Electrolux ESL6362LO User Manual

ESL6362LO
................................................ .............................................
CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 DA OPVASKEMASKINE BRUGSANVISNING 16 ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 31 FI ASTIANPESUKONE KÄYTTÖOHJE 45 FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 59
www.electrolux.com
2
OBSAH
2. POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. PROGRAMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5. FUNKCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8. TIPY A RADY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
10. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
11. TECHNICKÉ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
MYSLÍME NA VÁS
Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv jej tak používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků.
Vítá Vás Electrolux. Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací: www.electrolux.com
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.RegisterElectrolux.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič: www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly. Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje. Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku. Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace. Všeobecné informace a rady Upozornění k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
ČESKY 3
1.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před insta‐ lací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená ne‐ správnou instalací či chybným používáním. Ná‐ vod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebi‐ čem pro jeho budoucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo ji‐ ných trvalých následků.
• Nedovolte, aby spotřebič používaly osoby, včetně dětí, se zhoršenými fyzickými a smys‐ lovými schopnostmi, sníženými mentálními funkcemi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí. Takové osoby mohou spotřebič pou‐ žívat jen pod dozorem nebo vedením osob odpovědných za jejich bezpečnost.
• Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
• Všechny prací prostředky uschovejte z dosa‐ hu dětí.
• Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
1.2 Instalace
• Odstraňte veškerý obalový materiál.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepouží‐ vejte.
• Neinstalujte nebo nepoužívejte spotřebič tam, kde může teplota klesnout pod 0 °C.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
• Ujistěte se, že je spotřebič namontován pod nebo vedle bezpečných konstrukcí.
• Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlu‐ žovací kabely.
• Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí ka‐ bel a síťovou zástrčku. Jestliže potřebujete vy‐ měnit přívodní kabel, musí výměnu provést autorizované servisní středisko.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
• Nedotýkejte se napájecího kabelu či síťové zástrčky mokrýma rukama.
• Tento spotřebič je v souladu s směrnicemi EEC.
Vodovodní přípojka
• Dbejte na to, abyste hadice nepoškodili.
• Před připojením spotřebiče k novým hadicím nebo k hadicím, které nebyly dlouho používa‐ né, nechte vodu na několik minut odtéct, do‐ kud nebude čistá.
• Při prvním použití spotřebiče se ujistěte, že nedochází k únikům vody.
• Přívodní hadice s opláštěním je vybavena bezpečnostním ventilem a vnitřním síťovým kabelem.
Připojení k elektrické síti
UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Po‐ kud tomu tak není, obraťte se na elektrikáře.
UPOZORNĚNÍ Nebezpečné napětí.
• Jestliže se přívodní hadice poškodí, okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Zkon‐ taktujte servisní středisko, aby vám přívodní hadici vyměnilo.
www.electrolux.com
4
1.3 Použití spotřebiče
• Tento spotřebič je určen pro použití v domác‐
• Neměňte technické parametry tohoto spotřebi‐
• Nože a další nástroje s ostrými špičkami vklá‐
• Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená bez
• Na otevřená dvířka si nesedejte, ani si na ně
• Mycí prostředky pro myčky jsou nebezpečné.
nosti a pro následující způsoby použití: – Kuchyňky pro zaměstnance v obchodech,
kancelářích a jiných pracovních prostředích – Farmářské domy – Pro zákazníky hotelů, motelů a jiných uby‐
tovacích zařízení – Penziony a ubytovny.
UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úra‐ zu elektrickým proudem nebo požáru.
če.
dejte do košíčku na příbory špičkou dolů nebo vodorovně.
dozoru, aby na ně nikdo nespadl.
nestoupejte.
Řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými na balení mycího prostředku.
• Nepijte ani si nehrajte s vodou ve spotřebiči.
• Nádobí ze spotřebiče nevyjímejte, dokud se nedokončí program. Na nádobí mohou být zbytky mycího prostředku.
• Pokud během probíhajícího programu otevřete dvířka spotřebiče, může dojít k uvol‐ nění horké páry.
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru.
1.4 Likvidace
UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
• Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
• Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči.
2. POPIS SPOTŘEBIČE
10
1 2
3456789
Horní ostřikovací rameno
1
Dolní ostřikovací rameno
2
Filtry
3
Typový štítek
4
Zásobník na sůl
5
Dávkovač leštidla
6
Dávkovač mycího prostředku
7
Košíček na příbory
8
Dolní koš
9
Horní koš
10
3. OVLÁDACÍ PANEL
ČESKY 5
2.1 Světelný paprsek
• Při probíhajícím programu svítí červený svě‐ telný paprsek na podlahu pod dvířky spotřebi‐ če. Po dokončení programu se červené světlo změní na zelené.
• V případě poruchy spotřebiče bliká červené světlo.
Světelný paprsek zhasne spolu s vy‐ pnutím spotřebiče.
Tlačítko Zap/Vyp
1
Displej
2
Tlačítko Odložený start
3
Kontrolky Popis
4. PROGRAMY
Program
1)
2)
1
2 3
Tlačítka programů
4
Kontrolky
5
Kontrolka množství soli. Nikdy v průběhu programu nesvítí.
Kontrolka stavu leštidla. Nikdy v průběhu programu nesvítí.
Kontrolka Multitab.
Stupeň znečiště‐ ní
Fáze programu
Délka (min)
Druh náplně Normálně zneči‐
štěné Nádobí a příbory
Předmytí Mytí 50 °C Oplachy
195 0.91 9.9
Sušení
3)
Vše Nádobí, příbory, hrnce a pánve
Předmytí Mytí 45 °C až 70 °C Oplachy
40 - 150 0.6 - 1.4 8 - 14
Sušení
Energie (kWh)
54
Voda (l)
www.electrolux.com
6
Program
1)
2)
3)
4)
5)
Informace pro zkušebny Pro všechny potřebné informace ohledně testu výkonnosti zašlete e-mail na: info.test@dishwasher-production.com Poznamenejte si výrobní číslo (PNC) uvedené na typovém štítku.
1)
Stupeň znečiště‐ ní
Fáze programu
Délka (min)
Energie (kWh)
Voda (l)
Druh náplně Velmi znečištěné
Nádobí, příbory, hrnce a pánve
Předmytí Mytí 70 °C Oplachy
130 - 150 1.3 - 1.4 13 - 15
Sušení
štěné
Čerstvě zneči‐
4)
Mytí 60 °C Oplach
30 0.8 9
Nádobí a příbory
5)
Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce proudu, na zvolených funkcích a na množství nádobí.
Tento program nabízí nejúspornější spotřebu vody a energie při mytí normálně znečištěného nádobí a příborů. (Jedná se o standardní program pro zkušebny.)
Spotřebič zjistí stupeň znečištění a množství nádobí v koších. Automaticky pak nastaví teplotu a množství vody, spotřebu energie a délku programu.
U tohoto programu můžete umýt čerstvě znečištěné nádobí. Tento program nabízí dobré výsledky mytí při krátké délce programu.
Pomocí tohoto programu nádobí rychle opláchnete. Zabráníte tak přilepení zbytků jídla na nádobí a nepříjemnému zápachu vycházejícímu ze spotřebiče. Pro tento program nepoužívejte mycí prostředek.
Vše Předmytí 14 0.1 4
5. FUNKCE
5.1 Multitab
Tuto funkci zapněte, pouze když používáte kom‐ binované mycí tablety. Tato funkce vypne dávkování soli a leštidla. Příslušné kontrolky nesvítí. Délka programu se může zvýšit.
1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič.
Jakékoliv funkce zapněte či vypněte je‐ ště před spuštěním programu. Funkce nelze zapnout nebo vypnout v průběhu programu.
Pokud je nastavena jedna nebo více funkcí, před spuštěním programu se uji‐ stěte, že příslušné kontrolky svítí.
2. Ujistěte se, že je spotřebič v režimu nastave‐ ní, viz „Nastavení a spuštění programu“.
3. Současně stiskněte
• Rozsvítí se kontrolka funkce Multitab.
Chcete-li použít kombinované mycí tablety před tím, než začnete odděleně používat mycí prostředek, sůl do myčky a leštidlo, postupujte následovně:
1. Nastavte změkčovač vody na nejvyšší stu‐ peň.
2. Ujistěte se, že je zásobník na sůl a dávkovač leštidla plný.
3. Spusťte nejkratší program s oplachovací fází bez mycího prostředku a bez nádobí.
4. Nastavte změkčovač vody podle tvrdosti vo‐ dy ve vaší oblasti.
5. Seřiďte dávkování leštidla.
a .
Tuto funkci nelze použít s programem
.
5.2 Zvuková signalizace
V případě poruchy spotřebiče zazní zvukové sig‐ nály. Tuto zvukovou signalizaci nelze vypnout. Další zvuková signalizace se také spustí po do‐ končení programu. Zvuková signalizace je ve vý‐ chozím nastavení vypnutá, ale je možné ji za‐ pnout.
Jak zapnout zvukovou signalizaci na konci programu
1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič. Ujistěte se, že je spotřebič v reži‐ mu nastavení, viz „Nastavení a spuštění pro‐ gramu“.
6. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
ČESKY 7
2.
Současně stiskněte a podržte
, dokud nezačnou blikat kontrol‐
ky
, a .
3.
Stiskněte
• Kontrolky
Kontrolka
• Na displeji se zobrazí aktuální nastavení.
.
a zhasnou.
dále bliká.
a
Zvuková signalizace zapnuta.
Zvuková signalizace vypnuta.
4.
Stisknutím
5. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič vypne‐ te a potvrdíte nastavení.
změňte nastavení.
1. Ujistěte se, zda nastavený stupeň změkčo‐ vače vody odpovídá tvrdosti vody ve vaší ob‐ lasti. Pokud ne, nastavte změkčovač vody. Přesný stupeň tvrdosti vody ve vaší oblasti zjistíte u místního vodárenského podniku.
2. Naplňte zásobník na sůl.
3. Naplňte dávkovač leštidla.
4. Otevřete vodovodní kohoutek.
5. Během provozu mohou ve spotřebiči zůstat zbytky. Odstraníte je spuštěním libovolného programu. Nepoužívejte mycí prostředek a nevkládejte nic do košů.
6.1 Seřízení změkčovače vody
Tvrdost vody
Německé
stupně
(°dH) 47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
Francouzské
stupně
(°fH)
mmol/l Clarkovy stup‐
stupně
Změkčovač vody
nastavení
Úroveň
1)
5
2)
1
www.electrolux.com
8
1)
2)
Nastavení stupně změkčovače vody
1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte
2.
3.
6.2 Plnění zásobníku na sůl
Výchozí nastavená poloha. Při tomto stupni sůl nepoužívejte.
spotřebič. Ujistěte se, že je spotřebič v reži‐ mu nastavení, viz „Nastavení a spuštění pro‐ gramu“.
Současně stiskněte a podržte
a
, dokud nezačnou blikat kontrol‐
ky
, a .
Stiskněte tlačítko
.
Kontrolky tlačítek
a
zhasnou.
• Kontrolka tlačítka
dále bliká.
• Na displeji se zobrazí aktuální nastavení změkčovače vody, např.
4. Opětovným stisknutím tlačítka
= stupeň 5.
změňte
nastavení.
5. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič vypne‐ te a potvrdíte nastavení.
1.
Otočením víčka směrem doleva otevřete zá‐ sobník na sůl.
2.
Do zásobníku na sůl nalijte 1 l vody (pouze při prvním plnění).
3.
Naplňte zásobník na sůl solí do myčky.
4.
Odstraňte sůl, která se vysypala okolo zá‐ sobníku na sůl.
5.
Otočením víčka směrem doprava zásobník na sůl zavřete.
POZOR Při plnění může ze zásobníku na sůl unikat voda nebo sůl. Nebezpečí koro‐ ze. Po naplnění zásobníku na sůl jí za‐ bráníte spuštěním programu.
6.3 Plnění dávkovače leštidla
A
B
D
A
A
X
M
2
1
3
4
+
-
ČESKY 9
1.
Stiskněte uvolňovací tlačítko (D) a otevřete víčko (C).
2.
Naplňte dávkovač leštidla (A), maximálně však po značku „MAX“.
3.
Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem, aby se netvořilo přílišné množství pěny.
4.
Zavřete víko. Ujistěte se, že se uvolňovací tlačítko zaklapne zpět.
C
Voličem můžete nastavit dávkované množství (B) jeho otočením do polohy 1 (nejmenší množství) až 4 nebo 6 (nej‐ větší množství).
B
C
D
7. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
1. Otevřete vodovodní kohoutek.
2. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič. Ujistěte se, že je spotřebič v reži‐ mu nastavení, viz „Nastavení a spuštění pro‐ gramu“.
• Pokud kontrolka stavu soli svítí, doplňte
zásobník na sůl.
• Pokud kontrolka stavu leštidla svítí, do‐
plňte dávkovač leštidla.
3. Naplňte koše.
4. Přidejte mycí prostředek.
• Pokud používáte kombinované mycí ta‐ blety, zapněte funkci Multitab.
5. Nastavte a spusťte správný program pro da‐ ný druh náplně a stupeň znečištění.
30
20
M
A
X
1
2
3
4
+
-
2
0
0
3
www.electrolux.com
10
7.1 Použití mycího prostředku
B
A
D
B
A D
1.
Stiskněte uvolňovací tlačítko (B) a otevřete víčko (C).
2.
Mycím prostředkem naplňte komoru (A).
3.
Pokud program zahrnuje fázi předmytí, přidejte trochu mycího prostředku do komo‐ ry (D).
4.
Pokud používáte mycí tablety, vložte tabletu do komory (A).
5.
C
Zavřete víko. Ujistěte se, že se uvolňovací tlačítko zaklapne zpět.
C
7.2 Nastavení a spuštění programu
Spuštění programu bez odloženého startu
Funkce Auto Off
Tato funkce ke snížení spotřeby energie automa‐ ticky vypne spotřebič po několika minutách, když:
• Nezavřeli jste dvířka pro spuštění programu.
• Dokončí se program.
Režim nastavení
U některých nastavení je nutné, aby byl spotřebič v režimu nastavení. Spotřebič se nachází v režimu nastavení, když
se po jeho zapnutí rozsvítí kontrolka na displeji se zobrazí délka programu. Pokud se na ovládacím panelu nezobrazí tento
stav, současně stiskněte a podržte
, dokud se nerozsvítí kontrolka
.
a
1. Otevřete vodovodní kohoutek.
2. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič. Rozsvítí se kontrolka programu
. Na displeji se zobrazí délka pro‐
gramu.
3. Nastavte program.
Pokud chcete spustit program zavřete dvířka spotřebiče.
• Pokud chcete nastavit jiný program, stis‐
kněte tlačítko požadovaného programu. Na displeji se zobrazí délka programu.
4. Zavřete dvířka spotřebiče. Program se spus‐
a
tí. Délka programu se začne snižovat v kro‐ cích po jedné minutě.
Spuštění programu s odloženým startem
1. Nastavte program.
,
2. Opakovaně stiskněte
displeji nezobrazí čas odloženého startu, který chcete nastavit (1 – 24 hodin).
• Na displeji se zobrazí čas odloženého
startu.
Rozsvítí se kontrolka
3. Zavřete dvířka spotřebiče. Spustí se odpo‐ čet.
• Po dokončení odpočtu se spustí nastave‐
ný program.
, dokud se na
.
ČESKY 11
Před spuštěním nového programu zkontrolujte, zda je v dávkovači mycí prostředek.
Na konci programu
Po dokončení mycího programu se na displeji zobrazí 0:00.
1. Stiskněte tlačítko Zap/Vyp nebo vyčkejte, až funkce Auto Off automaticky vypne spotřebič.
2. Zavřete vodovodní kohoutek.
Otevření dvířek za chodu spotřebiče
Otevřením dvířek zastavíte chod spotřebiče. Když dvířka opět zavřete, bude spotřebič pokra‐ čovat od okamžiku přerušení.
Zrušení odloženého startu během jeho odpočítávání
Když zrušíte odložený start, musíte opět nastavit program a jeho funkce.
1.
Současně stiskněte a podržte
.
Zrušení programu
1.
Současně stiskněte a podržte
.
8. TIPY A RADY
8.1 Změkčovač vody
Tvrdá voda obsahuje velké množství minerálů, které mohou způsobit poškození spotřebiče a špatné výsledky mytí. Změkčovač vody tyto mi‐ nerály neutralizuje. Sůl do myčky udržuje změkčovač vody čistý a v dobrém stavu. Je důležité nastavit správný stu‐ peň změkčovače vody. Zajistíte tak, že změkčo‐ vač vody bude používat správné množství soli do myčky a vody.
8.2 Plnění košů
Viz přiložený leták s příklady plnění ko‐ šů.
Důležité upozornění
• Nádobí před vyjmutím ze spotřebiče nechte
vychladnout. Horké nádobí se snadněji poško‐ dí.
• Nejprve vyjměte nádobí z dolního koše, a po‐
tom z koše horního.
• Na stěnách a dvířkách spotřebiče může být
voda. Nerezový povrch chladne rychleji než nádobí.
a
, dokud se nerozsvítí kontrolka
a
, dokud se nerozsvítí kontrolka
• Spotřebič používejte pouze k mytí nádobí, kte‐
ré je bezpečné mýt v myčce.
• Do spotřebiče nevkládejte předměty vyrobené
ze dřeva, rohoviny, hliníku mědi nebo cínu.
• Nevkládejte do spotřebiče předměty, které sají
vodu (houby, hadry).
• Z nádobí odstraňte zbytky jídla.
• Připálené zbytky jídel snadno odstraníte, když
hrnce a pánve necháte před vložením do spotřebiče odmočit ve vodě.
• Duté nádobí (např. šálky, sklenice, hrnce) po‐
kládejte dnem vzhůru.
• Dbejte na to, aby se nádobí nebo příbory ne‐
lepily k sobě. Lžíce smíchejte s ostatními příbory.
www.electrolux.com
12
• Přesvědčte se, že se sklenice vzájemně nedo‐ týkají.
• Malé kusy nádobí vložte do košíčku na příbo‐ ry.
• Lehké kusy nádobí vložte do horního koše. Zajistěte, aby se jednotlivé kusy nádobí nehý‐ baly.
• Před spuštěním programu zkontrolujte, zda se ostřikovací ramena mohou volně otáčet.
8.3 Použití soli, leštidla a mycího
prostředku
• Používejte pouze sůl, leštidlo a mycí prostředek určený pro myčky nádobí. Jiné vý‐ robky by mohly spotřebič poškodit.
• Leštidlo během poslední oplachovací fáze umožňuje usušení nádobí bez šmouh a skvrn.
• Kombinované tablety obsahují mycí prostředek, leštidlo a další přísady. Ujistěte, že jsou tyto tablety vhodné pro tvrdost vody ve vaší oblasti. Řiďte se pokyny na balení výrob‐ ků.
9. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
• Mycí tablety se u krátkých programů zcela ne‐ rozpustí. Abyste zabránili usazování zbytků mycího prostředku na nádobí, doporučujeme používat tablety s dlouhými programy.
Nepoužívejte větší množství mycího prostředku, než je správné. Řiďte se po‐ kyny na balení mycího prostředku.
8.4 Před spuštěním programu
Zkontrolujte, zda:
• Filtry jsou čisté a správně nainstalované.
• Ostřikovací ramena nejsou zanesená.
• Rozmístění nádobí v koších je správné.
• Program je vhodný pro daný druh náplně a stupeň znečištění.
• Používá se správné množství mycího prostředku.
• Je doplněna sůl do myčky a leštidlo (pokud nepoužíváte kombinované mycí tablety).
• Víčko zásobníku na sůl je dotažené.
UPOZORNĚNÍ Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zá‐ strčku ze zásuvky.
9.1 Čištění filtrů
AB
Zanesené filtry a ucpaná ostřikovací ra‐ mena snižují výsledky mytí. Pravidelně je kontrolujte a v případě potřeby je vyčistěte.
1.
Otočte filtrem (A) proti směru hodinových
C
ručiček a vyndejte jej.
A1
A2
ČESKY 13
2.
Filtr (A) rozmontujete oddělením částí (A1) a (A2).
3.
Vyjměte filtr (B).
4.
Filtry vyčistěte vodou.
5.
Než vložíte filtr (B) zpět, zkontrolujte, zda ve sběrné jímce nebo kolem ní nejsou žá‐ dné zbytky jídel a nečistot.
6.
Filtr (B) musí být správně umístěn pod dvě‐ ma úchytkami (C).
7.
Sestavte filtr (A) vložte jej zpět na jeho místo ve filtru (B). Otočte jím po směru ho‐ dinových ručiček, dokud se nezajistí.
Nesprávné umístění filtrů může mít z následek špatné výsledky mytí a poško‐ zení spotřebiče.
9.2 Čištění ostřikovacích ramen
Ostřikovací ramena nevyjímejte. Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech za‐ nesou nečistotami, odstraňte je úzkým špičatým předmětem.
10. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
Spotřebič nezačne pracovat nebo se během pro‐ vozu zastavuje. Před kontaktováním servisního střediska se po‐ kuste závadu odstranit sami pomocí níže uvede‐ ných informací. U některých poruch se na displeji zobrazí výstra‐ žný kód:
Problém Možné řešení Nelze zapnout spotřebič. Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťové zásuv‐
Ujistěte se, že není poškozená domovní pojistka či ji‐
Nespustil se program. Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče zavřená. Pokud je nastavený odložený start, zrušte jej nebo
9.3 Čištění vnějších ploch
Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Ne‐ používejte prostředky s drsnými částicemi, drá‐ těnky nebo rozpouštědla.
- Spotřebič se neplní vodou.
- Spotřebič nevypouští vodu.
- Je aktivován systém proti vyplavení. UPOZORNĚNÍ
Před kontrolou spotřebič vypněte.
ky.
stič.
vyčkejte do konce odpočtu.
www.electrolux.com
14
Problém Možné řešení Spotřebič se neplní vodou. Zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek otevřený. Ujistěte se, že není příliš malý tlak na přívodu vody.
Ujistěte se, že není zanesený vodovodní kohoutek. Ujistěte se, že není zanesený filtr v přívodní hadici. Ujistěte se, že přívodní hadice není přehnutá či
Spotřebič nevypouští vodu. Ujistěte se, že není zanesený sifon. Ujistěte se, že vypouštěcí hadice není přehnutá či
Je aktivován bezpečnostní systém proti vyplavení.
Po kontrole spotřebič zapněte. Program bude pokračovat od okamžiku, ve kterém byl přerušen. Pokud se problém objeví znovu, obraťte se na servisní středisko. Pokud se na displeji zobrazí jiný výstražný kód, obraťte se na servisní středisko.
10.1 Pokud nejsou výsledky mytí a sušení uspokojivé
Na nádobí a skle jsou bílé šmouhy nebo modravý potah
• Uvolňuje se příliš velké množství leštidla. Oto‐
• Nadměrné množství mycího prostředku. Skvrny a suché vodní kapky na skle a na nádobí
• Uvolňuje se příliš malé množství leštidla. Oto‐
• Příčinou může být kvalita mycího prostředku. Nádobí je vlhké
• Program neobsahuje sušicí fázi nebo sušicí
• Dávkovač leštidla je prázdný.
• Příčinou může být kvalita leštidla.
• Příčinou může být kvalita kombinovaných my‐
Ohledně těchto informací se obraťte na místní vodá‐ renský podnik.
přiskřípnutá.
přiskřípnutá. Zavřete vodovodní kohoutek a obraťte se na servisní
středisko.
čte voličem leštidla do nižší polohy.
čte voličem leštidla do vyšší polohy.
fáze používá příliš nízkou teplotu.
cích tablet. Zkuste jinou značku nebo zapněte dávkovač leštidla a použijte leštidlo spolu s kombinovanými mycími tabletami.
Další možné příčiny naleznete v části „TIPY A RADY“.
10.2 Jak zapnout dávkovač leštidla
1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič. Ujistěte se, že je spotřebič v reži‐ mu nastavení, viz „Nastavení a spuštění pro‐ gramu“.
2.
Současně stiskněte a podržte
, dokud nezačnou blikat kontrol‐
ky
, a .
3.
Stiskněte
Kontrolky
Kontrolka dále bliká.
• Na displeji se zobrazí aktuální nastavení.
.
a zhasnou.
Dávkovač leštidla vypnutý.
Dávkovač leštidla zapnutý.
4.
Stisknutím
5. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič vypne‐ te a potvrdíte nastavení.
6. Seřiďte dávkování leštidla.
7. Naplňte dávkovač leštidla.
změňte nastavení.
a
11. TECHNICKÉ INFORMACE
Rozměry Šířka / Výška / Hloubka (mm) 596 / 818 - 898 / 555 Připojení k elektrické síti Viz typový štítek. Napětí 220-240 V Frekvence 50 Hz Tlak přívodu vody Min. / max. (bar / MPa) (0,5 / 0,05 ) / (8 / 0,8 )
Přívod vody
1)
Studená nebo teplá voda
2)
Kapacita Jídelní soupravy 12 Příkon Režim zapnuto 0.99 W
Režim vypnuto 0.10 W
1)
Přívodní hadici připojte ke kohoutku se závitem 3/4".
2)
Pokud odebíráte horkou vodu z alternativních zdrojů (např. solární panely, větrná energie), použijte tuto horkou vodu ke snížení spotřeby energie.
12. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče
Recyklujte materiály označené symbolem Obaly vyhoďte do příslušných odpadních
kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické
.
označené příslušným symbolem spolu s domovním odpadem. Spotřebič
odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
ČESKY 15
max. 60 °C
nelikvidujte
www.electrolux.com
16
INDHOLD
1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4. PROGRAMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5. TILVALG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6. FØR IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7. DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8.
RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
10.
FEJLFINDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
11. TEKNISK INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.RegisterElectrolux.com
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele. Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service. Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger. Generelle oplysninger og tips Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
DANSK 17
1.
SIKKERHEDSANVISNINGER
Læs brugsanvisningen grundigt, før appa­ratet installeres og tages i brug. Produ­centen kan ikke drages til ansvar, hvis ap­paratet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsan­visningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet.
• Lad ikke personer, herunder børn, med nedsat fysisk sanseapparat, nedsatte mentale evner eller manglende erfaring og viden betjene maskinen. De skal være under opsyn af en person, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller in­strueres i at bruge maskinen.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.
• Opbevar alle opvaskemidler utilgænge­ligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens lugen er åben.
1.2 Installation
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et be­skadiget apparat.
• Stil eller brug ikke apparatet et sted, hvor temperaturen kommer under 0 °C.
• Følg den medfølgende brugsanvisning.
• Sørg for, apparatet er installeret under og opad stabile køkkenelementer.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig til­slutningskontakt.
• Brug ikke multistik-adaptere og forlæn­gerledninger.
• Pas på, du ikke beskadiger vægstikket og ledningen. Hvis der bliver behov for at udskifte apparatets netledning, skal det udføres af Electrolux Service A/S.
• Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installati­onen.
• Undgå at slukke for apparatet ved at trække i ledningen. Tag altid selve net­stikket ud af kontakten.
• Undgå at berøre netledningen eller net­stikket, hvis du har våde hænder.
• Apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiverne.
Tilslutning, vand
• Pas på du ikke beskadiger vandslan­gerne.
• Inden du tilslutter apparatet til nye rør eller rør, som ikke har været i brug i lang tid, skal du lade vandet løbe, indtil det bliver klart.
• Kontrollér, at der ikke er nogen utæthe­der, første gang du bruger apparatet.
• Tilløbsslangen har en sikkerhedsventil og en kappe med et indvendigt elkabel.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at de elektriske data på type­skiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
ADVARSEL
Højspænding.
• Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal stikket straks tages ud af stikkontakten. Kontakt det lokale servicecenter for at få udskiftet tilløbsslangen.
www.electrolux.com
18
1.3 Brug
• Dette apparat er beregnet til hushold-
• Apparatets specifikationer må ikke æn-
• Læg knive og bestik med skarpe spid-
• Lad ikke apparatets låge stå åben uden
• Undgå at sidde eller stå på den åbne
• Opvaskemidler er farlige. Følg sikker-
ningsbrug eller lignende anvendelse, som f.eks.:
– Kantineområder i butikker, på konto-
rer og i andre arbejdsmiljøer – Gæstehuse – Af kunder på hoteller, moteller og an-
dre miljøer af indkvarteringstypen – Miljøer af Bed and Breakfast-typen.
ADVARSEL
Risiko for personskade, forbræn­dinger, elektrisk stød eller brand.
dres.
ser i bestikkurven med spidserne vendt nedad eller læg dem vandret.
opsyn for at undgå, at nogen falder over den.
låge.
hedsanvisningen på opvaskemidlets emballage.
• Drik og leg ikke med vandet i apparatet.
• Tag ikke opvasken ud af apparatet, før opvaskeprogrammet er slut. Der kan være opvaskemiddel på servicet.
• Der kan komme meget varm damp ud af apparatet, hvis du åbner lågen, mens programmet er i gang.
• Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.
• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet.
1.4 Bortskaffelse
ADVARSEL
Risiko for personskade eller kvæl­ning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ik­ke kan blive lukket inde i apparatet.
2. PRODUKTBESKRIVELSE
10
Øverste spulearm
1
Nederste spulearm
2
Filtre
3
Mærkeplade
4
Saltbeholder
5
Beholder til afspændingsmiddel
6
Beholder til vaskemiddel
7
Bestikkurv
8
Nederste kurv
9
Øverste kurv
10
DANSK 19
1 2
3456789
2.1 Lysstråle
• Når et program er i gang, lyser en rød lysstråle på gulvet under apparatets lå­ge. Når programmet er afsluttet, skifter det røde lys til et grønt lys.
• Når der er en fejl på maskinen, blinker det røde lys.
Lysstrålen slås fra, når maskinen slukkes.
3. BETJENINGSPANEL
1
Til-/fra-knap
1
Display
2
Knap til senere start
3
2 3
Programknapper
4
Lamper
5
54
www.electrolux.com
20
Lamper Beskrivelse
Salt-lampe. Denne lampe er altid slukket, når programmet er i gang.
Lampe for afspændingsmiddel. Denne lampe er altid slukket, når programmet er i gang.
Multitab-lampe.
4. PROGRAMMER
1)
Program
3)
5)
1)
Forbrugsværdierne kan variere alt efter vandtemperatur og tryk, udsving i netspænding,
tilvalg og opvaskens størrelse.
2)
Med dette program får du den mest effektive brug af vand og energiforbrug til service og
bestik med normalt snavs. (Dette er standardprogrammet til testgennemførsler).
3)
Apparatet registrerer graden af snavs og mængden af genstande i kurvene. Temperaturen,
mængden af vand, energiforbruget og programtiden justeres automatisk.
4)
Med dette program kan du vaske en opvask med frisk snavs. Det giver gode
opvaskeresultater på kort tid.
5)
Brug dette program til hurtig skylning af tallerkener. Det forhindrer, at madrester sætter sig fast på tallerknerne, og at der trænger ubehagelig lugt ud fra apparatet. Brug ikke opvaskemiddel til dette program.
Oplysninger til testinstitutter
For alle nødvendige oplysninger til test, send en e-mail til:
info.test@dishwasher-production.com
Skriv produktnummeret (PNC) ned, som findes på mærkepladen.
Grad af snavs Type af vask
2)
Normalt snav­set Service og be­stik
Alt Service, be­stik, kogegrej
Meget snavset Service, be­stik, kogegrej
Frisk snavset
4)
Service og be­stik
Alt Forskyl 14 0.1 4
Program­faser-
Forskyl Opvask 50 °C Skylning Affugtning
Forskyl Vask fra 45 °C til 70 °C Skylning Affugtning
Forskyl Opvask 70 °C Skylning Affugtning
Opvask 60 °C Skylning
Varig­hed
Energi (kWh)
Vand (l)
(min)
195 0.91 9.9
40 - 150 0.6 - 1.4 8 - 14
130 -
1.3 - 1.4 13 - 15
150
30 0.8 9
5. TILVALG
DANSK 21
Slå tilvalgene til eller fra, før et pro­gram startes. Du kan ikke slå til­valgene til eller fra, mens opvaske­programmet kører.
Hvis der er indstillet et eller flere til­valg, skal du kontrollere, at de re­laterede kontrollamper er tændt, inden programmet starter.
5.1 Multitab
Brug kun dette tilvalg, når du anvender multitabletter. Denne tilvalgsfunktion stopper automatisk tilsætning af afspændingsmiddel og salt. De tilhørende kontrollamper slukkes. Programmets varighed kan forøges.
1.
Tryk på tænd-/sluk-knappen for at ak­tivere apparatet.
2.
Sørg for, at apparatet er i indstillingstil­stand. Se "Indstilling og start af et pro­gram".
3.
Tryk samtidigt på
• Multitab-lampen tændes.
Hvis du stopper med at bruge multitabletter, skal du udføre følgende trin, før du begynder at bruge separat opvaskemiddel, afspændingsmiddel og filtersalt:
1. Indstil blødgøringsanlæg til højeste ni-
veau.
2. Sørg for, at saltbeholderen og behol­deren til afspændingsmiddel er fuld.
3.
Start det korteste program med et skylletrin uden opvaskemiddel og med tom maskine.
4. Indstil blødgøringsanlægget.
5. Justér doseringen af afspændingsmid-
del.
og .
Dette tilvalg kan ikke anvendes med
.
5.2 Akustiske signaler
Lydsignalerne aktiveres, når apparatet har en fejl. Lydsignalerne kan ikke slås fra. Der lyder også et lydsignal, når program­met er slut. Dette lydsignal er frakoblet som standard, men det kan aktiveres.
Sådan aktiveres lydsignalet for programslut
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at ak-
tivere apparatet. Sørg for, at apparatet er i indstillingstilstand. Se "Indstilling og start af et program".
2.
Tryk på dem nede samtidigt, indtil kontrollam-
perne for begynder at blinke.
3.
Tryk på
• Lamperne
Lampen blinke.
• Displayet viser den aktuelle indstil­ling.
4.
Tryk på ling.
5.
Tryk på tænd-/sluk-knappen for at deaktivere apparatet og bekræfte ind­stillingen.
og , og hold
, og
.
og slukkes.
bliver ved med at
Akustisk signal tændt. Akustisk signal slukket.
for at ændre indstil-
6. FØR IBRUGTAGNING
1.
Kontrollér, om det indstillede niveau for blødgøringsanlægget passer til det lokale vands hårdhedsgrad. Hvis ikke, skal blødgøringsanlægget indstilles.
Kontakt det lokale vandværk angåen­de det lokale vands hårdhed.
2. Fyld saltbeholderen.
www.electrolux.com
22
3. Fyld beholderen til afspændingsmid-
4. Åbn for vandhanen.
5. Der kan være rester af snavs fra pro-
6.1 Indstil blødgøringsanlægget
del.
duktionen i apparatet. Start et pro-
gram for at fjerne dem. Brug ikke op­vaskemiddel, og fyld ikke noget i kur­vene.
Tyske
grader
(°dH)
Vands hårdhedsgrad
Franske
mmol/l Clarke-
grader
(°fH)
grader
blødgøringsanlæg
47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1)
Fabriksindstilling.
2)
Brug ikke salt på dette niveau.
Sådan justeres niveauet for blødgøringsanlægget
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at ak­tivere apparatet. Sørg for, at apparatet er i indstillingstilstand. Se "Indstilling og start af et program".
2.
Tryk på dem nede samtidigt, indtil kontrollam-
perne for begynder at blinke.
3.
Tryk på
Lamperne for knapperne og
og , og hold
, og
-knappen.
slukkes.
• Lampen for knappen
med at blinke.
• Displayet viser den aktuelle indstil­ling af blødgøringsanlægget, f.eks.
= niveau 5.
4.
Tryk på knappen for at ændre indstillingen.
5.
Tryk på tænd-/sluk-knappen for at deaktivere apparatet og bekræfte ind­stillingen.
Indstilling af
Niveau
1)
5
2)
1
bliver ved
gentagne gange
6.2 Påfyldning af saltbeholderen
1.
Drej hætten mod uret for at åbne salt­beholderen.
2.
Hæld en liter vand i saltbeholderen (kun første gang).
3.
Fyld saltbeholderen op med filtersalt.
4.
Fjern salt rundt om saltbeholderens åbning.
5.
Luk saltbeholderen ved at dreje hæt­ten med uret.
BEMÆRK
Der kan løbe vand og salt ud fra saltbeholderen, når du fylder den. Risiko for korrosion. Start et pro­gram efter at have fyldt saltbehol­deren for at undgå dette.
6.3 Påfyldning af beholderen til afspændingsmiddel
1.
A
B
D
C
A
B
Tryk på udløserknappen (D) for at åb­ne lågen (C).
2.
Fyld kun beholderen til afspændings­middel (A) op til "max"-mærket.
3.
Tør spildt afspændingsmiddel op med en sugende klud, så der ikke dannes for meget skum.
4.
Luk lågen. Sørg for, at udløserknap­pen låses på plads.
Du kan stille vælgerknappen for mængden (B) mellem position 1 (laveste mængde) og position 4 eller 6 (største mængde).
DANSK 23
A
X
M
2
1
3
4
+
-
C
D
Loading...
+ 53 hidden pages