ELECTROLUX EOB98001X User Manual [fr]

Page 1
notice d’utilisation
Four
EOB98001
Page 2
2 electrolux
1
Sommaire
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
Notice d'utilisation.................................. 3
Avertissements importants..................... 3
Avant la première utilisation.................... 9
5
Commande du four............................... 10
Nettoyage et entretien........................... 27
Que faire si … ....................................... 34
Protection de l’environnement ............... 35
Sous réserve de modifications
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil.
3Informations générales et conseils
2Informations écologiques
Page 3
Notice d'utilisation
1 Avertissements importants
electrolux 3
Sécurité de l’installation électrique
Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien quali-
fié.
En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : retirez les fu­sibles ou mettez l’appareil hors tension
Les réparations de l’appareil sont du ressort d'un service après vente. Les réparations inadéquates peuvent occa­sionner de graves dangers. Pour toute réparation, adressez-vous à votre servi­ce après vente ou à votre magasin ven­deur.
Sécurité pour les enfants
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous évi­terez qu'ils se brûlent en touchant la fa­çade chaude de votre appareil. Assurez-vous que les enfants ne mani­pulent pas les commandes de l'appa­reil.
Cet appareil est équipé d'une sécurité enfants.
Précautions d’utilisation.
Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacités physi­ques, sensorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur méconnaissan­ce, ne sont pas en mesure d’utiliser l’ap­pareil en toute sécurité, doivent uniquement se servir de l’appareil sous la surveillance ou avec les instructions d’une personne responsable.
Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas ménagers, donc pour la cuisson et le rôtissage des aliments.
Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité de votre four (par exemple un batteur électrique), assurez-vous que le câble d’alimentation ne risque pas de toucher une surface chaude du four qui serait suceptible de fondre ou ne risque pas d’être coincé dans la porte du four.
Avertissement : En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la
précaution de ne pas vous approc­cher du (des) élément(s) chauffant(s) et
utilisez des gants thermiques de cuisine.
Avertissement : Au cours de la cuis­son à la vapeur Vital, n’ouvrir en aucun cas la porte du four. La vapeur
humide qui s’en échappe peut endom­mager les meubles. Eviter tout contact direct avec la vapeur brûlante dégagée par le four.
Si vous utilisez des ingrédients alcooli­sés lors d’une cuisson au four, il peut également se former un mélange alcool­air facilement inflammable. Dans ce cas, n’ouvrez pas la porte pendant la cuis­son. Ne manipulez ni de feu, ni d’objets incandescents ou donnant des étincel­les à proximité du four. Après la cuisson ouvrez la porte avec précaution. Nous vous recommandons toutefois de lais­ser refroidir les aliments après la cuisson pendant environ 10-15 minutes avec la porte du four fermée.
3 Conseils relatifs à l’acrylamide
Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les ali­ments de manière intensive, en particu­lier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à basse température et de ne pas trop fai­re brunir les aliments.
Pour éviter d’endommager l’appareil
Ne recouvrez pas la sole du four avec du papier d’aluminium et ne posez pas de plaque à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque d’endom­mager l’émail du four sous l’effet de l’ac­cumulation de la chaleur.
Les jus de fruits qui s’égouttent des pla­ques à pâtisserie laissent des taches qui sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une pla­que à fond creux.
Page 4
4 electrolux
Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charge lourde et assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni s'asseoir.
Ne versez jamais d’eau dans le four lors­qu’il est brûlant. Cela pourrait endom­mager l’émail et provoquer des décolorations.
N’exercez aucune pression, en particu­lier sur les rebords de la vitre frontale, au risque de la briser.
Ne stockez pas d’objet inflammable dans le four. Ils pourraient s’enflammer lorsque le four est mis sous tension.
Ne conservez pas d’aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l’émail.
3 Remarque relative au revêtement en
émail
L’usage du four peut provoquer des modifi­cations de la couleur du revêtement en émail qui n’influent aucunement sur la performan­ce de l’appareil s’il est utilisé dans des con­ditions normales et en conformité avec les instructions d’utilisation. De ce fait, elles ne constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.
Page 5
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
electrolux 5
Ecran du four
et touches sensitives Touch Control
Bac à eau
Voyant de contrôle
Poignée de la porte
3 L’appareil s’éteint au bout de 2 minutes
si aucune fonction n’est sélectionné ou si aucune modification n’est apportée sur l’appareil. Le voyant reste cependant allumé. Afin d’éteindre le voyant, appuyez une fois sur .
Porte du four
Page 6
6 electrolux
Les commandes électroniques du four
Affichage
Point de menu symbole
(avec les niveaux d’utilisation)
Heure du jour
Affichage du niveau de préchauffage du
Fonctions de l’horloge
Température centrale de la viande
Symboles
Suivant la fonction sélectionnée, l’affichage indique des symboles spécifiques.
Symbole
Réveil courte durée 4:30 Le réveil courte durée est activé. heure 10:00 Indique l'heure réglée
Durée
Fin
Start 0:45 Indique la durée de cuisson déjà écoulée. Température Indique le niveau de préchauffage du four.
Poids 1,5 kg Possibilités :
Sonde à viande
Heat+Hold
Affichage
(exemples)
1:00 Indique le temps nécessaire à la cuisson.
14:05 Indique l’heure de fin de cuisson.
La fin de cuisson est calculée lorsque la est piquée dans la viande.
La fonction de chauffe rapide est activée (temps de pré­chauffage réduit).
La détection de poids automatique est activée.
Le poids peut être modifié.
75°C Possibilités :
80°C
Sonde à viande Sonde à viande
La température à cœur peut être modifiée.
Heat+Hold
est activé.
Te mp é ra t ur e
Poids
Fonction
Sonde à viande
est piquée dans la viande. est activée.
Page 7
Touche sensitive “Touch Control”
L’utilisation de l’appareil se fait à l’aide des touches sensitives Touch Control. Les com­mandes des fonctions sont activées lorsque vous appuyez sur les touches sensitives.
electrolux 7
Assurez-vous que vous ne touchiez qu'une seule touche sensitive lors de l'utilisation. Si vous appuyez trop votre doigt sur la touche, il est possible qu’une touche voisine ne fonc­tionne pas.
Marche/Arrêt Réglage des va-
Faire défiler
Menu principal
Touches
sensorielles
, Vers le bas et vers le haut au sein
du menu.
Affichage du menu principal. Fonctions réglées se désactivent
Confirmez. Mettez en fonctionnement ou à
l’arrêt l’appareil. Sélectionnez les fonctions tempo-
relles, les fonctions supplémentai­res et la
, Réglez les valeurs (par exemple
température, heure, poids, degré de cuisson).
Fonction Remarque
Lors d’une fonction activée:
appuyez 1 fois: Changement dans le menu su­périeur (fonction reste active), après 5 secon­des, changement dans le point de menu actif
appuyez 2 fois: déplacement vers le bas et vers le haut au sein du menu supérieur (fonction se désactive)
(à l’exception de l’horloge pour courte durée).
Sonde à viande
.
Activation des valeurs:
Réglage des valeurs:
– –
Lors du réglage de la durée ou de l’heure, il est possible de remettre l’affichage à zéro si vous appuyez en même temps sur
leurs
appuyez 1 fois: le symbole placé à l’avant cli­gnote appuyez 2 fois: la valeur peut être réglée
appuyez 1 fois: réglez la valeur par étape maintenez la touche appuyée: réglez la valeur par étape
Sélection
Options
Confirmez
et .
Page 8
8 electrolux
Equipement du four
Voûte et élément chauffant du gril
Niveaux de gradin
Gradin fil, amovible
Sole
Générateur de vapeur/ouverture
de sortie vapeur
Face interne de la porte
La numérotation des gradins du four est re­présentée sur la face interne de la porte du four.
Vous trouverez en outre des informations succinctes sur les fonctions du four, sur les gradins à utiliser et sur les températures re­commandées pour la préparation des mets les plus courants.
Eclairage du four
Fiche de fixation de la sonde à viande Ventilateur
Eclairage du four
Eléments chauffants paroi arrière/
Gradin fil, amovible
Accessoires du four
Grille
Elle permet de poser des plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie, etc.
Plateau multi usages
Il s'utilise pour la cuisson ou réchauffage de pizzas, de petits gâteaux individuels posés directement dessus.
Page 9
electrolux 9
Il s'utilise aussi pour recueillir le jus des grilla­des (non adaptée au mode de cuisson Va­peur intense).
Sonde à viande
Pour déterminer avec précision l'état de cuisson de pièces de viande.
Vaisselle à feu en verre avec une pièce à tamis / en acier inoxy-
Avant la première utilisation
dable
(pour le fonctionnement de cuisson à vapeur)
Quick éponge 180
Une éponge très absorbante pour enlever l’eau résiduelle du générateur de vapeur.
3 Si vous souhaitez modifier ultérieure-
ment les réglages de base, se reporter au chapitre intitulé Règlages de base.
Sélectionner la langue
1. Une fois le raccordement électrique ef­fectué, voici ce qui apparaît sur l’écran:
le logo de l’entreprise la versionn du logiciel et la durée de
fonctionnement
l’affichage “Langue”
2. Au moyen de ou sélectionnez la lan-
gue souhaitée
3. Confirmez la langue sélectionnée avec
Une fois ceci effectué, les textes appa­raissent dans la langue réglée.
Réglage du contraste et de la lu­minosité
3 Une fois que vous aurez réglé la langue,
apparaîtront sur l'écran “réglage du contraste” et “réglage de la luminosité”. Le réglage du contraste et de la lumino­sité se fait de la même façon que celui de la langue(cf. chapitre “réglage de la langue”).
Régler l’heure du jour
Une fois que vous aurez réglé le contraste et la luminosité, apparaît “Mise à l’heure”.
1. Réglez l’heure actuelle avec ou .
2. Confirmez avec .
3. Procédez aux réglages des minutes de
l’heure actuelle avec ou .
Page 10
10 electrolux
4. Confirmez avec .
L’appareil est à présent prêt à fonctionner.
3 L’heure ne doit être réglée que si l’appa-
reil n'a pas été branché électriquement depuis un certain temps.
Premier nettoyage
Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation.
1 Avertissement : N‘utilisez pas de pro-
duits détergents agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait être endommagée.
Commande du four
Vue d’ensemble des menus
Menu principal Sous-menu
Cuisson assistée Viande blanche
3 Pour nettoyer les parties métalliques du
décor, utilisez les produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce.
1. Ouvrez la porte du four. L‘éclairage du four est allumé.
2. Retirez tous les accessoires du four, net­toyez-les à l’eau chaude additionnée de produit vaisselle.
3. Nettoyez également l’intérieur du four à l’eau chaude additionnée de produit vaisselle, puis essuyez.
4. Passez un chiffon humide sur la façade du four.
Boeuf/Gibier/Agneau Volaille Poisson Cake Desserts Pizza/Tarte/Pain Ragoût/Gratins Garnitures Cuisson vapeur combinée Plats préparés Programmes spéciaux
Page 11
Menu principal Sous-menu
Modes de cuisson Chaleur tournante
Chaleur tournante humide Convection naturelle Sole pulsée Turbo grill Grill Grill fort Sole Cuisson basse température Vapeur alternée Vapeur combinée Vapeur intense
Mes Programmes 1- Mes Programmes
2- Mes Programmes ... Entrer nom du programme
Menu nettoyage Nettoyage vapeur
Assistant nettoyage
Règlages de base Mise à l’heure
Indication du temps Set+Go Heat+Hold Prolongement du temps Contraste affichage Luminosité affichage Langue Volume alarme Tonalité touches Son alarme/erreur Maintenance Réglages usine
electrolux 11
Page 12
12 electrolux
Utilisation des menus Exemple
1. Mettez en fonctionnement l’appareil avec . Vous vous trouvez dans le menu princi­pal.
2. A l'aide de ou sélectionnez le menu principal que vous souhaitez.
3. A l’aide passez d’un sous-menu à l’autre.
Le sous-menu sélectionné s’affiche.
3 Vous regagnez le menu principal au
moyen de .
3 A la fin de la plupart des menus, vous
trouvez le point de menu retour. Ainsi, vous atteignez le menu supérieur.
3 Vous pouvez interrompre un processus
en appyuant sur . Vous vous retrouvez au sein du menu principal.
3 Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur s'enclenche automatique­ment afin de maintenir les parois de l’ap­pareil froides. Après avoir mis à l'arrêt le four, le ventilateur continue de fonction­ner pour refroidir l’appareil. Il s’arrête en­suite automatiquement lorsque le four est complètement refroidi.
Affichage du niveau de chauffe Affichage du niveau de chauffe
Après l’activation d’une fonction du four, le voyant indique le niveau de chauffe du four.
Affichage du niveau de chauffe rapide
Pour certaines fonctions, le temps de chauf­fe est réduit par la fonction automatique de chauffage rapide. Jusqu’à ce que la température réglée soit at­teinte, une animation formée de barres se déplace de gauche à droite au sein de l’affi­chage du niveau de chauffe.
Affichage de la chaleur résiduelle
Une fois le four à l’arrêt, la chaleur résiduelle dans le four est indiquée au degré près.
Affichage de la température au degré près
La température est affichée au degré près lors du temps de chauffe pendant 5secondes. Appuyez en même temps sur .
3 Dès que la température réglée est at-
teinte, un signal retentit.
Installation de la grille, du plateau multi usages et de la rôtissoire
3 Sécurité de retrait et protection
contre le basculement
Tous les accessoires à insérer possè­dent sur le côté droit et sur le côté gau­che un petit renfoncement vers le bas. Veuillez toujours placer les éléments à insérer de telle façon que cette voûte se trouve derrière dans l’espace de cuis­son. Cette voûte est également impor­tante pour la protection anti­renversement des éléments à encastrer.
Page 13
electrolux 13
Installation de la plaque du four ou de la rôtissoire :
Faites glisser le plateau multi usages ou la rôtissoire entre les rails du gradin que vous avez sélectionné.
Installation de la grille :
Placez la grille entre les rails du gradin que vous avez sélectionné.
3 Grâce au cadre de la grille qui augmente
lors du fonctionnement, la vaisselle ne risque pas de glisser.
Insérez la grille et la rôtissoire
Placez la grille sur la rôtissoire. Faites glisser la rôtissoire entre les rails du gradin que vous avez sélectionné.
Placez la grille de manière à ce que les deux tiges de guidage soient orientées vers le bas.
Insérer/enlever le filtre à graisse
N’utilisez le filtre à graisse que pour rô­tir, afin de protéger l’élément chauffant arriè-
Page 14
14 electrolux
re du four contre les éclaboussures de graisse.
Le menu Cuisson assistée
Vue d’ensemble de la Cuisson assistée
Les recettes pour la cuisson assistée (à l’ex­ception de Programmes spéciaux) sont pré­parées à l’aide de commandes automatiques.
Catégorie Plat
Viande blanche Rôti de porc Jarret de veau
Filet mignon de porc Ossobuco Jarret de porc Paupiettes de veau Palette de porc Pâté à la viande Rôti de veau
Insérer le filtre à graisse
Saisissez la poignée du filtre à graisse et placez les deux fixations du haut vers le bas dans l’ouverture située sur la paroi ar­rière du four (orifice du ventilateur).
Enlever le filtre à graisse
Saisissez la poignée du filtre à graisse et re­tirez-le en le faisant glisser vers le haut.
Les commandes automatiques vous indi­quent pour chaque rectte les réglages adé­quats (fonctions du four, température, durée).
Boeuf/Gibier/Agneau Filet de boeuf Lapin
Boeuf basse température Lapin à la moutarde Rôti de boeuf Sanglier Boeuf mariné Rôti d’agneau Filet mignon de gibier Epaule d’agneau Rôti de gibier Gigot d’agneau
Page 15
Catégorie Plat
Volaille Volaille entière Cuisses de volaille
Dinde entière Coq au vin Canard entier Canard à l’orange Oie entière Paupiettes de volaille Filets de volaille Blanc de poulet farcis
Poisson Poisson entier 1kg Encornets farcis
Filets de poisson Poisson à la vapeur Morue/Stockfish Brandade Poisson en croûte de sel Poisson farci
Cake Gâteau au citron Kouglof
Cake suédois Savarin Biscuits/Gâteaux secs Brownies Cheese cake Madeleines, muffins Cake aux fruits Tarte aux pommes Crumble Gâteau aux carrottes Tresse au beurre Gâteau aux amandes Tresse briochée Tart e a u x f r u i t s
electrolux 15
Desserts Flan au caramel Clafoutis aux cerises
Gâteau noix de coco Knödel aux prunes Gâteau Cappuccino
Pizza/Tarte/Pain Pizza Feuilleté au fromage
Tarte à l’oignon Pain blanc Quiche lorraine Pain de campagne Quiche au chèvre Gâteau russe Tarte au fromage
Ragoût/Gratins Lasagnes Gratin de pâtes
Cannelloni Gratin d’endives Gratin de pommes de terre Ragoût Moussaka Potée
Page 16
16 electrolux
Garnitures Légumes à la provençale Pommes de terre vapeur
Catégorie Plat
Jardinière de légumes Knödel salé Tomates pelées Riz Pomme de terre en robe Oeufs cocotte
Cuisson vapeur combi­née
Plats préparés Pizza surgelée Pain & Petits pains
Programmes spéciaux Décongélation Maintien au chaud
Menu vapeur 1 Menu vapeur 3
Menu vapeur 2
Pizza épaisse surgelées Pain & Petits pains surgelés, peu
Pizza fraîche Tourte aux fruits surgelée Parts de pizza surgelées Filets de poisson surgelés Frites Ailes de volaille Potatoes/Pomme quartier Lasagnes surgelées Pomme de terre sautées
Déssèchage Stérilisation Régénération Chauffe-plats
Vous trouverez des conseils pratiques sur les différentes commandes automa­tiques, des recettes ainsi que les fonc­tions du four dans la brochure jointe.
3 Les menus de cuisson à la vapeur de la
catégorie cuisson vapeur combinée, vous permettent de préparer un menu complet en une seule étape. Le plat principal et les accompagne­ments ainsi que le dessert sont cuits en­semble ou à la suite dans le four. Les menus de cuisson à la vapeur sont décrits dans la brochure jointe.
Utilisation de la Cuisson assistée Cuisson assistée avec Cuisson par le
poids
Le temps de cuisson est automatiquement déterminée par la sélection du poids.
doré
Exemple
1. Avec ou vous pouvez sélectionner le point de menu Cuisson assistée, la catégorie souhaitée ainsi que le poids.
2. Confirmez chaque sélection avec .
3. Avec ou sélectionnez Cuisson par
le poids.
4. Confirmez avec .
5. Avec ou réglez le poids de ce que
vous voulez cuire. Le réglage se fait de 0,2 kg en 0,2 kg.
Le programme automatique démarre.
Page 17
electrolux 17
Dès que le programme automatique prend fin, un signal retentit.
6. Appuyez sur une touche quelconque afin d’arrêter le signal sonore.
3 Si le poids suggéré n’est pas modifié
dans l’espace d’env. 5 secondes, le programme démarre automatiquement.
Il est possible de modifier le poids à tout mo­ment.
3 Pour tous les programmes à base de
volaille, veuillez retourner votre volaille après 30 minutes. Un conseil est affi­ché.
Cuisson assistée avec Sonde à viande
Le four s’éteint lorsque la température à coeur réglée est atteinte.
1 Attention: N’utilisez que la Sonde à vian-
de livrée. En cas de remplacement, veuillez n’utilisez que des pièces certi­fiées d’origine!
Exemple
1. Mettez en fonctionnement l’appareil avec .
2. Avec ou sélectionnez le point de menu Cuisson assistée, la catégorie souhaitée et le type d’aliment.
3. Confirmez à chaque fois avec .
4. Avec ou sélectionnez Sonde à vian-
de.
5. Confirmez avec .
Un message apparaît vous indiquant que vous devez insérer la Sonde à viande.
6. Insérez Sonde à viande (cf. chapitre Sonde à viande).
Le programme automatique démarre.
Dès que le programme automatique prend fin, un signal sonore retentit.
7. Appuyez sur une touche quelconque afin d’arrêter le signal.
8. Retirez la Sonde à viande.
3 L’heure de fin de cuisson estimée est
calculée en fonction de la quantité et de la température du four sélectionnée (min. 120°C), ainsi qu’en fonction du mode de cuisson sélectionné. Ce pro­cessus peut durer environ 30 min. et l’affichage est réactualisé en cours de cuisson. Pour le système, il est néces­saire que la Sonde à viande se trouve dans l’aliment à cuire et soit branchée dans la prise et ce pendant toute la du­rée de la cuisson.
1 Attention: La Sonde à viande est chau-
de! Vous risquez de vous brûler en dé­branchant la prise et en retirant la pointe!
Cuisson assistée avec Recettes auto­matiques
Tous les réglages sont fixes et ne peuvent pas être modifiés.
Exemple
1. Avec ou vous pouvez sélectionner le point de menu Cuisson assistée, la catégorie sélectionnée ainsi que le poids.
2. Confirmez à chaque fois avec .
3. Avec ou sélectionnez Recettes
automatiques.
4. Confirmez avec .
5. Le programme automatique démarre.
Dès que le programme automatique est ter­miné, un signal retentit.
6. Appuyez sur une touche quelconque afin d’arrêter le signal sonore.
Cuissons traditionnelles
Lors de l’utilisation du programme Cuissons traditionnelles les réglages initialisés (fonc­tion du four et température) sont pris en compte pour chaque poids, mais vous pou­vez les modifier à tout moment. Cela peut être le cas si vous n’utilisez aucu­ne Sonde à viande, si vous ne connaissez
Page 18
18 electrolux
pas le poids de votre viande ou si vous
3. Sélectionnez avec ou Cuissons tra-
n’avez aucune recette.
Exemple
1. Avec ou sélectionnez le point de menu Cuisson assistée, la catégorie souhaitée et le type d’aliment.
2. Confirmez à chaque fois avec .
4. Confirmez avec .
Vous vous trouvez dans la fonction du four et vous pouvez procéder aux réglages que vous souhaités (cf. chapitre “utilisation des fonctions du four“).
Le menu fonctions du four
Vue d’ensemble des fonctions du four
A l’aide des fonctions du four, vous pouvez régler individuellement la cuisson de vos gâ­teaux et de vos plats.
Fonction du four Utilisation
Chaleur tournante
Chaleur tournante humide
Convection naturelle
Sole pulsée
Turbo grill
Grill
Grill fort
Sole
Cuisson basse tem­pérature
Vapeur alternée
Vapeur combinée
Vapeur intense
Pour
Pour
Pour
Pour les plats à haut degré d’humidité et pour reconstituer des plats.
Pour les fruits, les légumes, le poisson, les pommes de terre, le riz, les
faire cuire simultanément
à la fois. Sélectionnez une température inférieure de 20 à 40 °C à celle de la fonction Voûte/sole.
Pour la cuisson économique notamment des gâteaux secs, ainsi que des gratins cuits dans des plats sur
Pour
faire cuire
Pour cuire sur un gradin des mets nécessitant un
sif et un fond croustillant
Réglez une température du four de 20 à 40° inférieure à celles de la voûte et de la sole.
Pour
faire rôtir
niveau. Cette fonction est également appropriée pour
faire dorer le dessus des aliments
et Pour
faire griller
de la grille
.
toasts
faire griller
faire des toasts
Pour
faire cuire
Pour préparer des rôtis particulièrement tendres et juteux.
cuire
pâtes ou autres accompagnements.
et
rôtir
des morceaux de viande ou des volailles sur un seul
des aliments peu épais devant être placés au
et pour
faire des
des aliments peu épais en
.
des gâteaux avec
et
rôtir
et pour réchauffer les plats froids et congelés.
ditionnelles.
sur plusieurs voire
sur
un seul niveau
un seul niveau.
.
brunissage inten-
faire cuire des gratins
.
grande quantité
fond croustillant
trois niveaux
milieu
et pour
.
Page 19
electrolux 19
Utilisation des fonctions du four
Exemple
1. Mettez en fonctionnement l’appareil avec .
2. Avec ou vous pouvez sélectionner le point de menu fonction du four.
3. Confirmez avec .
4. Avec ou sélectionnez la fonction du
four Chaleur tournante.
5. Confirmez avec .
6. Réglez la température souhaitée avec
ou .
7. Confirmez avec ou attendez 5 secondes. Le four commence à chauffer.
Dès que la température réglée est atteinte, un signal retentit.
3 Le four commence à chauffer si
le symbole de la fonction du four est ani­mé.
l’éclairage du four fonctionne.
l’élément chauffant adéquat (par exem-
ple le ventilateur) est en fonctionnement.
3 Mis à part la température, il est possible
de régler d’autres fonctions avec (cf. chapitre fonctions supplémentaires).
Le menu Mes Programmes
Vue d’ensemble de Mes Programmes
Sous-menu Description
1- Mes Programmes 2- Mes Programmes ...
Entrer nom du programme Modifier le nom des programmes enregistrés.
Enregistrer les réglages adéquats pour vos recettes.
3 Vous pouvez enregistrer 20 program-
mes.
Utilisation de Mes Programmes Enregistrer un programme
1. Sélectionnez la fonction du four ou l’ Cuisson assistée au moyen de réglages souhaités.
2. Pendant ou après la fonction du four ou de l’Cuisson assistée, appuyez autant de fois sur la touche jusqu’à ce que la fenêtre “Sauvegarder” apparaisse.
3. Confirmez avec la touche le prochain emplacement de mémoire li­bre est s’affiche
4. Confirmez avec la touche .
5. Vous pouvez à présent nommer votre
programme. La première lettre clignote.
6. Avec ou sélectionnez les lettres dont vous avez besoin dans l’ordre al­phabétique
Page 20
20 electrolux
7. Avec ou vous pouvez déplacer la marque d’écriture de droite à gauche.
La deuxième lettre clignote et vous pouvez l’adapter etc.
8. Confirmez avec une fois que vous aurez terminé de nommer de votre pro­gramme
Sélectionner un programme mémorisé
1. Mettez en fonctionnement l’appareil avec .
2. A l’aide des touches de direction ou
sélectionnez le point de menu Mes
Programmes
Votre programme est enregistré.
3 Les emplacements de mémoire déjà oc-
cupés peuvent à tout moment être rem­placés. Au lieu de sélectionner l’emplacement de mémoire libre suggéré, sélectionnez avec ou le programme que vous désirez remplacer.
3 les programmes du menu “Entrer nom
du programme” peuvent à tout moment être renommés.
Le menu nettoyage
Vue d’ensemble du nettoyage
Sous-menu Description
Nettoyage vapeur Nettoyage du four à la vapeur. Assistant nettoyage Rappelle avant le Nettoyage vapeur quels sont les points à
respecter lors du Nettoyage vapeur. Assistant nettoyage peut être mis en marche ou arrêté.
3 Le fonctionnement du Nettoyage va-
peur et la mise en marche ou l’arrêt de
Le menu Règlages de base
3. Confirmez avec .
4. A l’aide des touches de direction ou
sélectionnez le programme enregis-
tré.
5. Confirmez avec .
Le programme enregistré avec ses réglages démarre.
3 Si aucun programme n’a été enregistré,
un message apparaît pour vous indiquer l’enregistrement du programme.
Assistant nettoyage sont décrits au pa­ragraphe “Nettoyage et entretien”.
Vue d’ensemble des Règlages de base
3 Indépendamment de l’application dans
le four, il vous est possible de modifier divers réglages de base.
Réglage Affichage Description
Mise à l’heure 12:15 Réglage de l’heure actuelle. Indication du temps
Marche L’heure actuelle est affichée lorsque le four est éteint.
Arrêt
L’heure actuelle n’est pas affichée lorsque le four est ar­rêté, étant donné que l’affichage s’éteint complètement afin d’économiser de l’énergie.
Il est possible de modifier les réglages que si aucune fonction du four n’est sé­lectionnée.
Page 21
electrolux 21
Réglage Affichage Description
Set+Go
Heat+Hold
Prolongement du temps
Contraste affichage 1 ..... 10 Régler graduellement le contraste de l’écran.
Luminosité affichage 1 ..... 10 Régler graduellement la luminosité de l’écran.
Langue
Volume alarme 1 ..... 10 Régler graduellement le volume du son des touches et
Tonalité touches
Son alarme/erreur
Maintenance ECAIA207
Réglages usine Repasser aux réglages d’usine (également pour Mes
Marche "La fonction Set+Go est affichée dans la fenêtre de sé-
Arrêt La fonction Set+Go n’est pas affichée dans la fenêtre de
Marche La fonction Heat+Hold est affichée dans la fenêtre de
Arrêt La fonction Heat+Hold n’est pas affichée dans la fenêtre
Marche
Arrêt
Allemand
....
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
V03IA003 24
lection des options et peut être activée.
sélection des options.
sélection des options et peut être activée.
de sélection des options. Mise en marche ou arrêt de la fonction Prolongement
du temps
Sélectionner et régler la langue à l’écran.
des signaux sonores. La tonalité des touches confirme chaque activation de
touche. Mise en marche ou arrêt de la tonalité des tou­ches.
Une tonalité d’alarme retentit en cas d'erreur de mani­pulation. Mise en marche ou arrêt des tonalités d’alar­me.
Indique la version du logiciel, de la configuration et la durée d’utilisation.
programmes).
3 Entre 22 et 06 heures, l’écran diminue
sa luminosité lorsque l’appareil est à l’arrêt afin d'économiser de l'énergie.
Utilisation des Règlages de base
Exemple
1. Sélectionnez avec ou le point de menu Règlages de base.
2. Confirmez avec .
3. Sélectionnez le réglage que vous voulez
adapter avec ou .
4. Confirmez avec . La valeur réglée actuelle apparaît sur l’affichage.
5. Avec ou , sélectionnez la valeur sou- haitée.
6. Confirmez avec . Le réglage est modifié.
Utilisation des Règlages de base au quotidien
Set+Go
La fonction Set+Go vous permet de pro­grammer tous les réglages de la fonction du four et de démarrer celle-ci ultérieurement. Exemple d’utilisation: Vous préparez un matin un plat et procédez à tous les réglages du four nécessaires. Votre enfant rentre le midi à la maison, met le plat dans le four et appuye sur une touche quelconque et le four démarre avec les ré­glages que vous avez effectués. Condition:
Une durée doit être terminée
Page 22
22 electrolux
Mise en marche de la fonction Set+Go
1. Sélectionnez la fonction du four avec les réglages souhaités.
2. Appuyez autant de fois sur la touche
jusqu’à ce que la fenêtre “Set+Go”
apparaît.
3. Confirmez avec . La fonction Set+Go est à présent acti­vée.
Démarrez la fonction Set+Go
1. Appuyez sur une touche quelconque (à l’exception de ). La fonction du four sélectionnée démar­re. Dès que la fonction du four prend fin, un signal sonore retentit.
2. Appuyez sur une touche quelconque afin d’arrêter le signal sonore.
3 Pendant que la fonction du four sélec-
tionnée fonctionne avec Set+Go, le Tou­ches verrouil est actif (cf. chapitre Touches verrouil).
3 Set+Go peut être activé ou désactivé au
moyen du menu Règlages de base.
Heat+Hold
La fonction Heat+Hold maintient au chaud le plat que vous avez préparé pendant 30 mi­nutes après que la cuisson ait pris fin. Cette fonction est très utile lorsque vos invi­tés ont du retard.
Condition pour Heat+Hold:
La température programmée se trouve au dessus de 80°C
Une durée doit être terminée
Heat+Hold Mise en marche
1. Sélectionnez la fonction du four.
2. Appuyez autant de fois sur la touche
jusqu`à ce que la fenêtre
“Heat+Hold” apparaisse.
3. Confirmez avec . La fonction Heat+Hold est à présent en fonctionnement.
4. Dès que la fonction du four est terminée, un signal retentit et Heat+Hold démarre.
La fonction du four réglée fonctionne à 80°C pendant 30 minutes. Dès que les 30 minutes avec Heat+Hold se sont écoulées, le four s’éteint.
3 Indépendamment de la fonction du four
réglée, la fonction Heat+Hold reste acti­ve. Vous pouvez passer d’une fonction de four à l’autre.
3 Heat+Hold peut être activée Règlages
de base ou désactivée.
Prolongement du temps
Poursuivre la dernière fonction du four choi­sie après écoulement du temps programmé.
Condition :
Toutes les fonctions du four avec Durée ou Cuisson par le poids.
Pas les fonctions du four avec Sonde à viande ou fonctions à vapeur.
La Prolongement du temps est mise en mar­che ou arrêtée dans le menu Règlages de base.
Activez la Prolongement du temps
La fonction du four est terminée. Un signal retentit et un message apparaît.
1. Appuyez sur une touche quelconque.
2. L e m es sage du Pro lo ng em en t d u t em ps
apparaît pendant env. 5 minutes.
3. Activez avec Prolongement du temps.
4. Réglez la durée du Prolongement du temps avec ou .
5. Démarrez le Prolongement du temps avec ou laissez-le démarrer automa­tiquement après 5 secondes.
Les réglages de la fonction du four avec la nouvelle durée s'affichent.
Page 23
electrolux 23
3 La marche à suivre est la même que cel-
le pour une fonction normale du four. Il est toujours possible de régler le Prolon­gement du temps.
Fonctions supplémentaires
Votre four dispose des fonctions supplé­mentaires suivantes :
Minuteur
Durée
Fin
Touches verrouil
Securite enfant
Arrêt automatique
Sonde à viande
Fonctions cuisson vapeur , ,
Minuteur
Pour régler une courte durée. Une fois écou­lée, un signal retentit. Cette fonction n’a aucune influence sur le fonctionnement du four.
1. Appuyez autant de fois sur la touche jusqu’à ce que la fenêtre “Minuteur”
apparaisse.
3 La Minuteur reste activée, même si vous
changez de fonction ou si vous mettez à l’arrêt l’appareil.
Durée ou Fin Durée
Pour régler la durée de cuisson.
Fin
Pour régler l’heure de fin de cuisson.
1. Sélectionnez la fonction du four.
2. Appuyez autant de fois sur la tou-
che jusqu’à ce que la fenêtre “Durée/ Fin” apparaisse.
3. A l’aide de ou vous pouvez régler la durée de cuisson souhaitée ou l’heure de fin (max. 23 heures 59 minutes).
4. Confirmez avec ou attendez 5 secondes. Les réglages de la fonction du four sé­lectionnée s’affichent avec la durée de cuisson ou l’heure de fin.
Au moyen de la touche ou vous pouvez régler la durée que vous souhaitez (max. 2 heures 30 minutes)
2. Confirmez avec ou attendez 5 secondes. Le dernier point de menu que vous avez visionné et le temps résiduel s’affichent
Une fois que 10% du temps est écoulé, un court signal sonore retentit. Une fois le temps écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes et un message apparaît.
3. Appuyez sur une touche quelconque afin d'arrêter le signal (à l’exception de
).
.
.
Une fois le temps écoulé, un signal sonore retentit pendant 2 minutes et un message apparaît. Le four s’éteint.
5. Appuyez sur une touche quelconque afin d’arrêter le signal sonore (à l’excep­tion de )
3 Indépendemment de la fonction du four
sélectionnée, la durée fixée est mainte­nue. Vous avez la possibilité de passer d’une fonction du four à une autre. Condition: La fonction du four, qui est modifiée, ne dispose pas d’une durée fixe.
3 Si laSonde à viande est utilisée Durée
ou Fin n’est pas possible.
Page 24
24 electrolux
2 Utilisation de la chaleur rédisuelle
en association avec les fonctions de l’heure Durée et Fin
Lorsque vous utilisez les fonctions de l’heure Durée et Fin , le four met les éléments chauffants hors tension dès que 90% de la durée sélectionnée ou calculée est écoulée. La chaleur rési­duelle est utilisée pour poursuivre le pro­cessus de cuisson jusqu’au terme du temps de cuisson sélectionné (de 3à20min.)
Durée et Fin combinées
3 Durée et Fin peuvent être utilisés
en même temps pour un départ différé avec arrêt automatique.
1. Sélectionnez la fonction du four.
2. Appuyez autant de fois sur la touche
jusqu’à ce que la fenêtre “Durée/
Fin” apparaisse.
3. Au moyen de la fonction Durée ré- glez le temps de cuisson nécessaire à la préparation, par exemple: 1 heure.
4. Confirmez avec .
5. Au moyen de la fonction Fin réglez
l'heure à laquelle la cuisson du plat doit se terminer, par exemple: 14:05 Uhr.
6. Confirmez avec ou attendez 5 secondes.
La fonction du four sélectionné est reste affi­chée pendant quelques secondes avec la durée de cuisson réglée et l'heure de fin de cuisson.
Un message apparaît lorsque le programme démarre.
Touc h e s v e r r o ui l
Le verrouillage des touches permet d’éviter que les fonctions réglées ne soient pas déré­glées par inadvertance.
Mise en marche du Touches verrouil
1. Sélectionnez la fonction du four.
2. Appuyez autant de fois sur la touche
jusqu’à ce que la fenêtre “Touches
verrouil” apparaisse.
3. Confirmez avec . Le Touches verrouil est maintenant activé.
Arrêt du Touches verrouil
1. Appuyez sur la touche .
2. Confirmez avec .
3 Le Touches verrouil protège contre un
arrêt par inadvertance. Une fois l'appareil mis à l’arrêt, le Tou­ches verrouil est automatiquement dé­sactivé.
Securite enfantdu four
Dès que le Securite enfant est activé, il n’est plus possible de faire fonctionner l'appareil.
Activer le Securite enfant
Aucune fonction ne doit être sélectionnée.
1. Appuyez en même temps sur la touche et jusqu’à ce que le message ap-
paraisse.
Le Securite enfant est à présent en marche.
Désactiver le Securite enfant
1. Appuyez en même temps sur la touche et jusqu’à ce que le message dis-
paraisse.
Le Securite enfant est à présent désactivé et le four peut fonctionner à nouveau.
Arrêt automatique du four
3 Si le four n’est pas éteint après un cer-
tain temps ou si la température n’est pas modifiée, le four s’arrête automati­quement. Un message s’affiche.
Le four s’arrête à une température de :
30 - 120°C après 12,5 heures 120 - 200 °C après 8,5 heures 200 - 230 °C après 5,5 heures
Page 25
Remise en service après un arrêt auto­matique
Appuyer sur la touche .
Sonde à viande
Le four s’arrête lorsque la température à coeur que vous avez réglée est atteinte.
1 Attention: Vous ne pouvez utiliser que
la Sonde à viande qui vous a été livrée avec l’appareil! Si vous deviez la rempla­cer, n’utilisez que des pièces certifiées d’origine!
Sonde à viande-Réglage de la tempéra­ture à cœur
1. Mettez en fonctionnement l’appareil avec .
2. Insérez la pointe de la Sonde à viande si possible entièrement dans votre viande afin que la pointe se trouve au centre de votre viande.
3. Branchez Sonde à viande la broche dans la prise se trouvant sur la paroi du four.
La fenêtre “Sonde à viande” s’affiche.
electrolux 25
Le menu de la fonction du four s’affiche.
7. Si nécessaire, réglez la température du four.
3 L’heure de fin de cuisson estimée est
calculée en fonction de la quantité et de la température du four sélectionnée (min. 120°C), ainsi qu’en fonction du mode de cuisson sélectionné. Ce pro­cessus peut durer environ 30 min. et l’affichage est réactualisé en cours de cuisson. Pour le système, il est néces­saire que la Sonde à viande se trouve dans l’aliment à cuire et soit branchée dans la prise et ce pendant toute la du­rée de la cuisson.
Dès que la température à coeur réglée est atteinte, un signal sonore retentit.
8. Appuyez sur une touche quelconque afin d’arrêter le signal.
3 La Sonde à viande peut également être
utilisée si une fonction du four a déjà été sélectionnée. Afin de modifier ultérieurement la tem­pérature à cœur, appuyez sur la touche
.
3 La température à coeur est affichée à
partir de 30°C.
Retirez Sonde à viande
1 Attention: La Sonde à viande est chau-
de! Vous risquez de vous brûler en reti­rant la broche et la pointe!
4. Réglez la température à coeur souhaitée dans l’espace de 5 secondes avec ou
.
5. Confirmez la température à coeur réglée avec .
6. Sélectionnez la fonction du four.
Page 26
26 electrolux
1. Retirez broche de la Sonde à viande de la prise et sortez votre plat du four.
2. Mettez à l’arrêt l’appareil.
Fonctions cuisson vapeur
1 Attention: Les fonctions cuisson va-
peur doivent toujours être réglées en même temps que les fonctions d’horlo­ge Durée ou Fin (voir le chapitre Fonctions horloge Durée /Fin ).
1 Attention : Comme liquide, utiliser ex-
clusivement de l’eau, mais en aucun cas de l’eau filtrée, déminéralisée ou distillée ! Une tonalité continue retentit lorsque l’eau est épuisée. lorsque l’eau a été ra­joutée, la tonalité continue s’arrête
3 En raison de l’élimination automatique
de la vapeur d’une durée de 5 minutes environ à la fin de la cuisson et de la du­rée de préchauffage de 2 minutes envi­ron, les réglages inférieurs à 10 minutes ont peu d’effet.
De la vapeur s’échappe encore à l’ouverture de la porte.
Vapeur intense
1. Ne versez pas d’eau (650 ml) directe­ment dans le générateur de vapeur, mais à l’aide du réservoir à eau dans le bandeau de commande.
5. A l’aide de ou de sélectionner la fonction du four Vapeur intense
6. Confirmez avec
7. Réglez la température avec ou
8. permet de sélectionner la fonction
Durée ou Fin et ou de régler le temps de cuisson ou de programmer la fin de cuisson.
Après 2 minutes environ, le premier déga­gement de vapeur est visible. Un signal so­nore retentit lorsque la température souhaitée est atteinte. Un autre signal sonore indique la fin de la du­rée de cuisson.
9. Eteindre l’appareil avec
Lorsque le four s’est refroidi, absorbez l’eau se trouvant encore dans le générateur de va­peur avec une éponge et frottez ensuite éventuellement avec quelques gouttes de vi­naigre.
Laissez la porte du four ouverte pour un sé­chage complet.
Vapeur combinée et Vapeur alternée
L’alternance permanente entre l’air chaud et la vapeur est automatique, avec cependant une quantité accrue de vapeur pour Vapeur combinée
La réserve d’eau suffit pour 30 minutes en­viron.
2. Remettre l’appareil en marche avec
3. À l’aide de ou de. sélectionner le
point de menu fonction du four
4. Confirmez avec
Les fonctions du four Vapeur combinée et Vapeur alternée sont commandées confor­mément à la fonction du four Vapeur intense
Page 27
Nettoyage et entretien
electrolux 27
1 Avertissement : Pour le nettoyage,
l’appareil doit être arrêté et refroidit.
Avertissement : Pour des raisons de sécu­rité, ne pas nettoyer l’appareil avec un net­toyeur à jets de vapeur ou à haute pression.
Attention : Ne pas utiliser de poudre à récurer, d’outil de nettoyage coupant ou de tampon à récurer.
Ne pas utiliser d’agents de nettoyage corrosifs ou de grattoirs en métal cou­pants pour nettoyer la porte du four, ceux-ci risquant de rayer la surface, ce qui pourrait ensuite briser le verre.
Extérieur de l’appareil
Essuyer l’avant de l’appareil avec un chiffon doux et de l’eau savonneuse chaude.
Pour les surfaces en métal, utiliser les produits d’entretien spéciaux courants.
Veuillez ne pas utiliser de produits déca­pants ou d’éponges abrasives.
Intérieur du four
Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent plus facilement être éliminées et ne risquent pas de brûler.
1. L’éclairage du four s’allume automati­quement à l’ouverture de la porte du four.
2. Après chaque utilisation, nettoyez le four avec un peu de détergent et essuyez-le.
3 Eliminez les salissures tenaces à l’aide
de détergents spéciaux pour four.
1 Avertissement : Si vous nettoyez votre
four à l’aide d’un vaporisateur, veuillez respecter scrupuleusement les indica­tions du fabricant !
Accessoires
Rincez les accessoires (grille, plat, ...) après chaque utilisation et faites-les bien sécher. Un bref trempage facilite le nettoyage.
Filtre à graisse
1. Nettoyez le filtre à graisse dans de l'eau savonneuse chaude ou au lave-vaissel­le.
2. En cas de salissures fortement incrus­tées, faites bouillir dans un peu d'eau à laquelle vous avez ajouté 2-3 cuillerées de produit vaisselle.
Nettoyage vapeur
1. Remplissez d’eau ( 150ml environ) et versez 1 cuillerée à soupe de vinaigre directement dans le générateur de va­peur.
2. À l’aide de ou de sélectionner le point de menu nettoyage du four.
3. Confirmez avec .
4. À l’aide de ou de sélectionner le
point de menu Nettoyage vapeur.
5. Confirmez avec .
Le four chauffe pour atteindre la température nécessaire. La durée du processus (15 min.) est affichée.
6. Un signal retentit en fin de programme.
7. Appuyez sur une touche quelconque
afin d’arrêter le signal sonore.
8. Essuyez le four avec un chiffon doux.
Enlevez l’eau restante du générateur de va­peur.
Laissez la porte du four ouverte pendant 1 heure environ pour un sécha­ge complet.
Page 28
28 electrolux
Assistant nettoyage
3 Avant le Nettoyage vapeur Assistant
nettoyage vous rappelle les points à res­pecter lors du Nettoyage vapeur.
Assistant nettoyage Mettre en marche ou à l’arrêt
1. À l’aide de ou de sélectionnez le point de menu Nettoyage du four.
2. Confirmez avec
3. À l’aide de ou de sélectionnez le
point de menu Assistant nettoyage.
4. ou vous permettent de mettre en marche ou d’arrêter Assistant nettoya­ge.
Grilles du four
Pour nettoyer les parois latérales, les grilles peuvent être retirées à gauche et à droite du four.
Extraire les grilles d’enfournement
1. Tirer la grille doucement vers le haut pour la faire sortir de la suspension avant.
2. Faire légèrement pivoter la grille vers l’in­térieur du côté de la suspension avant.
3. Retirez la grille du support arrière en la ti­rant vers l’avant.
Installer la grille d’enfournement
1. Insérer la grille en biais par le haut et le long de la paroi latérale dans la suspen­sion arrière.
Page 29
electrolux 29
3. Insérer la grille dans la suspension avant.
Bac à eau et générateur de vapeur
1. Versez de l’eau contenant du vinaigre (env. 250 ml) dans le générateur de vapeur par le biais du bac à eau.
Laissez agir env. 10 minutes.
2. Essuyez l’eau contenant du vinaigre à l’aide d’une éponge non abrasive.
3. Rincez le système de génération de va­peur par le biais du bac à eau avec de l’eau claire (100-200 ml).
4. Essuyez l’eau présente dans le généra­teur de vapeur avec une éponge et Lais­sez sécher.
5. Laissez la porte du four ouverte pour le laisser refroidir complètement.
Système de génération de va­peur
1 Avertissement : Bien essuyer le géné-
rateur de vapeur après chaque utilisa- tion. Essuyez l’eau à l’aide d’une éponge.
3 Eliminez d’éventuels dépôts calcaires
avec de l’eau contenant quelques gout­tes de vinaigre.
1 Attention : Il est possible que l’émail du
four s’abîme en raison de l’utilisation d’un agent détartrant chimique. Veuillez absolument respecterles indications du fabricant!
Eclairage Four
1 Danger Débrancher ! Avant de rem-
placer l'ampoule :
Débranchez le four.
Sortez ou déconnectez les fusibles de la
boîte électrique.
3 Pour ne pas endommager l'ampoule du
four , ni la vitre de protection, posez un torchon sur la sole du four.
Page 30
30 electrolux
Remplacer l'ampoule arrière du four/ Nettoyer le verre de protection
1. Retirer le verre de protection en la tour­nant vers la gauche.
2. Retirez les disques d'étanchéité et l'an­neau métallique, puis nettoyer le verre de protection.
3. Si nécessaire : Remplacez l'ampoule du four
25Watt, 230 V, résistante à une tem­pérature
4. Replacez les disques d'étanchéité et l'anneau metallique sur le verre de pro­tection.
de 300°C.
2. Retirez les vis de la protection métallique à l'aide d'un tournevis cruciforme.
3. Retirez la protection métallique et le joint, puis nettoyez-les.
4. Si nécessaire : Remplacez l'ampoule du four
25Watt, 230 V, résistante à une tem­pérature de 300°C.
5. Replacez la protection métallique et le joint et resserrez les vis.
5. Replacez le verre de protection.
Remplacer l'ampoule latérale du four/ Nettoyer le verre de protection
1. Retirez les gradins à fils de gauche.
6. Replacez le gradin à fils.
Porte du four
Afin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four.
Page 31
electrolux 31
Décrochage de la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement le levier de ser-
rage (A) situé sur les deux charnières de la porte.
3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et fermez-la jusqu’à atteindre la première position d’accrochage (env. 45°).
oblique vers le haut (attention la porte est lourde !).
3 Déposez la porte du four (face extérieu-
re vers le bas) sur un support doux et plan, sur une couverture par exemple, pour éviter de la rayer.
Accrochage de la porte du four
1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et maintenez-la dans un angle d’env. 45°. Introduisez simultanémentles charnières situées dans la partie inférieure de la porte dans les deux charnières présen­tes dans le bas du four. Baissez la porte vers le bas, jusqu’au point de résistan­ce.
4. Saisissez chaque côté de la porte du four et dégagez-la du four en la tirant en
2. Ouvrez complètement la porte du four.
Page 32
32 electrolux
3. Rabattez le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte dans leur position d’origine.
4. Fermez la porte du four
Porte vitrée du four et gouttière
La porte du four est équipée de trois vitres placées les unes derrière les autres et d’une gouttière. Les vitres intérieures et la gouttière sont amovibles pour permettre le nettoyage.
1 Attention ! Sous l’effet d’un choc, en
particulier au niveau des arêtes de la vi­tre avant, le verre peut se briser.
Démonter les vitres de la porte et la gouttière
1. Ouvrir complètement la porte du four.
2. Relever complètement le levier de ser-
rage (A) situé sur les deux charnières de la porte.
3. Saisisser la porte à deux mains sur les côtés et la fermer jusqu’à atteindre la première position d'accrochage (env. 45°).
4. Saisir des deux côtés de la porte le sup­port de la porte (B) situé sur l'arête su­périeure de celle-ci et le pousser vers l’intérieur pour permettre le déverrouilla­ge du système de fermeture du support. Puis le retirer en le tirant vers le haut.
Page 33
electrolux 33
5. Saisir une vitre à la fois par son bord su­périeur et les dégager du guide en les soulevant vers le haut.
6. Incliner la gouttière vers l’avant en direc­tion de la vitre et la sortir du guide en la tirant vers le haut.
2. Insérer les vitres de la porte l'une après l'autre, en procédant en oblique et par le haut, dans le profil de la porte situé au niveau de l'arête inférieure de la porte, puis les abaisser.
3. Saisir le cache de la porte (B) par les cô­tés, l’appliquer dans sa position d'origi­ne sur le bord intérieur de la porte et fixer le cache (B) sur l'arête supérieure de la porte.
Nettoyer les vitres de la porte et la gout­tière
Laver les vitres de la porte et la gouttière à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et de les essuyer soigneusement.
Remettre en place les vitres de la porte et la gouttière
1. Insérer les arrêtoirs de la gouttière par le côté du guide. De l’autre côté, verrouiller l'arrêtoir en exerçant une légère pres­sion par le haut.
3 Un rail de guidage (C) est présent sur le
support de la porte. Celui-ci doit être in-
Page 34
34 electrolux
troduit entre la vitre extérieure de la por­te et l’angle de guidage (D).
La fermeture de l’attache (E) doit être encliquetée.
4. Ouvrir complètement la porte du four.
5. Rabattre le levier de serrage (A) situé sur
les des deux charnières de la porte, de façon à les remettre dans leur position d’origine.
6. Fermer la porte du four.
Que faire si
Problème
Le four ne chauffe pas Le four n’est pas en fonctionnement Mettez en fonctionnement le four
Les réglages nécessaires n’ont pas été effectués
Les fusibles de votre installation électrique (boîte à fusibles) ont dis­joncté
L’éclairage du four ne fonction­ne pas
L’ampoule du four est défectueuse Remplacez l’ampoule du four
Cause possible Solution
Vérifiez les réglages
Vérifiez les fusibles. Si les fusibles devaient disjoncter plusieurs fois, veuillez contacter un électricien agréé
Page 35
electrolux 35
Problème
F11 apparaît sur l’écran La sonde à viande a disjoncté ou la
Un code d’erreur non mention­né ci-dessus apparaît sur l’écran
Si les indications ci-dessus ne vous per­mettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après­vente de votre magasin vendeur.
broche n’est pas branchée dans la prise
Erreur électronique Mettez à l’arrêt puis en fonctionne-
1 Avertissement ! L'installation, le bran-
chement et les réparations doivent être effectuées uniquement par des profes­sionnels qualifiés. Des réparations non effectuées dans les règles peuvent s’avérer très dangereuses pour l’utilisa­teur.
Cause possible Solution
3 En cas d’erreur de manipulation de la
part de l’utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du vendeur peut être facturé même en cours de garantie.
3 Remarque en ce qui concerne les
appareils avec façade inox:
La façade froide de l’appareil peut engendrer la formation temporaire de condensation sur la vitre intérieure après l’ouverture de la por­te, pendant ou juste après une cuisson.
Protection de l’environnement
2 Elimination du matériel d’emballage
Les matériaux d’emballage sont écolo­giques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Déposez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commu­ne).
2 Appareils usagés
Pour obtenir plus de détails sur le recy­clage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre com­mune ou le magasin où vous avez effectué l’achat.
1 Avertissement : Nous vous conseillons
de rendre votre ancien appareil inutilisa­ble avant de vous en débarrasser et donc de mettre hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger.
Coupez, le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
Branchez la sonde à viande dans la prise se trouvant dans le four
ment à nouveau l'appareil au moyen des fusibles ou de l’interrup­teur de protection se trouvant dans la boîte à fusibles. Si ce code s’affiche à nouveau, veuillez contacter le service après­vente.
Le symbole emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dé­dié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appa­reil dans les règles de l'art, nous préser­vons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions optimum.
W sur le produit ou son
Page 36
www.electrolux.com
www.electrolux.fr www.electrolux.be
-
-
-
Loading...