ON OFF Moteur arrêté NR Dis Dis Tout 10’ 0.00.00
4 ALIMENT. EAU OFF ELV2 En Tout 15’ 0.01.10
5 MOUVEMENT ON PWL3_MOV 1’ 0.01.00
9 ALIMENT. EAU 150/80 ELV3 OFF Moteur arrêté Tout 15’ 0.01.10 14 MOUVEMENT LEV PW L1_MOV 4’ 0.04.00 23 CHAUFFAG E En 30 Tout 40’ 0.05.00 24 MOUVEMENT 2’ 0.02.00 25 CHAUFF.+MOUV. 30 14’ 0.14.00 29 MOUVEMENT OFF Moteur arrêté Dis Dis 22" 0.00.20 30 VIDANGE Lev Tout 10’ 0.00.20 31 VIDANGE A TEMPS ON ,~ 1’ 0.01.30
2 RINÇAGE MOUVEMENT 40/15 OFF OFF Moteur arrêté 6» 0.00.10
5 ALIMENT. EAU 155/110 En Tout 15’ 0.01.10 23 MOUVEMENT ON L3_MO V 3’ 0.03.00 29 VIDANGE Lev OFF Moteur arrêté Dis Tout 10’ 0.00.20 30 VIDANGE A TEMPS ON 1’ 0.01.30
2 RINÇAGE MOUVEMENT 40/15 OFF OFF Moteur arrêté 6" 0.00.10
5 ALIMENT. EAU 155/110 En Tout 15’ 0.01.10 17 MOUVEMENT ON PW L1_MOV 3’ 0.03.00 29 VIDANGE Lev OFF Moteur arrêté Dis Tout 10’ 0.00.20 30 VIDANGE A TEMPS ON 1’ 0.01.30
2 RINÇAGE MOUVEMENT 40/15 OFF OFF Moteur arrêté 6" 0.00.10
5 ALIMENT. EAU 155/110 ELV2 ELV3 En Tout 15’ 0.01.10 11 MOUVEMENT ON PW L1_MOV 5’ 0.05.00 32 MOUVEMENT OFF Moteur arrêté Dis 22" 0.00.20
2 ESSORAGE VIDANGE 40/15 Lev OFF Moteur arrêté Tout 10’ 0.00.20
6 ESSORAGE ON ON IMP4 Tout 20’ 0.14.20
Lavage à la main 30 TRADITIONNEL
Niveaux Mouvement moteur Rétablissement
wc dpc mc
Pompe
vidange
Electrovan
ne
type code type wl ab
Temp.
s
Temps Temps
°C
restant
TSE-P 04.00 EB 20/55 599 34 20-83
Page 21
SECHAGE COTON - SYNTHETIQUES (TRADITIONNEL - JETSYSTEM)
Coton SEC A REPASSER
N.
Option Description
Niveau Mouvement moteur
wc
1 ETALONNAGE OFF OFF ON OFF Tout 10’ 0.00.00 3 Contrôle aliment. en eau 10/0 OFF ON N_MOV Tout 10’ 0.00.00 5 Si séchage
automatique: 7 si T>35 °C 1e REFROIDISSEMENT Tout 20’ 0.00.00 8 Calcul temps séchage ` 2 branches ON ON DRY_MOV Tout 20’ 0.16.00 9 TEMPS SECHAGE - 2 branches 72’ 1.12.00
10 REFROIDISSEMENT OFF Tout 10’ 0.10.00
DEMELEMENT TMP ON TMP Tout 10’ 0.10.00
Résistance
séchage
Synthétiques SEC A RANGER
N.
Option Description
Niveau Mouvement moteur
wc
1 ETALONNAGE OFF OFF ON OFF Tout 10’ 0.00.00 3 Contrôle aliment. en eau 10/0 OFF ON N_MOV Tout 10’ 0.00.00 4 Si T>35 °C: 1e REFROIDISSEMENT TMP ON TMP Tout 20’ 0.00.00 5 Calcul temps séchage 1 branche ON ON DRY_MOV Tout 20’ 0.16.00 6 TEMPS SECHAGE 84’ 1.24.00 7 REFROIDISSEMENT OFF Tout 10’ 0.10.00
Résistance
séchage
Electrovanne condensation
Electrovanne condensation
Pompe
vidange
Pompe
vidange
Ventilateur
Ventilateur
Type Code
Type Code
Temps Temps
restant
Temps Temps
restant
TSE-P 04.00 EB 21/55 599 34 20-83
Page 22
CONTROLE ANTI-DESEQUILIBRE “FUCS” ( Fast Unbalance Control System)
Le contrôle anti-déséquilibre est effectué de manière dynamique, avant chaque essorage, de la manière suivante:
La phase débute à la vitesse de 55 tours par minute; la vitesse ne peut jamais descendre sous ce seuil;
dans ce cas, le contrôle est répété.
Toutes les 400 ms, l’équilibrage est calculé et est comparé à des limites prédéterminées; si cette donnée est
inférieure à la limite, la vitesse du tambour est augmentée de 2 tr/mn, si elle est supérieure, la vitesse est diminuée de 2 tr/mn. La diminution de la vitesse permet au linge de se répartir correctement; cette opération est répétée jusqu’au complet équilibrage de la charge.
Le correct équilibrage de la charge est obtenu à la vitesse de 115 tr/mn; Une fois cette vitesse atteinte,
l’essorage démarre.
La fonction anti-déséquilibre peut être effectuée en trois phases:
phase 1: la première phase a un seuil prédéterminé de déséquilibre; si un bon équilibre est obtenu, la
machine exécute l’essorage; sinon, après un temps maximum de 60 secondes, une impulsion d’essorage à 470 tr/mn est effectuée. On passe ensuite à la phase 2.
phase 2: la deuxième phase a des seuils de déséquilibre variables avec le temps; si, après 180 secondes,
un bon équilibre n’est pas obtenu, on passe à la phase 3.
phase 3: la troisième phase a un seuil prédéterminé de déséquilibre: si, après 60 secondes, un bon
équilibre n’est pas obtenu, un essorage réduit par rapport à celui prévu est effectué; dans ce cas, l’essorage peut partir même de 85 tr/mn. Si la valeur de déséquilibre reste élevée, l’essorage n’est pas effectué.
Contrôle anti-mousse
Si, au cours de la partie initiale d’essorage, le pressostat détecte un niv eau anti-mousse, l’essorage est interrompu et la machine repart de la deuxième phase de contrôle anti-déséquilibre.
EXEMPLES DE FONCTIONNEMENT DU CONTROLE ANTI-DESEQUILIBRE:
Cas d’équilibre idéal
A: faible vitesse
B: FUCS phase 1
C: essorage normal
TSE-P 04.00 EB 22/55 599 34 20-83
Page 23
Cas d’équilibrage après quelques tentatives:
A: faible vitesse B: FUCS phase 1 C: essorage normal
Cas d’équilibrage après la deuxième phase:
A: faible vitesse B: FUCS phase 1 avec impulsion à 470 tr/mn C: faible vitesse D: FUCS phase 2 E: essorage normal
Cas d’équilibrage après la deuxième phase et intervention du contrôle anti-mousse:
A: faible vitesse B: FUCS phase 1 avec impulsion à 470 tr/mn C: faible vitesse D: FUCS phase 2 E: essorage avec intervention anti-mousse F: faible vitesse G: FUCS phase 3 H: essorage normal
Cas de léger déséquilibre après la troisième phase:
A: faible vitesse B: FUCS phase 1 avec impulsion à 470 tr/mn C: faible vitesse D: FUCS phase 2 E: FUCS phase 3 F: essorage réduit
Cas de déséquilibre après la troisième phase:
A: faible vitesse B: FUCS phase 1 avec impulsion à 470 tr/mn C: faible vitesse D: FUCS phase 2 E: FUCS phase 3 F: l’essorage n’est pas exécuté et on passe à la phase
suivante
TSE-P 04.00 EB 23/55 599 34 20-83
Page 24
ESSORAGES
Essorage IMP_C0: - prélavage coton et synthétiques, - avant-dernier rinçage synthétiques
Essorage IMP5: - final synthétiques
Essorage IMP7: - final linge délicat
TSE-P 04.00 EB 24/55 599 34 20-83
Page 25
Essorage IMP4: - final laine
Essorage IMP6: - premier essorage intermédiaire rinçages coton
(la vitesse maximum peut être sélectionnée)
Essorage IMP6-RINSE: - intermédiaire rinçages coton
(la vitesse maximum peut être sélectionnée)
TSE-P 04.00 EB 25/55 599 34 20-83
Page 26
Essorage IMPCF_1_AC: - final coton avec moteurs CA
Essorage IMPCF_1_DC: - final coton avec moteurs CC
TSE-P 04.00 EB 26/55 599 34 20-83
Page 27
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CONTROLE ELECTRONIQUE EWM 2000
1. carte électronique principale
2. carte commandes/affichage
3. programmateur
AVERTISSEUR
PROGRAMMATEUR
CAPTEURS
CARTE ELECTRONIQUE PRINCIPALE
La carte électronique principale exécute les fonctions suivantes:
- elle acquiert les commandes relatives à la sélection du cycle de lavage à l’aide de la carte commandes/affichage,
- elle contrôle le niveau d’eau dans la cuve à l’aide du pressostat électronique et de celui de sécurité,
- elle contrôle la température du bain de lavage à l’aide d’une sonde NTC,
- elle contrôle la vitesse de rotation du moteur à l’aide du signal du générateur tachymétrique,
- elle alimente tous les composants électriques du lave-linge et gère le cycle de lavage.
Il y a trois codes de base de la carte électronique principale:
un pour lave-linge avec moteur alimenté en courant alternatif,
un pour lave-linge séchants avec moteur alimenté en courant alternatif,
un pour lave-linge et lave-linge séchants avec moteur alimenté en courant continu.
CARTE AFFICHAGE
microprocesseur
microprocesseur
CHARGES
ELECTRIQUES
TSE-P 04.00 EB 27/55 599 34 20-83
Page 28
MEMOIRES DU MICROPROCESSEUR (CARTE ELECTRONIQUE PRINCIPALE)
La structure générale de la mémoire du microprocesseur de la carte électronique principale est divisée en trois parties:
ROM Cette zone de mémoire contient le logiciel avec les instructions générales qui gèrent le
RAM Cette mémoire contient toutes les variables utilisées pendant l’exécution du programme de
EEPROM Cette zone de mémoire contient:
CHARGEMENT DES DONNEES EEPROM
Le chargement de toutes les données dans l’EEPROM est effectué dans les lignes de fabrication des lave­linge à l’aide d’un ordinateur avec interface DAAS.
Au niveau utilisateur, il est possible uniquement d’introduire la configuration de la machine à l’aide d’une combinaison de touches de la carte commandes/affichage.
ROM
RAM
EEPROM
fonctionnement de l’appareil, comme la gestion des composants électriques et des alarmes. Elle est écrite par le producteur du microprocesseur et ne peut pas être modifiée.
lavage écrites de manière dynamique. Elle peut être lue en utilisant une interface DAAS.
les données nécessaires pour faire repartir l’appareil en cas de coupure de courant de
réseau (power fail),
les paramètres du cycle de lavage comme les niveaux d’alimentation en eau, la vitesse et le
type de mouvement du moteur, la température des différentes phases de lavage. Ces données, une fois écrites, sont protégées et, normalement, elles peuvent être lues uniquement en utilisant une interface DAAS. Elles peuvent être modifiées en utilisant une commande spécifique pour éliminer la protection,
les données de configuration de l’appareil comme la vitesse d’essorage final, le volume de
la cuve, le type de lavage, etc. Ces données peuvent être insérées soit en utilisant une interface DAAS soit à l’aide de la carte commandes/affichage.
INSTRUCTIONS GENERALES POUR LA GESTION DE LA
MACHINE
VARIABLES DU PROGRAMME
COUPURE
COURANT &
ETAT DE LA
MACHINE
PARAMETRES
DU CYCLE
CONFIGURATION
DE LA MACHINE
TSE-P 04.00 EB 28/55 599 34 20-83
Page 29
PRESSOSTAT ELECTRONIQUE
Le pressostat électronique est un dispositif de type analogique qui a la fonction de contrôler le niveau de l’eau dans la cuve. Il est branché directement à la carte électronique principale.
1. tuyau entrée air
2. membrane
3. bobine
4. circuit électronique (oscillateur)
5. noyau
6. ressort
7. vis d’étalonnage
8. connecteur
Le pressostat est branché avec un tuyau à la cloche de prise pression. Quand l’eau est amenée dans la cuve, une pression est créée à l’intérieur du circuit hydraulique. Cette pression provoque un déplacement de la membrane. Le déplacement de la membrane modifie la position du noyau à l’intérieur de la bobine en modifiant son inductance et donc la fréquence du circuit oscillant. La carte électronique, en fonction de cette fréquence, reconnaît la quantité d’eau qui a été amenée dans la cuve.
Variation de la fréquence en fonction de la pression
TSE-P 04.00 EB 29/55 599 34 20-83
Page 30
DISPOSITIF INSTANTANE DE SECURITE PORTE
Certains modèles sont équipés d’un dispositif instantané de sécurité porte; cela signifie qu’il est possible d’ouvrir la porte dès que le tambour s’arrête.
1. PTC de protection du solénoïde
2. Solénoïde
3. Leviers
4. Came
5. PTC-bimétal
6. Contacts électriques (interrupteur général)
7. Cliquet de blocage
1. Interrupteur général
2. Solénoïde
3. PTC de protection du solénoïde
4. PTC-bimétal
5. Connecteur
Principe de fonctionnement
Lors de la mise sous tension de l’appareil, le PTC-bimétal est alimenté, la came est dans une position
qui empêche la sortie du cliquet de blocage.
Lors du démarrage du programme (touche marche/pause), la carte électronique principale envoie une
impulsion de tension, de la durée de 20 ms, au solénoïde (au moins 6 secondes doivent s’écouler depuis la mise sous tension). Ce dernier fait tourner la came d’une position: le cliquet qui bloque le curseur du dispositif de sécurité porte est soulevé et, en même temps, il ferme les contacts de l’interrupteur général qui alimente tous les composants de la machine.
Une fois le programme terminé, la carte envoie deux impulsions (espacées de 200 ms), de la durée de
20 ms:
- la première impulsion déplace la came d’une autre position sans cependant déplacer le cliquet;
- la deuxième impulsion (qui est envoyée uniquement si tout fonctionne correctement) déplace d’une
autre position la came. Celle-ci provoque alors le retour du cliquet en débloquant le dispositif; en même temps, les contacts de l’interrupteur général sont ouverts.
Conditions d’ouverture de la porte
La carte électronique principale, avant d’envoyer les impulsions d’ouverture de la porte, contrôle les conditions suivantes:
- le tambour doit être arrêté (absence de signal du générateur tachymétrique);
- l’eau ne doit pas dépasser le niveau inférieur de la porte;
- la température de l’eau ne doit pas être supérieure à 40 °C.
Dispositif automatique de déblocage
En cas de coupure du courant de réseau, arrêt de l’appareil ou panne du solénoïde, le PTC-bimétal se refroidit dans un temps compris entre 55 secondes et environ 4 minutes (avec température de 65 °C), puis la porte est débloquée.
Protection solénoïde
Un PTC est branché en série au solénoïde afin d’en limiter le courant (et donc la surchauffe) dans les cas suivants:
- triac de la carte électronique principale en court-circuit
- actionnements consécutifs de la touche marche/pause (plus de 10 fois)
TSE-P 04.00 EB 30/55 599 34 20-83
Page 31
BOITE A PRODUITS
L’eau est introduite dans la boîte à produits par une électrovanne à une entrée et 2 ou 3 sorties: certains modèles peuvent être dotés également d’une seconde électrovanne pour l’introduction de l’eau chaude. La boîte à produits est toujours la même pour toutes les versions, seul l’injecteur d’introduction de l’eau change. La boîte à produits peut être du type à 3 ou 4 compartiments.
1. Electrovanne
2. Boîte à produits
Les différentes combinaisons de la boîte et de l’injecteur, en fonction des modèles, sont:
3 compartiments: prélavage, lavage, assouplissants
(1 électrovanne à 2 voies)
3 compartiments et eau chaude: prélavage, lavage, assouplissants
(1 électrovanne à 2 voies + 1 électrovanne pour l’alimentation en eau chaude)
4 compartiments: prélavage, lavage, assouplissants et produits blanchissants
(1 électrovanne à 3 voies)
Alimentation en eau compartiment prélavage (électrovanne prélavage)
Alimentation en eau compartiment lavage (électrovanne lavage)
TSE-P 04.00 EB 31/55 599 34 20-83
Page 32
Alimentation en eau compartiment assouplissants (électrovannes prélavage et lavage)
Alimentation en eau compartiment produits blanchissants (électrovanne produits blanchissants)
Alimentation en eau chaude (électrovannes eau chaude et lavage)
TSE-P 04.00 EB 32/55 599 34 20-83
Page 33
Alimentation moteur
La carte électronique principale alimente directement le moteur à l’aide d’un triac; l’inversion du sens de rotation du moteur est effectuée à l’aide de deux relais qui modifient le branchement entre rotor et stator. Un troisième relais est utilisé pour alimenter le stator complètement ou en demi-champ en fonction de la vitesse d’essorage.
La vitesse du moteur est contrôlée à l’aide du signal du générateur tachymétrique.
Pendant les phases d’essorage, le microprocesseur effectue le contrôle anti-déséquilibre antimousse.
et le contrôle
Convertisseur c.a/c.c.
Ce composant est utilisé uniquement sur certains modèles
et il a pour fonction de convertir le courant alternatif, généré par le triac de la carte électronique principale, en courant “continu” pour l’alimentation du moteur de rotation du tambour.
L1 1.2 mH R1 68 K D1 25A/600V R2-R3 100 C1-C2 47µF
TSE-P 04.00 EB 33/55 599 34 20-83
Page 34
Pompe de circulation
Dans les modèles jetsystem, la pompe de circulation est alimentée directement par la carte électronique principale à l’aide d’un triac.
Chauffage
L’élément chauffant est alimenté directement par la carte électronique principale à l’aide d’un relais. Un pressostat traditionnel avec deux niveaux (antiébullition 1 et 2), branchés en série à la résistance, est utilisé comme sécurité.
La température est contrôlée directement par la carte électronique principale à l’aide d’une sonde température de type NTC: il y a 2 types de sondes différentes au niveau de leur forme, mais pas de leurs caractéristiques (qui dépendent du type de cuve).
1. Boîtier en plastique
2. Capsule métallique
3. Résistance NTC
4. Bornes
1. Résistance NTC
2. Capsule métallique
3. Bornes
4. Boîtier en plastique
TEMPERATURE
(ºC)
20 60 80
Valeur nominale Valeur maximum Valeur minimum
6050 1250
640
ELEMENT CHAUFFANT (Ω)
6335 1278
620
5765 1222
660
Vidange de l’eau
La pompe de vidange est alimentée directement par la carte électronique principale à l’aide d’un triac.
TSE-P 04.00 EB 34/55 599 34 20-83
Page 35
CIRCUIT DE SECHAGE (lave-linge séchants)
Le système de séchage est le même que celui des lave-linge séchants avec minuteur traditionnel.
1. Ventilateur
2. Moteur ventilateur
3. Résistances séchage
4. Boîtier résistances
5. Conduit
6. Joint hublot
7. Cuve
8. Tuyau cuve-condenseur
9. Condenseur séchage
10. Raccord
11. Electrovanne alimentation en eau
12. Tuyau alimentation en eau
condenseur et purge vapeurs
13. Filtre vidange
14. Pompe vidange
Cycles automatiques de séchage
: le microprocesseur contrôle le temps de séchage afin de pouvoir
atteindre le degré de séchage désiré.
Le cycle de séchage peut être effectué à la fin du cycle de lavage ou séparément. Il est possible de choisir trois types de séchage:
humide à repasser; sec à ranger; extra sec.
Cycles à temps
: le temps de séchage est sélectionné par l’utilisateur (max. 130 minutes pour les cotons,
100 pour les synthétiques).
A la fin de tous les cycles de séchage, une phase de refroidissement est effectuée.
Les résistances de séchage sont alimentées directement par la carte électronique principale à l’aide de deux relais et des contacts du pressostat de sécurité. Dans les cycles pour tissus synthétiques, le séchage est effectué avec une seule résistance activée (demi­puissance); dans les cycles coton - lin, les deux résistances sont alimentées (pleine puissance).
Le moteur du ventilateur est alimenté à l’aide d’un autre relais; l’électrovanne de condensation est alimentée par un triac.
TSE-P 04.00 EB 35/55 599 34 20-83
Page 36
Contrôle de la température
Une sonde NTC, située sur le conduit, est utilisée pour contrôler la température de séchage; sur le boîtier des résistances, il y a deux thermostats de sécurité (l’un d’entre eux est à réarmement manuel).
1. Sonde NTC contrôle température
de séchage
2. Thermostat de sécurité (98 °C)
3. Thermostat de sécurité à
réarmement manuel (150 °C)
4. Résistances séchage
Détermination du temps de séchage
Dans les cycles automatiques, la sonde NTC montée sur le condenseur de séchage est utilisée pour calculer le temps de séchage.
1. Condenseur de séchage
2. Sonde température NTC (contrôle humidité)
TSE-P 04.00 EB 36/55 599 34 20-83
Page 37
ACCES AU SYSTEME DIAGNOSTIQUE ET DE CONFIGURATION
Il est possible d’accéder au système diagnostique et de configuration à l’aide d’une unique procédure. Une fois dans cette situation, il est possible de:
- configurer la carte électronique principale.
- lire les alarmes,
- effectuer le contrôle du fonctionnement des différents composants de l’appareil.
Pour y accéder:
mettre hors tension l’appareil et positionner le programmateur sur la position REMISE A ZERO (Reset),
appuyer en même temps sur la touche MARCHE/PAUSE et sur l’une quelconque des touches option;
puis, en maintenant appuyées ces touches, mettre sous tension l’appareil à l’aide la touche ON/OFF.
maintenir appuyées la touche MARCHE/PAUSE et l’option jusqu’à ce que l’avertisseur acoustique (si
présent) émette un son et que les LEDs commencent à clignoter (environ 4 secondes).
TSE-P 04.00 EB 37/55 599 34 20-83
Page 38
SYSTEME DIAGNOSTIQUE
A l’aide du système diagnostique, il est possible de contrôler le bon fonctionnement de tous les composants du lave-linge.
Après être entrés dans le système diagnostique (voir accès au système diagnostique et de configuration), il est possible de contrôler le bon fonctionnement des composants du lave-linge en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre la poignée du programmateur.
DIAGNOSTIC CARTE AFFICHAGE
Le contrôle de la carte d’affichage s’effectue dans la première position (remise à zéro), après être entrés dans le système de diagnostic. Pendant les 2 premières secondes, le code du programmateur apparaît sur les LEDs d’affichage phases de lavage; puis toutes les LEDs et l’éventuel afficheur s’allument en séquence.
En appuyant sur les touches, les LEDs correspondantes ou les plus proches s’allument; les LEDs d’affichage phases de lavage (et l’afficheur) visualisent le code binaire correspondant au code de la touche appuyée.
Légende des codes touches
N. TOUCHE 0
LED
L5 L6 L7 L8
1 2 3 4 5 6 7 8
● ❍ ❍ ❍ ❍ ❍
LED ETEINTE
LED ALLUMEE
Le test de la carte d’affichage est exécuté automatiquement, même si la carte est alimentée sans être branchée à la carte électronique principale et au programmateur.
TSE-P 04.00 EB 38/55 599 34 20-83
Page 39
CYCLE DIAGNOSTIQUE
En tournant dans le sens des aiguilles d’une montre le programmateur, il est possible de contrôler le bon fonctionnement de tous les composants du lave-linge.
Les cycles de diagnostic sont disponibles uniquement si la communication entre la carte électronique principale et la carte d’affichage est correcte; il ne doit pas non plus y avoir d’erreurs de configuration de la machine.
La codification binaire de la fermeture des contacts du programmateur est visualisée, pendant 2 secondes, sur les LEDs d’affichage des phases de lavage (et sur l’afficheur, si présent).
Une fois ce temps écoulé, toutes les LEDs s’éteignent tandis que l’éventuel contrôle diagnostique prévu dans cette position est effectué.
Si, pendant le déroulement du cycle, une situation d’alarme se présente, la machine se bloque et les LEDs (et l’afficheur) clignotent en indiquant le code alarme.
Pour quitter le système diagnostique, mettre hors tension, puis sous tension et de nouveau hors tension l’appareil.
TSE-P 04.00 EB 39/55 599 34 20-83
Page 40
PHASES DU CYCLE DIAGNOSTIQUE
Programm
ateur
1
Fonction contrôlée Composants activés Conditions de
Fonctionnement de la carte d’affichage
Toutes les LEDs s’allument en séquence. En appuyant
Contrôle toujours actif. Codes touches
fonctionnement
sur une touche, la LED correspondante s’allume.
2
Alimentation en eau bac lavage
- retardateur porte
- électrovanne lavage
Porte fermée, alimentation en eau jusqu’au niveau anti-
Niveau d’eau en
mm débordement pendant un temps maximum de 10 mn.
3
Alimentation en eau bac prélavage
- retardateur porte
- électrovanne prélavage
Porte fermée, alimentation en eau jusqu’au niveau anti-
Niveau d’eau en
mm débordement pendant un temps maximum de 10 mn.
4
Alimentation en eau bac assouplissant
- retardateur porte
- électrovanne prélavage
- électrovanne lavage
Porte fermée, alimentation en eau jusqu’au niveau anti-
Niveau d’eau en
mm débordement pendant un temps maximum de 10 mn.
5
Alimentation en eau chaude ou alimentation en eau bac produits
- retardateur porte
- électrovanne eau chaude ou produits blanchissants.
Porte fermée, alimentation en eau jusqu’au niveau anti-
Niveau d’eau en
mm débordement pendant un temps maximum de 10 mn.
blanchissants (uniquement sur certains modèles)
6
Chauffage et, dans les modèles jetsystem, circulation
- retardateur porte
- (électrovanne lavage si niveau inférieur au niveau anti-ébullition)
- pompe circulation (jetsystem)
Porte fermée, alimentation en eau au-dessus du niveau anti-
Température de
l’eau en °C ébullition si précédemment non atteint, chauffage pour un temps maximum de 10 mn ou jusqu’à 90°C.
- élément chauffant
7
Contrôle fuites d’eau de la cuve
- retardateur porte
- (électrovanne lavage si niveau inférieur à 150 mm)
- moteur
Porte fermée, alimentation en eau au-dessus du niveau de 150mm si précédemment non atteint, moteur jusqu’à vitesse de rotation tambour de 250
Vitesse moteur (tr/mn)
tr/mn
8
Vidange et essorage, contrôle compatibilité pressostats
- retardateur porte
- pompe de vidange
- moteur
Porte fermée, vidange, mouvement du moteur (du niveau inférieur au niveau
Vitesse moteur (tr/mn, divisés par
10) antimousse) jusqu’à la vitesse d’essorage maximum
9
Séchage (uniquement pour les lave-linge séchants)
- retardateur porte
- pompe vidange
- résistances séchage (pleine puissance)
- moteur ventilateur
- électrovanne de condensation
Porte fermée, vidange à un niveau inférieur au niveau antiébullition, résistances de séchage pendant un temps maximum de 10 mn ou jusqu’à atteindre la température de 150 °C sur la sonde
Température sondes NTC séchage et contrôle humidité (en °C, affichés alternativement
toutes les 2 s) température de séchage (montée sur le conduit)
Si, pendant l'exécution du cycle, une situation d'alarme se produit, la machine se bloque et l'afficheur ou les LEDs clignotent.
Paramètres
affichés
TSE-P 04.00 EB 40/55 599 34 20-83
Page 41
PROGRAMMATEUR
Les fermetures entre le contact C6 (commun) et les autres contacts (C1÷C5) du programmateur, dans les différentes positions, et la séquence d’allumage des LEDs d’affichage phases de lavage sont reportées dans le tableau suivant.
Programmateurs
à 24 positions
1 - Annulation 1 - Annulation
2 2 3 ­4 3 5 ­6 4 7 ­8 -
9 ­10 5 11 ­12 ­13 ­14 ­15 6 16 ­17 7 18 8 19 ­20 9 21 ­22 10 23 11 24 12
Programmateurs
à 12 positions
(C1 non présent)
Fermeture contacts
programmateur
(C6 est le commun)
C1 C2 C3 C4 C5
0 1 1 1 1 1 E
0 1 0 0 1 0 6
0 1 1 0 0 1 4 0 1 0 1 0 0 C 0 1 1 1 0 1 C 0 0 0 1 1 0 A 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 3 1 0 0 1 0 0 9 0 1 0 1 1 0 E 0 0 1 0 1 1 2 1 0 0 1 1 0 b 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 8 1 0 1 0 1 1 3 0 0 1 1 1 1 A 1 0 1 1 0 1 9 1 0 1 1 1 1 b 1 1 0 0 0 0 5 0 1 1 0 1 1 6 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 4 0 0 0 1 0 0 8 0 0 1 0 0 1 0
Code de
l’afficheur
TSE-P 04.00 EB 41/55 599 34 20-83
Page 42
ALARMES
Le contrôle électronique reconnaît quand se produit un mauvais fonctionnement dans l’appareil; dans ce cas, il met ce dernier en condition d’alarme, qui peut être de différent type:
- cycle en pause
- cycle bloqué
- dépassement de la phase en cours
Normalement, seules certaines alarmes sont visibles par l’utilisateur
difficultés d’alimentation en eau difficultés de vidange porte ouverte erreur de communication entre les cartes électroniques ou erreurs de configuration
Dans les trois premiers cas, le cycle est mis en pause pour permettre à l’utilisateur, si possible, de résoudre l’inconvénient. La huitième LED d’affichage des phases de lavage (fin) clignote et, toujours en clignotant, le code de la famille de l’alarme est affiché sur les quatre premières LEDs (et sur l’afficheur).
Par exemple, dans le cas de l’alarme E41 (porte ouverte), E40 est visualisé sur l’afficheur. Dans les modèles sans afficheur, la seconde LED, qui indique 4 en code binaire, clignote en même temps que la LED de fin cycle qui indique “erreur” E. Comme reporté dans le tableau général des alarmes, la famille E4.. regroupe toutes les alarmes relatives à des problèmes de fermeture porte:
- E41 = porte ouverte
- E42 = problèmes de retardateur porte
- E43, E44, E45 = problèmes de la carte électronique principale ou du câblage.
En cas d’erreurs de communication ou de configuration, l’alarme apparaît immédiatement au moment de la mise sous tension de l’appareil et la seule opération possible, en cas d’erreurs de configuration, est l’accès au système diagnostique.
L’alarme de filtre encrassé est signalée par la LED (si présente) prévue à cet effet, mais uniquement à la fin du cycle tandis que sur l’afficheur est affiché EF0 de manière clignotante.
Pour quitter la situation d’alarme, appuyer sur la touche marche/pause si le cycle est en PAUSE ou mettre hors tension la machine si le cycle est bloqué.
et plus précisément celles relatives à:
TSE-P 04.00 EB 42/55 599 34 20-83
Page 43
LECTURE DERNIERE ALARME
Il est possible de lire la dernière alarme qui s’est manifestée pendant le fonctionnement de l’appareil à l’aide du système diagnostique. Pour visualiser cette alarme, après être entré dans le système diagnostique (voir accès au système
diagnostique et de configuration): tourner le programmateur de deux positions dans le sens inverse des aiguilles d’une montre à partir de la position de remise à zéro.
L’alarme est affichée, en code binaire, à l’aide des LEDs d’affichage des phases de lavage qui clignotent pour indiquer l’alarme (et sur l’afficheur):
les 4 premières LEDs indiquent le premier chiffre du code, les 4 LEDs suivantes indiquent le second chiffre du code.
Par exemple, toujours dans le cas de l’alarme E41 (porte ouverte), E41 est visualisé sur l’afficheur et, en même temps, la seconde LED du groupe A, qui indique 4 en code binaire, et la quatrième du groupe B, qui indique 1, clignotent.
Si aucune situation d’alarme ne s’est produite, E00 apparaît.
ALARMES CYCLE DIAGNOSTIQUE
En cas de panne pendant l’exécution du cycle diagnostique, les alarmes correspondantes sont affichées. Dans ce cas aussi, les LEDs d’affichage des phases de lavage (et l’afficheur) clignotent pour visualiser l’erreur.
CODES BINAIRES
A l’aide du tableau suivant, il est possible de transformer le code binaire affiché par les LEDs dans le chiffre correspondant.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0
b C d E F
A
● ❍ ● ❍ ● ❍
LED éteinte
LED allumée
TSE-P 04.00 EB 43/55 599 34 20-83
Page 44
0: LED éteinte 1: LED clignotante
Code
alarme
E11 0
E12 0
E21 0
E22 0
E31 0
E32 0
E33 0
E34 0
E35 0
LED
L26÷29
0 0 1
0 0 1
0 1 0
0 1 0
0 1 1
0 1 1
0 1 1
0 1 1
0 1 1
LED
L30÷33
0 0 0 1
0 0 1 0
0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0
0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1
Difficulté d'alimentation en eau pendant le lavage (temps maximum de 10 mn pour chaque phase d'alimentation en eau)
Difficultés alimentation eau pendant le séchage (temps maximum de 10 mn d'alimentation en eau en séchage pendant la phase de démêlage du linge)
Difficulté de vidange pendant le lavage (temps maximum de 10 mn pour chaque phase de vidange)
Difficultés de vidange pendant le séchage ou condenseur de séchage encrassé (pressostat anti-ébullition fermé sur le plein)
Circuit pressostat électronique en panne (fréquence du signal du pressostat hors limites)
Erreur réglage pressostat électronique (niveau du pressostat électronique différent de 0-66mm après la vidange initiale de réglage et pressostat anti-ébullition sur "vide")
Incompatibilité entre niveau pressostat électronique et niveau pressostat anti-ébullition 1 (persistance de l'inconvénient pendant au moins 60 s)
Incompatibilité entre niveau pressostat électronique et niveau pressostat anti-ébullition 2 (persistance de l'inconvénient pendant au moins 60 s)
Niveau eau trop élevé (niveau pressostat électronique supérieur à 300 mm pendant un temps de plus de 15 s)
CODES ALARMES
Description de la panne Code
utilisateur
E10
E10
E20
E20
---
---
---
---
---
Action effectuée
en cas d’alarme
Cycle en PAUSE Robinet fermé ou faible pression réseau hydraulique;
électrovanne; circuit hydraulique pressostats; pressostats; câblage; carte électronique principale
Cycle en PAUSE Robinet fermé ou faible pression réseau hydraulique;
électrovanne; circuit hydraulique pressostats; pressostats; câblage; carte électronique principale
Cycle en PAUSE Tuyau vidange étranglé;
filtre encrassé; pompe de vidange; pressostats; câblage; carte électronique principale
Dépassement
phase chauffage
Cycle bloqué avec
porte fermée
Cycle en PAUSE Robinet fermé ou faible pression réseau hydraulique;
Cycle bloqué avec
porte fermée
Cycle bloqué avec
porte fermée
Cycle bloqué avec
porte fermée et
vidange eau jusqu'à
120 mm
Tuyau vidange étranglé; filtre encrassé; condenseur séchage encrassé; pompe vidange; pressostats; câblage; carte électronique principale Pressostat électronique; câblage; carte électronique principale
électrovanne; circuit hydraulique pressostats; pressostats; câblage; carte électronique principale Circuit hydraulique pressostats; pressostat électronique; pressostat; câblage; carte électronique principale Circuit hydraulique pressostats; pressostat électronique; pressostat; câblage; carte électronique principale Electrovanne; circuit hydraulique pressostats; pressostats; câblage; carte électronique principale
Causes possibles du défaut
TSE-P 04.00 EB 44/55 599 34 20-83
Page 45
E36 0
0 1 1
E37 0
0 1 1
E38 0
0 1 1
E41 0
1 0 0
E42 0
1 0 0
E43 0
1 0 0
E44 0
1 0 0
E45 0
1 0 0
E51 0
1 0 1
E52 0
1 0 1
0
Circuit de détection du pressostat anti-ébullition 1
1
défectueux
1
(tension en entrée microprocesseur toujours de 0 ou 5
0
V)
0
Circuit de détection du pressostat anti-ébullition 2
1
défectueux
1
(tension en entrée microprocesseur toujours de 0 ou 5
1
V)
1
Cloche prise pression encrassée
0
(niveau de l'eau sans variations pendant au moins 30
0
s de rotation du tambour)
0 0
Porte ouverte
0
(retardateur porte ne ferme pas après 15 s)
0 1 0
Problèmes de fermeture porte
0
(porte ouverte pendant le cycle pendant plus de 15 s
1
ou porte fermée à la fin du cycle pendant plus de 3
0
mn)
0
Triac alimentation retardateur porte en panne
0
(incompatibilité entre l'état du circuit de détection du
1
retardateur porte et l'état du triac)
1 0
Circuit de détection du retardateur porte défectueux
1
(tension en entrée microprocesseur toujours de 0 ou 5
0
V)
0 0
Circuit de détection du triac retardateur porte
1
défectueux
0
(tension en entrée microprocesseur toujours de 0 ou 5
1
V)
0
Triac alimentation moteur en court-circuit
0
(activation de la protection contre le court-circuit du
0
triac ou vitesse du moteur au-delà de la limite
1
maximum)
0
Absence signal générateur tachymétrique moteur
0
(après le temps limite)
1 0
---
---
---
E40
E40
E40
---
---
---
---
Cycle bloqué avec
Carte électronique principale
porte fermée
Cycle bloqué avec
Carte électronique principale
porte fermée
Dépassement
phase chauffage
Circuit hydraulique pressostats; pressostats; courroie moteur cassée.
Cycle en PAUSE Porte ouverte;
retardateur porte; câblage; carte électronique principale
Cycle en PAUSE Retardateur porte;
câblage; carte électronique principale
Cycle en PAUSE Câblage;
carte électronique principale
Cycle bloqué Carte électronique principale
Cycle bloqué avec
Carte électronique principale
porte fermée
Cycle bloqué avec
porte fermée (après
Perte d'isolation enroulements moteur/câblage; carte électronique principale
5 tentatives)
Cycle bloqué avec
porte fermée (après
5 tentatives, la
dernière après 20')
Moteur; générateur tachymétrique; câblage; carte électronique principale
TSE-P 04.00 EB 45/55 599 34 20-83
Page 46
E53 0
E54 0
E55 0
E61 0
E62 0
E64 0
E66 0
E71 0
E72 0
E73 0
E84 1 0
1 0 1
1 0 1
1 0 1
1 1 0
1 1 0
1 1 0
1 1 0
1 1 1
1 1 1
1 1 1
1
0
Circuit de détection du triac moteur défectueux
0
(tension en entrée microprocesseur toujours de 0 ou 5
1
V)
1 0
Contacts du relais moteur collés
1
(présence de tension sur le circuit de détection quand
0
les relais devraient être ouverts)
0 0
Circuit moteur ouvert
1 0 1 0
Chauffage insuffisant pendant le lavage
0
(une fois le temps maximum de chauffage dépassé)
0 1 0
Surchauffe pendant le lavage
0
(température supérieure à 88°C pendant un temps de
1
plus de 5 mn)
0 0
Surchauffe pendant le séchage
1
(température de séchage supérieure à 180 °C
0
détectée par la sonde NTC sur le conduit)
0 0
Relais alimentation résistance en panne
1
(incompatibilité entre la fermeture du pressostat anti-
1
ébullition 2 et l'état du relais K3)
0 0
Panne sonde NTC lavage
0
(valeur de tension hors limites = court-circuit ou
0
ouverte)
1 0
Panne sonde NTC du condenseur de séchage
0
(valeur de tension hors limite = court-circuit ou
1
ouverte)
0 0
Panne sonde NTC du conduit de séchage
0
(valeur de tension hors limite = court-circuit ou
1
ouverte)
Circuit de détection du triac pompe de circulation
---
Cycle bloqué avec
Carte électronique principale
porte fermée
---
Cycle bloqué avec
porte fermée (après
Diminution d'isolation enroulements moteur/câblage; carte électronique principale
5 tentatives)
---
---
Cycle bloqué avec
porte fermée (après
5 tentatives)
Dépassement
phase chauffage
Moteur; câblage; carte électronique principale
Sonde NTC déréglée; élément chauffant; câblage; carte électronique principale
---
Vidange et blocage
du cycle
Elément chauffant (à la masse); sonde NTC défectueuse; câblage; carte électronique principale
---
Dépassement
phase chauffage
séchage
Sonde NTC séchage (conduit); résistance séchage; câblage; carte électronique principale
---
Vidange et blocage
du cycle
Pressostat anti-ébullition 2; câblage; carte électronique principale
---
Dépassement
phase chauffage
Sonde NTC lavage; câblage; carte électronique principale
---
---
---
Dépassement
phase chauffage
séchage
Dépassement
phase chauffage
séchage
Sonde NTC séchage (condenseur); câblage; carte électronique principale
Sonde NTC séchage (conduit); câblage; carte électronique principale
Vidange et blocage Carte électronique principale
TSE-P 04.00 EB 46/55 599 34 20-83
Page 47
E85 1
E91 1
E92 1
E93 1
E94 1
EF1 1
EF2 1
EF3 1
0 0 0
0 0 0
0 0 1
0 0 1
0 0 1
0 0 1
1 1 1
1 1 1
1 1 1
1
défectueux
0
(tension en entrée au microprocesseur toujours de 0
0
ou 5 V)
0
Pompe de circulation défectueuse
1
(incompatibilité entre l'état du circuit de détection de
0
la pompe circulation et l'état du triac)
1 0
Erreur de communication entre carte électronique
0
principale et carte d'affichage
0 1 0
Incompatibilité de communication entre carte
0 1
électronique principale et carte d'affichage
(versions non compatibles)
0 0
Erreur de configuration
0
(incompatibilité des valeurs de configuration lors de la
1
mise sous tension de l'appareil)
1 0
Erreur de configuration cycle de lavage
1 0 0 0
Filtre vidange encrassé
0
(phase de vidange trop longue)
0 1 0
Surdosage de détergent
0
(excès mousse pendant les vidanges)
1 0 0
Fuites d'eau;
0
activation du système Acqua Control.
1 1
---
E90
E90
E90
E90
LED
spécifiq
ue
(EF0)
LED
spécifiq
ue
(EF0)
---
du cycle
(porte ouverte)
Vidange et blocage
du cycle
(porte ouverte)
Pompe de circulation; câblage; carte électronique principale
--- Câblage; carte électronique principale ; carte d'affichage.
-
-
carte électronique principale; carte d'affichage
-
Cycle bloqué Erreur de configuration;
carte électronique principale
Cycle bloqué Erreur du logiciel cycle: carte électronique principale
--- Tuyau vidange encrassé/étranglé; filtre vidange sale/encrassé
--- Dosage excessif de détergent; tuyau vidange encrassé/étranglé; filtre vidange sale
Vidange jusqu'à
120 mm et blocage
du cycle
Fuites d'eau du socle; pompe vidange; câblage; carte électronique principale
TSE-P 04.00 EB 47/55 599 34 20-83
Page 48
ANNULATION DERNIERE ALARME
Pour annuler l’alarme mémorisée, appuyer en même temps sur les touches marche/pause et N.4 pendant une phase de diagnostic.
La dernière alarme est également annulée quand une nouvelle configuration de la carte électronique principale est mémorisée.
TSE-P 04.00 EB 48/55 599 34 20-83
Page 49
CONFIGURATION DE LA CARTE ELECTRONIQUE PRINCIPALE
Une carte électronique principale unifiée contenant uniquement les données relatives au cycle de lavage est fournie comme pièce de rechange.
Après avoir remplacé la carte électronique principale, il faut procéder à sa configuration pour pouvoir faire fonctionner le lave-linge!
La configuration de la carte consiste dans la saisie d’un code à 16 caractères qui contient des informations qui changent pour chaque modèle (type de lavage et de cuve, typologie de machine, vitesse d’essorage, etc.).
Pour accéder à la configuration de la machine, après être entrés dans le système diagnostique:
tourner le programmateur dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre d’une position; le code de la position du programmateur est affiché et, après 2 secondes, le code correspondant au premier des 16 caractères du code de configuration (position zéro) apparaît.
En appuyant sur l’une des touches
option (pas sur la touche MARCHE/PAUSE), tous les chiffres de configuration sont affichés en séquence.
En appuyant sur la touche
MARCHE/PAUSE, on peut modifier la valeur du code, position par position.
Une fois la saisie des 16 caractères
terminée, vérifier si le code est correct, puis le mémoriser en appuyant en même temps sur la touche MARCHE/PAUSE et sur l’une quelconque des touches option pendant au moins quatre secondes (jusqu’à ce que l’avertisseur sonore émette un son).
En cas d’erreurs de configuration, il n’est pas possible de faire démarrer le cycle de lavage en appuyant sur la touche MARCHE.
Après avoir terminé la configuration, exécuter le cycle diagnostique pour contrôler le parfait fonctionnement de l’appareil (en cas d’erreur de configuration, l’erreur E93 apparaît).
TSE-P 04.00 EB 49/55 599 34 20-83
Page 50
CODE DE CONFIGURATION
Le code de configuration (16 caractères alphanumériques) est reporté sur une étiquette collée sur le boîtier de la carte électronique principale et dans les Notes de Service de présentation des différents modèles.
Il est conseillé d’apposer le code sur le boîtier de la nouvelle carte montée sur le lave-linge.
LECTURE DU CODE
Le code est affiché, un caractère à la fois, à l’aide de l’afficheur ou des LEDs d’affichage de la phase de lavage.
A = Le premier chiffre de l’afficheur (si présent) indique la position de la valeur à saisir. Cette indication
est également affichée, en code binaire, par les quatre premières LEDs d’affichage de la phase de lavage. Pour lire les différentes positions, appuyer plusieurs fois en séquence sur l’une des touches option (la première position visualisée est la N. “ 0 ”):
B = Le dernier chiffre de l’afficheur (si présent) indique la valeur du caractère de configuration à saisir
pour les différentes positions. Cette indication est également affichée, en code binaire, par les quatre secondes LEDs d’affichage de la phase de lavage. Pour modifier la valeur du caractère, appuyer plusieurs fois en séquence sur la touche MARCHE/PAUSE.
CODES BINAIRES
A l’aide de ce tableau, il est possible de transformer le code binaire visualisé par les LEDs dans le chiffre ou lettre correspondants.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0
b C d E F
A
● ❍ ● ❍ ● ❍
LED éteinte
LED allumée
TSE-P 04.00 EB 50/55 599 34 20-83
Page 51
EXEMPLE DE CONFIGURATION
Code de configuration:
POSITION:
VALEUR: A 2 A 7 8 0 8 0 8 0 E 6 9 1 F 2
TABLEAU LEDs PHASES CYCLE
Dans les modèles sans afficheur, avant de commencer la configuration, il est préférable de transformer les caractères du code de configuration en code binaire (les positions, indiquées par les 4 premières LEDs, ne changent pas).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
0
A2A7808080E691F2
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
(A)
A b C d E F
11
(B)
12
(C)
13
(D)
14
(E)
15
(F)
● ❍ ● ❍
POSITION
❍ ❍
● ❍
VALEUR
A 2 A 7 8 0 8 0 8 0 E 6 9 1 F 2
CONFIGURATION
1. Accéder au système diagnostique.
2. Tourner le programmateur dans le sens inverse des aiguilles d’une montre d’une position.
3. Appuyer plusieurs fois en séquence sur la touche MARCHE/PAUSE pour écrire la valeur A dans la position 0. Si l’afficheur est présent, l’inscription 0-A apparaîtra; s’il n’est pas prévu, les LEDs d’affichage des phases s’allument de la façon indiquée dans la colonne du tableau pour la position 0 (cinquième et septième).
4. Appuyer sur l’une des touches option (pas sur MARCHE/PAUSE) pour passer à la seconde position; écrire la valeur 2 en appuyant plusieurs fois en séquence sur la touche MARCHE/PAUSE. L’inscription 1-2 doit apparaître sur l’afficheur et les LEDs doivent s’allumer de la façon indiquée dans la colonne pour la position 1 (quatrième et septième).
5. Répéter la séquence précédente pour écrire les seize caractères de configuration; puis, en appuyant sur l’une des touches option (pas sur MARCHE/PAUSE), contrôler que tous les chiffres du code de configuration sont corrects.
6. Mémoriser le code de configuration en appuyant en même temps sur la touche MARCHE/PAUSE et sur l’une des touches option jusqu’à l’acquisition des données de la part de la carte électronique principale (au moins quatre secondes).
TSE-P 04.00 EB 51/55 599 34 20-83
Page 52
SORTIE DU SYSTEME DIAGNOSTIQUE
Pour quitter le système diagnostique, mettre hors tension l’appareil, le mettre sous tension, puis le mettre de nouveau hors tension.
TSE-P 04.00 EB 52/55 599 34 20-83
Page 53
SCHEMA ELECTRIQUE DE PRINCIPE (moteur c.a.)
TSE-P 04.00 EB 53/55 599 34 20-83
Page 54
SCHEMA ELECTRIQUE DE PRINCIPE (moteur c.c.)
TSE-P 04.00 EB 54/55 599 34 20-83
Page 55
LEGENDE SCHEMA ELECTRIQUE
1.
Carte électronique principale
2.
Carte contrôle et affichage
3.
Programmateur
4.
Avertisseur acoustique (uniquement sur certains modèles)
5.
Condensateur antiparasite
6.
Interrupteur général
6a.
Voyant
7.
Retardateur porte
8.
Pressostat électronique
9.
Sonde température NTC (lavage)
10.
Pressostat anti-ébullition 1
11.
Elément chauffant (lavage)
13.
Moteur
12.
Pressostat anti-ébullition 2
14.
Pompe de circulation (modèles jetsystem)
15.
Pompe vidange
16.
Electrovanne prélavage
17.
Electrovanne lavage
18.
Electrovanne produits blanchissants ou électrovanne eau chaude (uniquement sur certains modèles)
19.
Convertisseur c.a./c.c. (uniquement sur certains modèles)
20.
Voyant ouverture porte
Uniquement pour lave-linge séchants.
Electrovanne de condensation
21. Thermostat de sécurité
22. Résistance chauffage (séchage)
23. Thermostat de sécurité à réarmement manuel
24. Sonde température NTC (contrôle humidité)
25. Sonde température NTC (séchage)
26. Moteur ventilateur
27.
TSE-P 04.00 EB 55/55 599 34 20-83
Loading...