electrolux ESL6250RA User Manual

ESL 6250RA
................................................ .............................................
FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 2 DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 17 ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE
INSTRUCCIONES
32
www.electrolux.com
2
SOMMAIRE
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. PROGRAMMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. OPTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8.
CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
11. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
12.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS 3
1.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions four­nies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisa­tion. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieu­rement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des person­nes dont les capacités physiques, sen­sorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans ris­que lorsqu’ils sont sans surveillance ou en l’absence d’instruction d’une per­sonne responsable qui puisse leur as­surer une utilisation de l’appareil sans danger.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la por­tée des enfants.
• Ne laissez pas les détergents à la por­tée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloi­gnés de la porte de l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
1.2 Installation
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocu­tion.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques fi­gurant sur la plaque signalétique cor­respondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un élec­tricien.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimenta­tion de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente.
• Ne connectez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'instal­lation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appa­reil installé.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta­tion électrique pour débrancher l'appa­reil. Tirez toujours sur la prise.
• Ne touchez jamais le câble d'alimenta­tion ou la prise avec des mains mouil­lées.
• Cet appareil est conforme aux directi­ves CEE.
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
• Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi de­puis longtemps, laissez couler l'eau jus­qu'à ce qu'elle soit propre.
• Avant d'utiliser l'appareil pour la pre­mière fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
• Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une soupape de sécurité et une gaine avec un câble d'alimentation intérieur.
www.electrolux.com
4
• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endom-
1.3 Utilisation
• Cet appareil est conçu uniquement
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
• Placez les couteaux et les couverts
AVERTISSEMENT
Tension dangereuse.
magé, débranchez immédiatement la fi­che de la prise secteur. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau.
pour un usage domestique et des situ­ations telles que :
– Cuisines réservées aux employés
dans des magasins, bureaux et au-
tres lieux de travail –Bâtiments de ferme – Pour une utilisation privée, par les cli-
ents, dans des hôtels et autres lieux
de séjour – En chambre d'hôte.
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie.
cet appareil.
avec des bouts pointus dans le panier à
couverts avec les pointes tournées vers le bas ou en position horizontale.
• Ne laissez pas la porte de l'appareil ou­verte sans surveillance pour éviter tout risque de chute.
• Ne montez pas sur le hublot ouvert de votre appareil ; ne vous asseyez pas dessus.
• Les produits de lavage pour lave-vais­selle sont dangereux. Suivez les consi­gnes de sécurité figurant sur l'emballa­ge du produit de lavage.
• Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne jouez pas avec.
• N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme. Il peut rester du produit de lavage sur la vaisselle.
• De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la porte pendant le déroulement d'un program­me.
• Ne placez pas de produits inflamma­bles ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
1.4 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
11
FRANÇAIS 5
2
1
10
Bras d'aspersion supérieur
1
Bras d'aspersion inférieur
2
Filtres
3
Plaque signalétique
4
Réservoir de sel régénérant
5
Sélecteur de dureté de l'eau
6
9
8
3. BANDEAU DE COMMANDE
1
Touche Marche/Arrêt
1
Voyants des programmes
2
Voyants
3
Voyants Description
Voyant de fin.
6
7
5
7 8
9 10 11
4
5
4
5
3
4
Distributeur de liquide de rinçage Distributeur de produit de lavage Panier à couverts Panier inférieur Panier supérieur
2
3
Touche Program Touche Delay
www.electrolux.com
6
Voyants Description
Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme.
Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme.
4. PROGRAMMES
Programme
3)
1)
La durée du programme et les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées.
2)
Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests.)
3)
Ce programme comprend une phase de rinçage à haute température, pour des résultats plus hygiéniques. Au cours de la phase de rinçage, la température reste à 70 °C pendant 10 à 14 minutes.
4)
Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de bons résultats de lavage en peu de temps.
5)
Ce programme permet un rinçage rapide. Cela empêche les restes de nourriture de coller sur la vaisselle et évite les mauvaises odeurs. N'utilisez pas de produit de lavage avec ce programme.
1)
2)
4)
5)
Degré de sa­lissure Type de charge
Phases du programme
Durée (min)
Con­som­mation électri­que (kWh)
Normalement sale Vaisselle et couverts
Normalement sale Vaisselle et
Prélavage Lavage à 50°C Rinçages Séchage
Lavage à 65 °C Rinçages Séchage
130 - 140 1.0 -
1.1
105 - 115 1.6 -
1.8
couverts Très sale
Vaisselle, cou­verts, plats et casseroles
Vaisselle fraî­chement salie
Prélavage Lavage à 70 °C Rinçages Séchage
Lavage à 60 °C Rinçage
120 - 130 1.8 -
1.9
30 0.8 9
Vaisselle et couverts
Tous Prélavage 12 0.01 4
Eau (l)
13 - 14
19 - 21
19 - 21
Informations pour les instituts de test
Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électro­nique à l'adresse :
info.test@dishwasher-production.com
Notez le numéro du produit (PNC) situé sur la plaque signalétique.
5. OPTIONS
FRANÇAIS 7
5.1 Signaux sonores
Les signaux sonores retentissent en cas de dysfonctionnement de l'appareil et il est impossible de les désactiver. Un signal sonore retentit également lors­que le programme est terminé. Par dé­faut, ce signal sonore est désactivé, mais il est possible de l'activer.
Comment activer le signal sonore de fin de programme
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
2. Si nécessaire, lancez la fonction Re­set.
3. Maintenez appuyée la touche Pro­gram jusqu'à ce que le voyant de pro-
gramme
ant de programme mé en continu.
4.
Appuyez immédiatement sur Pro­gram.
Le voyant de programme s'allume en continu.
clignote et que le voy-
reste allu-
5. Attendez que le voyant de programme
gramme
6.
Appuyez sur Program. Le voyant de fin s'allume. Le signal sonore de fin de programme est activé.
7. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil et confirmer le réglage.
Comment désactiver le signal sonore de fin de programme
1.
Reportez-vous au chapitre « Comment activer le signal sonore de fin de pro­gramme » et suivez les étapes (1) à (5). Le voyant de fin est allumé.
2.
Appuyez sur Program. Le voyant de fin s'éteint. Le signal sonore de fin de programme est désactivé.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil et confirmer le réglage.
6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Le voyant de programme commence à clignoter.
s'éteigne. Le voyant de pro-
continue à clignoter.
1. Assurez-vous que le niveau réglé pour l'adoucisseur d'eau est compatible avec la dureté de l'eau de votre ré­gion. Dans le cas contraire, réglez l'adoucisseur d'eau. Contactez votre compagnie des eaux pour connaître la dureté de l'eau de votre région.
2.
Remplissez le réservoir de sel régéné­rant.
3. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage.
4. Ouvrez le robinet d'eau.
5.
Des résidus du processus de fabrica­tion peuvent subsister dans votre lave­vaisselle. Lancez un programme pour les supprimer. N'utilisez pas de pro­duit de lavage et ne chargez pas les paniers.
www.electrolux.com
8
6.1 Réglage de l'adoucisseur d'eau
Dureté de l'eau
Degrés
allemands
(°dH)
Degrés
français
(°tH)
mmol/l Degrés
Clarke
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88
43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
l'adoucisseur
Manuel Élec-
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
Réglage de
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1)
Réglage d'usine.
2)
N'utilisez pas de sel à ce niveau.
L'adoucisseur d'eau doit être ré­glé manuellement et électronique­ment.
2)
1
d'eau
troni-
que
10
9
8
7
6
1)
5
2)
1
Réglage manuel
6.2 Réglage électronique
1.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
2.
Si nécessaire, lancez la fonction Re­set.
3.
Maintenez enfoncée la touche Pro­gram jusqu'à ce que le voyant de pro-
gramme
ant de programme mé en continu.
clignote et que le voy-
reste allu-
Tournez le sélecteur de dureté de l'eau sur la position 1 ou 2.
4. Attendez que le voyant de programme
s'éteigne et que le voyant de fin se mette à clignoter. Le voyant du programme ter.
5.
Appuyez sur la touche Program. Le voyant de fin se met à clignoter. Le cli­gnotement intermittent du voyant de fin indique le niveau actuel.
• Par exemple, 5 clignotements +
pause + 5 clignotements = niveau 5.
continue à cligno-
6. Appuyez sur la touche Program à plusieurs reprises pour modifier le ré­glage. Le niveau augmente à chaque
7. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil et confirmer le réglage.
fois que vous appuyez sur la touche
Program.
6.3 Remplissage du réservoir de sel régénérant
1.
Tournez le couvercle vers la gauche et ouvrez le réservoir de sel régéné­rant.
2.
Mettez 1 litre d'eau dans le réservoir de sel régénérant (uniquement la pre­mière fois).
3.
Remplissez le réservoir avec du sel régénérant.
4.
Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel régéné­rant.
5.
Tournez le couvercle vers la droite pour fermer le réservoir de sel régé­nérant.
ATTENTION
De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel régénérant lorsque vous le remplissez. Risque de corrosion. Afin d'éviter cela, après avoir rempli le réservoir de sel régénérant, démarrez un pro­gramme.
FRANÇAIS 9
6.4 Remplissage du distributeur de liquide de rinçage
1.
A
B
A
X
M
2
1
3
4
+
-
C
D
Appuyez sur le bouton d'ouverture (D) pour ouvrir le couvercle (C).
2.
Remplissez le distributeur de liquide de rinçage (A), sans dépasser le repè­re « max ».
3.
Si le liquide de rinçage déborde, épongez-le avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse.
4.
Fermez le couvercle. Assurez-vous que le bouton d'ouverture se verrouil­le correctement.
Vous pouvez tourner le sélecteur de quantité délivrée (B) entre la position 1 (quantité minimale) et la position 4 (quantité maximale).
M
A
X
1
2
3
4
+
-
www.electrolux.com
10
7. UTILISATION QUOTIDIENNE
1.
Ouvrez le robinet d'eau.
2.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
• Si le voyant du réservoir de sel régé­nérant est allumé, remplissez le ré­servoir.
• Si le voyant du liquide de rinçage est allumé, remplissez le distributeur de liquide de rinçage.
7.1 Utilisation du produit de lavage
B
A
30
20
C
7.2 Utilisation de pastilles de détergent multifonctions
Si vous utilisez des pastilles qui contien­nent du sel et du liquide de rinçage, ne remplissez pas le réservoir de sel régéné­rant ni le distributeur de liquide de rinça­ge. Le voyant du réservoir de liquide de rinçage reste allumé si le distributeur de li­quide de rinçage est vide.
1. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau minimal.
2. Réglez le distributeur de liquide de rin­çage sur le niveau le plus faible.
3.
Chargez les paniers.
4.
Ajoutez du produit de lavage.
5.
Réglez et lancez le programme adapté au type de vaisselle et au degré de sa­lissure.
1.
Appuyez sur le bouton d'ouverture (B) pour ouvrir le couvercle (C).
2.
Versez le produit de lavage dans le compartiment (A).
3.
Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une petite quan­tité de produit de lavage à l'intérieur de la porte de l'appareil.
4.
Si vous utilisez des pastilles de déter­gent, placez une pastille dans le com­partiment (A).
5.
Fermez le couvercle. Assurez-vous que le bouton d'ouverture se verrouil­le correctement.
Si vous cessez d'utiliser des pastilles de détergent multifonctions, avant de commencer à utiliser à la fois du produit de lavage, du liquide de rinçage et du sel régénérant, effectuez ces étapes :
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
2.
Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau maximal.
3.
Assurez-vous que le réservoir de sel régénérant et le distributeur de liquide de rinçage sont pleins.
4. Démarrez le programme le plus court par une phase de rinçage, sans pro­duit de lavage ni vaisselle.
5. Réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau de votre région.
6. Ajustez la quantité de liquide de rinça­ge libérée.
FRANÇAIS 11
7.3 Réglage et départ d'un
programme
Fonction Reset
Certains réglages nécessitent que l'appa­reil soit en mode Utilisateur. L'appareil se trouve en mode Utilisateur lorsque tous les voyants de programme sont allumés et que le voyant de fin cli­gnote. Pour mettre l'appareil en mode Utilisateur, lancez la fonction Reset.
1. Maintenez la touche Program ap­puyée jusqu'à ce que tous les voyants de programme s'allument et que le voyant de fin clignote.
Démarrage d'un programme sans départ différé
1.
Ouvrez le robinet d'eau.
2.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
3.
Appuyez sur Program à plusieurs re­prises jusqu'à ce que seul le voyant du programme que vous souhaitez sélec­tionner s'allume.
4. Fermez la porte de l'appareil. Le pro­gramme démarre.
Démarrage d'un programme avec départ différé
1. Sélectionnez le programme.
2. Appuyez sur la touche Delay pour re-
tarder le début du programme de 3 heures.
• Le voyant Delay s'allume.
3.
Fermez la porte de l'appareil. Le dé­compte démarre.
• Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre.
Annulation du départ différé au cours du décompte
Effectuez la fonction Reset.
Lorsque vous annulez le départ différé, vous devez régler de nou­veau le programme.
Annulation du programme
Effectuez la fonction Reset.
Assurez-vous que le distributeur de produit de lavage n'est pas vi­de avant de démarrer un nouveau programme de lavage.
À la fin du programme
Lorsque le programme est terminé, le voyant de fin est allumé.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil.
2.
Fermez le robinet d'eau.
Important
• Attendez que la vaisselle refroidisse
avant de la retirer du lave-vaisselle. La vaisselle encore chaude est sensible aux chocs.
• Déchargez d'abord le panier inférieur,
puis le panier supérieur.
• Les côtés et la porte de l'appareil peu-
vent être mouillés. L'acier inoxydable refroidit plus rapidement que la vaissel­le.
Ouverture de la porte au cours du fonctionnement de l'appareil
Si vous ouvrez la porte, l'appareil s'arrête. Lorsque vous refermez la porte, l'appareil reprend là où il a été interrompu.
www.electrolux.com
12
8. CONSEILS
8.1 Adoucisseur d'eau
L'eau dure contient une grande quantité de minéraux pouvant endommager l'ap­pareil et donner de mauvais résultats de lavage. L'adoucisseur d'eau neutralise ces minéraux. Le sel régénérant préserve la propreté et le bon état de l'adoucisseur d'eau. Il est important de régler l'adoucisseur d'eau sur un niveau adéquat. Cela garantit que l'adoucisseur d'eau utilise la quantité cor­recte de sel régénérant et d'eau.
8.2 Utilisation de sel régénérant, de liquide de rinçage et de produit de lavage
• Utilisez uniquement du sel régénérant, du liquide de rinçage et du produit de lavage conçus pour les lave-vaisselle. D'autres produits peuvent endomma­ger l'appareil.
• Lors de la dernière phase de rinçage, le liquide de rinçage permet de sécher la vaisselle sans laisser de traînées ni de taches.
• Les pastilles de détergent multifonc­tions contiennent du produit de lavage, du liquide de rinçage et d'autres adju­vants. Assurez-vous que ces pastilles sont adaptées à la dureté de l'eau de votre région. Reportez-vous aux ins­tructions figurant sur l'emballage de ces produits.
• Les tablettes de détergent ne se dissol­vent pas complètement durant les pro­grammes courts. Pour éviter que des résidus de produit de lavage ne se dé­posent sur la vaisselle, nous recom­mandons d'utiliser des pastilles de dé­tergent avec des programmes longs.
N'utilisez que la quantité néces­saire de produit de lavage. Repor­tez-vous aux instructions figurant sur l'emballage du produit de la­vage.
8.3 Chargement des paniers
Reportez-vous à la brochure four­nie pour consulter des exemples de charge des paniers.
• Utilisez uniquement cet appareil pour laver des articles qui peuvent passer au lave-vaisselle.
• Ne mettez pas dans le lave-vaisselle des articles en bois, en corne, en alumi­nium, en étain et en cuivre.
• Ne placez pas dans l'appareil des ob­jets pouvant absorber l'eau (éponges, chiffons de nettoyage).
• Enlevez les restes d'aliments sur les ar­ticles.
• Pour retirer facilement les résidus d'ali­ments brûlés, faites tremper les plats et les casseroles dans l'eau avant de les placer dans l'appareil.
• Chargez les articles creux (tasses, ver­res et casseroles) en les retournant.
• La vaisselle et les couverts ne doivent pas être insérés les uns dans les autres ni se chevaucher. Mélangez les cuillères avec d'autres couverts.
• Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
• Placez les petits articles dans le panier à couverts.
• Placez les articles légers dans le panier supérieur. Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puissent pas se retourner.
• Assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement avant de lancer un programme.
8.4 Avant le démarrage d'un
programme
Assurez-vous que :
• Les filtres sont propres et correctement installés.
• Les bras d'aspersion ne sont pas obs­trués.
• La vaisselle est bien positionnée dans les paniers.
• Le programme est adapté au type de vaisselle et au degré de salissure.
• Vous utilisez la bonne quantité de pro­duit de lavage.
• Vous avez utilisé du sel régénérant et du liquide de rinçage (sauf si vous utili­sez des pastilles de détergent multi­fonctions).
• Le bouchon du réservoir de sel régéné­rant est vissé.
9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
FRANÇAIS 13
AVERTISSEMENT
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la prise secteur.
9.1 Nettoyage des filtres
C
B
A1
A2
Les filtres sales et les bras d'as­persion obstrués diminuent les ré­sultats de lavage. Contrôlez-les régulièrement et nettoyez-les si nécessaire.
1.
Tournez le filtre (A) vers la gauche et sortez-le.
C
A
2.
Pour démonter le filtre (A), détachez (A1) et (A2).
3.
Retirez le filtre (B).
4.
Lavez les filtres à l'eau courante.
5.
Replacez le filtre (B) dans sa position initiale. Vérifiez qu'il est correctement placé sous les deux guides (C).
6.
Assemblez le filtre (A) et mettez-le en place dans le filtre (B). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée.
Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appa­reil.
www.electrolux.com
14
9.2 Nettoyage des bras
d'aspersion
Ne retirez pas les bras d’aspersion. Si des résidus ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un objet fin et pointu.
9.3 Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lava­ge neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de sol­vants.
10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Veuillez vous reporter aux informations suivantes avant de contacter le service après-vente pour résoudre un problème.
Code d'alarme Problème
• Le voyant de fin clignote 1 fois, de fa­çon intermittente.
• Le signal sonore retentit 1 fois, de fa­çon intermittente.
• Le voyant de fin clignote 2 fois, de fa­çon intermittente.
• Le signal sonore retentit 2 fois, de fa­çon intermittente.
• Le voyant de fin clignote 3 fois, de fa­çon intermittente.
• Le signal sonore retentit 3 fois, de fa­çon intermittente.
AVERTISSEMENT
Éteignez l'appareil avant de pro­céder aux vérifications.
Problème Solution possible
L'appareil ne s'allume pas. Assurez-vous que la fiche du câble d'alimen-
Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté
Le programme ne démarre pas. Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée. Si vous avez sélectionné un départ différé,
L'appareil ne se remplit pas d'eau.
Dans le cas de certaines anomalies, le voyant de fin clignote pour indiquer un code d'alarme.
L'appareil ne se remplit pas d'eau.
L'appareil ne vidange pas l'eau.
Le système de sécurité anti-déborde­ment s'est déclenché.
tation est bien insérée dans la prise de cou­rant.
dans la boîte à fusibles.
annulez-le ou attendez la fin du décompte. Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
FRANÇAIS 15
Problème Solution possible
Assurez-vous que la pression de l'arrivée
d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cet­te information, contactez votre compagnie des eaux.
Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas
obstrué.
Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée
d'eau n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau
n'est pas tordu ni plié.
L'appareil ne vidange pas l'eau. Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est
pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est
pas tordu ni plié.
Le système de sécurité anti-dé­bordement s'est déclenché.
Après avoir effectué les vérifications, met­tez l'appareil en fonctionnement. Le pro­gramme reprend là où il s'était interrom­pu. Si le problème persiste, contactez le servi­ce après-vente. Si d'autres codes d'alarme s'affichent, contactez le service après-vente.
10.1 Si les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants
Traînées blanchâtres ou pellicules bleuâtres sur les verres et la vaisselle
• La quantité de liquide de rinçage libérée est trop importante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinçage sur le niveau le plus faible.
• La quantité de produit de lavage est ex­cessive.
Fermez le robinet d'eau et contactez le servi­ce après-vente.
Taches et traces de gouttes d'eau séchées sur les verres et la vaisselle
• La quantité de liquide de rinçage libérée n'est pas suffisante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinçage sur un niveau plus élevé.
• Il se peut que la qualité du produit de lavage soit en cause.
La vaisselle est mouillée
• Le programme ne contient pas de pha­se de séchage ou une phase de sécha­ge à basse température.
• Le distributeur de liquide de rinçage est vide.
• Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en cause.
Pour trouver d'autres causes pos­sibles, reportez-vous au chapitre « CONSEILS ».
11. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Largeur / Hauteur / Profon-
deur (mm) Branchement électrique Reportez-vous à la plaque signalétique. Tension 220-240 V
596 / 818 - 898 / 550
Loading...
+ 33 hidden pages