Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия
профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас.
Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут
превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер
устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:
www.electrolux.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные
части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код изделия (PNC),
серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
Page 3
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐
комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐
сет ответственность за травмы и повреждения, полученные/
вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Поза‐
ботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под ру‐
кой на протяжении всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
ВНИМАНИЕ!
Существует риск удушья, получения травм или стойких
нарушений нетрудоспособности.
•Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8
лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями или с недостаточным опы‐
том или знаниями только при условии нахождения под прис‐
мотром лица, отвечающего за их безопасность.
•Не позволяйте детям играть с прибором.
•Храните все упаковочные материалы вне досягаемости де‐
тей.
•Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, ко‐
гда он работает или остывает. Доступные для контакта ча‐
сти прибора сохраняют высокую температуру.
•Если прибор оснащен функцией «Защита от детей», реко‐
мендуется включить эту функцию.
•Очистка и доступное пользователю техническое обслужива‐
ние не должно производиться детьми без присмотра.
РУССКИЙ3
1.2 Общие правила техники безопасности
•Во время работы прибора его внутренняя камера сильно на‐
гревается. Не прикасайтесь к нагревательным элементам
внутри прибора. Помещая в прибор или извлекая из него по‐
суду или аксессуары, всегда используйте кухонные рукави‐
цы.
Page 4
www.electrolux.com
4
•Не используйте пароочистители для очистки прибора.
•Перед выполнением операций очистки и ухода отключите
•Не используйте жесткие абразивные чистящие средства или
•Перед выполнением пиролитической очистки необходимо
прибор от сети электропитания.
острые металлические скребки для чистки стеклянной двер‐
цы, так как ими можно поцарапать его поверхность, в ре‐
зультате чего стекло может лопнуть.
убрать явные загрязнения. Извлеките все детали из духово‐
го шкафа.
2.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна произво‐
диться только квалифицированным
персоналом.
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте при‐
бор, имеющий повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору инструк‐
циям по установке.
• Прибор имеет большой вес: соблюдайте
предосторожность при его перемещении.
Обязательно используйте защитные пер‐
чатки.
• При перемещении прибора не тяните за
его ручку.
• Обеспечьте наличие минимально допусти‐
мых зазоров между соседними приборами
и предметами мебели.
• Убедитесь, что мебель под прибором и ря‐
дом с ним надежно закреплена.
• Другие приборы или предметы мебели, на‐
ходящиеся по обе стороны прибора, дол‐
жны иметь ту же высоту.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и пораже‐
ния электрическим током.
• Все подключения к электросети должны
производиться квалифицированным элек‐
триком.
• Прибор необходимо заземлить.
• Убедитесь, что указанные на табличке с
техническими данными параметры элек‐
тропитания соответствуют параметрам
электросети. В противном случае обрат‐
итесь к электрику.
• Для подключения прибора необходимо ис‐
пользовать установленную надлежащим
образом электробезопасную розетку.
• Не используйте тройники и удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить
вилку и сетевой кабель. Для замены повре‐
жденного сетевого кабеля обратитесь в
сервисный центр или к электрику.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей с
дверцей прибора, особенно если дверца
сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или
изолированные части прибора, должны
быть закреплены так, чтобы их было невоз‐
можно удалить без специальных инстру‐
ментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐
ку только по окончании установки прибора.
Убедитесь, что после установки прибора к
вилке электропитания имеется свободный
доступ.
• Не подключайте прибор к розетке электро‐
питания, если она плохо закреплена или
если вилка неплотно входит в розетку.
Page 5
• Не тяните за кабель электропитания для
отключения прибора от электросети. Все‐
гда беритесь за вилку сетевого кабеля.
• Используйте только подходящие устрой‐
ства для изоляции: предохранительные ав‐
томатические выключатели, плавкие пред‐
охранители (резьбовые плавкие предохра‐
нители, выкручивающиеся из гнезда), авто‐
маты защиты от тока утечки и замыкатели.
• Прибор должен быть подключен к электро‐
сети через устройство для изоляции, по‐
зволяющее отсоединять от сети все контак‐
ты. Устройство для изоляции должно обес‐
печивать зазор между разомкнутыми кон‐
тактами не менее 3 мм.
• Перед подключением прибора к электросе‐
ти полностью закройте дверцу духового
шкафа.
2.2 Использование
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога, по‐
ражения электрическим током или
взрыва.
• Используйте данный прибор в бытовых по‐
мещениях.
• Не вносите изменения в параметры данно‐
го прибора.
• Убедитесь, что вентиляционные отверстия
ничем не загорожены.
• Во время работы прибора не оставляйте
его без присмотра.
• Прибор необходимо выключать после ка‐
ждого использования.
• Соблюдайте осторожность, открывая двер‐
цу прибора во время его работы. Может
произойти высвобождение горячего возду‐
ха.
• При использовании прибора не касайтесь
его мокрыми руками. Не касайтесь прибо‐
ра, если на него попала вода.
• Не надавливайте на открытую дверцу при‐
бора.
• Не используйте прибор как столешницу или
подставку для каких-либо предметов.
• При работе прибора его дверца должна
быть закрыта.
• Соблюдайте осторожность, открывая двер‐
цу прибора. При использовании ингредиен‐
тов, содержащих алкоголь, может образ‐
овываться воздушно-спиртовая смесь.
РУССКИЙ5
• При открывании дверцы прибора рядом с
ним не должно быть искр или открытого
пламени.
• Не кладите на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся мате‐
риалы или изделия, пропитанные легково‐
спламеняющимися веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения при‐
бора.
• Для того, чтобы избежать повреждения и
изменения цвета эмали:
– Не помещайте непосредственно на дно
прибора посуду и иные предметы.
– Не кладите непосредственно на дно при‐
бора алюминиевую фольгу.
– Не наливайте в нагретый прибор воду.
– Не храните в приборе после окончания
приготовления влажную посуду и продукты.
– Соблюдайте осторожность при установке
и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали не влияет на про‐
изводительность прибора. Оно не является
дефектом с точки зрения закона о гаран‐
тийных обязательствах.
• Для приготовления тортов, содержащей
большое количество влаги, используйте
противень для жарки. Соки из фруктов мо‐
гут вызывать появление пятен, удалить ко‐
торые будет невозможно.
2.3 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или
повреждения прибора.
• Перед выполнением операций по очистке и
уходу выключите прибор и извлеките вилку
сетевого кабеля из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В противном
случае стеклянные панели могут треснуть.
• Поврежденные стеклянные панели следует
заменять незамедлительно. Обратитесь в
сервисный центр.
• Соблюдайте осторожность при снятии
дверцы с прибора. Дверца имеет большой
вес!
• Во избежание повреждения покрытия при‐
бора производите его регулярную очистку.
• Оставшиеся внутри прибора жир или остат‐
ки пищи могут стать причиной пожара.
Page 6
www.electrolux.com
6
• Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой.
• В случае использования спрея для очистки
• Не очищайте каталитическую эмаль (если
Пиролитическая очистка
• Перед выполнение пиролитической само‐
• Внимательно ознакомьтесь с инструкциями
• Не подпускайте детей к прибору в ходе пи‐
• Пиролитическая очистка представляет со‐
• В отличие от людей некоторые птицы и
Используйте только нейтральное моющее
средство. Не используйте абразивные
средства, абразивные губки, растворители
или металлические предметы.
духового шкафа следуйте инструкции по
безопасности на его упаковке.
прибор имеет соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск получения ожогов.
очистки или функции «Первое использова‐
ние» извлеките из камеры духового шкафа:
– Какие бы то ни было остатки пищи, брыз‐
ги/отложения масла или жира.
– Какие бы то ни было извлекаемые пред‐
меты (включая полки, боковые направ‐
ляющие и т.д., поставляемые вместе с
изделием), особенно кастрюли с анти‐
пригарным покрытием, сковороды, про‐
тивни, кухонные принадлежности и т.д.
по пиролитической очистке.
ролитической очистки. Прибор очень силь‐
но нагревается.
бой разогрев до высокой температуры, что
может приводить к высвобождению испаре‐
ний от остатков пищи и материалов прибо‐
ра. Поэтому потребителям настоятельно
рекомендуется:
– Во время и после каждой пиролитиче‐
ской очистки обеспечьте хорошую венти‐
ляцию.
– Обеспечьте хорошую вентиляцию во
время и после первого использования
прибора при максимальной температуре.
– Во время первого нагрева прибора до
максимальной рабочей температуры, а
также во время и после пиролитической
очистки вблизи места установки прибора
не должно находиться домашних живот‐
ных (и особенно птиц): перенесите их в
хорошо вентилируемое помещение.
рептилии могут быть особенно чувстви‐
тельными к испарениям, исходящим от
всех духовых шкафов, оснащенных функ‐
цией пиролитической очистки.
• Небольшие домашние животные также мо‐
гут быть крайне восприимчивыми к локаль‐
ным перепадам температуры вблизи всех
духовых шкафов с функцией пиролитиче‐
ской очистки в ходе работы программы пи‐
ролитической самоочистки.
• Высокая температура, достигаемая в ходе
пиролитической очистки всеми духовыми
шкафами с функцией пиролитической
очистки, может стать причиной поврежде‐
ния антипригарных покрытий кастрюль,
сковород, противней, кухонных принадлеж‐
ностей и т.д., а также превратить их в ис‐
точники небольшого количества вредных
испарений.
• Описанные испарения от всех пиролитиче‐
ских духовых шкафов / остатков пищи не
представляют опасности для человека,
включая грудных детей и лиц с медицин‐
скими заболеваниями.
2.4 Внутреннее освещение
• В приборе используется модуль подсветки
или галогеновая лампа, предназначенная
только для бытовых приборов. Не исполь‐
зуйте их для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения
электрическим током.
• Перед заменой лампы отключите электро‐
питание прибора.
• Используйте только лампы той же специ‐
фикации.
2.5 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или
удушья.
• Отключите прибор от сети электропитания.
• Отрежьте кабель электропитания и утили‐
зируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы предот‐
вратить риск ее запирания на случай, если
внутри прибора окажутся дети и домашние
животные.
Page 7
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
2 31
5
4
3
8
2
1
7
Ручка выбора режимов духового шкафа
1
Электронный программатор
2
Ручка регулировки температуры
3
4
5
6
4
5
6
7
8
3.1 Принадлежности для духового
шкафа
• Решетка
Для кухонной посуды, форм для выпечки,
жаркого.
• Противень для жарки / гриля
Для выпекания и жарки или в качестве под‐
дона для сбора жира.
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
РУССКИЙ7
Гриль
Лампа освещения духового шкафа
Вентилятор
Табличка с техническими данными
Положение противней
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по технике
безопасности».
4.1 Первая чистка
• Извлеките все дополнительные принадлеж‐
ности и съемные направляющие для про‐
тивней (если они есть).
• Перед первым использованием прибор
следует очистить.
См. Главу «Уход и очистка».
4.2 Установка текущего времени
суток
На дисплее отображается « » и «12:00».
12 мигает.
1.
Чтобы установить значение часов, на‐
жмите на + или на -.
2.
Чтобы подтвердить выбор, нажмите на
. Это необходимо только при первой
установке времени суток. В последствии
новое введенное значение времени бу‐
дет автоматически сохраняться через
пять секунд.
На дисплее отображается
новленное значение часов. Мигает «00».
3.
Чтобы установить значение минут, на‐
жмите на + или на -.
4.
Чтобы подтвердить выбор, нажмите на
. Это необходимо только при первой
установке времени суток. В последствии
новое введенное значение времени бу‐
дет автоматически сохраняться через
пять секунд.
На дисплее отображается новое задан‐
ное время суток.
и уста‐
Изменение времени суток
Изменение времени суток возможно
только при выключенном приборе.
Нажимайте на
гает индикация времени суток
задания нового значения времени описан в
разделе «Установка текущего времени су‐
ток».
до тех пор, пока не зами‐
. Порядок
4.3 Предварительный нагрев
Нагрейте пустой прибор для того, чтобы дать
выгореть остаткам смазки.
Page 8
www.electrolux.com
8
1.
Выберите режим и задайте макси‐
мальную температуру.
2.
Дайте прибору поработать примерно 45
минут.
3.
Выберите режим и задайте макси‐
мальную температуру.
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
4.
Дайте прибору поработать примерно 15
минут.
Дополнительные принадлежности могут на‐
греться сильнее обычного. Из прибора могут
появиться неприятные запахи или дым. Это
нормально. Убедитесь, что в помещении
имеется достаточная циркуляция воздуха.
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по технике
безопасности».
Чтобы начать пользоваться прибором, нажми‐
те на ручку. Ручка выйдет из утопленного по‐
ложения.
Очистка духового шкафа. Высокая температура выжигает ос‐
таточные загрязнения. После охлаждения прибора их можно
5.3 Дисплей
Таймер
1
Индикация нагрева / остаточного тепла
2
Емкость для воды (только в ряде моде‐
3
лей)
Термосщупенсор для мяса (только для
4
отдельных моделей)
Блокировка дверцы (только в ряде моде‐
5
лей)
Часы/минуты
6
Функции часов
7
5.4 Кнопки
КнопкаФункцияОписание
ЧасыВключение функции часов.
,
Минус, плюсУстановка времени.
5.5 Индикация нагрева /
остаточного тепла
Когда Вы включаете функции духового шка‐
фа, на дисплее по одной загораются полоски
. Полосками отображается повышение
или понижение температуры духового шкафа.
удалить с помощью ткани.
1723
4567
Если температура внутри духового шкафа
превышает 40°C, после выключения прибора
на дисплее высвечивается индикация оста‐
точного тепла
стата вправо или влево для вывода на дисп‐
лей значения температуры духового шкафа.
. Поверните ручку термо‐
6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
Сим‐
вол
ФункцияОписание
ТаймерУстановка таймера обратного отсчета.
Время сутокУстановка, изменение или контроль времени суток. См. «Ус‐
тановка текущего времени суток».
Page 10
www.electrolux.com
10
Сим‐
ФункцияОписание
вол
Продолж.Задание продолжительности работы прибора. Перед выбо‐
ром данной функции следует выбрать режим духового шка‐
фа.
ОкончаниеУстановка времени окончания работы прибора. Перед выбо‐
ром данной функции следует выбрать режим духового шка‐
фа. При одновременном использовании функций «Продолжи‐
тельность» и «Окончание» (в качестве задания отсрочки пус‐
ка) можно задать время для автоматического включения и
выключения прибора.
Для изменения функции часов на‐
жмите на кнопку нужное количе‐
ство раз.
Нажмите на для подтверждения
установки функции часов или подо‐
ждите 5 секунд, чтобы установка бы‐
ла подтверждена автоматически.
6.1 Установка функций
«Продолжительность» и
«Окончание»
1.
Нажимайте на до тех пор, пока на
дисплее не замигают символы и
.
2.
Чтобы установить значение минут, на‐
жмите на + или на -.
3.
Чтобы подтвердить выбор, нажмите на
.
4.
Чтобы установить значение часов, на‐
жмите на + или на -.
5.
Чтобы подтвердить выбор, нажмите на
.
6.
По истечении установленного времени
приготовления индикатор или , а
также значение установленного времени
на дисплее замигают и раздастся звуко‐
вой сигнал. Звуковой сигнал будет зву‐
чать в течение двух минут. Затем прибор
выключится. Чтобы отключить звуковой
сигнал, нажмите на любую кнопку прибо‐
ра или откройте его дверцу.
Если во время установки часов для
функции «Длительность»
на кнопку
режим установки функции «Оконча‐
ние» .
, то прибор перейдет в
нажать
6.2 Установка таймера
Используется для задания времени обратного
отсчета. Максимально допустимый диапазон
времени составляет 2 часа 30 минут. Эта
функция не влияет на работу духового шка‐
фа. Таймер можно установить в любое время,
даже если прибор выключен.
1.
Нажимайте на до тех пор, пока на
дисплее не замигают и 00.
2.
Для установки таймера, нажимайте на +
или на -. Сначала время отображается в
минутах и секундах. Если заданный про‐
межуток времени превышает 60 минут,
на дисплее высвечивается символ
После этого прибор переходит к вычи‐
слению времени в часах и минутах.
3.
Таймер начнет работу автоматически че‐
рез пять секунд.
4.
По истечении установленного времени в
течении двух минут выдается звуковой
сигнал. На дисплее мигают 00:00 и .
Для отключения звукового сигнала на‐
жмите на любую кнопку.
Если задать функцию «Таймер» при
заданных функциях «Продолжитель‐
ность» или «Окончание» , на
дисплее отобразится символ .
.
6.3 Таймер прямого отсчета
Таймер прямого отсчета предназначен для
контроля за продолжительностью времени
работы духового шкафа. Он немедленно
включается после начала нагрева духового
шкафа.
Для сброса таймера прямого отсчета нажми‐
те и удерживайте + и -. Начинается новый от‐
счет времени с начала приготовления.
Page 11
Таймер прямого отчета нельзя ис‐
пользовать, если включена функция
«Продолжительность» или
«Окончание» .
7. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
РУССКИЙ11
7.1 Функция «Защита от детей»
Когда установлена функция «Защита от де‐
тей», пользоваться духовым шкафом невоз‐
можно. Такая предосторожность предотвра‐
щает случайное использование прибора деть‐
ми.
Включение и выключение функции «Защита
от детей»:
1.
Не задавайте какой-либо режим духового
шкафа.
2.
Одновременно нажмите и удерживайте
около двух секунд и +.
3.
Выдается звуковой сигнал. На дисплее
отобразятся или погаснут символы SAFE
и (в зависимости от того, включается
или отключается при этом функция «За‐
щиты от детей»).
Если духовой шкаф оснащен функ‐
цией пиролитической очистки, дверца
блокируется.
При нажатии на любую кнопку и при
повороте ручки на дисплее будут по‐
являться символы SAFE и
.
7.2 Автоматическое отключение
Из соображений безопасности прибор авто‐
матически выключается по истечении опреде‐
ленного времени:
• Если духовой шкаф работает.
• Если температура духового шкафа не из‐
меняется пользователем.
Температура духо‐
вого шкафа
30 - 115°C12.5 час
Время отключения
духового шкафа
Температура духо‐
вого шкафа
Время отключения
духового шкафа
120 - 195°C8.5 час
200 - 245°C5.5 час
250 - максимум °C3.0 час
Чтобы снова включить прибор после автома‐
тического отключения, нажмите на любую
кнопку.
Автоматическое отключение рабо‐
тает со всеми режимами духового
шкафа, за исключением режимов
«Продолжительность», «Окончание»
и «Отсрочка пуска».
7.3 Вентилятор охлаждения
Когда прибор включен, вентилятор включает‐
ся автоматически, чтобы охлаждать поверх‐
ности прибора. При выключении прибора вен‐
тилятор продолжает работать до тех пор, по‐
ка температура внутри прибора не опустится.
7.4 Предохранительный термостат
Неправильная эксплуатация или неисправ‐
ность какого-либо компонента может приве‐
сти к опасному перегреву прибора. Для пред‐
отвращения этого духовой шкаф оборудован
предохранительным термостатом, при необ‐
ходимости отключающим электропитание.
При снижении температуры духовой шкаф
снова включается; включение происходит ав‐
томатически.
Page 12
www.electrolux.com
12
8. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
• В приборе предусмотрено пять уровней ус‐
тановки противней. Уровни установки про‐
тивней отсчитываются от дна прибора.
• Прибор оснащен специальной системой
для циркуляции воздуха и постоянной пе‐
реработки пара. Эта система позволяет го‐
товить под воздействием пара и получать
хорошо прожаренные, хрустящие снаружи
и мягкие внутри блюда. Она позволяет со‐
кратить время приготовления и потребле‐
ние электроэнергии до минимума.
• Внутри прибора или на стеклянных панелях
дверцы может конденсироваться влага.
Это нормально. Всегда отходите от прибо‐
ра при открывании дверцы во время
приготовления. Для уменьшения конденса‐
ции прогрейте прибор в течение 10 минут
перед началом приготовления.
• Всегда вытирайте влагу после каждого ис‐
пользования прибора.
• Запрещается помещать какие-либо пред‐
меты непосредственно на дно прибора и
закрывать его компоненты алюминиевой
фольгой во время приготовления. Это мо‐
жет изменить результаты приготовления и
повредить эмалевое покрытие.
8.1 Приготовление выпечных блюд
• Не открывайте дверцу духового шкафа, по‐
ка не пройдет 3/4 времени приготовления.
• При одновременном использовании двух
противней для выпекания оставляйте меж‐
ду ними пустой уровень.
• Режим «Верхний + нижний нагрев», рабо‐
тающий при температуре по умолчанию,
идеально подойдет для выпечки хлеба.
8.2 Приготовление мяса и рыбы
• При приготовлении очень жирных блюд ис‐
пользуйте противень для жарки во избежа‐
ние образования пятен, удаление которых
может оказаться невозможным.
• По окончании приготовления мяса реко‐
мендуется подождать не менее 15 минут
перед тем, как разрезать его – тогда оно
останется сочным.
• Во избежание образования чрезмерного
количества дыма при жарке мяса налейте
немного воды в противень для жарки. Во
избежание конденсации дыма доливайте
воду в противень для сбора жира по мере
испарения воды.
8.3 Время приготовления
Время приготовления зависит от типа приго‐
товляемых продуктов, их консистенции и ко‐
личества.
Приступая к использованию прибора, следите
за ходом приготовления. Подберите опти‐
мальные настройки (мощность нагрева, вре‐
мя приготовления и т.д.) для кухонной посу‐
ды, своих рецептов, количества продуктов.
8.4 Таблица выпечки и жарки
ПИРОГИ И ТОРТЫ
Верхний + нижний
нагрев
БЛЮДО
Изделия из
взбитого тес‐
та
Песочное те‐
сто
Положе‐
ние про‐
тивня
Темп.
[°C]
21703 (2 и 4)16045 - 60В форме для
21703 (2 и 4)16020 - 30В форме для
Выпекание в режиме
ковекции
Положение
противня
Темп.
[°C]
Время
приготов‐
ления
[мин]
Примечания
выпечки
выпечки
Page 13
РУССКИЙ13
БЛЮДО
Сырный сли‐
вочный пирог
Яблочный пи‐
рог
Верхний + нижний
нагрев
Положе‐
ние про‐
Темп.
тивня
1170216560 - 80В 26 см форме
21702 (лев
Выпекание в режиме
Положение
[°C]
противня
+прав)
ковекции
Время
Темп.
[°C]
приготов‐
ления
[мин]
Примечания
для выпечки
16080 - 100В двух 20 см
формах для вы‐
печки на ре‐
1)
шетке
Штрудель3175215060 - 80На противне
для выпечки
Пирог с дже‐
мом
Бисквитный
торт
Рождествен‐
ский пирог/пи‐
рог с боль‐
21702 (лев
+прав)
16530 - 40В 26 см форме
для выпечки
2170216050 - 60В 26 см форме
для выпечки
2160215090 - 120В 20 см форме
для выпечки
шим
количеством
фруктов
Сливовый пи‐
рог
Небольшие
пирожные –
1175216050 - 60В форме для
1)
хлеба
31703140 -
150
20 - 30На противне
для выпечки
на одном
уровне
Небольшие
пирожные –
--2 и 4140 150
25 - 35На противне
для выпечки
на двух
уровнях
Небольшие
пирожные –
--1, 3 и 5140 150
30 - 45На противне
для выпечки
на трех
уровнях
Бисквиты / по‐
лоски из тес‐
31403140 -
150
30 - 35На противне
для выпечки
та – один уро‐
вень
Бисквиты / по‐
лоски из тес‐
--2 и 4140 150
35 - 40На противне
для выпечки
та – два уров‐
ня
1)
Page 14
www.electrolux.com
14
БЛЮДО
Бисквиты / по‐
лоски из тес‐
Верхний + нижний
нагрев
Положе‐
ние про‐
Темп.
тивня
--1, 3 и 5140 -
Выпекание в режиме
Положение
[°C]
противня
ковекции
Темп.
[°C]
150
Время
приготов‐
ления
Примечания
[мин]
35 - 45На противне
для выпечки
та – три уров‐
ня
Безе – один
уровень
Безе – два
уровня
3120312080 - 100На противне
для выпечки
--2 и 412080 - 100На противне
для выпечки
Булочки3190319012 - 20На противне
для выпечки
Эклеры –
один уровень
Эклеры – два
уровня
Открытые пи‐
роги
Торт из соч‐
ных фруктов
Бисквитный
торт
1)
Предварительный прогрев 10 минут.
3190317025 - 35На противне
для выпечки
--2 и 417035 - 45На противне
для выпечки
2180217045 - 70В 20 см форме
для выпечки
11602150110 - 120В 24 см форме
для выпечки
1170216050 - 60В 20 см форме
для выпечки
1)
1)
ХЛЕБ И ПИЦЦА
БЛЮДО
Верхний + нижний
нагрев
Положе‐
ние про‐
Темп.
тивня
Выпекание в режиме
Положение
[°C]
противня
ковекции
Темп.
[°C]
Время
приготов‐
ления
[мин]
Примечания
Белый хлеб1190119060 - 701-2 шт. по 500 г
1)
каждая
Ржаной хлеб1190118030 - 45В форме для
хлеба
Булочки21902 (2 и 4)18025 - 406-8 штук на
противне для
1)
выпечки
Пицца1230 -
250
1230 -
250
10 - 20В противне для
выпечке или со‐
1)
тейнике
Page 15
РУССКИЙ15
Верхний + нижний
нагрев
БЛЮДО
Сконы (пше‐
Положе‐
ние про‐
тивня
Темп.
[°C]
3200319010 - 20На противне
ничные или
ячменные ле‐
пешки)
1)
Предварительный прогрев 10 минут.
ОТКРЫТЫЕ ПИРОГИ
Верхний + нижний
нагрев
БЛЮДО
Открытый пи‐
Положе‐
ние про‐
тивня
Темп.
[°C]
2200218040 - 50В форме
рог с мака‐
ронными из‐
делиями
Флан с ово‐
2200217545 - 60В форме
щами (откры‐
тый пирог с
овощами)
• После каждого использования все принад‐
лежности для духового шкафа следует очи‐
стить и просушить. Используйте для этого
мягкую тряпку, смоченную в теплой воде с
моющим средством.
• Если у вас есть принадлежности с антипри‐
гарным покрытием, для их чистки не сле‐
дует использовать агрессивные средства,
предметы с острыми краями или посудо‐
моечную машину. Они разрушают антипри‐
гарное покрытие.
Модели из нержавеющей стали или
алюминия:
Очистку дверцы духового шкафа
можно производить только влажной
губкой. Протрите ее насухо мягкой
тряпкой.
Никогда не используйте абразивные
средства, металлические губки или
средства, содержащие кислоты, т.к.
они могут повредить поверхность ду‐
хового шкафа. Выполняйте чистку па‐
нели управления духового шкафа с
соблюдением аналогичных предосто‐
рожностей.
9.1 Пиролитическая очистка
ВНИМАНИЕ!
Прибор очень сильно нагревается.
Существует опасность получения
ожогов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Если в комплекте с прибором устано‐
влена варочная панель, не исполь‐
зуйте варочную панель одновремен‐
но с работой функции пиролитиче‐
ской очистки. Это может привести к
повреждению прибора.
1.
Извлеките из прибора съемные направ‐
ляющие для противней (если они есть) и
дополнительные принадлежности. См.
раздел «Извлечение направляющих для
противня».
Page 21
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не оставляйте в приборе съемные
направляющие для противней во
время работы функции пиролитиче‐
ской очистки. Существует опасность
повреждения прибора.
2.
Удалите вручную наиболее крупные за‐
грязнения.
3.
Полностью закройте дверцу духового
шкафа.
Если дверца духового шкафа не за‐
крыта, пиролитическая очистка не за‐
пускается.
4.
Установите режим пиролитической
очистки. См. раздел «Режимы духового
шкафа».
5.
Когда замигает , нажмите на + или
на - для выбора необходимой процеду‐
ры:
– P1 - если духовой шкаф не очень силь‐
но загрязнен. Длительность процеду‐
ры – 1 час.
– P2 - если духовой шкаф загрязнен
сильнее. Длительность процедуры – 1
часа 30 минут.
6.
Для начала выполнения процедуры на‐
жмите на . Чтобы отложить начало
процесса очистки, выберите функцию
«Окончание».
При работе духового шкафа при задан‐
ной пользователем температуре дверца
блокируется. На дисплее высвечивается
символ «
ности нагрева.
По окончании процедуры пиролитической
очистки на дисплее снова отображается теку‐
щее время. Дверца остается заблокирован‐
ной. Когда прибор остынет, раздастся звуко‐
вой сигнал и будет снята блокировка дверцы.
» и полоски индикации мощ‐
Для выключения пиролитической
очистки до ее завершения установи‐
те селектор режимов духового шкафа
в положение «Выкл».
В процессе пиролитической очистки
лампа освещения духового шкафа
отключена.
Напоминание о чистке
Для напоминания о необходимости проведе‐
ния пиролитической очистки на дисплее 10
РУССКИЙ21
секунд мигает PYR после каждого включения
и выключения прибора.
Напоминание о чистке гаснет:
• После окончания процедуры пиролитиче‐
ской очистки.
• Если одновременно нажать на + и - в то
время, как на дисплее мигает PYR.
9.2 Лампа освещения духового
шкафа
ВНИМАНИЕ!
При замене лампы освещения духо‐
вого шкафа будьте осторожны. Су‐
ществует опасность поражения элек‐
трическим током.
Прежде чем заменять лампу освещения
духового шкафа:
• Выключите духовой шкаф.
• Извлеките предохранители из электрощита
или отключите рубильник.
Положите ткань на дно духового шка‐
фа для предотвращения поврежде‐
ния лампы освещения и плафона.
Всегда держите галогеновую лампу в
перчатках или тканью, чтобы не оста‐
вить на лампе жировые следы, кото‐
рые могут выгореть и оставить пятна.
1.
Чтобы снять плафон, поверните его про‐
тив часовой стрелки.
Используйте лампу освещения духового
шкафа того же типа.
4.
Установите плафон.
9.3 Очистка дверцы духового
шкафа
В дверце духового шкафа имеется три сте‐
клянных панели. Дверца духового шкафа и
внутренние стеклянные панели снимаются
для чистки.
Если предварительно не снять двер‐
цу духового шкафа, она может за‐
хлопнуться при попытке извлечь сте‐
клянные панели.
Page 22
www.electrolux.com
22
Снятие дверцы духового шкафа и стеклянной панели
1.
Полностью откройте дверцу и найдите
петлю с правой стороны дверцы.
2.
Нажимайте на фиксатор, пока он не под‐
нимется вверх.
3.
Удерживайте нажатый фиксатор одной
рукой. С помощью отвертки другой рукой
поднимите и поверните рычажок правой
петли.
4.
Найдите петлю с левой стороны дверцы.
Page 23
РУССКИЙ23
5.
Поднимите и поверните рычажок левой
петли.
6.
Прикройте дверцу до первого фиксируе‐
мого положения (наполовину). Затем вы‐
тяните дверцу вперед из ее гнезда.
7.
Положите дверцу на устойчивую поверх‐
ность, подложив мягкую ткань.
8.
Отожмите стопоры, чтобы снять стеклян‐
ные панели.
Page 24
www.electrolux.com
24
Установка дверцы духового шкафа и стеклянной панели
9.
Поверните два фиксатора на 90° и из‐
влеките их из своих гнезд.
90°
10.
Осторожно поднимите (шаг 1) и извлеки‐
те (шаг 2) стеклянные панели одну за
другой. Начинайте с верхней панели.
11.
Вымойте стеклянные панели водой с мы‐
лом. Тщательно вытрите стеклянные па‐
нели.
2
1
После окончания очистки установите стеклян‐
ные панели и дверцу духового шкафа. Выпол‐
ните перечисленные выше действия в обрат‐
ной последовательности.
Убедитесь, что стекла вставлены в правиль‐
ном порядке. Вторая стеклянная панель
имеет декоративную рамку. Сторона с надпи‐
сями должна быть обращена к внутренней
стороне дверцы. После установки убедитесь,
что поверхность рамки стеклянной панели не
является грубой на ощупь там, где располо‐
жены надписи.
Убедитесь, что средняя стеклянная панель
правильно установлена в соответствующие
направляющие (см. рисунок).
10. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по технике
безопасности».
НеисправностьВозможная причинаРешение
Духовой шкаф не нагре‐
вается.
Прибор выключен.Включите прибор.
Page 25
НеисправностьВозможная причинаРешение
Духовой шкаф не нагре‐
вается.
Не установлено время на
часах.
Установите часы. См. «Ус‐
тановка текущего времени
суток».
Духовой шкаф не нагре‐
вается.
Духовой шкаф не нагре‐
вается.
Духовой шкаф не нагре‐
вается.
Духовой шкаф не нагре‐
вается.
Не заданы необходимые на‐
стройки.
Выбрана функция автомати‐
ческого отключения.
Включена функция «Защита
от детей».
Сработал автоматический
прерыватель на электрощи‐
те.
Убедитесь, что выставлены
правильные настройки.
См. «Автоматическое от‐
ключение».
См. «Отключение функции
«Защита от детей».
Проверьте предохранитель.
В случае повторного сраба‐
тывания прерывателя об‐
ратитесь к квалифицирован‐
ному электрику.
Лампа освещения духового
шкафа не работает.
Функция «Пиролиз» не запу‐
скается. На дисплее высве‐
чивается C3.
Лампа освещения духового
шкафа неисправна.
Дверца духового шкафа за‐
крыта не полностью, или не‐
исправна блокировка двер‐
Замените лампу освещения
духового шкафа.
Полностью закройте двер‐
цу.
цы.
На дисплее высвечивается
F102.
Дверца духового шкафа за‐
крыта не полностью, или не‐
исправна блокировка двер‐
1.
2.
цы.
3.
РУССКИЙ25
Полностью закройте
дверцу.
Выключите и снова
включите прибор с по‐
мощью предохранителя
домашней электропро‐
водки или предохрани‐
тельного выключателя
на электрощите.
Если на дисплее снова
отобразится F102, об‐
ратитесь в сервисный
центр.
Page 26
www.electrolux.com
26
Духовой шкаф не нагре‐
вается. На дисплее высве‐
чивается Demo.
На дисплее отображается
код ошибки, не указанный в
этом списке.
На продуктах и внутри каме‐
ры духового шкафа образ‐
уются пар и конденсат.
Если самостоятельно справиться с пробле‐
мой не удается, обратитесь к продавцу или в
сервисный центр.
Данные для сервисных центров находятся на
табличке с техническими данными. Табличка
Рекомендуем записать их здесь:
Модель (MOD.).........................................
Код изделия (PNC).........................................
Серийный номер (S.N.).........................................
НеисправностьВозможная причинаРешение
Включен деморежим.
1.
Выключите прибор.
2.
Нажмите и удерживай‐
те в нажатом положе‐
нии кнопку +.
3.
При включении звуко‐
вого сигнала переведи‐
те селектор режимов
духового шкафа на пер‐
вый режим. На дисплее
начнет мигать Demo.
4.
Установите ручку выбо‐
ра режима духового
шкафа в положение
«Выкл».
5.
Отпустите кнопку +.
6.
Три раза поверните
ручку термостата по ча‐
совой стрелке. Трижды
прозвучит звуковой сиг‐
нал. Теперь деморежим
выключен.
Имел место сбой электрони‐
ки.
1.
Выключите и снова
включите прибор с по‐
мощью предохранителя
домашней электропро‐
водки или предохрани‐
тельного выключателя
на электрощите.
2.
Если на дисплее снова
отобразится сообще‐
ние об ошибке, обрат‐
итесь в сервисный
центр.
Блюда находились в духо‐
вом шкафу слишком долго.
По окончании приготов‐
ления не держите блюда в
духовом шкафу более 15-20
минут.
с техническими данными находится на пере‐
дней рамке внутренней камеры прибора.
Page 27
11. УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по технике
безопасности».
11.1 Встраивание
558
573
548
594
20
589
РУССКИЙ27
A
B
11.2 Электрическое подключение
ВНИМАНИЕ!
Электрическое подключение должно
выполняться квалифицированным
специалистом.
590
600
min. 550
20
min. 560
min. 550
20
min. 560
5
Производитель не несет ответствен‐
ности, если пользователь не соблю‐
дает меры предосторожности, приве‐
денные в Главе «Сведения по техни‐
ке безопасности».
Данный прибор поставляется с сетевым шну‐
ром и вилкой.
11.3 Сетевой кабель
Типы кабелей, пригодные для установки или
замены: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
При выборе сечения кабеля используйте зна‐
чение полной мощности (см. табличку с тех‐
ническими данными) и эту таблицу:
Полная мощ‐
ность
максимум 1380Вт3 x 0,75 мм²
максимум 2300Вт3 x 1 мм²
максимум 3680Вт3 x 1,5 мм²
Провод заземления (желто-зеленого цвета)
должен быть на 2 cм длиннее проводов фазы
и нейтрали (синий и коричневый провода).
Сечение сетевого ка‐
беля
Page 28
www.electrolux.com
28
12. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует сдавать
на переработку. Положите упаковку в
соответствующие контейнеры для сбора
вторичного сырья.
Принимая участие в переработке старого
электробытового оборудования, Вы
помогаете защитить окружающую среду и
здоровье человека. Не выбрасывайте вместе
с бытовыми отходами бытовую технику,
помеченную символом
изделие на местное предприятие по
переработке вторичного сырья или
обратитесь в свое муниципальное
управление.
. Доставьте
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.