Electrolux EOC6697 User Manual [es]

Horno eléctrico empotrable
Instrucciones para el uso
822 923 670-A-040405-02
EOC6697
e
Estimada clienta, estimado cliente:
En el texto se recurre a los siguientes símbolos:
1 Instrucciones de seguridad
Advertencia: Instrucciones dedicadas a su seguridad personal. Atención: Indicaciones que sirven sólo para prevenir desperfectos del apa-
rato.
3 Consejos e indicaciones útiles
2 Información medioambiental
1.Estas cifras le guiarán paso a paso en el manejo del aparato.
2.
3.
En caso de eventuales anomalías estas instrucciones para el uso incluyen consejos para remediarlas por cuenta propia; ver apartado “Qué hacer cuando...“.
2
Índice de materias
Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Eliminación de desechos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Panel de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Equipamiento del horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Accesorios del horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Antes de la primera puesta en servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ajuste de la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ajuste del idioma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ajuste de la luminosidad de los indicadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Primera limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Manejo del horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
El control electrónico del horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funciones del horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Conexión y desconexión del horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Colocación de la parrilla, la bandeja y la bandeja
universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cómo colocar/retirar el filtro de grasas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Asador rotativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Funciones adicionales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Funciones del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Otras funciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Desconexión de la indicación de la hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Conexión de la indicación de la hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Bloqueo contra la manipulación del horno por niños . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Bloqueo de teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Desconexión de seguridad del horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Hornear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tabla de cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Asar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Tabla de asado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tabla Cocción a baja temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tabla sonda de temperatura interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Asado a la parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Asado a la parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Asar al grill con el asador rotativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Turbo Grill. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
3
Descongelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tabla Descongelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Preparación de conservas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Secado con aire caliente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Recetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Aparato por el exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Interior del horno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Filtro de grasas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Ejecución de la pyroluxe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Rejillas laterales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Luz del horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Puerta del horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Cristal de puerta del horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Qué hacer cuando… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Dimensiones interiores del horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Disposiciones, normas y directrices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Lista de palabras clave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Servicio posventa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
4
1 Seguridad
Seguridad eléctrica
La conexión del aparato se dejará a cargo exclusivo de un electricista autorizado.
En caso de anomalías y desperfectos del aparato: desenrosque o desco­necte los fusibles.
Por razones de seguridad se prohíbe limpiar el aparato con un limpiador por chorro de vapor o con un limpiador de alta presión.
Las reparaciones del aparato han de encomendarse exclusivamente a técnicos del ramo. Las reparaciones indebidas pueden originar serios
peligros para el usuario. Cuando el aparato necesite reparación, contacte con nuestro servicio postventa o con su comerciante del ramo.
Seguridad de los niños
No deje nunca a los niños pequeños sin vigilancia mientras el aparato esté encendido.
Seguridad durante el uso
Este aparato está diseñado solamente para cocinar, asar y hornear comi­das caseras.
Tenga cuidado al conectar aparatos eléctricos en cajas de enchufe cerca­nas. Los cables de conexión no deben tocar la puerta caliente del horno ni quedar atrapados bajo la misma.
Advertencia: ¡Peligro de sufrir quemaduras! Durante el servicio se cal- dea el interior del horno.
Si usted prepara en el horno un plato con ingredientes alcohólicos puede surgir en su interior una mezcla muy inflamable de aire con alcohol. En es­tos casos abra la puerta del horno con cuidado. No manipule brasas, chispas o fuego.
5
Así evitará desperfectos
No forre el interior del horno con hoja de aluminio ni coloque bandejas de hornear, ollas, etc. en la solera para evitar que el calor acumulado deterio­re el esmalte del mismo.
Los zumos de fruta que gotean desde la bandeja de hornear dejan man­chas imposibles de quitar. Para preparar tartas o pasteles muy húmedos utilice la bandeja universal.
No aplique carga sobre la puerta del horno abierta.
No vierta agua directamente en el horno recalentado porque se puede da-
ñar el esmalte.
El cristal puede quebrarse si es objeto de manipulaciones violentas, sobre todo en los cantos de la luna del frontal.
No guarde en el horno objetos inflamables porque pueden prender fuego al conectarse el aparato.
No guarde productos húmedos en el horno. El esmalte se puede dañar.
Eliminación de desechos
2 Material de embalaje
Los materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son reciclables. Los elementos de materia plástica están identificados; por ejemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine los materiales de embalaje, según su identificación, en los contenedores de recogida disponibles en los puntos de gestión de de­sechos locales.
2 Aparato viejo
El símbolo se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correcta­mente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada so­bre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administra­ción de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto.
6
W en el producto o en su embalaje indica que este producto no
Descripción del aparato
Vista general
Panel de mandos
Tirador
Puerta panorámi­ca de vidro
7
Panel de mando
Indicadores de horno/tiempo Indicador de temperatura
Tecla principal Funciones de reloj
Funciones horno
Equipamiento del horno
Nivel
Rejillas laterales, desmontables
Teclas de ajuste
Bóveda y grill
Luz del horno
Casquillo para sonda térmica
Filtro de grasas Iluminación del horno
Resistencia de la pa­red posterior Solera
8
Accesorios del horno
Parrilla combinada
Para vajilla, moldes para pasteles, asa­dos y carnes para asar a la parrilla.
Bandeja para hornear
Para pasteles y galletas de pastaflora.
Bandeja universal
Para asados o como recipiente colector de grasa
Sonda de temperatura interna
Para la determinación exacta del estado de cocción de trozos de carne
Espetón giratorio con apoyo
Para asar grandes trozos de carne y aves.
9
Antes de la primera puesta en servicio
Ajuste de la hora
3 El horno funciona únicamente si está ajustada la hora.
Después de la conexión eléctrica o un fa­llo eléctrico parpadea la flecha para la hora .
Con la tecla o , ajuste la hora actual.
5 Espere unos segundos.
El parpadeo cesa y el reloj indica la hora ajustada.
El aparato está preparado para el funcio­namiento.
10
Ajuste del idioma
1.Conecte el aparato con la tecla principal .
2.Pulse simultáneamente la tecla principal y la tecla Funciones del reloj .
3.Con las teclas de ajuste y , selec- cione uno de los idiomas propuestos.
4.Pulse simultáneamente la tecla principal y la tecla Funciones del reloj para guardar el idioma seleccionado.
11
Ajuste de la luminosidad de los indicadores
Para mejorar la legibilidad en caso de instalación elevada del horno, se pue­de ajustar la luminosidad del indicador.
1.Conecte el aparato con la tecla principal .
2.Pulse simultáneamente la tecla principal y la tecla Funciones del reloj .
3.Pulse la tecla Funciones horno ¡.
4.Con la tecla o , ajuste la
luminosidad.
5.Pulse simultáneamente la tecla principal y la tecla Funciones del reloj para guardar la luminosidad.
12
Primera limpieza
Antes de usar el horno por primera vez debería limpiarlo.
1 Atención: ¡No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos! Podrían
dañar la superficie.
3 Para frontales metálicos, utilice productos de limpieza corrientes en el mer-
cado.
1.Abra la puerta del horno. La iluminación del horno está encendida.
2.Retire todos los accesorios y las rejillas insertas y límpielos con agua ca­liente y detergente.
3.Limpie el horno igualmente con agua caliente y detergente y séquelo.
4.Frote la frente del aparato con un trape húmedo.
13
Manejo del horno
El control electrónico del horno
Indicador Funciones horno
Indicador de tiempo de cocción Indicador Fin
Funciones de tiempo
Indicadores de tiempo
Hora/minutero
Indicador de
temperatura
Funciones de
tiempo
Tecla principal
Funciones horno
Sonda de
temperatura
interna
Recetas
Funciones de reloj
Teclas de ajuste
3 Indicaciones generales
Conecte el aparato siempre primero con la tecla principal .
Cuando se enciende la función seleccionada, el horno empieza a calentar
y se va reduciendo el tiempo ajustado.
Al alcanzar la temperatura seleccionada suena una señal acústica.
La iluminación del horno se conecta en cuanto se haya seleccionada una
función del horno.
Desconecte el aparato con la tecla principal .
14
Funciones del horno
Para el horno dispone de las siguientes funciones:
3 Las funciones Pizza, Calor Sup + Inf y Turbo Grill contienen un calenta-
miento rápido automático. Éste asegura que la temperatura seleccionada
se alcance en el mínimo de tiempo posible.
Aire caliente
Propuesta de temperatura: 180°C Para asar y hornear hasta en tres niveles a la vez. Ajustar las temperaturas del horno unos 20-40°C más bajas que con calor
sup+inf. El elemento de calefacción en la pared trasera está en marcha; adicional-
mente está conectado el ventilador.
Calor sup + inf (Bóveda/Solera)
Temperatura propuesta: 200°C Para hornear y asar a un solo nivel. En este caso se calientan la bóveda y la solera.
Nivel de pizza
Propuesta de temperatura: 200°C Para hornear pizzas, tartas de fruta, quiches y tartas saladas. El elemento de calefacción de la pared posterior y el calor inferior están en
marcha; al mismo tiempo funciona el ventilador.
Cocción a baja temperatura
Propuesta de temperatura: 130°C Para la preparación de asados especialmente tiernos y jugosos. El elemento de calefacción de la pared posterior y el ventilador funcionan.
Grill con Asador rotativo
Propuesta de temperatura: 250 °C Para asar con el grill aves y asados de gran tamaño en el asador rotativo. Esta función también es apta para asar a la parrilla alimentos planos, p.ej.
bistecs, escalopas o pescado, o para tostar en la parrilla. El calor superior y elemento térmico del grill están funcionando. Adicional-
mente está en marcha el motor del grill.
Turbo Grill
Propuesta de temperatura: 180°C Para asar grandes trozos de carne o aves en un solo nivel.
Esta función también es apta para gratinar. El elemento de calefacción del grill y el ventilador están en marcha.
15
Solera
Temperatura propuesta: 150 °C Para hornear de nuevo pasteles y tartas de base crujiente. En este caso se calienta la solera.
Descongelar
Propuesta de temperatura: 30°C Para descongelar parcial o completamente, p.ej. tartas, mantequilla, pan,
fruta u otros alimentos congelados. En esta función, el ventilador funciona sin calefacción.
Pirólisis
Para la autolimpieza pirolítica del horno. En este proceso se queman restos de suciedad en el horno que se pueden
eliminar con un trapo una vez que el horno esté enfriado. El horno se calienta a aprox. 500 °C.
16
Conexión y desconexión del horno
Conexión de la función del horno
1.Conecte el aparato con la tecla principal .
2.Pulse la tecla Funciones del horno ¡
hasta que aparezca la función del hor­no deseada.
En el indicador de temperatura aparece una propuesta de temperatura.
Si la temperatura propuesta no se mo­difica en un lapso de tiempo de aprox. 5 segundos, el horno empieza a calentarse.
Modificar la temperatura del horno
Pulse la tecla o para modificar la temperatura hacia arriba o hacia abajo.
El ajuste se realiza en pasos de 5°C.
Símbolo de termómetro
El símbolo de termómetro en lento aumento indica hasta qué punto el horno se ha calentado ya.
Los tres segmentos que parpadean sucesivamente en el símbolo de ter­mómetro indican que el calentamiento rápido está funcionando.
Consulta de la temperatura
Pulse simultáneamente las teclas y .
La temperatura actual del horno aparece en el indicador de temperatura.
17
Modificación de la función del horno
Pulse la tecla Funciones del horno ¡ hasta que aparezca la función del horno deseada.
Desconexión de la función del horno
Para desconectar el horno, pulse la tecla Funciones del horno ¡ hasta que ya no se indique ninguna función del horno.
Desconexión del horno
Desconecte el aparato con la tecla principal .
3 Ventilador-enfriador
El ventilador se conecta automáticamente para mantener frías las superfi­cies del aparato. Después de desconectar el horno, el ventilador sigue fun­cionando para enfriar el aparato; a continuación, se desconecta automáticamente.
18
Colocación de la parrilla, la bandeja y la bandeja universal
Colocación de la bandeja y la bandeja universal:
Las bandejas están dotadas de unos pe­queños salientes a la derecha y a la iz­quierda. Éstos sirven como seguridad antivuelco y tienen que situarse siempre hacia atrás.
Colocación de la parrilla:
Coloque la parrilla en el nivel de­seado.
Cómo colocar/retirar el filtro de grasas
El filtro impide que la carne, al asarse, salpique de grasa la resistencia de la pa­red posterior.
Cómo colocar el filtro de grasas
Sujete el filtro por el asa y haga encajar los dos soportes de arriba hacia abajo en el hueco del panel posterior del horno (hueco del ventilador).
Cómo retirar el filtro de grasas
Sujete el filtro por el asa y desen­gánchelo tirando hacia arriba.
19
Asador rotativo
Fijación del alimento
1.Enchufe el tenedor en el asador rotati­vo.
2.Coloque el alimento y el segundo pin­cho tenedor
3 Centre el alimento.
3.Fije los pinchos tenedores.
Inserte el asador rotativo
1.Inserte la bandeja universal en el pri­mer nivel desde abajo.
2.Inserte el apoyo para el asador rotativo delante a la derecha en el tercer nivel desde abajo.
3.Enchufe la empuñadura y apriete el es­tribo hacia abajo.
3 Para que la empuñadura quede unida fir-
memente con el asador rotativo, se tiene que mantener apretado el estribo.
4.Introduzca la punta del espadín en el orificio situado detrás a la izquierda en la pared del horno hasta que encaje.
5.Situe la ranura delantera de la empuñadura en la ranura del soporte parri­lla previsto para este fin, en el sistema de asador rotativo.
6.Retire la empuñadura.
7.Ajuste la función y la temperatura del
horno según las indicaciones en la ta­bla Asador rotativo giratorio.
3 Preste atención a que gire el asador rota-
tivo.
20
Retirar el asador rotativo
1 Aviso: Al terminar el proceso de cocción, el asador rotativo está muy calien-
te. ¡Al retirarlo existe peligro de quemaduras!
1.Desconecte el horno
2.Enchufe la empuñadura sobre el espadín del asador rotativo.
3.Apriete el estribo hacia abajo.
3 Para que la empuñadura quede unida firmemente con el espadín del asador
rotativo, se tiene que mantener apretado el estribo.
4.Retire el asador rotativo con el alimento.
Funciones adicionales
Recetas
3 Utilice para esta función las recetas especificadas.
Selección de una receta
1.Pulse la tecla Recetas hasta que aparezca la receta deseada.
– En el indicador de funciones apare-
cen los símbolos para la correspon­diente función del horno y el nivel recomendado.
– En el indicador de temperatura apa-
rece la temperatura ajustada.
– En los indicadores de tiempo apare-
cen la duración de la cocción y el fin de tiempo de cocción.
Al cabo de aprox. 5 segundos se conecta el horno.Antes de finalizar el tiempo de cocción suena una señal.
2.Controle en este momento el resultado de cocción.
– Al finalizar el tiempo de cocción suena una señal.
En el indicador de tiempo parpadea “0:00”.
3.Pulsando cualquier tecla, se puede desconectar la señal.
Aplazar el inicio
La duración de la cocción se puede iniciar con retardo (ver Funciones de re­loj Fin).
3 La función de reloj Fin se puede ajustar si el programa aún no está funcio-
nando desde hace más de dos minutos.
Finalización prematura del tiempo de cocción
Pulse la tecla Recetas hasta que se dejen de mostrar recetas.
21
Sonda de temperatura interna
Para la desconexión del horno al alcanzar exactamente una temperatura central ajustada El uso de la sonda de temperatura interna resulta útil en caso de uso de ca­lor sup+inf y aire caliente.
Se tienen que considerar dos temperaturas:
La temperatura del horno: ver tabla AsadoLa temperatura central: ver tabla Sonda de temperatura interna
1 Atención: ¡Sólo se debe utilizar la sonda de temperatura interna suministra-
da! ¡En caso de sustitución sólo se permite utilizar el repuesto original!
1.A ser posible, introduzca la punta de la sonda de temperatura por completo en el alimento, de modo que se encuentra en el centro del mismo.
2.Introduzca el conector de la sonda de temperatura interna hasta el tope en la caja de enchufe en la pared lateral del horno.
3.Ajuste la función del horno deseada.
4.En un lapso de tiempo de 5 segundos,
ajuste con o la temperatura cen­tral deseada. La indicación cambia a la temperatura central actual.
22
3
La temperatura central se indica a par­tir de 30°C.
Si se indicara ya la temperatura central actual antes de que esté ajustada la temperatura central deseada, pulse la tecla Sonda de temperatura interna y efectúe el ajuste.
Para ajustar la temperatura del horno, pulse dos veces la tecla Sonda de tem­peratura interna.
En un lapso de tiempo de 5 segundos, ajuste con o la temperatura del horno deseada.
– En cuanto se alcanza la temperatura
central ajustada, suena una señal y el horno se desconecta automáticamen­te.
5.Pulse cualquier tecla para desconectar la señal.
1 Aviso: ¡La sonda de temperatura interna
está caliente! ¡Al retirar el conector y la punta existe peligro de quemaduras!
6.Extraiga el conector de la sonda de temperatura interna de su hembrilla y retire el alimento del horno.
7.En su caso, desconecte el aparato.
Consultar y modificar la temperatura central
– Con la tecla Sonda de temperatura interna se puede conmutar entre la
temperatura central actual y ajustada y la temperatura del horno.
– En su caso, modifique la temperatura con o .
23
Loading...
+ 53 hidden pages