Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия
профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас.
Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут
превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер
устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:
www.electrolux.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные
части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код изделия (PNC),
серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ43
1.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет ответ‐
ственности за травмы и повреждения, полу‐
ченные/вызванные неправильной установкой
и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы
данное руководство было у Вас под рукой на
протяжении всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
ВНИМАНИЕ!
Существует риск удушья, получения
травм или стойких нарушений нетру‐
доспособности.
• Прибор имеет большой вес: соблюдайте
предосторожность при его перемещении.
Обязательно используйте защитные пер‐
чатки.
• При перемещении прибора не тяните за
его ручку.
• Обеспечьте наличие минимально допусти‐
мых зазоров между соседними приборами
и предметами мебели.
• Убедитесь, что мебель под прибором и ря‐
дом с ним надежно закреплена.
• Другие приборы или предметы мебели, на‐
ходящиеся по обе стороны прибора, дол‐
жны иметь ту же высоту.
Подключение к электросети
• Данный прибор может эксплуатироваться
детьми старше 8 лет и лицами с ограничен‐
ными физическими, сенсорными или ум‐
ственными способностями или с недоста‐
точным опытом или знаниями только после
получения соответствующих инструкций
или при условии нахождения под присмо‐
тром лица, отвечающего за их безопас‐
ность.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.
• Не подпускайте детей и домашних живот‐
ных к прибору, когда он работает или осты‐
вает. Доступные для контакта части прибо‐
ра сохраняют высокую температуру.
• Если прибор оснащен функцией «Защита
от детей», рекомендуется включить эту
функцию.
• Очистка и доступное пользователю техни‐
ческое обслуживание не должно произво‐
диться детьми без присмотра.
1.2 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна произво‐
диться только квалифицированным
персоналом.
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте при‐
бор, имеющий повреждения.
• *Следуйте приложенным к прибору ин‐
струкциям по установке.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и пораже‐
ния электрическим током.
• Все подключения к электросети должны
производиться квалифицированным элек‐
триком.
• Прибор необходимо заземлить.
• Убедитесь, что указанные на табличке с
техническими данными параметры элек‐
тропитания соответствуют параметрам
электросети. В противном случае обрат‐
итесь к электрику.
• Для подключения прибора необходимо ис‐
пользовать установленную надлежащим
образом электробезопасную розетку.
• Не используйте тройники и удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить
вилку и сетевой кабель. Для замены повре‐
жденного сетевого кабеля обратитесь в
сервисный центр или к электрику.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей с
дверцей прибора, особенно если дверца
сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или
изолированные части прибора, должны
быть закреплены так, чтобы их было невоз‐
можно удалить без специальных инстру‐
ментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐
ку только по окончании установки прибора.
Убедитесь, что после установки прибора к
вилке электропитания имеется свободный
доступ.
www.electrolux.com
44
• Не подключайте прибор к розетке электро‐
• Не тяните за кабель электропитания для
• Используйте только подходящие устрой‐
• Прибор должен быть подключен к электро‐
• Перед тем, как вставить вилку прибора в
1.3 Использование
• Используйте данный прибор в бытовых по‐
• Не вносите изменения в параметры данно‐
• Убедитесь, что вентиляционные отверстия
• Во время работы прибора не оставляйте
• Прибор необходимо выключать после ка‐
• Во время работы прибора его внутренняя
• Соблюдайте осторожность, открывая двер‐
• При использовании прибора не касайтесь
• Не надавливайте на открытую дверцу при‐
питания, если она плохо закреплена или
если вилка неплотно входит в розетку.
отключения прибора от электросети. Все‐
гда беритесь за вилку сетевого кабеля.
ства для изоляции: предохранительные ав‐
томатические выключатели, плавкие пред‐
охранители (резьбовые плавкие предохра‐
нители, выкручивающиеся из гнезда), авто‐
маты защиты от тока утечки и замыкатели.
сети через устройство для изоляции, по‐
зволяющее отсоединять от сети все контак‐
ты. Устройство для изоляции должно обес‐
печивать зазор между разомкнутыми кон‐
тактами не менее 3 мм.
розетку электропитания, полностью закрой‐
те дверцу прибора.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога, по‐
ражения электрическим током или
взрыва.
мещениях.
го прибора.
ничем не загорожены.
его без присмотра.
ждого использования.
камера сильно нагревается. Не прикасай‐
тесь к нагревательным элементам внутри
прибора. Помещая в прибор или извлекая
из него посуду или аксессуары, всегда ис‐
пользуйте кухонные рукавицы.
цу прибора во время его работы. Может
произойти высвобождение горячего возду‐
ха.
его мокрыми руками; не касайтесь прибора,
если на него попала вода.
бора.
• Не используйте прибор в качестве столеш‐
ницы или подставки для каких-либо пред‐
метов.
• При работе прибора его дверца должна
быть закрыта.
• Соблюдайте осторожность, открывая двер‐
цу прибора. Использование ингредиентов,
содержащих алкоголь, может привести к
образованию воздушно-спиртовой смеси.
• При открывании дверцы прибора рядом с
ним не должно быть искр или открытого
пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся ве‐
щества или изделия, пропитанные легково‐
спламеняющимися веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения при‐
бора.
• Для того, чтобы избежать повреждения и
изменения цвета эмали:
– Не помещайте непосредственно на дно
прибора посуду и иные предметы.
– Не кладите непосредственно на дно при‐
бора алюминиевую фольгу.
– Не наливайте в нагретый прибор воду.
– Не храните в приборе после окончания
приготовления влажную посуду и продукты.
– Соблюдайте осторожность при установке
и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали не влияет на про‐
изводительность прибора. Оно не является
дефектом с точки зрения закона о гаран‐
тийных обязательствах.
• Для приготовления тортов, содержащей
большое количество влаги, используйте
противень для жарки. Соки из фруктов мо‐
гут вызывать появление пятен, удалить ко‐
торые будет невозможно.
Приготовление на пару
ВНИМАНИЕ!
Существует риск получения ожогов и
повреждения прибора.
• Не открывайте дверцу прибора во время
приготовления на пару. Может произойти
высвобождение пара.
1.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или
повреждения прибора.
• Перед выполнением операций по очистке и
уходу выключите прибор и извлеките вилку
сетевого кабеля из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В противном
случае стеклянные панели могут треснуть.
• Поврежденные стеклянные панели следует
заменять незамедлительно. Обратитесь в
сервисный центр.
• Соблюдайте осторожность при снятии
дверцы с прибора. Дверца имеет большой
вес!
• Во избежание повреждения покрытия при‐
бора производите его регулярную очистку.
• Оставшиеся внутри прибора жир или остат‐
ки пищи могут стать причиной пожара.
• Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральное моющее
средство. Не используйте абразивные
средства, абразивные губки, растворители
или металлические предметы.
• В случае использования спрея для очистки
духового шкафа следуйте инструкции по
безопасности на его упаковке.
• Не очищайте каталитическую эмаль (если
прибор имеет соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
Пиролитическая очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность возникнове‐
ния пожара и получения ожогов.
• Внимательно ознакомьтесь с инструкциями
по пиролитической очистке.
• Не подпускайте детей к прибору в ходе пи‐
ролитической очистки. Прибор очень силь‐
но нагревается.
• Во время и после каждой пиролитической
очистки обеспечьте хорошую вентиляцию.
• Обеспечьте хорошую вентиляцию во время
и после первого использования прибора
при максимальной температуре.
• Во время первого нагрева прибора до мак‐
симальной рабочей температуры, а также
во время и после пиролитической очистки,
вблизи места установки прибора не дол‐
жны находиться домашние животные (осо‐
РУССКИЙ45
бенно, птицы): перенесите их в хорошо
вентилируемое помещение.
• Некоторые птицы и рептилии могут быть
особенно чувствительными к испарениям,
исходящим от всех духовых шкафов, осна‐
щенных функцией пиролитической очистки.
• Небольшие домашние животные также мо‐
гут быть крайне восприимчивыми к локаль‐
ным перепадам температуры вблизи всех
духовых шкафов с функцией пиролитиче‐
ской очистки в ходе работы программы пи‐
ролитической самоочистки.
• Высокая температура, достигаемая в ходе
пиролитической очистки всеми духовыми
шкафами с функцией пиролитической
очистки, может стать причиной поврежде‐
ния антипригарных покрытий кастрюль,
сковород, противней, кухонных принадлеж‐
ностей и т.д., а также превратить их в ис‐
точники небольшого количества вредных
испарений.
• Описанные испарения от всех пиролитиче‐
ских духовых шкафов / остатков пищи не
представляют опасность для человека,
включая грудных детей и лиц с имеющими‐
ся заболеваниями.
1.5 Внутреннее освещение
• В приборе используется модуль подсветки
или галогеновая лампа, предназначенная
только для бытовых приборов. Не исполь‐
зуйте их для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения
электрическим током.
• Перед заменой лампы отключите электро‐
питание прибора.
• Используйте только лампы той же специ‐
фикации.
1.6 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или
удушья.
• Отключите прибор от сети электропитания.
• Отрежьте кабель электропитания и утили‐
зируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы предот‐
вратить риск ее запирания на случай, если
внутри прибора окажутся дети и домашние
животные.
www.electrolux.com
46
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
12
12
5
4
3
11
2
1
10
9
8
Электронный программатор
1
Выдвижной резервуар для воды
2
Гнездо для термосенсора для мяса
3
Гриль
4
Лампа освещения духового шкафа
5
Вентилятор
6
Съемная направляющая для противня
7
Сливной шланг
8
Клапан для слива воды
9
7
Табличка с техническими данными
10
Положение противней
11
Входное отверстие для пара
12
3
2.1 Принадлежности для духового
4
шкафа
5
• Решетка
6
Для кухонной посуды, форм для выпечки,
жаркого.
• Глубокий противень
Для тортов и печенья.
• Противень для жарки / гриля
Для выпекания и жарки или в качестве под‐
дона для сбора жира.
• Термосенсор для мяса
Определение готовности блюда.
• Телескопические направляющие
Для полок и противней.
• Емкость для диетического приготовления
Приготовление с использованием режимов
приготовления на пару.
3. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безо‐
пасности».
3.1 Первая чистка
• Извлеките все дополнительные принадлеж‐
ности и съемные направляющие для про‐
тивней (если они есть).
• Перед первым использованием прибор
следует очистить.
См. Главу «Уход и очистка».
3.2 Первое подключение
При включении прибора в сеть или после от‐
ключения электропитания необходимо уста‐
новить язык, контрастность дисплея, яркость
дисплея и время суток.
1.
2.
3.3 Предварительный нагрев
Нагрейте пустой прибор для того, чтобы дать
выгореть остаткам смазки.
1.
2.
3.
4.
Дополнительные принадлежности могут на‐
греться сильнее обычного. Из прибора могут
появиться неприятные запахи или дым. Это
Для выбора значения нажмите на
или на .
Нажмите OK для подтверждения.
Выберите режим и задайте макси‐
мальную температуру.
Дайте прибору поработать примерно 45
минут.
Выберите режим и задайте макси‐
мальную температуру.
Дайте прибору поработать примерно 15
минут.
нормально. Убедитесь, что в помещении
имеется достаточная циркуляция воздуха.
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Электронный программатор
110
2438 956 7
Для управления прибором используются сенсорные поля.
1
Сенсорное
поле
Вкл/ВыклВключение и выключение прибора.
Номер
РУССКИЙ47
11
ФункцияКомментарий
Режимы Нагрева
или Помощь в
Приготовлении
2
Выбор режима нагрева или функции По‐
мощь в Приготовлении . Для вызова тре‐
буемой функции нажмите один или два
раза на сенсорное поле включенного при‐
бора. Для включения или выключения осве‐
щения нажмите и удерживайте поле в тече‐
ние 3 секунд. Освещение можно включить и
тогда, когда сам прибор выключен.
3
врат»
Кнопка «Воз‐
Возврат на один уровень в меню функций.
Для вызова главного меню нажмите и удер‐
живайте поле в течение 3 секунд.
Выбор темпера‐
туры
4
Установка температуры или отображение
текущей температуры прибора. Для вклю‐
чения или выключения режима Быстрый
нагрев удерживайте поле в течение 3 се‐
кунд.
5
6
7
Любимая про‐
грамма
Стрелка вверхПеремещение вверх по меню.
Стрелка внизПеремещение вниз по меню.
Сохранение и вызов любимых программ.
www.electrolux.com
48
Номер
Сенсорное
поле
ФункцияКомментарий
Время и допол‐
нительные функ‐
ции
8
9
10
11
Дисплей
—
A
ТаймерУстановка функции Таймер .
Действий не тре‐
буется.
ДисплейНа дисплее отображаются текущие на‐
BC
DE
Другие индикаторы дисплея.
СимволФункция
ТаймерВыполняется указанная функция.
Время сутокНа дисплее отображается время суток.
Продолж.На дисплее отображается требуемое для приготов‐
ления время.
ОкончаниеОтображается на дисплее по истечении времени
мени работы режима нагрева. Для сброса отсчета
обратно на нуль одновременно нажмите на
.
Индикатор нагреваНа дисплее отображается температура внутри при‐
бора.
Индикатор функции
Быстрый нагрев
Выполняется указанная функция. Данная функция
позволяет сократить время нагрева.
Вес, автоматич.На дисплее отображается информация о том, что си‐
стема автоматического взвешивания включена, или
что вес может быть изменен.
Установка различных функций. При работе
режима нагрева нажатие на данное сенсор‐
ное поле позволяет установить такие функ‐
ции, как «Таймер», «Защита от детей» за‐
пись функции Любимая программа , Сохра‐
нение Тепла , Set + Go («Включил и иди»),
или изменить настройки термосенсора для
мяса (только в ряде моделей).
Подтверждение выбора или параметра на‐
стройки.
стройки прибора.
A)
Режимы нагрева
B)
Время суток
C)
Индикатор нагрева
D)
Температура
E)
Функции Продолж. и Окончание
и на
СимволФункция
Сохранение ТеплаВыполняется указанная функция.
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
РУССКИЙ49
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безо‐
пасности».
5.1 Навигация по пунктам меню
Использование меню:
1.
Включите прибор.
2.
3.
В любой момент можно вернуться в главное
меню, нажав
5.2 Обзор меню
Главное меню
СимволЭлемент менюПрименение
Режимы Нагрева
Помощь в Приготовлении
Любимая программа
ПиролизПиролитическая очистка.
Основные Установки
Особые
Подменю для меню: Основные Установки
СимволПодменюОписание
Установка Времени СутокУстановка текущего времени суток.
Индикация Времени
SET + GO
Сохранение Тепла
Коррекция Времени
Содержит перечень режимов нагрева духового
шкафа.
Содержит список программ автоматического
приготовления.
Содержит список избранных программ
приготовления, созданных пользователем.
Данное меню можно использовать для задания
других установок.
Содержит перечень дополнительных режимов
нагрева духового шкафа.
Если функция включена, то на дисплее отобра‐
жается текущее время, даже когда прибор вы‐
ключен.
Когда эта функция включена, в окне выбора
функций можно выбрать режим SET + GO .
Когда эта функция включена, в окне выбора
функций можно выбрать режим Сохранение
Тепла .
Включение и выключение функции данной
функции.
С помощью кнопок или выберите
нужный пункт меню.
Нажмите OK, чтобы перейти к подменю
или принять установленное значение.
www.electrolux.com
50
5.3 Режимы нагрева
Подменю для меню: Режимы Нагрева
Режимы нагреваПрименение
СимволПодменюОписание
Контрастность ДисплеяИзменение контрастности дисплея в процентах.
Яркость ДисплеяИзменение яркости дисплея в процентах.
Выбрать Язык
Выбор языка выводимых на дисплей сообще‐
ний.
Регулировка в процентах громкости как звуко‐
Громкость Звук. Сигнала
вых сигналов, звучащих при нажатии на сенсор‐
ные поля, так и других сигналов.
Тоны Кнопок
Включение и выключение тоновых звуковых сиг‐
налов при нажатии на сенсорные поля.
Сигналы Тревоги/ОшибкиВключение и выключение сигналов тревоги.
Помощь при ЧисткеИнструкции по выполнению процесса очистки.
Напоминание о Чистке
Сервис
Напоминание о необходимости проведения
очистки прибора.
Отображение версии и конфигурации программ‐
ного обеспечения.
Заводские УстановкиВосстановление всех заводских установок.
Горячий воздухДля одновременного выпекания максимум на трех
уровнях духового шкафа. При использовании дан‐
ного режима задайте температуру ниже на 20°C –
40°C по сравнению с той, которую Вы используете
в режиме Верхний + нижний нагрев .
Горячий воздух + ПарПриготовление блюд на пару. Используйте дан‐
ную функцию для сокращения времени приготов‐
ления и сохранения витаминов и питательных ве‐
ществ в продуктах. Для этого выберите данную
функцию и задайте температуру в пределах от
130°C до 230°C.
ПиццаПриготовление пиццы, закрытого или открытого
пирога на пару.
Верхний + нижний нагревВыпекание и жарка на одном уровне духового
шкафа.
Низкот. приготовлениеПриготовление особенно нежных и сочных жаре‐
ных кусков мяса.
Нижний нагревВыпекание тортов с хрустящей нижней корочкой и
консервирование продуктов.
Режимы нагреваПрименение
ЭКО жаркаФункции ЭКОНОМ позволяют оптимизировать
энергопотребление во время приготовления про‐
дуктов. Сначала необходимо установить время
приготовления.
Замороженные продуктыПриготовление продуктов быстрого приготов‐
ления, таких как чипсы, картофельные ломтики
или блинчики с фаршем с образованием хрустя‐
щей корочки.
Малый грильПриготовление плоских продуктов в центре гриля.
Приготовление тостов.
РУССКИЙ51
Быстрое грилированиеПриготовление на гриле большого количества
тонких кусков продуктов, а также приготовление
тостов.
Турбо грильЖарка крупных кусков мяса или птицы (не филе)
на одном уровне, а также запекание до румяной
корочки и обжаривание.
РегенерацияПодогрев уже приготовленных продуктов непос‐
редственно на тарелке.
Подменю для меню: Особые
Режимы нагреваПрименение
ХлебВыпекание хлеба на пару.
ЗапеканкаПриготовление таких блюд, как лазанья или кар‐
тофельная запеканка, а также запекание до ру‐
мяной корочки и обжаривание.
Подготовка тестаПодготовка дрожжевого теста перед выпечкой.
Подогрев ТарелокПредварительный подогрев тарелок перед по‐
дачей на стол.
КонсервированиеКонсервирование продуктов, например, марино‐
2. Выберите меню Режимы Нагрева . На‐
жмите OK для подтверждения.
3. Установите режим нагрева. Нажмите OK
для подтверждения.
www.electrolux.com
52
4. Установите температуру. Нажмите OK
5.5 Приготовление на пару
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
для подтверждения.
Нажмите на один или два раза,
чтобы перейти непосредственно к
меню Режимы Нагрева (если прибор
включен).
Крышка выдвижного резервуара для
воды находится внутри панели упра‐
вления.
Нажмите на крышку, чтобы открыть вы‐
движной резервуар для воды.
Налейте в выдвижной резервуар для во‐
ды 900 мл воды.
Этого количества воды достаточно при‐
мерно на 55-60 минут.
Не заливайте воду непосредственно
в парогенератор.
Используйте только воду. Не исполь‐
зуйте фильтрованную (деминерали‐
зованную) или дистиллированную во‐
ду. Не используйте другие жидкости.
Не заливайте в выдвижной резервуар
для воды воспламеняющиеся или
спиртосодержащие жидкости.
Установите выдвижной резервуар для
воды в исходное положение.
Включите прибор.
Подготовьте продукты, поместив их в
подходящую кухонную посуду.
Выберите режим нагрева с паром и за‐
дайте температуру.
При необходимости задайте функцию
Продолж. или Окончание .
После окончания приготовления прозву‐
чит звуковой сигнал.
Выключите прибор.
Для окончательной просушки оставьте
дверцу прибора открытой.
После окончания процесса приготов‐
ления на пару слейте из резервуара для
воды оставшуюся там воду.
ВНИМАНИЕ!
По окончании каждого приготовления
на пару следует выждать не менее
60 минут, чтобы из клапана для сли‐
ва воды не вытекала горячая вода.
5.6 Индикатор «Резервуар для
воды пуст»
Если резервуар для воды пуст и требуется
его наполнить, выдается звуковой сигнал, а
на дисплее отображается сообщение Напол‐
ните резервуар для .
Более подробную информацию см. в Главе
«Приготовление на пару».
5.7 Индикатор «Резервуар для
воды полон».
Если на дисплее отображается сообщение
Резервуар для воды полон , можно присту‐
пать к приготовлению на пару.
Если резервуар для воды полон, выдается
звуковой сигнал.
Если в резервуар залить слишком
много воды, ее избыток будет отве‐
ден на дно камеры духового шкафа
через переливное отверстие.
Удалите вылившуюся воду с по‐
мощью тряпки или губки.
5.8 Слив воды из резервуара для
воды
Перед сливом воды убедитесь, что
прибор остыл.
1.
Приготовьте сливной шланг (С) из пакета
с руководством пользователя. Наденьте
на один из концов сливного шланга шту‐
цер (В).
A
B
C
2.
Поместите другой конец сливного шланга
(С) в резервуар. Он должен находиться
ниже клапана для слива воды (А).
3.
Откройте дверцу духового шкафа и
вставьте штуцер (В) в клапан для слива
воды (А).
4.
При сливе воды из резервуара прижи‐
майте штуцер, не отпускайте его.
5.
Когда вода прекратит вытекать, отсоеди‐
ните штуцер от клапана.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте вытекшую воду для
повторного заполнения резервуара.
При появлении сообщения Наполни‐
те резервуар для в резервуаре может
оставаться определенное количество
воды. Подождите, пока из клапана
для слива воды перестанет течь во‐
да.
5.9 Индикатор нагрева
При включении режима нагрева на дисплее
отображается полоска. Полоска показывает,
что температура духового шкафа повышает‐
ся.
5.10 Индикатор функции Быстрый
нагрев
Данная функция позволяет сократить время
нагрева. Для включения функции нажмите и
удерживайте в течение 3 секунд. Индика‐
тор нагрева изменит вид.
5.11 Остаточное тепло
После выключения прибора на дисплее отоб‐
ражается остаточное тепло. Это тепло можно
РУССКИЙ53
использовать для поддержания блюд в теп‐
лом состоянии.
5.12 Экономия электроэнергии
Данный прибор оснащен нескольки‐
ми функциями, позволяющими эконо‐
мить электроэнергию во время
приготовления:
• Остаточное тепло:
– При работе режима нагрева или про‐
граммы нагревательные элементы от‐
ключаются раньше 10 % раньше (лампа
и вентилятор продолжают работать).
Для работы этой функции время
приготовления должно превышать 30
минут, или должна использоваться одна
из функций часов ( Продолж. или Окон‐
чание ).
– Если прибор выключен, можно использо‐
вать тепло для поддержания блюд в теп‐
лом состоянии. На дисплее отобразится
сохранившаяся температура.
• Выключение дисплея – при необходимости
можно полностью выключить прибор. Од‐
новременно нажмите на кнопки
удерживайте их до момента выключения
дисплея. Это же действие используется
для включения прибора.
• Выключение лампы: нажмите и удерживай‐
те в течение 3 секунд
чить лампу освещения во время приготов‐
ления.
• Функции «Эконом» - см. « Режимы Нагре‐
ва ».
, чтобы выклю‐
и и
6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
6.1 Функции часов
СимволФункцияОписание
Таймер
Установка обратного отсчета времени (макс. 2 часа 30
минут). Эта функция не влияет на работу прибора. Ее
можно включить и тогда, когда сам прибор выключен.
Чтобы включить эту функцию, нажмите
значение минут при помощи
или и нажмите на
. Установите
OK для пуска.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.