Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen
laitteen asentamista ja käyttöä, jotta
osaat käyttää sitä turvallisesti ja oikein.
Pidä käyttöohjeet aina laitteen mukana
esimerkiksi muuton yhteydessä tai jos
myyt laitteen toiselle. Käyttäjien tulee
hallita täydellisesti laitteen käyttö ja tuntea sen turvallisuusominaisuudet.
Käyttötarkoitus
• Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön.
• Pese astianpesukoneessa vain konepesuun soveltuvia kotitalousastioita.
• Laita veitset ja muut teräväkärkiset esineet
ruokailuvälinekoriin kärki alaspäin tai astiakoriin vaakasuoraan asentoon.
• Käytä ainoastaan astianpesukoneeseen
soveltuvia tuotteita (konetiskiaine, vedenpehmennyssuola ja huuhtelukirkaste).
• Jos avaat astianpesukoneen luukun pesuohjelman aikana, koneen sisältä voi tulla
kuumaa höyryä. Palovammojen vaara.
• Älä ota astioita koneesta ennen pesuohjelman päättymistä.
• Kun pesuohjelma on päättynyt, katkaise
virta ja sulje vesihana.
• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike. Käytä vain alkuperäisiä
varaosia.
• Älä yritä korjata laitetta itse välttääksesi vahingot ja laitteen vaurioitumisen. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Yleiset turvallisuusohjeet
• Laite ei ole tarkoitettu fyysisesti tai aisteiltaan rajoittuneiden tai muulla tavalla taitamattomien tai kokemattomien henkilöiden
(ei myöskään lasten) käyttöön, ellei heidän
turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö
valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
• Noudata konetiskiaineen pakkaukseen
merkittyjä turvallisuusohjeita välttääksesi
aiheuttamasta vahinkoa silmille tai suun ja
nielun limakalvoille.
• Älä juo astianpesukoneessa olevaa vettä.
Koneen sisällä voi olla konetiskiaineen jäämiä.
• Sulje luukku aina, jotta kukaan ei vahingossa kompastu siihen.
• Älä istu tai seiso avoimen luukun päällä.
Lasten turvallisuus
• Tämä laite on tarkoitettu aikuisten käyttöön. Pikkulapsia on valvottava, eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Ne voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.
• Säilytä kaikki pesuaineet turvallisessa paikassa. Älä anna lasten koskea pesuaineisiin.
electrolux 3
• Pidä lapset poissa astianpesukoneen luota silloin, kun sen luukku on auki.
Asennus
• Tarkista, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuksessa. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ota tarvittaessa yhteys
jälleenmyyjään.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen
laitteen käyttöä.
• Sähköliitäntä on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.
• Vesijohtoverkkoliitäntä on annettava ammattitaitoisen putkiasentajan tehtäväksi.
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen
Laitteen kuvaus
laitteeseen on kielletty. Ne voivat aiheuttaa
henkilövahinkoja ja laitteen vaurioitumisen.
• Älä käytä laitetta, jos:
– virtajohto tai vesiletkut ovat vaurioitu-
neet,
– käyttöpaneeli, kansitaso tai jalustaosa
on vaurioitunut siten, että laitteen sisä-
osa on näkyvissä.
Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
• Älä poraa reikiä astianpesukoneen sivupaneeliin. Poraaminen voi vaurioittaa hydrauliikka- ja sähköosia.
Varoitus! Noudata tarkasti sähkö- ja
vesiliitäntää koskevia ohjeita.
Merkkivalo palaa pesu- tai huuhteluvaiheen aikana.
Merkkivalo palaa kuivausvaiheen aikana.
Merkkivalo syttyy, kun pesuohjelma on päättynyt.
Merkkivalo syttyy, kun suolaa on lisättävä. Katso
kappale Astianpesukoneen suolan käyttö.
Suolan merkkivalo voi palaa muutaman tunnin
ajan, mutta se ei vaikuta laitteen toimintaan.
Merkkivalo syttyy, kun huuhtelukirkastetta on lisättävä. Katso kappale Huuhtelukirkasteen käyttö.
electrolux 5
Ajastimen painike
Ajastimen painikkeella voit asettaa ohjelman
käynnistymään myöhempänä ajankohtana
1-19 tunnin kuluttua. Katso kappale Pesuohjelman valitseminen ja käynnistäminen .
Digitaalinäyttö
Näytössä näkyy:
• Vedenpehmentimelle asetettu taso.
•Ohjelman kesto.
• Pesuohjelman jäljellä oleva aika.
• Pesuohjelman päättyminen.
• Ajastetun käynnistyksen tuntimäärä.
•Virhekoodit.
Energiansäästöpainike
Tämä toiminto alentaa kuivauslämpötilaa.
Energiaa säästyy 10-25 %.
Jos astiat ovat märkiä ohjelman päättyessä, jätä luukku raolleen, jotta astiat
kuivuvat luonnollisesti.
Tämä toiminto on kaikissa pesuohjelmissa.
Kun painat painiketta, vastaava merkkivalo
syttyy.
Energiansäästötoiminto ei vaikuta kaikkiin
ohjelmiin. Pesuohjelmien kuvauksessa on
Laitteen käyttö
Noudata seuraavia ohjeita:
1. Tarkista, että vedenpehmentimen asetus
on oikea paikkakuntasi vedenkovuudelle.
Aseta vedenpehmennin tarvittaessa.
4. Täytä astiat ja ruokailuvälineet astianpesukoneeseen.
mainittu, onko energiansäästötoiminnolla
vaikutusta kuhunkin ohjelmaan.
Toimintopainikkeet
Toimintopainikkeilla tehdään seuraavat toimenpiteet:
• Vedenpehmentimen asettaminen. Katso
kappale Vedenpehmentimen asettaminen.
• Käynnissä olevan pesuohjelman tai asetetun ajastuksen peruuttaminen. Katso kappale Pesuohjelman asettaminen ja käynnistäminen.
Asetustila
Kodinkone on asetustilassa, kun kaikki ohjelmien merkkivalot palavat.
Koneen on oltava asetustilassa seuraavien
toimenpiteiden aikana:
– Pesuohjelman asettaminen.
– Vedenpehmentimen asettaminen.
Jos jokin ohjelman merkkivaloista palaa, peruuta ohjelma ja palaa asetustilaan. Katso
kappale Pesuohjelman asettaminen ja käynnistäminen.
5. Aseta astioiden tyypille ja likaisuusasteel-
le sopiva pesuohjelma.
6. Annostele pesuainelokeroon oikea määrä
konetiskiainetta.
7. Käynnistä pesuohjelma.
Jos käytät yhdistelmäpesuainetabletteja, katso kohta Konetiskiaineen käyttö .
Vedenpehmentimen asettaminen
Vedenpehmennin poistaa vedestä mineraaleja ja suoloja. Mineraalit ja suolat voivat vaikuttaa haitallisesti laitteen toimintaan.
Veden kovuus määritetään toisiaan vastaavilla asteikoilla:
• Saksalainen järjestelmä (dH°).
• Ranskalainen järjestelmä (°TH).
• mmol/l (millimoolia/litra - kansainvälinen
vedenkovuuden yksikkö).
•Clarke.
Säädä vedenpehmennin paikkakunnan vedenkovuuden mukaisesti. Kysy vedenkovuustiedot tarvittaessa vesilaitokselta.
6 electrolux
Vedenkovuus
°dHmmol/l°THClarke
>24>4.2>40> 285
18- 243.2- 4.232- 4022- 284
12- 182.1- 3.219- 3213- 223
4- 120.7- 2.17- 195 -132
< 4< 0.7< 7< 5
1) Suolaa ei tarvita.
Elektroninen säätö
Vedenpehmennin on säädetty tehtaalla tasolle 3.
1. Kytke virta laitteeseen.
2. Tarkista, että laite on asetustilassa.
3. Paina toimintopainikkeita B ja C, kunnes
toimintopainikkeiden A, B ja C merkkivalot alkavat vilkkua.
4. Vapauta toimintopainikkeet B ja C.
5. Paina toimintopainiketta A.
– Toimintopainikkeen A merkkivalo vilk-
kuu edelleen.
– Valittuna oleva taso näkyy digitaalinäy-
tössä.
Esimerkki: Digitaalinäytössä näkyy
taso 3.
6. Voit nostaa vedenpehmentimen tasoa
yhdellä painamalla kerran toimintopainiketta A.
7. Tallenna asetus painamalla virtapainiketta.
– Toimintopainikkeiden B ja C merkkiva-
lot sammuvat.
Astianpesukoneen erikoissuolan käyttö
Huomio Käytä ainoastaan
astianpesukoneille tarkoitettua
erikoissuolaa. Suola, jota ei ole
tarkoitettu astianpesukoneelle,
vahingoittaa vedenpehmennintä.
Huomio Koneen pohjalle tippuneet
suolarakeet tai suolavesi voivat aiheuttaa
syöpymistä. Täytä suolasäiliö juuri ennen
pesuohjelman käynnistämistä
syöpymisen estämiseksi.
Suolasäiliön täyttäminen:
1. Avaa suolasäiliön korkki kiertämällä sitä
vastapäivään.
2. Kaada säiliöön litra vettä (vettä lisätään
vain suolan ensimmäisen täytön yhteydessä).
3. Täytä suolasäiliö suolalla suppilon avulla.
4. Poista säiliön suun ympärille roiskunut
suola.
5. Sulje suolasäiliön korkki kiertämällä sitä
myötäpäivään.
Veden vuotaminen säiliöstä suolan täyttämisen aikana on normaalia
Jos asetat vedenpehmentimen tasolle 1,
suolan merkkivalo ei pala.
Vedenkovuu-
den asetus
1)
1
Digitaalinäy-
tön taso
=
Huuhtelukirkasteen käyttö
Huomio Käytä ainoastaan
astianpesukoneille tarkoitettuja
huuhtelukirkasteita.
Älä laita huuhtelukirkastesäiliöön mitään
muuta ainetta (esim. astianpesukoneen
puhdistusainetta tai nestemäistä pesuainetta). Laite voi vaurioitua.
Huuhtelukirkasteen ansiosta kuivissa
astioissa ei ole raitoja ja läiskiä.
Huuhtelukirkastetta annostuu automaattisesti viimeisen huuhtelun aikana.
3. Pyyhi yliroiskunut huuhtelukirkaste imukykyisellä liinalla välttääksesi liiallisen
vaahdonmuodostuksen seuraavan pesuohjelman aikana.
4. Sulje huuhtelukirkasteen säiliö.
Huuhtelukirkastesäiliön tilavuus on noin
150 ml. Huuhtelukirkaste riittää noin 60
pesuohjelmaa varten.
Huuhtelukirkasteen annostelun
säätäminen
Kone on säädetty tehtaalla tasolle 1.
Voit säätää huuhtelukirkasteen annostelua
välillä 1-6 (1-6 ml huuhtelukirkastetta).
Katso pesutuloksia koskevaa kohtaa (kappale Käyttöongelmat). Aloita pienimmästä
annoksesta.
– jotta vesi ei keräänny astioiden sisään.
– Astiat ja ruokailuvälineet eivät saa olla si-
säkkäin.
– Astiat ja ruokailuvälineet eivät saa olla
päällekkäin.
– Tarkista, että lasit eivät kosketa toisiaan.
– Laita pienet esineet ruokailuvälinekoriin.
• Muovi- ja teflonastioihin jää helposti vesipisaroita.
• Muoviastiat eivät kuivu yhtä hyvin kuin posliini- ja teräsastiat.
• Laita kevyet astiat astiakoriin. Tarkista, että
astiat eivät pääse liikkumaan.
8 electrolux
Huomio Tarkista ennen ohjelman
käynnistämistä, että suihkuvarsi pääsee
pyörimään esteettä.
Astiakori
Aseta syvät astiat ja suurikokoiset kannet korin reunoille. Järjestä astiat kuppitelineisiin ja
niiden alle. Veden täytyy päästä astioiden kaikille pinnoille.
Korkeiden astioiden pesemistä varten voit
taivuttaa kuppitelineen.
Ruokailuvälinekori
Varoitus! Älä laita pitkäteräisiä veitsiä
pystyasentoon vahinkojen välttämiseksi.
Konetiskiaineen käyttö
Käytä vain astianpesukoneille tarkoitettuja astianpesuaineita (konetiskiainetta, nestettä tai pesutabletteja).
Noudata pakkauksen ohjeita:
• Valmistajan suosittelema annostelu.
• Säilytysohjeet.
Pakkauksen ohjeet on yleensä tarkoitettu isoille astianpesukoneille (12 hengen
astiasto).
Älä käytä liikaa pesuainetta suojellaksesi
ympäristöä.
Pesuaineen annosteleminen
Pesuainelokeron täyttäminen:
Laita pitkät ja/tai terävät ruokailuvälineet vaakatasoon astiakoriin. Ole varovainen käsitellessäsi teräviä esineitä, kuten veitsiä.
Ruokailuvälinekoriin laitetaan:
• Haarukat ja lusikat kahvat alaspäin.
• Veitset kahvat ylöspäin.
Ruokailuvälinekorissa on ritilä, jonka voi ottaa
pois.
Älä anna ruokailuvälineiden tarttua toisiinsa.
Varmista ennen luukun sulkemista, että
suihkuvarsi pääsee pyörimään esteettä.
A
B
1. Avaa pesuainelokeron kansi.
2. Annostele pesuaine lokeroon (A).
3. Jos käytät esihuuhtelun sisältävää pe-
suohjelmaa, laita pesuainetta myös esihuuhtelun pesuainelokeroon (B).
Kone käyttää esihuuhtelulokeron pesuaineen esihuuhtelussa.
4. Säädä vedenpehmennin. Katso kappale
Vedenpehmentimen asettaminen.
5. Säädä huuhtelukirkasteen annostelu.
Erilaisten pesuainemerkkien liukenemisajoissa on eroja. Jotkin pesutabletit eivät ehdi saavuttaa täyttä pesutehoaan
lyhyen pesuohjelman aikana. Valitse pitkä pesuohjelma käyttäessäsi pesutabletteja, jotta pesuaineen jäämät ehtivät
poistua täydellisesti.
2. Aseta huuhtelukirkasteen annostelu
asentoon 2.
Kun palaat takaisin pesujauheen
käyttöön:
1. Täytä suolan ja huuhtelukirkasteen säiliöt.
Pesuohjelmat
Pesuohjelmat
Ohjelma
2)
3)
1) Niissä pesuohjelmissa, joihin tämä toiminto vaikuttaa, energiaa säästyy 10-25 %.
2) Automaattisessa pesuohjelmassa astioiden likaisuusaste määritetään veden sameuden perusteella. Ohjelman kesto
sekä veden ja energian kulutus voivat vaihdella riippuen siitä, onko kone täynnä astioita vai onko se täytetty vain
osittain ja ovatko astiat vain vähän vai erittäin likaisia. Veden lämpötila säätyy automaattisesti välille 45-70 °C.
3) Testilaitoksen testiohjelma. Testitiedot on esitetty erillisessä tiedotteessa.
Likai-
suusas-
Erittäin li-
kaiset
astiat
Normaa-
lilikaiset
ja vähän
likaiset
astiat
Normaa-
lilikaiset
astiat
Normaa-
lilikaiset
tai vähän
likaiset
astiat
Pestävät
te
astiat
Ruokailu-
astiat,
ruokailu-
välineet,
kattilat ja
pannut
Ruokailu-
astiat,
ruokailu-
välineet,
kattilat ja
pannut
Ruokailu-
astiat ja
ruokailu-
välineet
Ruokailu-
astiat ja
ruokailu-
välineet
Esihuuhtelu
Pesu enintään 70 °C
2 välihuuhtelua
Loppuhuuhtelu
Kuivaus
Esihuuhtelu
Pesu enintään 45 °C tai 70 °C
1 tai 2 välihuuhtelua
Loppuhuuhtelu
Kuivaus
Esihuuhtelu
Pesu enintään 55 °C
1 välihuuhtelu
Loppuhuuhtelu
Kuivaus
Pesu enintään 50 °C
1 välihuuhtelu
Loppuhuuhtelu
Ohjelman kuvaus
Energiansäästötoi-
1)
minto
Valittavissa,
vaikuttaa
pesuohjelmaan.
Valittavissa,
vaikuttaa
pesuohjelmaan.
Valittavissa,
vaikuttaa
pesuohjelmaan.
Valittavissa,
ei vaikuta
pesuohjelmaan.
10 electrolux
Kulutusarvot
OhjelmaOhjelman kesto
(minuuttia)
1) Digitaalinäytössä näkyy ohjelman kesto.
1)
-1,09,0
-0,5-0,85,0-9,0
-0,637,0
-0,456,0
Energiankulutus
(kWh)
Arvot voivat vaihdella veden paineen ja
lämpötilan sekä energiansyötön ja astioiden määrän mukaisesti.
Pesuohjelman valitseminen ja käynnistäminen
Pidä luukkua vähän avoinna valitessasi
pesuohjelmaa. Pesuohjelma käynnistyy
vasta, kun suljet luukun. Voit muuttaa
asetusta luukun sulkemiseen saakka.
Pesuohjelman asettaminen ja käynnistäminen:
1. Kytke virta laitteeseen.
2. Tarkista, että laite on asetustilassa.
3. Paina jotakin ohjelmapainiketta. Katso
kappale Pesuohjelmat.
– Ohjelman merkkivalo syttyy.
– Kaikki muut ohjelmien merkkivalot
tunnin portain.
– Kun asetettu viiveaika on kulunut lop-
puun, pesuohjelma käynnistyy auto-
maattisesti.
Älä avaa luukkua viiveen aikana, jotta
ajan laskenta ei keskeydy. Kun suljet luukun uudelleen, viiveajan laskenta jatkuu
keskeytyskohdasta.
Veden kulutus
(litraa)
electrolux 11
Ajastuksen peruuttaminen:
1. Paina toimintopainikkeita B ja C, kunnes
kaikki ohjelmien merkkivalot syttyvät.
– Kun peruutat ajastuksen, myös pesu-
ohjelma peruuntuu.
2. Aseta uusi pesuohjelma.
Voit valita pesuohjelman ja ajastimen
ajan myös luukku suljettuna. Kun painat
ohjelmapainiketta, toinen pesuohjelma
tai viiveaika on valittava kolmen sekunnin
kuluessa. Ohjelma käynnistyy automaattisesti kolmen sekunnin kuluttua sen valitsemisesta.
Varoitus! Katkaise virta laitteesta,
ennen kuin puhdistat sihdit.
Sihtien puhdistaminen
Huomio Älä käytä konetta ilman sihtejä.
Tarkista, että sihdit on asetettu oikein
paikalleen. Jos sihdit on asetettu väärin
paikoilleen, pesutulos voi olla huono ja
laite voi vaurioitua.
Astianpesukoneessa on kaksi sihtiä:
1. mikrosihti
2. tasosihti
3. Jotta kuivaustulos on parempi, jätä luukku raolleen muutamaksi minuutiksi ennen
kuin otat astiat koneesta.
Anna astioiden jäähtyä, ennen kuin otat ne
koneesta. Kuumat astiat särkyvät helposti.
Jos energiansäästötoiminto on asetettu,
astiat voivat olla märkiä ohjelman päättyessä. Tässä tilanteessa suositeltavaa
on jättää luukku raolleen, kunnes astiat
ovat kuivuneet.
Valmiustila
Jos et katkaise virtaa laitteesta pesuohjelman
päättyessä, se siirtyy automaattisesti valmiustilaan. Valmiustilassa energiaa kuluu vähemmän.
Kolme minuuttia ohjelman päättymisen jälkeen kaikki merkkivalot sammuvat ja digitaalinäytössä näkyy vaakasuuntainen viiva.
Voit palata ohjelman päättymisen tilaan painamalla jotakin painiketta (ei virtapainiketta).
Sihtien puhdistaminen:
1. Avaa luukku.
2. Ota kori pois.
3. Ota sihdit koneen pohjalta.
4. Puhdista sihdit juoksevan veden alla.
5. Laita sihdit takaisin paikalleen.
6. Lukitse mikrosihti paikalleen kääntämällä
sitä myötäpäivään.
Puhdista koneen ja ohjauspaneelin ulkopinnat kostealla, pehmeällä liinalla. Käytä vain
mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja tai liuottimia
(asetoni, trikloorietyleeni jne.)
Suojeltava jäätymiseltä
Huomio Laitetta ei saa asentaa tilaan,
jossa lämpötila on alle 0 °C. Valmistaja ei
vastaa jäätymisen aiheuttamista
vahingoista.
Irrota suihkuvarsi seuraavalla tavalla:
1. Käännä mutteria vastapäivään.
2. Irrota suihkuvarsi.
Jos tämä ei ole mahdollista, tyhjennä laite ja
sulje luukku. Irrota vedenottoletku ja tyhjennä
vesi letkusta.
3. Puhdista reiät huolellisesti.
Tekniset tiedot
MitatLeveys
Sähköliitäntä - Jännite - Kokonaisteho - Sulake
VedenpaineMinimi
Kapasiteetti6 hengen astiasto
Korkeus
Syvyys
Sähköliitännän tiedot on merkitty kodinkoneen takana olevaan arvokilpeen.
0,8 bar (0,08 MPa)
Maksimi
54,5 cm
44,7 cm
48,0-49,0 cm
10 bar (1,0 MPa)
Käyttöhäiriöt
Laite ei käynnisty tai pysähtyy kesken pesuohjelman.
Jos laitteen käytössä on ongelmia, yritä ensin
selvittää ongelma itse. Jos et löydä ratkaisua,
ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Virhekoodi ja toimintahäiriöMahdollinen syy ja korjaustoimenpide
•
digitaalinäytössä näkyy
Astianpesukoneeseen ei tule vettä
•
digitaalinäytössä näkyy
Astianpesukoneeseen jää vettä
• Vesihana on tukossa tai kalkkeutunut.
Puhdista vesihana.
• Vesihana on kiinni.
Avaa vesihana.
• Vedenottoletkun sihti on tukossa.
Puhdista sihti.
• Vedenottoletku on liitetty virheellisesti. Letku voi olla mutkalla
tai litistynyt.
Tarkista, että liitäntä on tehty oikein.
• Altaan poistoviemäri on tukossa.
Puhdista altaan poistoviemäri.
• Tyhjennysletku on liitetty virheellisesti. Letku voi olla mutkalla
tai litistynyt.
Tarkista, että liitäntä on tehty oikein.
Huomio Katkaise virta laitteesta ennen
kuin teet seuraavat korjaustoimenpiteet.
electrolux 13
Virhekoodi ja toimintahäiriöMahdollinen syy ja korjaustoimenpide
• tyhjennyspumppu toimii jatkuvasti
• kaikki käyttöpaneelin merkkivalot
sammuvat
Vesivahinkosuojaus on toiminut
Pesuohjelma ei käynnisty• Laitteen luukku ei ole kiinni.
Kytke virta laitteeseen tarkastusten jälkeen.
Ohjelma jatkuu kohdasta, jossa se keskeytyi.
Jos toimintahäiriö esiintyy uudelleen, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Huoltoliike tarvitsee seuraavat tiedot voidakseen auttaa nopeasti ja oikein:
• Malli (Mod.)
Astiat eivät ole puhtaita• Valittu pesuohjelma ei ole sopiva astioiden tyypille ja likaisuusas-
Astioissa on kalkkijäämiä• Suolasäiliö on tyhjä.
Astiat ovat märkiä ja himmeitä • Ei ole käytetty huuhtelukirkastetta.
Laseissa ja muissa astioissa
on raitoja, maitomaisia läiskiä
tai sinertävä pinta
Laseissa ja muissa astioissa
on kuivuneita vesipisaroita
• Sulje vesihana ja ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Sulje luukku.
• Pistoke ei ole pistorasiassa.
Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
• Sulaketaulun sulake on palanut.
Vaihda sulake.
• Ajastin on asetettu.
Peruuta ajastus, jolloin ohjelma käynnistyy välittömästi.
• Tuotenumero (PNC)
• Sarjanumero (S.N.)
Tiedot on merkitty arvokilpeen.
Merkitse tarvittavat tiedot tähän:
Mallitunnus: ..........
Tuotenumero: ..........
Sarjanumero: ..........
Pesutulos ei ole tyydyttävä
teelle.
• Kori on täytetty väärin eikä vesi pääse kaikille pinnoille.
• Suihkuvarsi ei pyöri esteettä, koska astiat on sijoitettu koneeseen
väärin.
• Sihdit ovat likaiset tai väärin paikallaan.
• Konetiskiainetta on käytetty liian vähän tai ei lainkaan.
• Vedenpehmennin on säädetty väärälle tasolle.
• Suolasäiliön korkki ei ole kunnolla kiinni.
• Huuhtelukirkasteen säiliö on tyhjä.
• Pienennä huuhtelukirkasteen annostelua.
• Suurenna huuhtelukirkasteen annostelua.
• Syynä voi olla käytetty pesuaine.
Asennus
Varoitus! Tarkista, että virtajohto on
irrotettu pistorasiasta asennuksen
aikana.
Kodinkoneen asentaminen
Sijoita laite vesihanan ja viemäriliitännän viereen.
Varmista koneen paikalleen asentamisen yhteydessä, että vesiletkut eivät jää mutkalle tai
puristuksiin.
Asenna kodinkone tiskipöydän tai työtason
alle tai kalusteisiin.
Sijoittaminen
Asenna astianpesukone keittiökalusteisiin.
14 electrolux
Vesiliitäntä
Vedenottoletku
Koneessa on sulkuventtiili, joka estää veden
palaamisen koneesta takaisin vesijohtoverkkoon.
Koneen voi liittää kuumaan (max. 60 °C) tai
kylmään vesihanaan.
Jos vesi kuumennetaan vaihtoehtoisen, ympäristöystävällisemmän energian avulla
(esim. aurinko- tai valokennopaneelit ja tuulivoima), käytä kuumaa vettä energiankulutuksen vähentämiseksi.
Astianpesukoneen lähellä on oltava helposti
käsillä oleva vesihana tai sulkuhana.
Kytke vedenottoletku hanaan, jossa on 3/4tuuman kierre. Käytä tarvittaessa supistusliitintä 1/2".
Tarkista, että syvennyksen mitat vastaavat
mainittuja mittoja.
Varmista, että kalusteessa on aukot vedenottoletkua, tyhjennysletkua ja virtajohtoa
varten.
Laitteen tasapainottaminen
Tarkista, että laite on tasapainossa siten, että
luukku sulkeutuu kunnolla ja tiiviisti. Kun laite
on oikein tasapainotettu, luukku ei kosketa
viereisen kaapin kylkiin. Jos luukku ei sulkeudu kunnolla, löysää tai kiristä säätöjalkoja,
kunnes laite on täysin tasapainossa.
Jos vedenottoletku on liian lyhyt, vaihda tilalle
oikeantyyppinen pitempi paineletku. Älä käytä jatkoletkua.
Astianpesukoneeseen kytketyn letkun voi
kääntää kumpaan suuntaan tahansa asennuspaikan vaatimusten mukaisesti. Toimi
seuraavasti:
1. Avaa kiinnitysmutteri.
2. Käännä letku.
3. Kiristä kiinnitysmutteri.
Varoitus! Tarkista, että kiinnitysmutteri
on kiristetty tiukasti ja että kaikki liitännät
ovat tiiviit, ennen kuin siirrät
astianpesukoneen paikalleen.
Varoitus! Käytä aina uutta
vedenottoletkua. Älä käytä vanhan
pesukoneen letkuja.
Tyhjennysletku
Laitteessa on vesiturvajärjestelmä, joka estää
vesivahingot. Toimintahäiriön esiintyessä
tyhjennyspumppu käynnistyy automaattisesti ja tyhjentää astianpesukoneeseen jääneen
veden.
Varoitus! Vesiturvajärjestelmä toimii
astianpesukoneen virran ollessa
katkaistu vain, jos laitteen virtapistoke on
pistorasiassa.
electrolux 15
Tyhjennysletku voidaan asentaa kahdella tavalla:
1. Kiinnitä letkun päähän toimitettu muoviosa.
Laita tyhjennysletku pesualtaaseen.
2. Liitä tyhjennysletku viemärijärjestelmään.
Letkun korkeuden on oltava alle 75 cm
astianpesukoneen pohjasta koneen toimintahäiriöiden välttämiseksi.
Jos liität tyhjennysletkun pesualtaan alla olevaan viemäriputkeen, poista muovikalvo (A).
Jos kalvoa ei poisteta, viemäriputkeen kerääntyvät ruoanjätteet voivat tukkia putken
Sähköliitäntä
Varoitus! Valmistaja ei vastaa
vahingoista, ellei näitä turvallisuusohjeita
ole noudatettu.
Maadoita laite turvallisuusmääräysten
mukaisesti.
Tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja virtalaji vastaavat laitteen asennuspaikan arvoja.
Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
Ympäristönsuojelu
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty
symboli
laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on
toimitettava erilliseen sähkö- ja
elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen.
Asianmukaisella jätehuollolla estetään
mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat.
Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon
luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa
muita jätteitä.
, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
Älä käytä jakorasioita, liittimiä tai jatkojohtoja. Tulipalon vaara!
Älä vaihda virtajohtoa omatoimisesti.
Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen
kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita
hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta
tuote on ostettu tai internet sivuiltamme
www.electrolux.fi.
Pakkausmateriaalit ovat ympäristöystävällisiä, ja ne voidaan kierrättää. Muoviosiin on
merkitty materiaalin tunniste, esim. >PE<,
>PS< jne. Vie pakkausmateriaalit asianmukaisiin jätteenkeräysastioihin.
16 electrolux
Varoitus! Laitteen käytöstäpoisto ja
hävittäminen:
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa johto ja pistoke irti ja hävitä ne.
• Irrota luukun lukitus. Tällä tavoin voit
estää lasten jäämisen loukkuun koneen sisälle ja seurauksena olevan
hengenvaaran.
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
Sommaire
Consignes de sécurité 18
Description de l'appareil 20
Bandeau de commande 21
Utilisation de l'appareil 22
Réglage de l'adoucisseur d'eau 22
Utilisation du sel régénérant 23
Utilisation du liquide de rinçage 24
Rangement des couverts et de la vaisselle
Utilisation du produit de lavage 26
Programmes de lavage 27
Sous réserve de modifications
Sélection et départ d'un programme de
lavage 28
Entretien et nettoyage 30
Caractéristiques techniques 30
En cas d'anomalie de fonctionnement
Installation 32
Raccordement à l'arrivée d'eau 33
Branchement électrique 34
25
En matière de protection de
l'environnement 34
electrolux 17
31
Lors de sa fabrication, cet appareil a été
construit selon des normes, directives et/ou
décrets pour une utilisation sur le territoire
français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez d'abord lire
impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre
appareil.
Avertissement Pour éviter tout risque
de détérioration de l'appareil,
transportez-le dans sa position
d'utilisation muni de ses cales de
transport (selon modèle). Au déballage
de celui-ci, et pour empêcher des
risques d'asphyxie et corporel, tenez les
matériaux d'emballage hors de la portée
des enfants.
Avertissement Pour éviter tout risque
(mobilier, immobilier, corporel,...),
l'installation, les raccordements (eau,
gaz, électricité, évacuation selon
modèle), la mise en service et la
maintenance de votre appareil doivent
être effectués par un professionnel
qualifié.
Avertissement Votre appareil a été
conçu pour être utilisé par des adultes.
Il est destiné à un usage domestique
normal. Ne l'utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour
d'autres buts que ceux pour lesquels il a
été conçu. Vous éviterez ainsi des
risques matériel et corporel.
Avertissement Débranchez votre
appareil avant toute opération de
nettoyage manuel. N'utilisez que des
produits du commerce non corrosifs ou
non inflammables. Toute projection
d'eau ou de vapeur est proscrite pour
écarter le risque d'électrocution.
Avertissement Si votre appareil est
équipé d'un éclairage, débranchez
l'appareil avant de procéder au
changement de l'ampoule (ou du néon,
etc.) pour éviter de s'électrocuter.
Avertissement Afin d'empêcher des
risques d'explosion et d'incendie, ne
placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur, à proximité ou
sur l'appareil.
18 electrolux
Avertissement Lors de l a mise au rebut
de votre appareil, et pour écarter tout
risque corporel, mettez hors d'usage ce
qui pourrait présenter un danger:
coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil. Informez-vous auprès des
services de votre commune des endroits
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, lisez attentivement ce
manuel avant l'installation et l'utilisation.
Conservez ces instructions à proximité
de l'appareil. Les utilisateurs doivent
connaître parfaitement le fonctionnement et les fonctions de sécurité de l'appareil.
Utilisation réglementaire
• Cet appareil est exclusivement destiné à
un usage domestique.
• Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la
vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en machine.
• N'utilisez pas de solvants dans votre appareil. Ceux-ci pourraient provoquer une
explosion !
• Les couteaux et autres ustensiles pointus
ou tranchants doivent être placés dans le
panier à couverts avec la pointe vers le
bas, ou placez-les en position horizontale
dans le panier supérieur.
• N'utilisez que des produits (sel, produit de
lavage, liquide de rinçage) spécifiques
pour lave-vaisselle.
• Evitez d'ouvrir la porte pendant que l'appareil fonctionne : une vapeur brûlante
peut s'en échapper. Risque de brûlures !
• Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle
avant la fin du cycle de lavage.
• Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et fermez le robinet
d'arrivée d'eau.
• Cet appareil ne peut être entretenu et réparé que par un technicien autorisé, exclusivement avec des pièces d'origine.
• N'essayez en aucun cas de réparer le lavevaisselle vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié
peuvent provoquer des blessures ou le
mauvais fonctionnement du lave-vaisselle.
Contactez votre Service Après-vente. Exigez des pièces d'origine.
autorisés pour la mise au rebut de
l'appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement
cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
Sécurité générale
• Les personnes (y compris les enfants) qui
souffrent de capacités mentales, physiques et sensorielles réduites ou qui ne se
sont pas familiarisées avec le mode de
fonctionnement de l'appareil, ne doivent
pas l'utiliser. Elles doivent être surveillées
ou dirigées par une personne responsable
de leur sécurité.
• Respectez les consignes de sécurité du
fabricant du détergent pour éviter les brûlures aux yeux, à la bouche et la gorge.
• Ne buvez pas l'eau du lave-vaisselle. Des
résidus de produit de lavage peuvent rester dans l'appareil.
• Fermez toujours la porte de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé pour empêcher tout
risque de blessure ou de chute accidentelle.
• Ne vous asseyez pas ou ne montez pas
sur la porte ouverte.
Sécurité enfants
• Seuls les adultes doivent utiliser cet appareil. Veillez à ce que les enfants ne jouent
pas avec l'appareil.
• Rangez les emballages hors de la portée
des enfants. Ils présentent un risque de
suffocation.
• Rangez les détergents dans un endroit
sûr. Veillez à ce que les enfants ne touchent pas les produits de lavage.
• Ne laissez pas les enfants s'approcher de
l'appareil quand la porte est ouverte.
electrolux 19
Avertissement
Le produit de lavage pour
lavevaisselle est dangereux!
Le produit de lavage est très corrosif;
tout accident provoqué par ce détergent
doit impérativement faire l'objet d'un
appel à votre centre antipoison régional
et à un médecin. Si quelqu'un a avalé du
produit de lavage pour lave-vaisselle, il
fautimmédiatement contacter le centre
antipoison régional et un médecin. En
cas de projection de produit de lavage
dans les yeux, baignez abondamment à
l'eau en attendant l'intervention du
médecin. Veillez à ranger ce produit
dans un endroit sûr, hors de portée des
enfants. Ne laissez jamais la porte
ouverte lorsque l'appareil contient du
détergent.
Nous vous recommandons de remplir le
réservoir de produit de lavage juste
avant de démarrer un programme.
Installation
• Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne branchez
pas un appareil endommagé. Si nécessaire, contactez le fournisseur.
• Déballez l'appareil avant de l'utiliser pour
la première fois.
• Une personne compétente et qualifiée doit
prendre en charge l'installation électrique.
• Une personne compétente et qualifiée doit
prendre en charge le travail de plomberie.
• Ne modifiez ni les spécifications ni le produit. Risque de blessure ou d'endommagement de l'appareil.
• N'utilisez pas l'appareil :
– si le câble secteur ou les tuyaux d'eau
sont endommagés,
– si le bandeau de commande, le plan de
travail ou la plinthe sont endommagés,
si vous pouvez accéder à l'intérieur de
l'appareil.
Contactez le service après-vente de votre
magasin vendeur.
• Ne percez pas dans les côtés de l'appareil
pour ne pas endommager les composants
électriques et hydrauliques.
Avertissement Respectez
scrupuleusement les consignes
données pour les branchements
électriques et le raccordement de l'eau.
20 electrolux
Description de l'appareil
1
2
3
1 Bras d'aspersion
2 Microfiltre
3 Distributeur de produit de lavage
4 Distributeur de liquide de rinçage
5 Filtre plat
6 Réservoir de sel régénérant
La plaque signalétique est située à l'arrière de l'appareil.
6
5
4
Bandeau de commande
electrolux 21
65
12
ABC
7
1 Touche Marche/Arrêt
2 Touches de sélection des programmes
3 Touche Économie d'énergie / (Saver)
4 Touche Départ différé
5 Voyants
6 Affichage numérique
7 Touches de fonction
Voyants
Le voyant s'allume quand la phase de lavage ou
de rinçage est en cours.
Le voyant s'allume quand la phase de séchage est
en cours.
Le voyant s'allume quand le programme de lavage
est terminé.
Le voyant s'allume lorsque le réservoir de sel ré-
1)
1)
1) Le voyant est éteint quand un programme de lavage est en cours.
générant doit être rempli. Reportez-vous au chapitre « Utilisation du sel régénérant ».
Le voyant de réapprovisionnement en sel régénérant peut rester allumé plusieurs heures après le
remplissage du réservoir de sel.
Le voyant s'allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli. Reportez-vous au
chapitre « Utilisation du liquide de rinçage ».
3 4
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.