Consignes de sécurité 3
Description de l'appareil 5
Bandeau de commande 6
Utilisation de l'appareil 7
Réglage de l'adoucisseur d'eau 7
Utilisation du sel régénérant 8
Utilisation du liquide de rinçage 8
Rangement des couverts et de la vaisselle
Utilisation du produit de lavage 10
Programmes de lavage 12
Sélection et départ d'un programme de
lavage 12
Entretien et nettoyage 13
En cas d'anomalie de fonctionnement 14
Caractéristiques techniques 16
Installation 16
Raccordement à l'arrivée d'eau 17
Branchement électrique 18
9
En matière de protection de
l'environnement 18
Sous réserve de modifications
Lors de sa fabrication, cet appareil a été
construit selon des normes, directives et/ou
décrets pour une utilisation sur le territoire
français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Avertissement Pour éviter tout risque
de détérioration de l'appareil,
transportez-le dans sa position
d'utilisation muni de ses cales de
transport (selon modèle). Au déballage
de celui-ci, et pour empêcher des
risques d'asphyxie et corporel, tenez
les matériaux d'emballage hors de la
portée des enfants.
Avertissement Pour éviter tout risque
(mobilier, immobilier, corporel,...),
l'installation, les raccordements (eau,
gaz, électricité, évacuation selon
modèle), la mise en service et la
maintenance de votre appareil doivent
être effectués par un professionnel
qualifié.
Avertissement Votre appareil a été
conçu pour être utilisé par des adultes.
Il est destiné à un usage domestique
normal. Ne l'utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour
d'autres buts que ceux pour lesquels il
a été conçu. Vous éviterez ainsi des
risques matériel et corporel.
Avertissement Débranchez votre
appareil avant toute opération de
nettoyage manuel. N'utilisez que des
produits du commerce non corrosifs
ou non inflammables. Toute projection
d'eau ou de vapeur est proscrite pour
écarter le risque d'électrocution.
Avertissement Si votre appareil est
équipé d'un éclairage, débranchez
l'appareil avant de procéder au
changement de l'ampoule (ou du néon,
etc.) pour éviter de s'électrocuter.
Avertissement Afin d'empêcher des
risques d'explosion et d'incendie, ne
placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur, à proximité
ou sur l'appareil.
Avertissement Lors de la mise au
rebut de votre appareil, et pour écarter
tout risque corporel, mettez hors
d'usage ce qui pourrait présenter un
danger: coupez le câble d'alimentation
au ras de l'appareil. Informez-vous
auprès des services de votre commune
des endroits autorisés pour la mise au
rebut de l'appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement
cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, lisez attentivement ce manuel avant l'installation et
l'utilisation. Conservez ces instructions
à proximité de l'appareil. Les utilisateurs doivent connaître parfaitement le
fonctionnement et les fonctions de sécurité de l'appareil.
Utilisation réglementaire
• Cet appareil est exclusivement destiné à
un usage domestique.
• Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la
vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en machine.
• N'utilisez pas de solvants dans votre appareil. Ceux-ci pourraient provoquer une
explosion !
• Les couteaux et autres ustensiles pointus
ou tranchants doivent être placés dans le
panier à couverts avec la pointe vers le
bas, ou placez-les en position horizontale
dans le panier supérieur.
• N'utilisez que des produits (sel, produit
de lavage, liquide de rinçage) spécifiques
pour lave-vaisselle.
• Evitez d'ouvrir la porte pendant que l'appareil fonctionne : une vapeur brûlante
peut s'en échapper. Risque de brûlures !
• Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle avant la fin du cycle de lavage.
• Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et fermez le robinet
d'arrivée d'eau.
• Cet appareil ne peut être entretenu et réparé que par un technicien autorisé, exclusivement avec des pièces d'origine.
• N'essayez en aucun cas de réparer le lave-vaisselle vous-même. Les réparations
effectuées par du personnel non qualifié
peuvent provoquer des blessures ou le
mauvais fonctionnement du lave-vaisselle. Contactez votre Service Après-vente.
Exigez des pièces d'origine.
Sécurité générale
• Les personnes (y compris les enfants) qui
souffrent de capacités mentales, physiques et sensorielles réduites ou qui ne se
sont pas familiarisées avec le mode de
fonctionnement de l'appareil, ne doivent
electrolux 3
pas l'utiliser. Elles doivent être surveillées
ou dirigées par une personne responsable de leur sécurité.
• Respectez les consignes de sécurité du
fabricant du détergent pour éviter les brûlures aux yeux, à la bouche et la gorge.
• Ne buvez pas l'eau du lave-vaisselle. Des
résidus de produit de lavage peuvent rester dans l'appareil.
• Fermez toujours la porte de l'appareil
lorsqu'il n'est pas utilisé pour empêcher
tout risque de blessure ou de chute accidentelle.
• Ne vous asseyez pas ou ne montez pas
sur la porte ouverte.
Sécurité enfants
• Seuls les adultes doivent utiliser cet appareil. Veillez à ce que les enfants ne
jouent pas avec l'appareil.
• Rangez les emballages hors de la portée
des enfants. Ils présentent un risque de
suffocation.
• Rangez les détergents dans un endroit
sûr. Veillez à ce que les enfants ne touchent pas les produits de lavage.
• Ne laissez pas les enfants s'approcher
de l'appareil quand la porte est ouverte.
4 electrolux
Avertissement
Le produit de lavage pour
lavevaisselle est dangereux!
Le produit de lavage est très corrosif;
tout accident provoqué par ce
détergent doit impérativement faire
l'objet d'un appel à votre centre
antipoison régional et à un médecin. Si
quelqu'un a avalé du produit de lavage
pour lave-vaisselle, il
fautimmédiatement contacter le centre
antipoison régional et un médecin. En
cas de projection de produit de lavage
dans les yeux, baignez abondamment
à l'eau en attendant l'intervention du
médecin. Veillez à ranger ce produit
dans un endroit sûr, hors de portée
des enfants. Ne laissez jamais la porte
ouverte lorsque l'appareil contient du
détergent.
Nous vous recommandons de remplir
le réservoir de produit de lavage juste
avant de démarrer un programme.
Installation
• Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne branchez
pas un appareil endommagé. Si nécessaire, contactez le fournisseur.
• Déballez l'appareil avant de l'utiliser pour
la première fois.
• Une personne compétente et qualifiée
doit prendre en charge l'installation électrique.
• Une personne compétente et qualifiée
doit prendre en charge le travail de plomberie.
• Ne modifiez ni les spécifications ni le produit. Risque de blessure ou d'endommagement de l'appareil.
• N'utilisez pas l'appareil :
– si le câble secteur ou les tuyaux d'eau
sont endommagés,
– si le bandeau de commande, le plan
de travail ou la plinthe sont endommagés, si vous pouvez accéder à l'inté-
rieur de l'appareil.
Contactez le service après-vente de votre
magasin vendeur.
• Ne percez pas dans les côtés de l'appareil pour ne pas endommager les composants électriques et hydrauliques.
Avertissement Respectez
scrupuleusement les consignes
données pour les branchements
électriques et le raccordement de l'eau.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
electrolux 5
1
2
3
1 Bras d'aspersion
2 Microfiltre
3 Distributeur de produit de lavage
4 Distributeur de liquide de rinçage
5 Filtre plat
6 Réservoir de sel régénérant
La plaque signalétique est située à l'arrière de l'appareil.
S'allume quand la phase de lavage ou de rinçage est en cours.
S’allume quand la phase de séchage est en
cours.
S'allume quand le programme de lavage est terminé. Fonctions auxiliaires :
• Niveau de l'adoucisseur.
• Une alarme se déclenche en cas d'anomalie
de fonctionnement.
S'allume lorsque le réservoir de sel régénérant
1)
1) Lorsque le réservoir à sel est vide, le voyant ne s'allume pas pendant qu'un programme est en cours.
Touche Départ différé
Utilisez la touche Départ différé pour différer
l'heure de départ du programme de 3 heures. Reportez-vous au chapitre "Sélection
et départ d'un programme de lavage".
Sélecteur de programme et voyant
Marche/Arrêt
• Pour sélectionner un programme de lavage, tournez le sélecteur de programme
vers la droite ou la gauche. L'indicateur
doit être rempli. Reportez-vous au chapitre « Utilisation du sel régénérant ».
Le voyant de réapprovisionnement en sel régénérant peut rester allumé plusieurs heures après
le remplissage du réservoir à sel. Cela n'affecte
pas le fonctionnement de l'appareil.
de programme du sélecteur doit correspondre à l'un des programmes de lavage
sur le bandeau de commande.
– Le voyant Marche/Arrêt s'allume (posi-
tion MARCHE).
• Pour mettre l'appareil à l'arrêt, tournez le
sélecteur de programme jusqu'à ce que
l'indicateur de programme corresponde
au voyant Marche/Arrêt.
– Le voyant Marche/Arrêt s'éteint (posi-
tion ARRET).
UTILISATION DE L'APPAREIL
Appliquez la procédure pas à pas en vous
reportant aux instructions suivantes :
1. Réglez l'adoucisseur d'eau en fonction
du degré de dureté de l'eau de votre région. Si nécessaire, ajustez le niveau de
l'adoucisseur d'eau.
2. Remplissez le réservoir de sel régénérant avec du sel spécial pour lave-vaisselle.
3. Remplissez le distributeur de liquide de
rinçage.
4. Rangez les couverts et la vaisselle dans
le lave-vaisselle.
5. Sélectionnez le programme de lavage
en fonction de la charge et du degré de
salissure.
6. Versez le produit de lavage dans le
compartiment correspondant.
7. Démarrez le programme de lavage.
Si vous utilisez un produit de lavage en
pastilles, reportez-vous au chapitre
"Utilisation du produit de lavage".
RÉGLAGE DE L'ADOUCISSEUR D'EAU
L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux et
les sels de l'alimentation en eau. Les sels et
les minéraux peuvent affecter le fonctionnement de l'appareil.
La dureté de l'eau est mesurée par échelles
équivalentes :
• °dH allemand.
•°TH français.
• mmol/l (millimole par litre – unité internationale de la dureté de l'eau).
Réglage électronique
L'adoucisseur est réglé en usine sur le
niveau 5.
•Clarke.
Ajustez l'adoucisseur en fonction de la dureté de l'eau de votre région. Renseignezvous auprès de la Compagnie locale de distribution des eaux pour connaître le degré
de dureté de l'eau de votre zone d'habitation.
1. Appuyez sur la touche Départ/Annulation et maintenez-la appuyée. Tournez
le sélecteur de programme vers la droite
jusqu'à ce que l'indicateur de programme corresponde au premier programme
de lavage sur le bandeau de commande.
electrolux 7
Réglage de la du-
reté de l'eau
1)
1
8 electrolux
2. Relâchez la touche Départ/Annulation
lorsque le voyant Marche/Arrêt et le voyant Départ/Annulation clignotent.
– Le voyant de fin de cycle clignote si-
multanément pour indiquer le niveau
de l'adoucisseur.
Exemple :
5 clignotements, pause, 5 clignotements, pause, etc. = niveau 5
3. Chaque pression de la touche Départ/
4. Tournez le sélecteur de programme sur
UTILISATION DU SEL RÉGÉNÉRANT
Attention Utilisez uniquement du sel
spécial pour lave-vaisselle. Tout autre
type de sel non spécialement étudié
pour être utilisé dans un lave-vaisselle,
en particulier le sel de cuisine, peut
endommager l'adoucisseur d'eau.
Attention Pour éviter que des grains
de sel ou de l'eau salée qui a débordé
n'entre en contact avec le fond de la
cuve pendant un laps de temps
prolongé, approvisionnez en sel juste
avant de démarrer un programme de
lavage complet pour éviter tout risque
de corrosion.
Pour réapprovisionner le réservoir de
sel régénérant, procédez comme suit :
1. Dévissez le bouchon du réservoir de sel
en le tournant dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
2. Versez 1 litre d'eau à l'intérieur du réservoir (cette opération est nécessaire uniquement lorsque vous remplissez le réservoir pour la première fois).
3. Versez le sel à l'aide de l'entonnoir jus-
4. Veillez à ce que le filetage et le joint du
5. Remettez le bouchon en place et ser-
Lorsque le niveau de l'adoucisseur est réglé
électroniquement sur 1, le voyant de réapprovisionnement de sel s'éteint.
Annulation détermine le niveau suivant.
Le voyant Fin vous indique le nouveau
niveau.
la position Arrêt pour mémoriser l'opération.
qu'à ce que le réservoir soit rempli.
réservoir ne présentent aucune trace de
sel.
rez-le en le tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce que
vous entendiez un clic.
Il est normal que de l'eau déborde du
réservoir lorsque vous le remplissez de
sel.
UTILISATION DU LIQUIDE DE RINÇAGE
Attention Utilisez uniquement un
produit de rinçage pour lave-vaisselle.
N'utilisez aucun autre produit qui n'est
pas adapté au lave-vaisselle (par ex,
agent nettoyant pour lave-vaisselle, dé-
tergent liquide). Risque d'endommagement de l'appareil.
electrolux 9
Le produit de rinçage permet de sécher la vaisselle sans laisser de traces.
Le produit de rinçage est automatiquement ajouté à la dernière phase du rinçage.
Remplissez le distributeur de produit
de rinçage quand le voyant (B) devient
transparent.
Procédez de la manière suivante pour remplir le distributeur :
B
1. Appuyez sur la touche (A) pour ouvrir le
distributeur.
2. Remplissez le distributeur de liquide de
rinçage. Le repère 'max' indique le niveau maximum.
3. Essuyez le liquide de rinçage accidentellement renversé avec un chiffon absorbant pour éviter la formation de mousse
pendant le programme de lavage.
4. Fermez le distributeur de liquide de rinçage.
La capacité du distributeur est d'environ 150 ml. La quantité de liquide de
rinçage est suffisante pour environ 60
programmes de lavage.
Ajustez le dosage.
L'adoucisseur est réglé à l'usine sur le niveau 1.
Vous pouvez régler le dosage du liquide de
rinçage entre 1 et 6 (1 à 6 ml de produit).
Voir les résultats de lavage (chapitre "Que
faire si… ). Commencez par le dosage le
plus faible.
1. Tournez la flèche vers la droite pour
augmenter la dose.
2. Augmentez la dose si la vaisselle présente des traces de calcaire ou des
gouttes d'eau.
RANGEMENT DES COUVERTS ET DE LA VAISSELLE
Conseils utiles
Attention Utilisez uniquement
l'appareil pour le lavege d'ustensiles de
cuisine et de vaisselle lavables en lavevaisselle.
Tout objet absorbant l'eau (chiffon, éponges de nettoyage, ...) ne doivent pas être
lavés au lave-vaisselle.
• Avant de charger la vaisselle, veillez à :
– Enlever tous les restes d'aliments.
– Laisser tremper les casseroles au fond
desquelles adhèrent des restes d'aliments brûlés ou attachés.
• Lorsque vous chargez la vaisselle et les
couverts :
– Chargez les articles creux tels que tas-
ses, verres et casseroles, etc. en les
retournant.
– Assurez-vous que l'eau ne s'accumule
pas dans un creux ou dans un fond
bombé.
– Assurez-vous que la vaisselle et les
couverts ne soient pas insérés les uns
dans les autres, ou ne se chevauchent.
– Assurez-vous que les couverts et la
vaisselle ne recouvrent pas d'autres
ustensiles.
– Vérifiez que les verres ne se touchent
pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
– Placez les petites pièces dans le panier
à couverts.
10 electrolux
• La vaisselle en plastique et les poêles en
matériau antiadhésif tendent à retenir les
gouttes d'eau.
• Ces articles ne seront pas séchés aussi
bien que les articles en porcelaine et en
acier.
• Placez les articles légers (bols,...) dans le
panier supérieur. Disposez-les de façon à
ce qu'ils ne puissent se retourner.
Attention Assurez-vous que la
vaisselle et les couverts n'entravent pas
la rotation du bras d'aspersion avant
de lancer un programme de lavage.
Panier principal
Placez les plats et les grands couvercles
autour du panier. Disposez les pièces audessus et au-dessous des supports pour
tasses. L'eau doit atteindre toutes les surfaces des articles.
Pour les articles de plus grande dimension,
rabattez les supports pour tasses vers le
haut.
Les couteaux ou les autres ustensiles longs
et/ou pointus ou coupants doivent être placés en position horizontale dans le panier
principal. Soyez prudent lorsque vous chargez ou déchargez des articles coupants du
lave-vaisselle (couteaux, etc.).
Utilisez le panier à couverts pour :
• Les fourchettes et les cuillères, manche
tourné vers le bas.
• Les couteaux, manche tourné vers le
haut.
Le panier a couvert est doté d'une grille
amovible.
Intercalez les cuillères aux autres couverts,
afin d'éviter qu'elles ne se s'emboîtent.
Avant de fermer la porte, assurez-vous
que le bras d'aspersion tourne librement.
Panier à couverts
Avertissement Les couteaux à longue
lame disposés avec le manche vers le
bas représentent un danger potentiel.
UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE
Utilisez uniquement des produits de lavage (poudre, liquide ou en pastilles)
spécialement conçus pour une utilisation au lave-vaisselle.
Veuillez respecter les indications du fabricant figurant sur l'emballage :
• Le dosage recommandé par le fabricant.
• Consignes de stockage.
Les instructions figurant sur l'emballage
se réfèrent généralement à des lavevaisselle de grande dimension (12 couverts).
En utilisant la quantité de produit de lavage strictement nécessaire, vous contribuerez à la protection de l'environnement.
electrolux 11
Remplissage du distributeur de produit
de lavage
Pour remplir le distributeur de produit de lavage, procédez comme suit :
A
B
1. Ouvrez le couvercle du distributeur de
produit de lavage.
2. Versez le produit de lavage dans le distributeur ( A).
3. Si vous sélectionnez un programme de
lavage avec prélavage, versez une dose
supplémentaire dans le compartiment
( B).
Ce produit de lavage agira au cours de
la phase de prélavage.
4. Fermez le couvercle.
Produits de lavage en pastilles
Placez une pastille dans le compartiment
(A).
Ces produits combinent les fonctions :
• produit de lavage
• liquide de rinçage
• autres agents nettoyants.
Si vous utilisez des produits de lavage en
pastille, procédez comme suit :
1. Vérifiez que ces produits de lavage sont
appropriés au degré de dureté de l'eau
d'alimentation. Consultez à cet effet les
instructions du fabricant.
2. Réglez le niveau le plus bas de la dureté
de l'eau et du produit de rinçage.
Il n'est pas nécessaire de remplir le réservoir de sel et le distributeur de liquide de rinçage.
Si les résultats de séchage ne sont pas
satisfaisants, procédez comme suit :
1. Remplissez le distributeur de liquide de
rinçage.
2. Réglez le dosage du liquide de rinçage
sur le niveau 2.
Si vous souhaitez réutiliser des
produits de lavage traditionnels :
1. Approvisionnez de nouveau le réservoir
de sel et le distributeur de liquide de rinçage.
2. Réglez la position maximale du degré
de dureté de l'eau.
3. Effectuez un programme normal sans
charger l'appareil.
4. Réglez ensuite le degré de dureté de
l'eau en fonction de la dureté de l'eau
de votre région. Reportez-vous au chapitre "Réglage de l'adoucisseur d'eau".
5. Réglez le dosage du liquide de rinçage.
Le produit de lavage se dissout avec
une rapidité qui diffère selon la marque.
Certaines pastilles ne donnent pas le
meilleur résultat possible avec des programmes de lavage courts. Utilisez des
programmes de lavage longs lorsque
vous utilisez les pastilles afin d'éliminer
complètement le détergent.
12 electrolux
PROGRAMMES DE LAVAGE
Programmes de lavage
Position
Programme
1)
1) Programme test pour les organismes d'essais. Veuillez consulter le livret spécifique aux informations sur les
essais.
du sélec-
teur de
program-
me
A
B
C
D
E
Valeurs de consommation
ProgrammeDurée du program-
Les valeurs de consommation sont
données à titre indicatif et dépendent
de la pression et de la température de
Degré de
salissure
Salissure
importante
Salissure
normale
Salissure
normale
Salissure
normale ou
légère
Salissure
normale ou
légère
me
(en minutes)
1171,159
940,807
1570,637
360,406
310,356
Type de
vaisselle
Vaisselle,
couverts,
casseroles
Vaisselle et
couverts
Vaisselle et
couverts
Vaisselle et
couverts
Vaisselle et
verres fragiles
Consommation
énergétique
(en kWh)
Description du programme
Prélavage
Lavage principal jusqu'à 70°C
2 rinçages intermédiaires
Rinçage final
Séchage
Prélavage
Lavage principal jusqu'à 65°C
1 rinçage intermédiaire
Rinçage final
Séchage
Prélavage
Lavage principal jusqu'à 55°C
1 rinçage intermédiaire
Rinçage final
Séchage
Lavage principal jusqu'à 50°C
1 rinçage intermédiaire
Rinçage final
Lavage principal jusqu'à 40°C
1 rinçage intermédiaire
Rinçage final
l'eau, mais aussi des écarts dans l'alimentation électrique et la quantité de
vaisselle placée dans l'appareil.
Consommation
d'eau
(en litres)
SÉLECTION ET DÉPART D'UN PROGRAMME DE LAVAGE
Pour sélectionner et lancer un programme
de lavage, procédez comme suit :
1. Fermez la porte.
2. Tournez le sélecteur pour choisir votre
programme. Reportez-vous au chapitre
"Programmes de lavage".
– Le voyant Marche/Arrêt s'allume.
electrolux 13
– Le voyant de phase du programme
correspondant clignote.
3. Appuyez sur la touche Départ/Annulation.
– Le programme démarre automatique-
ment.
– Le voyant Départ/Annulation s'allume.
– Au moment du démarrage du pro-
gramme, seul le voyant de la phase
en cours reste allumé.
Il n'est désormais plus possible de modifier le programme en cours. Vous devez pour cela, annuler le programme.
Avertissement Annulez ou
interrompez un programme de lavage
uniquement si cela est absolument
nécessaire.
Attention Ouvrez la porte avec
précaution. Une vapeur chaude peut
s'échapper de l'appareil.
Annulation d'un programme
• Appuyez sur la touche Départ/Annulation
et maintenez-la appuyée pendant environ
5 secondes.
– Le voyant Départ/Annulation s'éteint.
– Les voyants de phase clignotent.
Le programme est annulé.
À ce stade, vous pouvez procéder comme suit :
1. Mettez l'appareil à l'arrêt.
2. Sélectionnez un autre programme de
lavage.
Vérifiez qu'il y a du produit de lavage
dans le distributeur correspondant si
vous souhaitez sélectionner un nouveau
programme de lavage.
Interruption d'un programme
Ouvrez la porte.
• Le programme s'arrête.
Fermez la porte.
• Le programme reprend à partir du moment de l'interruption.
Réglage et démarrage d'un programme
de lavage avec départ différé
1. Sélectionnez un programme de lavage.
2. Appuyez sur la touche Départ différé.
– Le voyant Départ différé s'allume.
3. Appuyez sur la touche Départ/Annulation.
– Le décompte du départ différé dé-
marre automatiquement.
– Les voyants de phase s'éteignent.
Lorsque le décompte est terminé, le programme de lavage démarre automatiquement.
• Le voyant Départ différé s'éteint.
• Le voyant de phase s'allume.
L'ouverture de la porte interrompt le
décompte. Lorsque vous refermez la
porte, le décompte reprend là où il a
été interrompu.
Annulation du départ différé :
1. Appuyez sur la touche Départ/Annulation et maintenez-la appuyée pendant
environ 5 secondes.
– Les voyants Départ/Annulation et Dé-
part différé s'éteignent.
– Les voyants de phase clignotent.
2. Appuyez sur la touche Départ/Annulation pour lancer le programme.
Fin d'un programme de lavage
Mettez l'appareil à l'arrêt de la façon suivante :
• L'appareil s'arrête automatiquement.
• Le voyant Fin s'allume.
Pour laisser refroidir la vaisselle et améliorer
le processus de séchage, laissez la porte
du lave-vaisselle entrouverte et attendez
quelques minutes avant de décharger la
vaisselle.
Attendez que la vaisselle refroidisse avant
de la retirer du lave-vaisselle. La vaisselle
encore chaude est sensible aux chocs.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement Mettez l'appareil à
l'arrêt avant de procéder au nettoyage
des filtres.
Nettoyage des filtres
Attention N'utilisez jamais l'appareil
sans filtres. Contrôlez que les filtres
sont correctement installés. Si les filtres
14 electrolux
ne sont pas correctement installés, les
performances de lavage peuvent être
compromises et l'appareil pourrait être
endommagé.
Le lave-vaisselle est doté de 2 filtres :
1. un micro-filtre
2. un filtre plat
Pour le nettoyage des filtres, procédez
comme suit :
1. Ouvrez la porte.
2. Retirez le panier.
3. Retirez les filtres présents dans le fond
de la cuve.
4. Nettoyez les filtres sous l'eau courante.
5. Réinstallez les filtres dans le fond de la
cuve.
6. Bloquez le filtre en tournant la poignée
dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'à la butée.
7. Fermez la porte.
Nettoyage du bras d'aspersion
Contrôlez régulièrement le bras d'aspersion. Si des résidus de salissure ont bouché
les orifices du bras d'aspersion, éliminez
ceux-ci à l'aide d'un cure-dent.
Pour démonter le bras d'aspersion, procéder comme suit :
1. Tournez l'écrou dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
2. Retirez le bras d'aspersion.
3. Nettoyez soigneusement les orifices.
Nettoyage extérieur
Nettoyez les surfaces externes de l'appareil, de même que le bandeau de commande, à l'aide d'un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits nettoyants
neutres. N'utilisez aucun produit abrasif,
éponges à récurer ou solvants (acétone, trichloroéthylène etc.)
Précautions en cas de gel
Attention N'installez pas l'appareil
dans une pièce où la température
descend au-dessous de 0 °C. Le
fabricant n'est pas responsable des
dommages encourus à cause du gel.
Si cela est impossible, videz l'appareil et
fermez la porte. Débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et videz-la.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
L'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt en cours de programme.
Certaines anomalies de fonctionnement
peuvent dépendre d'opérations d'entretien
non correctes ou d'oubli et peuvent être résolues à l'aide des indications fournies dans
le tableau, sans faire appel au Service
Après-vente. Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter le Service Après-vente.
Attention Mettez à l'arrêt l'appareil
avant d'effectuer les contrôles que
nous vous suggérons ci-après.
electrolux 15
Code et anomalieCause possible/Solution
• le voyant Départ/Annulation clignote de façon continue
• 1 clignotement du voyant de fin
de cycle
L'appareil ne se remplit pas
• le voyant Départ/Annulation clignote de façon continue
• 2 clignotements du voyant de fin
de cycle
Le lave-vaisselle ne se vide pas
• la pompe de vidange fonctionne
en continu
• tous les voyants du bandeau de
commande sont éteints
Le dispositif anti-débordement se
met en marche
Le programme ne démarre pas• La porte de l'appareil n'est pas fermée.
Après vérification, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend à partir du moment de l'interruption. Si le problème se reproduit, contactez le service après-vente de
votre magasin vendeur.
Si des codes d'erreurs non décrits dans le
tableau fourni s'affichent, contactez le service après-vente.
Les informations suivantes sont nécessaires
• Le robinet d'arrivée d'eau est bloqué ou rempli de calcaire.
Nettoyez le robinet d'arrivée d'eau.
• Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
• Le filtre du tuyau d'arrivée d'eau est obstrué.
Nettoyez le filtre.
• Le tuyau d'arrivée d'eau est mal raccordé. Le tuyau est
écrasé ou plié.
Assurez-vous que le branchement a été correctement effectué.
• Le siphon est bloqué.
Nettoyez le siphon.
• Le tuyau de vidange d'eau est mal raccordé. Le tuyau est
écrasé ou plié.
Assurez-vous que le branchement a été correctement effectué.
• Fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le service
après-vente de votre magasin vendeur.
Fermez la porte.
• La prise n'est pas branchée.
Branchez la prise.
• Un fusible a sauté dans le boîtier de la maison.
Remplacez le fusible.
• Le départ différé est activé.
Annulez le départ différé pour lancer le programme.
• Modèle (Mod.)
• Numéro du produit (PNC)
• Numéro de série (S.N.)
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Inscrivez les informations ici :
Désignation du modèle : ..........
Référence du produit : ..........
Numéro de série : ..........
pour une aide rapide et adaptée :
Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants.
La vaisselle n’est pas propre. • Vous n'avez pas sélectionné le programme approprié pour ce ty-
pe de vaisselle et de salissure.
• Le panier est mal chargé et l’eau ne peut pas atteindre toutes les
surfaces.
• Le bras d’aspersion ne peut pas tourner parce que la vaisselle est
mal positionnée.
• Les filtres sont encrassés ou mal installés.
• Vous avez utilisé trop peu de produit de lavage ou avez oublié
d'approvisionner le distributeur de produit de lavage.
16 electrolux
Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants.
Des dépôts de tartre sont
présents sur la vaisselle.
La vaisselle est mouillée et
terne.
Les verres et la vaisselle présentent des rayures, des taches blanches ou un film
bleuâtre.
Traces de gouttes d'eau séchées sur les verres et la
vaisselle
• Le réservoir de sel régénérant est vide.
• Le niveau de l'adoucisseur d'eau est mal réglé.
• Le bouchon du réservoir de sel régénérant n'a pas été vissé correctement.
• Vous n'avez pas utilisé de liquide de rinçage.
• Le distributeur de liquide de rinçage est vide.
• Réduisez le dosage du liquide de rinçage.
• Augmentez le dosage du liquide de rinçage.
• Il se peut que le produit de lavage soit en cause.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DimensionsLargeur
Branchement électrique - Tension - Puissance totale - Fusible
Pression de l'eau d'alimentation Minimale
Capacité6 couverts
Hauteur
Profondeur
Les informations concernant le branchement électrique figurent
sur la plaque signalétique apposée à l’arrière de l'appareil.
Maximale
0,8 bars (0,08 MPa)
10 bars (1,0 MPa)
54,5 cm
44,7 cm
48-49 cm.
INSTALLATION
Avertissement Avant toute
intervention sur le lave-vaisselle, il est
nécessaire de débrancher l'appareil.
Mise en place de l'appareil
Installez l'appareil à proximité d'un robinet
d'arrivée d'eau et d'un dispositif d'évacuation d'eau.
Au moment d'installer l'appareil, contrôlez
que les tuyaux d'eau ne sont pas pliés ni
écrasés.
L'appareil peut être installé sur un plan
d'appui ou dans un meuble d'encastrement.
Mise en place
Insérez le lave-vaisselle dans la niche prévue à cet effet dans le meuble de cuisine.
Vérifiez que les dimensions de la niche correspondent aux dimensions données.
Prévoyez des ouvertures dans le meuble de
cuisine pour acheminer le tuyau d'arrivée
electrolux 17
d'eau, le tuyau de vidange et le câble d'alimentation secteur.
Mise à niveau de l'appareil
Assurez-vous que l'appareil est à niveau
pour que la porte se ferme correctement. Si
l'appareil n'est pas à niveau, la porte ne se
fermera pas correctement. Dans ce cas,
vissez ou dévissez les pieds de l'appareil
jusqu'à ce qu'il soit à niveau.
RACCORDEMENT À L'ARRIVÉE D'EAU
Tuyau d'alimentation
Cet appareil est équipé d'une sécurité qui
empêche le retour des eaux usées à l'intérieur du lave-vaisselle.
Branchez l'appareil à une arrivée d'eau
chaude (max. 60 °) ou d'eau froide.
Si l'eau chaude est produite à partir de
sources énergétiques alternatives plus respectueuses de l'environnement (par ex.
panneaux solaires ou photovoltaïques et
énergie éolienne), utilisez un raccordement
à l'eau chaude pour réduire la consommation énergétique.
Prévoyez un robinet d'arrivée d'eau ou un
robinet d'arrêt d'accès facilement accessible à proximité de l'appareil.
Raccordez le tuyau d'alimentation à un robinet d'eau à filetage pour tuyau 3/4".
Tuyau de vidange
Contre les dégâts des eaux, le lave-vaisselle est équipé d'un système de sécurité pour
éviter tout risque d'inondation. En cas de
dysfonctionnement, la pompe de vidange
se met automatiquement en fonctionnement et l'eau encore présente dans le lavevaisselle est pompée vers l'extérieur.
Avertissement Assurez-vous que
l'écrou de fixation est bien serré et que
tous les raccordements sont installés
correctement avant de déplacer le
lave-vaisselle dans sa position
définitive.
Avertissement N'utilisez pour le
raccordement à l'arrivée d'eau que des
tuyaux neufs ; n'utilisez pas des tuyaux
provenant d'anciens appareils.
Avertissement Le système de
sécurité d'eau fonctionne également
lorsque le lave-vaisselle est à l'arrêt.
Cependant le lave-vaisselle doit être
branché.
Si le tuyau d'arrivée d'eau est trop court,
remplacez-le par un tuyau à haute pression
de longueur appropriée, spécialement conçu à cette fin. N'utilisez pas de rallonge de
tuyau.
L'extrémité du tuyau branché à l'appareil
peut être orientée selon vos besoins. Procédez comme suit :
1. Desserrez l'écrou de fixation.
2. Tournez le tuyau vers la droite ou vers la
gauche.
3. Revissez-le bien pour éviter toute fuite
d'eau.
18 electrolux
Il existe 2 façons d'installer le tuyau de vidange d'eau :
1. Attachez la pièce en plastique incurvée
à l'extrémité du tuyau.
Posez le tuyau de vidange dans l'évier.
2. Raccordez le tuyau de vidange au système d'évacuation.
Le tuyau doit se trouver à moins de 75
cm au-dessus de la partie inférieure du
lave-vaisselle pour éviter tout problème
de fonctionnement.
Lorsque vous raccordez le tuyau de vidange à un embout du siphon sous l'évier,
n'oubliez pas d'enlever toute la membrane
en plastique (A). Si vous oubliez d'enlever
toute la membrane, les particules d'aliments risquent de s'accumuler avec le
temps et de boucher l'embout du tuyau de
vidange du lave-vaisselle.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Avertissement Le fabricant ne peut
être tenu responsable en cas de nonrespect de ces mesures de sécurité.
Mettez l'appareil à la terre conformément aux instructions.
Assurez-vous que la tension nominale
et le type d'alimentation indiqués sur la
plaque signalétique correspondent à
ceux de l'alimentation locale.
Utilisez toujours une prise à l'épreuve
des chocs.
N'utilisez pas des multiprises, des
adaptateurs ou des rallonges. Ils présentent un risque d'incendie.
Ne remplacez pas le câble secteur
vous-même. Contactez le service
après-vente de votre magasin vendeur.
Assurez-vous que la prise est accessible après l'installation.
Ne tirez pas sur le câble secteur pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours sur
la prise.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte dédié à cet
effet (collecte et recyclage du matériel
électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de
l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les déchets
seront traités dans des conditions
optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
Tous les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables. Les composants en
electrolux 19
plastique sont identifiables grâce aux sigles
>PE<, >PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de
votre commune.
Avertissement Le fabricant décline
toute responsabilité en cas de nonrespect des précautions de sécurité
mentionnées dans ce chapitre.
• Retirez la fiche de la prise secteur.
• Coupez le câble d'alimentation et la
prise et mettez-les au rebut.
• Éliminez le dispositif de bloquage de
porte. Ceci pour empêcher que des
enfants ne restent enfermés à l'intérieur de l'appareil et ne mettent leur
vie en danger.
20 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com
ÍNDICE DE MATERIAS
Información sobre seguridad 20
Descripción del producto 22
Panel de mandos 22
Uso del aparato 23
Ajuste del descalcificador de agua 23
Uso de sal para lavavajillas 24
Uso de abrillantador 25
Carga de cubiertos y vajilla 26
Uso de detergente 27
Programas de lavado 28
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Por su seguridad y para garantizar el
funcionamiento correcto del aparato,
antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual.
Conserve siempre estas instrucciones
con el aparato, aunque lo cambie de
lugar o lo venda. Los usuarios deben
conocer a la perfección el funcionamiento y las características de seguridad del aparato.
Uso correcto
• No realice las reparaciones personalmente para evitar lesiones personales y daños al aparato. Póngase siempre en contacto con el Centro de servicio técnico.
• Utilice el aparato sólo para lavar utensilios aptos para lavavajillas.
• No introduzca disolventes en el lavavajillas. Existe riesgo de explosión.
• Los cuchillos y otros objetos con puntas
afiladas deben colocarse en el cesto para
cubiertos con la punta hacia abajo, o en
posición horizontal en el cesto principal.
• Utilice sólo productos específicos para
lavavajillas (detergente, sal, abrillantador).
• No abra la puerta con el aparato en funcionamiento, ya que puede producirse la
salida de vapor caliente. Existe riesgo de
quemaduras.
• No retire platos del lavavajillas antes de
que finalice el ciclo de lavado.
Selección e inicio de un programa de
lavado 29
Mantenimiento y limpieza 30
Qué hacer si… 31
Datos técnicos 32
Instalación 32
Conexión de agua 33
Conexión eléctrica 34
Aspectos medioambientales 34
Salvo modificaciones
• Cuando el programa de lavado haya
concluido, es conveniente desenchufar el
lavavajillas y cerrar el grifo.
• Este producto debe ser reparado sólo
por personal de servicio técnico homologado, y sólo con piezas de recambio originales.
• No realice las reparaciones personalmente para evitar lesiones personales y daños al aparato. Póngase siempre en contacto con el Centro de servicio técnico.
Instrucciones generales de seguridad
• Las personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o mental, o con
experiencia y conocimiento insuficientes,
no deben utilizar el electrodoméstico. Sólo podrán utilizarlo bajo la supervisión o
instrucción de la persona responsable de
su seguridad.
• Siga las instrucciones de seguridad respecto al detergente para lavavajillas suministradas por el fabricante para evitar
quemaduras en ojos, boca y garganta.
• No beba el agua del lavavajillas. Podría
haber restos de detergente en el aparato.
• Cierre siempre la puerta del aparato
cuando no lo utilice, para evitar que las
personas sufran lesiones o tropiecen con
la puerta abierta.
• No se siente ni se ponga de pie sobre la
puerta abierta.
electrolux 21
Seguridad de los niños
• Este aparato sólo puede ser utilizado por
adultos. Es necesario supervisar a los niños para evitar que jueguen con el aparato.
• Mantenga todos los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo
de asfixia.
• Mantenga los detergentes en un lugar
seguro. No permita que los niños toquen
los detergentes.
• Mantenga a los niños alejados del aparato cuando la puerta esté abierta.
Instalación
• Compruebe que el aparato no ha sufrido
daños en el transporte. No conecte el
aparato si está dañado. Si es necesario,
contacte al proveedor.
• Retire todo el material de embalaje antes
del primer uso.
• La instalación eléctrica de este aparato
debe estar a cargo de un profesional
cualificado y competente.
• La instalación de fontanería de este aparato debe estar a cargo de un profesional
cualificado y competente.
• No altere las especificaciones ni modifique este producto. Existe el riesgo de lesiones personales y de daños para el
aparato.
• No utilice el aparato:
– si el cable de alimentación o los tubos
de agua están dañados,
– si el panel de mandos, la superficie su-
perior o la zona inferior (base) presentan daños, de modo que pudiera acce-
derse fácilmente al interior del aparato.
Póngase en contacto con el Centro de
Servicio técnico.
• No perfore los lados del aparato para no
producir daños en los componentes hidráulicos y eléctricos.
Advertencia Siga atentamente las
instrucciones sobre las conexiones
eléctricas y de agua.
22 electrolux
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1
2
3
1 Brazo aspersor
2 Microfiltro
3 Distribuidor de detergente
4 Distribuidor de abrillantador
5 Filtro plano
6 Recipiente de sal
La etiqueta de datos técnicos se encuentra en la parte trasera del aparato.
PANEL DE MANDOS
6
5
4
54
12 3
1 Selector de programas
2 Tecla de inicio/cancelación
3 Tecla de inicio diferido
4 Indicadores luminosos
5 Indicador luminoso de encendido/apagado
Indicadores luminosos
Se enciende durante la fase de lavado o de
aclarado.
Se enciende durante la fase de secado.
Se enciende cuando ha finalizado el programa
de lavado. Funciones auxiliares:
• nivel del descalcificador de agua,
• intervención de una alarma debido a un fallo
de funcionamiento.
Se enciende cuando es necesario llenar el depó-
1)
1) Se mantiene apagado mientras hay un programa de lavado en marcha.
Tecla de inicio diferido
Utilice la tecla de inicio diferido para retrasar
hasta 3 horas el comienzo del programa de
lavado. Consulte 'Selección e inicio de un
programa de lavado'.
Mando de programas e indicador
luminoso de encendido/apagado
• Para seleccionar un programa de lavado,
gire el mando de programas a derecha o
izquierda. El indicador de programa, si-
sito de sal. Consulte 'Uso de sal para lavavajillas'.
El indicador puede permanecer encendido durante horas después de la recarga sin que afecte al funcionamiento del aparato.
tuado en el mando, se debe corresponder con el programa de lavado que se indica en el panel de mandos.
– Se enciende el indicador luminoso de
encendido/apagado (posición ON)
• Para apagar el aparato, gire el mando de
programas hasta que el indicador de programa coincida con el indicador luminoso
de encendido/apagado.
– Se apaga el indicador luminoso de en-
cendido/apagado (posición OFF).
electrolux 23
USO DEL APARATO
Consulte las instrucciones siguientes para
cada paso del procedimiento:
1. Haga una prueba para verificar si el nivel
de descalcificador de agua es correcto
para la dureza del agua de su zona. Si
es necesario, ajuste el descalcificador
de agua.
2. Llene el recipiente de sal con sal para
lavavajillas.
3. Cargue el distribuidor de líquido abrillantador.
4. Cargue los cubiertos y la vajilla en el lavavajillas.
5. Seleccione el programa de lavado adecuado para el tipo y suciedad de la carga.
6. Llene el distribuidor de detergente con
la cantidad de detergente adecuada.
7. Inicie el programa de lavado.
Si utiliza pastillas de detergente, consulte "Uso de detergente".
AJUSTE DEL DESCALCIFICADOR DE AGUA
El descalcificador elimina los minerales y
sales del suministro de agua. Los minerales
y sales pueden tener un efecto negativo en
el funcionamiento del aparato.
24 electrolux
La dureza del agua se mide en escalas
equivalentes:
• Grados alemanes (dH°).
• Grados franceses (°TH).
• mmol/l (milimol por litro, unidad interna-
•Clarke.
Ajuste el descalcificador de agua según la
dureza del agua de su zona. Si es necesario, solicite información a la compañía local
de suministro de agua.
Ajuste electrónico
El descalcificador de agua se ajusta en
fábrica en el nivel 5.
1. Mantenga pulsada la tecla de inicio/cancelación. Gire el mando de programas a
la derecha hasta que el indicador de
programa coincida con el primer programa de lavado del panel de mandos.
3. Pulse la tecla de inicio/cancelación una
vez para aumentar un incremento el nivel de descalcificador de agua.
El indicador de finalización muestra el
nuevo nivel.
4. Gire el mando de programas a la posición de desconexión para memorizar el
nuevo dato.
2. Suelte la tecla de inicio/cancelación
cuando los indicadores luminosos de
encendido/apagado e inicio/cancelación
empiecen a parpadear.
– Al mismo tiempo, el indicador de fina-
lización parpadea para mostrar el nivel del descalcificador de agua.
Ejemplo:
5 parpadeos, pausa, 5 parpadeos,
pausa, etc. = nivel 5
Ajuste de la du-
reza del agua
1)
1
USO DE SAL PARA LAVAVAJILLAS
Precaución Utilice exclusivamente sal
específica para lavavajillas. El uso de
cualquier otro tipo de sal no específico
para lavavajillas puede causar daños al
descalcificador de agua.
Precaución Los granos de sal o los
restos de agua salada pueden
provocar la corrosión del aparato. Para
evitar la corrosión, cargue la sal antes
de iniciar un programa de lavado.
Siga estos pasos para cargar el depósito de sal:
1. Abra el depósito de sal girando la tapa
hacia la izquierda.
2. Vierta un (1) litro de agua en el depósito
de sal (sólo antes de cargar la sal por
primera vez).
electrolux 25
3. Utilice el embudo para echar la sal en el
depósito.
USO DE ABRILLANTADOR
Precaución Utilice exclusivamente
abrillantador de marca para lavavajillas.
No llene el distribuidor de abrillantador
con otra sustancia (por ej., agente limpiador de lavavajillas o detergente líquido). Podría dañar el aparato.
El abrillantador permite que la vajilla se
seque sin dejar rayas ni franjas.
El abrillantador se añade automáticamente durante el último aclarado.
Llene el depósito del abrillantador
cuando el indicador (B) aparezca transparente.
Siga estos pasos para llenar el distribuidor
de abrillantador:
4. Elimine los restos de sal que puedan
haber quedado en la entrada del depósito.
5. Cierre el depósito girando la tapa hacia
la derecha.
No se preocupe si el agua rebosa al
cargar el depósito con sal; es normal
que ocurra.
Ajuste el nivel de descalcificador en 1; la luz
del indicador de sal se apaga.
B
1. Pulse la tecla de apertura (A) para abrir
el distribuidor.
2. Cargue el distribuidor de líquido abrillantador. La marca 'max.' indica el nivel
máximo de llenado.
26 electrolux
3. Utilice un paño absorbente para limpiar
las salpicaduras de abrillantador que
hayan podido caer durante la recarga;
así evitará que se forme demasiada espuma en el siguiente lavado.
4. Cierre el distribuidor de abrillantador.
La capacidad del distribuidor de abrillantador es de 150 ml aproximadamente. Esta cantidad es suficiente para
unos 60 programas de lavado.
Ajuste de la dosis de abrillantador
El lavavajillas se ajusta en fábrica en el nivel
1.
CARGA DE CUBIERTOS Y VAJILLA
Consejos útiles
Precaución Utilice el aparato sólo
para lavar utensilios aptos para
lavavajillas.
No utilice el aparato para lavar objetos que
puedan absorber agua (esponjas, paños de
cocina, etc.).
• Antes de cargar cubiertos o platos en el
lavavajillas, siga estos pasos:
– Elimine todos los restos de comida y
desechos.
– Ablande los restos de comida pegada
en las cazuelas.
• Al cargar cubiertos y platos en el lavavaji-
llas, siga estos pasos:
– Coloque los objetos huecos (por ejem-
plo, tazas, vasos, cazuelas) boca abajo.
– Asegúrese de que el agua no queda
almacenada en los recipientes ni en los
fondos.
– Asegúrese de que los cubiertos y los
platos no se acoplan entre sí.
– Asegúrese de que los cubiertos y los
platos no se cubren unos a otros.
– Asegúrese de que los vasos no cho-
can entre sí.
– Coloque los objetos pequeños en el
cesto de cubiertos.
• Los objetos de plástico y las sartenes
con revestimiento antiadherente tienden
a retener gotas de agua.
• Estos objetos no se secan tan bien como
los de porcelana y de acero.
La dosis de abrillantador se puede ajustar
entre 1 y 6 (es decir, de 1 a 6 ml de abrillantador por lavado).
Consulte los resultados de lavado ('Qué
puede hacer si...'). Comience por la dosis
más baja.
1. Gire la flecha hacia la derecha para aumentar la dosis.
2. Aumente la dosis si observa gotas de
agua o motas de cal en la vajilla tras el
lavado.
• Coloque los objetos ligeros en el cesto
principal. Asegúrese de que los objetos
no se mueven.
Precaución Antes de comenzar el
programa de lavado, compruebe que
el brazo aspersor gira libremente y sin
obstáculos.
Cesto principal
Disponga los platos y tapas grandes en torno al borde del cesto. Ordene los objetos
encima y debajo de los estantes para tazas.
El agua debe poder llegar sin dificultad a
todas las partes de los platos.
Pliegue los estantes para tazas si necesita
espacio para colocar objetos altos.
Cesto de cubiertos
Advertencia Para evitar daños, no
coloque los cuchillos de hoja larga en
posición vertical.
Coloque los objetos largos y/o afilados en
el cesto principal y en posición horizontal.
Tenga cuidado al manejar objetos afilados.
electrolux 27
Utilice el cesto de cubiertos para:
• colocar los tenedores y cucharas con los
mangos hacia abajo.
• colocar los cuchillos con los mangos hacia arriba.
USO DE DETERGENTE
Utilice sólo detergentes (en polvo, líquido o tabletas) que sean especiales para lavavajillas.
Siga los datos del fabricante indicados
en el envase:
• dosis recomendada por el fabricante,
• recomendaciones de almacenaje.
Las instrucciones del envase suelen ser
para lavavajillas grandes (12 cubiertos).
Para evitar problemas de contaminación, no utilice más cantidad de detergente que la recomendada.
Carga de detergente
Siga estos pasos para llenar el distribuidor
de detergente:
A
B
1. Abra la tapa del distribuidor de detergente.
El cesto de cubiertos tiene una rejilla que se
puede retirar en caso necesario.
No deje que los cubiertos se acoplen entre
sí.
Antes de cerrar la puerta, compruebe
que el brazo aspersor gira libremente y
sin obstáculos.
2. Llene el distribuidor de detergente ( A).
3. Si utiliza un programa de lavado con fase de prelavado, ponga más detergente
en el compartimiento de prelavado ( B).
Ese detergente actúa en la fase de prelavado.
4. Cierre la tapa del distribuidor de detergente.
Uso de pastillas de detergente
Coloque la pastilla de detergente en el distribuidor de detergente ( A).
Las pastillas de detergente contienen:
• detergente
• abrillantador
• otros agentes de limpieza.
Siga estos pasos para utilizar pastillas de
detergente:
1. Compruebe que las pastillas de detergente son adecuadas para la dureza del
agua. Consulte las instrucciones del fabricante.
2. Seleccione los ajustes más bajos de dureza del agua y de dosis de abrillantador.
No es necesario llenar el depósito de
sal ni el distribuidor de abrillantador.
28 electrolux
Siga estos pasos si el resultado del
secado no es satisfactorio:
1. Llene el distribuidor de líquido abrillantador.
2. Ajuste la cantidad de abrillantador en la
posición 2.
Siga estos pasos para utilizar otra vez
detergente en polvo:
1. Llene los recipientes de sal y de abrillantador.
2. Ajuste el descalcificador de agua al nivel
máximo.
3. Ejecute un programa de lavado con el
4. Ajuste el descalcificador de agua. Consulte 'Ajuste del descalcificador de
agua'.
5. Ajuste la cantidad de abrillantador.
Las distintas marcas de detergente no
tardan lo mismo en disolverse. Algunas
pastillas de detergente no ofrecen los
mejores resultados de limpieza en los
programas de lavado breves. Si utiliza
pastillas de detergente, emplee programas de lavado prolongados para eliminar por completo los restos de detergente.
aparato vacío.
PROGRAMAS DE LAVADO
Programas de lavado
Posición
Programa
1)
1) Programa de prueba para organismos de control. Para ver datos de las pruebas, consulte el folleto que se
suministra por separado.
del selec-
tor de pro-
gramas
A
B
C
D
E
Grado de
suciedad
Suciedad
extrema
Suciedad
normal
Suciedad
normal
Suciedad
normal o li-
gera
Suciedad
normal o li-
gera
Tipo de car-
ga
Vajilla, cubertería, cacerolas y sartenes
Vajilla y cu-
bertería
Vajilla y cu-
bertería
Vajilla y cu-
bertería
Vajilla y cris-
talería fina
Descripción del programa
Prelavado
Lavado principal de hasta 70
°C
2 aclarados intermedios
Aclarado final
Secado
Prelavado
Lavado principal de hasta 65
°C
1 aclarado intermedio
Aclarado final
Secado
Prelavado
Lavado principal de hasta 55
°C
1 aclarado intermedio
Aclarado final
Secado
Lavado principal de hasta 50
°C
1 aclarado intermedio
Aclarado final
Lavado principal de hasta 40
°C
1 aclarado intermedio
Aclarado final
Valores de consumo
ProgramaDuración del progra-
ma
(en minutos)
1171,159
940,807
1570,637
360,406
310,356
Los valores de consumo se ofrecen
como guía y dependen de la presión y
Consumo de ener-
gía
(en kWh)
Consumo de agua
variaciones del suministro de energía y
la cantidad de platos.
temperatura del agua, así como de las
SELECCIÓN E INICIO DE UN PROGRAMA DE LAVADO
Siga estos pasos para seleccionar e iniciar
un programa de lavado:
1. Cierre la puerta.
2. Gire el mando de programas para ajus-
tar el programa de lavado. Consulte el
capítulo 'Programas de lavado'.
– Se enciende el indicador luminoso de
encendido/apagado.
– Empieza a parpadear el indicador de
fase del programa de lavado.
3. Pulse la tecla de inicio/cancelación.
– El programa de lavado se inicia de
manera automática.
– Se enciende el indicador de inicio/
cancelación.
– Cuando se inicia el programa, sólo
permanece encendido el indicador
del avance de fase.
Una vez iniciado, no es posible cambiar el programa de lavado en marcha.
Cancele el programa de lavado.
Advertencia Interrumpa o cancele un
programa de lavado sólo si es
necesario.
Precaución Abra la puerta con
cuidado. Puede salir vapor caliente.
Cancelación de un programa de lavado
• Mantenga pulsada la tecla de inicio/can-
celación durante unos 5 segundos.
– Se apaga el indicador de inicio/cance-
lación.
– Los indicadores de fase empiezan a
parpadear.
El programa de lavado se ha cancelado.
En ese momento puede realizar estas
operaciones:
1. Apagar el aparato.
2. Seleccionar otro programa de lavado.
Llene el distribuidor de detergente antes
de seleccionar un nuevo programa de lavado.
Interrupción de un programa de lavado
Abra la puerta.
• El programa se detiene.
Cierre la puerta.
• El programa continúa a partir del punto
en que se interrumpió.
Selección e inicio de un programa de
lavado con inicio diferido
1. Seleccione un programa de lavado.
2. Pulse el botón de inicio diferido.
– Se enciende el indicador luminoso de
inicio diferido.
3. Pulse la tecla de inicio/cancelación.
– Comienza la cuenta atrás para el ini-
cio diferido.
– Los indicadores luminosos de fase se
apagan.
El programa de lavado se pone en marcha
de forma automática cuando termina la
cuenta atrás.
• Se apaga el indicador de inicio diferido.
• El indicador de fase se enciende.
electrolux 29
(en litros)
30 electrolux
Durante la cuenta atrás no abra la
puerta del lavavajillas para evitar que se
interrumpa el proceso. Cuando vuelva
a cerrar la puerta del lavavajillas, la
cuenta atrás continuará desde el punto
en que se haya interrumpido.
Cancelación del inicio diferido:
1. Mantenga pulsada la tecla de inicio/cancelación durante unos cinco (5) segundos.
– Los indicadores luminosos de encen-
dido/apagado e inicio diferido se apagan.
– Los indicadores luminosos de fase
empiezan a parpadear.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Advertencia Apague el aparato antes
de limpiar los filtros.
Limpieza de los filtros
Precaución No utilice la máquina sin
filtros. Compruebe que los filtros están
instalados correctamente. La
instalación incorrecta de los filtros
reducirá la calidad del lavado y puede
provocar daños en el aparato.
El lavavajillas tiene dos (2) filtros:
1. microfiltro
2. filtro plano
2. Pulse la tecla de inicio/cancelación para
comenzar el programa de lavado.
Finalización del programa de lavado
Apague el aparato en estos casos:
• El aparato se detiene automáticamente.
• Se enciende el indicador de fin de pro-
grama.
Para mejorar los resultados del secado,
mantenga la puerta entreabierta durante
unos minutos antes de retirar la vajilla.
Espere a que la vajilla se enfríe antes de retirarla del aparato. Los platos calientes se
dañan con facilidad.
4. Limpie los filtros a fondo con agua co-
rriente.
5. Vuelva a colocar los filtros en su lugar.
6. Gire el microfiltro hacia la izquierda para
bloquearlo.
7. Cierre la puerta.
Limpieza del brazo aspersor
Revise regularmente el brazo aspersor. Elimine los restos de comida que pueda haber en los orificios del brazo aspersor.
Siga estos pasos para limpiar los filtros:
1. Abra la puerta.
2. Retire el cesto.
3. Retire los filtros del fondo del aparato.
Siga estos pasos para retirar el brazo aspersor:
1. Gire la tuerca de derecha a izquierda.
2. Extraiga el brazo aspersor.
3. Limpie los orificios a fondo.
Limpieza del exterior
Limpie las superficies externas de la máquina y del panel de mandos con un paño
suave y húmedo. Utilice sólo detergentes
neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos ni disolventes (acetona, tricloroetileno, etc.).
electrolux 31
Precauciones contra la congelación
Precaución No instale el aparato en
un lugar donde la temperatura
descienda por debajo de 0 °C. El
Si no es posible evitarlo, vacíe el aparato y
cierre la puerta. Desconecte el tubo de entrada de agua y haga salir el agua que pueda contener.
fabricante no se hace responsable de
daños producidos por el hielo.
QUÉ HACER SI…
El aparato no se pone en marcha o se detiene durante el funcionamiento.
Si existe un desperfecto, intente corregirlo.
Si no logra solucionar el problema, póngase
en contacto con el Centro de Servicio técnico.
Código de error y fallo de fun-
• parpadeo continuo del indicador
de inicio/cancelación
• 1 parpadeo del indicador de finalización
El lavavajillas no carga agua
• parpadeo continuo del indicador
de inicio/cancelación
• 2 parpadeos del indicador de finalización
El lavavajillas no desagua
• La bomba de desagüe funciona
continuamente
• Todos los indicadores del panel
están apagados
El dispositivo antiinundación está
funcionando
El programa no se inicia• La puerta del aparato no está cerrada.
cionamiento
• El grifo está bloqueado o tiene incrustaciones calcáreas.
Limpie el grifo.
• El grifo está cerrado.
Abra el grifo.
• El filtro del tubo de entrada de agua está obstruido.
Limpie el filtro.
• La conexión del tubo de entrada de agua no es correcta.
El tubo podría estar doblado o aplastado.
Compruebe que la conexión es correcta.
•El sumidero está obstruido.
Limpie el sumidero.
• La conexión del tubo de desagüe no es correcta. El tubo
podría estar doblado o aplastado.
Compruebe que la conexión es correcta.
• Cierre el grifo y póngase en contacto con el Centro de servicio técnico.
Cierre la puerta.
• El enchufe no está bien conectado.
Conecte bien el enchufe.
• Se ha quemado el fusible de la caja de fusibles de la vivienda.
Cambie el fusible.
• El inicio diferido está activado.
Cancele el inicio diferido para que el programa comience
de inmediato.
Después de la comprobación, encienda el
aparato. El programa continúa a partir del
punto en que se interrumpió. Si reaparece
el fallo de funcionamiento, llame al Centro
de servicio técnico.
Precaución Apague el aparato antes
de llevar a cabo las acciones de
corrección recomendadas.
Causa y soluciones posibles
En caso de producirse otros códigos de
avería, comuníquese con el Centro de servicio técnico.
Estos datos son necesarios para poder
ayudarle de manera rápida y correcta:
• Modelo (Mod.)
• Número del producto (PNC)
32 electrolux
• Número de serie (S.N.)
Para conocer esos datos, consulte la placa
de datos técnicos.
Descripción del modelo : ..........
Número del producto : ..........
Número de serie : ..........
Escriba aquí los datos necesarios:
Los resultados de lavado no son satisfactorios
La vajilla no está limpia• El programa de lavado seleccionado no es adecuado al tipo de
Se observan restos de cal en
la vajilla
La vajilla aparece mojada y
deslucida
Se ven rayas, puntos blancos o una película azulada
en copas y platos
Se observan gotas de agua
en vajilla y cristalería
carga y grado de suciedad de la vajilla.
• El cesto no está bien cargado y el agua no puede llegar a todas
las superficies.
• El brazo aspersor no gira libremente por la disposición incorrecta
de la carga.
• Los filtros están sucios o mal instalados.
• Se ha utilizado poco o ningún detergente.
• El depósito de sal está vacío.
• El descalcificador está ajustado a un nivel inapropiado para el
agua.
• La tapa del recipiente de sal no está debidamente cerrada.
• No se utilizó abrillantador.
• El distribuidor de abrillantador está vacío.
• Reduzca la dosis del abrillantador.
• Aumente la dosificación de abrillantador.
• La causa podría ser el detergente.
DATOS TÉCNICOS
MedidasAnchura
Conexión eléctrica - Voltaje Potencia total - Fusible
Presión del suministro de aguaMínima
Capacidad6 cubiertos
Altura
Fondo
Los datos de la conexión eléctrica se indican en la placa de datos
técnicos, situada en la parte trasera del aparato.
Máxima
0,8 bares (0,08 MPa)
10 bares (1,0 MPa)
54,5 cm
44,7 cm
48,0 - 49,0 cm
INSTALACIÓN
Advertencia Asegúrese de que el
enchufe está desconectado de la toma
de red durante la instalación.
Instalación del aparato
Coloque el aparato junto a un grifo de agua
y un desagüe.
Al colocar la máquina en su lugar, asegúrese de que los tubos de agua no queden
doblados ni aplastados.
Instale el aparato en un fregadero, sobre
una encimera o encastrado.
Colocación
Instale el lavavajillas en un mueble de la cocina.
CONEXIÓN DE AGUA
Tubo de entrada
El aparato cuenta con funciones de seguridad que impiden que el agua utilizada regrese al sistema de agua potable.
El aparato puede conectarse a una toma
de agua caliente (máx. 60 °C) o fría.
Si el agua caliente procede de fuentes de
energía alternativas que sean menos agresivas con el medio ambiente (por ejemplo,
paneles solares, fotovoltaicos o eólicos),
utilice una toma de agua caliente para reducir el consumo de energía.
Es importante que cerca del lavavajillas haya un grifo o una llave de agua a la que se
pueda acceder con facilidad.
Conecte el tubo de entrada a un grifo de
agua con rosca externa de 3/4 pulgadas.
electrolux 33
Compruebe que las medidas del mueble
receptor son las adecuadas.
Asegúrese de que el mueble tiene aberturas para el tubo de entrada de agua, el tubo de desagüe y el cable de alimentación.
Ajuste del nivel del aparato
Compruebe que el aparato está nivelado
para poder cerrar y ajustar la puerta de manera correcta. Si el nivel del aparato es correcto, la puerta no rozará los laterales del
mueble. Si la puerta no cierra bien, afloje o
apriete las patas ajustables hasta obtener la
nivelación correcta.
Si el tubo de entrada de agua es demasiado corto, cámbielo por otro más largo y de
más presión. No conecte un tubo de extensión.
Para adaptar la instalación, es posible girar
el extremo del tubo conectado al lavavajillas. Siga estos pasos:
1. Afloje la tuerca de sujeción.
2. Gire el tubo.
3. Apriete la tuerca de sujeción.
Advertencia Asegúrese de que la
tuerca de sujeción y todas las demás
conexiones están bien apretadas antes
de colocar el lavavajillas en su lugar.
Advertencia Utilice siempre un tubo
de entrada de agua nuevo. No utilice
tubos de conexión procedentes de
aparatos antiguos.
Tubo de desagüe
El aparato tiene un sistema de seguridad
que impide que el agua pueda dañarlo. En
caso de un fallo de funcionamiento, la bomba de desagüe se pone en marcha automáticamente y extrae el agua del lavavajillas.
34 electrolux
Advertencia El sistema de seguridad
del agua funciona con el lavavajillas
apagado sólo si está conectado a la
toma de electricidad.
El tubo de desagüe puede instalarse con
uno de los dos procedimientos posibles:
1. Conectando el codo de plástico sumi-
nistrado, al extremo del tubo.
Coloque el tubo de desagüe en el fregadero.
2. Conectando el tubo de desagüe al sis-
tema de drenaje del fregadero.
Para que el aparato funcione correctamente, el tubo debe quedar a menos de
75 cm de la parte inferior del lavavajillas.
Si conecta el tubo de desagüe al sumidero
bajo el fregadero, retire la membrana de
plástico (A). Si no retira la membrana, los
residuos de comida pueden bloquear la salida del tubo de desagüe
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Advertencia El fabricante no se hace
responsable de las consecuencias de
no seguir las instrucciones de
seguridad.
Conecte el aparato a tierra según las
instrucciones de seguridad.
Compruebe que el voltaje nominal y el
tipo de suministro eléctrico que figuran
en la placa de datos técnicos coinciden
con los del suministro local.
Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
El símbolo que aparece en el aparato o
en su embalaje, indica que este producto
no se puede tratar como un residuo normal
del hogar. Se deberá entregar, sin coste
No utilice enchufes o conectores múltiples ni cables prolongadores. Existe
riesgo de incendio.
No cambie personalmente el cable de
alimentación. Póngase en contacto
con el Centro de servicio técnico.
Compruebe que el enchufe es accesible después de la instalación.
No tire del cable de alimentación para
desconectar el aparato. Tire siempre
del enchufe.
para el poseedor, bien al distribuidor, en el
acto de la compra de un nuevo producto
similar al que se deshecha, bien a un punto
municipal de recolección selectiva de
equipos eléctricos y electrónicos para su
electrolux 35
reciclaje. Al asegurarse de que este
producto se desecha correctamente, usted
ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud
pública, lo cual podría ocurrir si este
producto no se gestionara de forma
adecuada. Para obtener información más
detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el
Ayuntamiento de su Municipio, ó con la
tienda donde lo compró.
Los materiales de embalaje son ecológicos
y se pueden reciclar. Los componentes
plásticos se identifican con marcas, por ej.
>PE<, >PS<, etc. Deseche los materiales
de embalaje en los contenedores de uso
público destinados a tal efecto.
Advertencia Para desechar el
aparato, siga este procedimiento:
• Extraiga el enchufe de la toma de
red.
• Corte el cable y el enchufe y deséchelos.
• Deseche el cierre de la puerta. Esto
evitará que los niños al jugar queden
atrapados dentro y pongan su vida
en peligro.
www.electrolux.com/shop
156987781-A-022011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.