Electrolux EOB 95750 AX User Manual

Page 1
EOB95750
ТҰМШАПЕШ
KK
ДУХОВОЙ ШКАФ
RU
ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ НҰСҚАУЛАРЫ 2 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 38
Page 2
www.electrolux.com2

МАЗМҰНЫ

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ....................................................................................... 3
2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ............................................................................ 4
3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ................................................................................. 7
4. БАСҚАРУ ПАНЕЛІ.............................................................................................7
5. БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІН.......................................................................9
6. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ......................................................................................10
7. САҒАТ ФУНКЦИЯЛАРЫ................................................................................. 12
8. АВТОМАТТЫ БАҒДАРЛАМАЛАР.................................................................. 14
9. КЕРЕК-ЖАРАҚТАРДЫ ҚОЛДАНУ..................................................................15
10. ҚОСЫМША ФУНКЦИЯЛАР...........................................................................16
11. АҚЫЛ-КЕҢЕС................................................................................................ 18
12. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ............................................................................... 30
13. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ...................................................................................34
14. ОРНАТУ......................................................................................................... 36
15. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ..............................................................................37
Electrolux құрылғысын сатып алғаныңызға рахмет. Сіз ондаған жылдар бойы жинақталған кәсіби тәжірибе мен инновацияға сүйеніп жасалған құрылғыны таңдадыңыз. Тапқырлықтың туындысы болған, көз тартарлық бұл құрылғыны жасау барысында сіз ойымызда болдыңыз. Сондықтан, қолданған сайын тамаша нәтижеге қол жеткізе алатыныңызға сенімді болыңыз. Electrolux әлеміне қош келдіңіз.
Біздің веб-сайтқа барып келесіні қараңыз:
Қолдануға қатысты кеңестер, кітапшалар, ақаулықты түзету, қызмет көрсету туралы ақпарат:
www.electrolux.com
Сізге барынша жақсы қызмет көрсету үшін өніміңізді мына жерге тіркеңіз:
www.registerelectrolux.com
Құрылғыңызға қажетті керек-жарақтарды, шығынды материалдарды және фирмалық қосалқы бөлшектерді сатып алу үшін:
www.electrolux.com/shop
ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Фирмалық заттарды қолдануды ұсынамыз. Қызмет көрсету орталығына хабарласқанда келесі деректердің дайын болуын қамтамасыз етіңіз. Үлгісі, Өнім нөмірі, Сериялық нөмірі. Деректерді техникалық ақпарат тақтайшасынан алуға болады.
Ескерту / Қауіп-қатерден сақтандыру ақпараты Жалпы ақпарат және ақыл-кеңес Қоршаған ортаға қатысты ақпарат
Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие.
Page 3

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдаланбау нәтижесінде адам жарақат алса және ақаулық орын алса өндіруші жауапты емес. Нұсқаулықты келешекте қарап жүру үшін үнемі сақтап қойыңыз.

1.1 Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі

Бұл құрылғыны 8 жастан асқан балалар мен
денесіне, сезім жүйесіне не ақыл-есіне зақым келген адамдар не тәжірибесі аз адамдар өз қауіпсіздіктерін қамтамасыз ететін адамның қадағалауы немесе құрылғыны қауіпсіз қолдану бойынша берген нұсқауына сүйеніп, дұрыс қолданбау салдарын түсінсе қолдануына болады.
Балаларға құрылғымен ойнауға рұқсат бермеңіз.
Орам материалдарының барлығын балалардан
алыс ұстаңыз.
Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда немесе ол суып
тұрғанда, балалар мен үй жануарларын оған жақындатпаңыз. Қол жететін бөлшектері ыстық.
Құрылғы бала қауіпсіздігінің құралымен
жабдықталса, оны іске қосуды ұсынамыз.
Балалар тазалау және күтім көрсету жұмыстарын
басқаның бақылауынсыз орындамауға тиіс.
3 жасқа толмаған балаларды үнемі қарап
отырмаған жағдайда құрылғыдан алыс ұстау керек.
ҚАЗАҚ
3

1.2 Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат

Тек білікті маман ғана осы құрылғыны орнатып,
сымын ауыстыруға тиіс.
Жұмыс істеп тұрған құрылғының ішкі жағы ысып
кетеді. Құрылғының ішіндегі қыздырғыш элементтерге қол тигізбеңіз. Керек-жарақтарды
Page 4
www.electrolux.com4
немесе ыдыстарды алып-салған кезде үнемі қолғап киіңіз.
Күтім көрсетер алдында электр желісінен
ажыратыңыз.
Электр қатеріне ұшырамау үшін шамды ауыстырар
алдында құрылғыны сөндіріп қойыңыз.
Құрылғыны бумен тазалау құралын пайдаланып
тазаламаңыз.
Шыны есікті тазалау үшін қатты жеміргіш заттарды
немесе өткір темір құралдарды пайдаланбаңыз, себебі сызат түсіп, шыны шытынап кетуі мүмкін.
Егер қуат cымына зақым келсе, қатерден сақтану
үшін оны өндіруші немесе уәкілетті қызмет көрсету орталығы немесе сол сияқты білікті маман ауыстыруға тиіс.
Сөре сырғытпаларын алу үшін әуелі сөре
сырғытпасының алдыңғы жағын, содан кейін артқы жағын бүйірлік қабырғадан тартыңыз. Сөре сырғытпаларын кері реттілікпен салыңыз.

2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

2.1 Орнату

НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Бұл құрылғыны тек білікті маман ғана орнатуға тиіс.
• Орам материалдарының барлығын алыңыз
• Бүлінген құрылғыны орнатпаңыз немесе іске қоспаңыз.
• Құрылғымен бірге берілген орнату бойынша нұсқауларды орындаңыз.
• Құрылғыны жылжытқан кезде үнемі абай болыңыз, себебі салмағы ауыр. Әрқашан қорғаныс қолғабын киіңіз.
• Құрылғыны тұтқасынан тартпаңыз.
• Осы құрылғы мен басқа құрылғылардың, заттардың арасындағы минимум қашықтықты сақтаңыз.
• Құрылғының үсті мен жан-жағын қоршаған конструкциялардың қауіпсіз болуын қамтамасыз етіңіз.
• Құрылғының жан-жағын биіктігі осы құрылғының биіктігімен бірдей құрылғылармен жанастырып қою керек.

2.2 Электртоғына қосу

НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Өрт шығу және электр қатеріне ұшырау қаупі бар.
• Электртоғына қосу жұмыстарын білікті электрші ғана іске асыруға тиіс.
• Құрылғыны міндетті түрде жерге тұйықтау қажет.
• Техникалық ақпарат тақтайшасындағы электр параметрлерінің электр желісіндегі параметрлерге сай келетініне көз
Page 5
жеткізіңіз. Сай келмесе электршіге хабарласыңыз.
• Әрқашан дұрыс орнатылған, қатерден сақтандырылған розетканы қолданыңыз.
• Көп тармақты адаптерлер мен ұзартқыш сымдарды қолданбаңыз.
• Құрылғының ашасына және сымына зақым келтірмеңіз. Қорек сымын ауыстыру қажет болса, оны міндетті түрде қызмет көрсету орталығы жүзеге асыруға тиіс.
• Электр сымдарын құрылғының есігіне, әсіресе ыстық тұрған есікке тигізуге болмайды.
• Тоққа қосулы тұрған және оқшаулағышы бар бөлшектердің электр қатерінен сақтандырғышын, саймансыз алынбайтын етіп бекітіп қою керек.
• Құрылғының ашасын розеткаға тек құрылғыны орнатып болғаннан кейін ғана жалғаңыз. Орнатып болғаннан кейін ашаның қол жететін жерде тұрғанына көз жеткізіңіз.
• Егер розетка босап тұрса, оған ашаны сұқпаңыз.
• Құрылғыны тоқтан ажырату үшін сымынан тартпаңыз. Әрқашан ашасынан тартып суырыңыз.
• Дұрыс оқшаулағыш құралдарды ғана қолданыңыз. желіні қорғайтын ажыратқыштар, сақтандырғыштар (ұстатқыштан алынған бұрандалы сақтандырғыштар), жерге тұйықталудан қорғау тетіктері мен тұйықтағыштар.
• Электр жүйесі құрылғыны кез келген полюсте ажыратуға мүмкіндік беретін оқшаулағыш құралмен жабықталуға тиіс. Оқшаулағыш құралдың контакт ара қашықтығы кем дегенде 3 мм болуға тиіс.
• Бұл құрылғы E.E.C. ережелеріне сай келеді.
ҚАЗАҚ

2.3 Пайдалану

НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Жарақат алу, күйіп қалу және электр қатеріне ұшырау не жарылыс шығу қаупі бар.
• Бұл құрылғыны үйде ғана пайдаланыңыз.
• Бұл құрылғының техникалық сипаттамасын өзгертпеңіз.
• Желдеткіш саңылаулардың бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз.
• Жұмыс істеп тұрған құрылғыны назардан тыс қалдырмаңыз.
• Құрылғыны пайдаланып болған сайын тоқтан ажыратыңыз.
• Жұмыс істеп тұрған құрылғының есігін ашқан кезде абай болыңыз. Ыстық ауа шығуы мүмкін.
• Құрылғыны су қолмен іске қоспаңыз немесе суға тиіп тұрған құрылғыны пайдаланбаңыз.
• Ашық тұрған құрылғы есігіне күш салмаңыз.
• Құрылғыны жұмыс орны немесе зат сақтайтын орын ретінде қолданбаңыз.
• Құрылғының есігін абайлап ашыңыз. Алкоголь қосылған қоспаларды қолданғанда, ауа мен алкоголь қоспасы пайда болуы мүмкін.
• Есікті ашқан кезде құрылғыға от жарқылын немесе ашық отты жақындатпаңыз.
• Тұтанғыш заттарды немесе ішіне тұтанғыш зат салынған дымқыл заттарды құрылғының ішіне, қасына немесе үстіне қоймаңыз.
НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Құрылғыны бүлдіріп алуыңыз мүмкін.
• Құрылғының эмаль қаптамасы бүлініп немесе өңі кетпес үшін:
– пештің ыдыстарын немесе
басқа заттарды құрылғының табанына тура қоймаңыз.
– алюминий жұқалтырды
құрылғының табанына тура қоймаңыз.
5
Page 6
www.electrolux.com6
– суды ыстық құрылғыға тура
қоймаңыз.
– тамақ пісіріп болғаннан кейін
дымқыл ыдыс пен тағамды құрылғының ішінде ұстамаңыз.
– керек-жарақтарды алғанда
немесе орнатқанда абай болыңыз.
• Құрылғының эмаль қаптамасының түсінің өзгеруі құрылғы жұмысына әсер етпейді. Бұл кепілдік заңына сәйкес қарастырылатын ақаулық емес.
• Сұйық қоспадан жасалатын тортты пісіру үшін шұңғыл табаны қолданыңыз. Жеміс шырындарынан кетпейтін дақ қалуы мүмкін.
• Бұл тек тағам пісіруге арналған құрылғы. Басқа мақсатта, мысалы бөлмені қыздыру үшін қолдануға болмайды.
• Тағамды әрқашан тұмшапештің есігін жауып пісіріңіз.

2.4 Күту менен тазалау

НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Жарақат алу, өрт қаупі немесе құрылғыны бүлдіріп алу қаупі бар.
• Құрылғыны жөндеу алдында электр желісінен ағытып, ашасын розеткадан суырыңыз.
• Құрылғының салқын тұрғанына көз жеткізіңіз. Шыны панелі сынып қалуы мүмкін.
• Есіктің шыныларына зақым келсе дереу ауыстырыңыз. Қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
• Құрылғының есігін алған кезде абай болыңыз. Есіктің салмағы ауыр!
• Құрылғының қаптамасының сапасы түспес үшін мезгіл-мезгіл тазалаңыз.
• Құрылғының ішінде қалған майдың немесе тағамның қалдығынан өрт шығуы мүмкін.
• Құрылғыны дымқыл, жұмсақ шүберекпен тазалаңыз. Тек бейтарап тазартқыш заттарды қолданыңыз. Жеміргіш заттарды, түрпілі жөкені, еріткіштерді немесе темір заттарды пайдаланбаңыз.
• Тұмшапеш бүріккішін қолдансаңыз, оның орамында көрсетілген сақтық шараларын орындаңыз.
• Каталитті эмаль қаптаманы (егер бар болса) ешбір жуғыш затпен тазаламаңыз.

2.5 Ішкі жарық шамы

• Осы құрылғыда тек тұрмыстық құрылғыларға ғана арналған жарықтама шам немесе галоген шамы қолданылған. Оны бөлмені жарықтандыру үшін қолданбаңыз.
НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Электр қатеріне ұшырау қаупі бар.
• Шамды ауыстырар алдында құрылғыны тоқтан ажыратыңыз.
• Техникалық параметрлері сай келетін шамдарды ғана қолданыңыз.

2.6 Құрылғыны тастау

НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Жарақат алу немесе тұншығып қалу қаупі бар.
• Құрылғыны электр желісінен ажыратыңыз.
• Қуат сымын кесіп алыңыз да, қоқысқа тастаңыз.
• Балалар мен жануарлар құрылғыға қамалып қалмас үшін есіктің бекітпесін алыңыз.
Page 7
3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ
7
5
6
5 4 3 2 1
21
4
3
1 112 3 4 65 7 8 9 10

3.1 Жалпы көрінісі

Басқару панелі
1
Электронды бағдарламалағыш
2
Қыздырғыш элемент
3
Шам
4
Желдеткіш
5
Сөренің алмалы сырғытпалары
6
Сөре деңгейлері
7
ҚАЗАҚ
7

3.2 Керек-жарақтары

Торкөз сөре
Ыдыс, торт қалыптарын қою, тағам қуыруға арналған.
Пісірме табақ
Торттар мен печеньелерге арналған.
Гриль- / Қуыру науасы
Пісіру мен қуыруға немесе май жинайтын таба ретінде қолдануға арналған.
Сырғытпа жолдар
Сөрелер мен науаларға арналған.

4. БАСҚАРУ ПАНЕЛІ

4.1 Электронды бағдарламалағыш

Құрылғыны іске қосу үшін сенсорлық өрістерді пайдаланыңыз.
Сенсор лық өріс
1
Функция Сипаттама
ҚОСУ / СӨНДІРУ Құрылғыны іске қосуға және сөндіруге
арналған.
Page 8
B C
DE
A
www.electrolux.com8
2
3
4
5
6
7
8
Сенсор лық өріс
-
Функция Сипаттама
ФУНКЦИЯЛАР Тұмшапештің функциясын немесе
автоматты бағдарламаны орнатуға арналған.
ТҰМШАПЕШ ШАМЫ
ТЕМПЕРАТУРА / ЖЫЛДАМ ҚЫЗДЫРУ
Тұмшапеш шамын жағуға немесе өшіруге арналған.
Тұмшапештің температурасын немесе ішкі температура сенсорының температурасын орнатуға және тексеруге арналған (егер бар болса). Егер үш секунд басып ұстап тұрсаңыз, Жылдам қыздыру функциясын ON (ҚОСУ) және OFF (СӨНДІРУ) қалпына қояды.
ТАҢДАУЛЫ БАҒДАРЛАМАЛА Р
Таңдаулы бағдарламаңызды сақтауға арналған. Таңдаулы бағдарламаңызға құрылғы сөніп тұрған кезде тура кіру үшін қолданыңыз.
БЕЙНЕБЕТ Құрылғының ағымдық параметрін
көрсетеді.
ЖОҒАРЫ Мәзірде жоғары жылжуға арналған.
ТӨМЕН Мәзірде төмен жылжуға арналған.
9
10
11
САҒАТ Сағат функцияларын орнатуға арналған.
МИНУТ
Минут операторын баптауға арналған.
ОПЕРАТОРЫ
OK Таңдалған элементті немесе параметрді
құптау. Мәзірде төмен жылжуға арналған.

4.2 Бейнебет

A) Тұмшапеш функциясының белгішесі B) Тұмшапеш функциясының /
бағдарламасының нөмірі
C) Сағат функцияларының
индикаторлары ("Сағат функциялары"
кестесіне қараңыз) D) Сағат / қалдық қызу дисплейі E) Температура / тәулік уақытының
дисплейі
Page 9
Дисплейдің басқа индикаторлары:
Белгіше Атауы Сипаттама
Автоматты бағдарлама Автоматты бағдарламаны
Таңдаулы бағдарлама Таңдаулы бағдарлама жұмыс істейді.
кг / г Тағамның салмағы көрсетілетін
/
/
сағ / мин Сағат функциясы жұмыс істейді.
Қыздыру / қалдық қызу индикаторы
Температура / жылдам қыздыру
Температура Температураны тексеруге немесе
Минут операторы Минут операторы функциясы жұмыс
таңдауыңызға болады.
автоматты бағдарлама жұмыс істейді.
Құрылғының ішіндегі температураны көрсетеді.
Функция жұмыс істейді.
өзгертуге болады.
істейді.
ҚАЗАҚ
9

4.3 Қыздыру индикаторы

Егер тұмшапеш функциясын іске қоссаңыз, жолақтар
жанады. Жолақтар құрылғының ішкі температурасының көбейгенін немесе азайғанын көрсетеді.
бейнебетте

5. БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІН

НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.

5.1 Алғашқы тазалау

Құрылғыдан керек-жарақтардың барлығын және алмалы сөре сырғытпаларын алыңыз.
"Күту менен тазалау" тарауын қараңыз.
Құрылғыны алғаш рет пайдаланар алдында тазалаңыз. Керек-жарақтарды және алмалы сөре сырғытпаларын орындарына қойыңыз.
Құрылғы орнатылған температураға жеткенде, жолақтар бейнебеттен өшеді.

5.2 Уақытты орнату

Электр желісіне алғаш қосқаннан кейін бейнебеттегі белгішелер бірнеше секунд жанып тұрады. Келесі бірнеше секундта бейнебетте бағдарламалық жасақтама нұсқасы көрсетіледі.
Бағдарламалық жасақтама нұсқасы көрінбей кеткеннен кейін, бейнебетте "h" және "12:00" көрсетіледі.
1. Сағаттарды орнату үшін
басыңыз.
түймешігін басыңыз.
2.
3. Минуттарды орнату үшін не
басыңыз.
4. не басыңыз. Температура/Уақыт бейнебетінде жаңа уақыт көрсетіледі.
не
Page 10
www.electrolux.com10

5.3 Уақытты өзгерту

Тәулік уақытын тек құрылғы сөніп тұрғанда ғана өзгерте аласыз.
түймешігін басыңыз.
Бейнебетте жыпылықтайды. Жаңа тәулік уақытын өзгерту үшін «Уақытты орнату» тарауын қараңыз.

5.4 Алдын ала қыздыру

Қалған майды күйдіріп жіберу үшін бос құрылғыны алдын ала қыздырыңыз.

6. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.

6.1 Құрылғыны іске пайдалану

Құрылғыны іске қосу үшін төмендегіні қолдануға болады:

6.2 Тұмшапеш функциялары

1. функциясы мен ең үлкен
температураны орнатыңыз.
2. Құрылғыны 1 сағат қосып қойыңыз.
3. функциясы мен ең үлкен
температураны орнатыңыз.
4. Құрылғыны 15 минут қосып
қойыңыз. Керек-жарақтар бұрыңғыдан да ыстық болып кетеді. Құрылғыдан иіс және түтін шығады. Бұл қалыпты жағдай. Ауаның жеткілікті түрде айналып тұрғанына көз жеткізіңіз.
қол режимі
автоматты бағдарламалар
Тұмшапеш функциясы Қолданылуы
Ыстық желдеткішпен пісіру
Пицца параметрі
Дәстүрлі пісіру Тағамды 1 сөреде пісіруге және қуыруға
Баяу пісіру Жұмсақ, сөлді ет қуырмасын дайындауға
Астыңғы қызу Түбі қытырлақ торттарды пісіруге және тағамды
Тағамды бір уақытта 3 сөреде пісіруге және кептіруге арналған.Температураны Дәстүрлі пісіру функциясына қарағанда 20 – 40 °C төменірек қойыңыз.
Тағамды қатты қызартып, түбін қытырлақ ету үшін 1 сөреде пісіруге арналған. Температураны Дәстүрлі пісіру функциясына қарағанда 20 - 40 °C төменірек қойыңыз.
арналған.
арналған.
консервілеуге арналған.
Page 11
Тұмшапеш функциясы Қолданылуы
Ылғалды желдеткішпен пісіру
Жібіту Мұздатылған тағамды жібітуге арналған.
Жылы ұстау Тағамды жылы ұстауға арналған.
Құрғақтай пісірілетін тағамдарды пісіргенде қуатты үнемдеуге арналған. Сондай-ақ, пісірілген тағамды сөренің 1 деңгейіне қойып пісіруге арналған. Бұл функция қуат тиімділігі санатын EN50304 стандарты бойынша анықтау үшін пайдаланылады.
ҚАЗАҚ
11
ЭКО қуыру ЭКО функциясы тағам пісіру барысында қуатты
Гриль жасау Приготовление на гриле продуктов плоской
Жылдам гриль жасау
Турбо-гриль Үлкенірек ет кесектерін немесе сүйегі бар құс
барынша тиімді жұмсауға көмектеседі. Бұл үшін әуелі пісіру уақытын орнату керек. Ұсынылатын параметрлер туралы қосымша ақпаратты тиісті функция берілген пісіру кестелерінен қараңыз.
формы и тостов.
Жалпақ етіп көп мөлшерде дайындалған тағамнан гриль жасау және тост жасау үшін.
етін 1 сөреге қойып, қуыруға арналған. Сондай­ақ гратин жасауға және қызарғанша қуыруға арналған.

6.3 Тұмшапеш функциясын орнату

1. Құрылғыны көмегімен қосыңыз. Бейнебетте орнатылған температура, тұмшапеш функциясының белгішесі мен нөмірі көрсетіледі.
2. Тұмшапеш функциясын орнату
үшін не басыңыз.
3. басыңыз немесе тұмшапеш бес
секундтан кейін автоматты түрде іске қосылады.
Құрылғыны іске қосып, ешбір тұмшапеш функциясын немесе бағдарламасын орнатпасаңыз, құрылғы 20 секундтан кейін автоматты түрде сөнеді.

6.4 Температураны өзгерту

Температураны 5 °C градустық қадаммен өзгерту үшін
түймешігін басыңыз. Құрылғы орнатылған температураға жеткен кезде, дыбыстық сигнал үш рет естіледі де, Қыздыру индикаторы сөнеді.
немесе

6.5 Температураны тексеру

Функция немесе бағдарлама жұмыс істеп тұрған кезде құрылғының ішіндегі температураны көре аласыз.
түймешігін басыңыз.
1.
Температура / Уақыт бейнебеті құрылғының ішіндегі температураны көрсетеді.
Page 12
www.electrolux.com12
2. Орнатылған температураға оралу
үшін түймешігін басыңыз немесе ол бес секундтан кейін автоматты түрде бейнебетте көрсетіледі.

6.6 Жылдам қыздыру функциясы

Жылдам қыздыру функциясы жұмыс істеп тұрғанда тұмшапештің ішіне тағам қоймаңыз.
Жылдам қыздыру функциясы тұмшапештің кез келген функциясында жұмыс істей бермейді. Егер «Параметрлер мәзірінде» Ақау функциясы қосулы тұрса, орнатылған функцияда Жылдам қыздыру функциясына қолжетімсіз кезде дыбыстық сигнал естіледі.
Жылдам қыздыру функциясы қыздыру уақытын азайтады.
Жылдам қыздыру функциясын қосу үшін түймешігін үш секундтан көп
басып ұстап тұрыңыз. Егер жылдам қыздыру функциясын іске қоссаңыз, бейнебеттегі көлденең жолақтар жыпылықтап, функцияның жұмыс істеп тұрғанын көрсетеді.

6.7 Қуат үнемдеу

Құрылғының күнделікті тамақ пісіру кезінде қуат үнемдеуге көмектесетін мүмкіндіктері бар:
Қалдық қызу
– Тұмшапештің функциясы
немесе бағдарламасы жұмыс істеп тұрғанда, қыздыру
элементтері 10% ертерек ажыратылады (шам мен желдеткіш жұмыс істей береді). Осы функция жұмыс істеуі үшін, пісіру уақыты 30 минуттан артық болуы керек немесе сағат функцияларын (Ұзақтық, Аяқтау, Уақытты кідірту) қолдануыңыз керек. Бұл функция қақтау функцияларында жұмыс істемейді.
– Құрылғы сөнгенде, қызуды
тағамды жылы ұстау үшін қызуды пайдалануға болады. Сағат / қалдық қызу бейнебетінде қалдық температура көрсетіледі, ал температураның азайғаны жолақтарда көрсетіледі.
Шам сөніп тұрғанда тамақ пісіру -
Тамақ пісіру кезінде шамды сөндіру үшін басыңыз.
Эко функциялары - "Тұмшапеш
функциялары" тарауын қараңыз.
Ылғалды желдеткішпен пісіру
функциясын пайдаланған кезде шам 30 секундтан кейін сөнеді. Шам
белгісін түрткен кезде қайта
қосылады.
Эко функцияларды
пайдаланғанда, шам сөнеді. Шам
белгісін түрткен кезде қайта
қосылады.
Дисплейді сөндіру - Қажет болса,
дисплейді толық сөндіруге болады. Дисплей сөнгенше
түймешіктерін қатар басыңыз. Бұл әрекет сондай-ақ құрылғыны іске қосады.
және

7. САҒАТ ФУНКЦИЯЛАРЫ

7.1 Сағат функцияларының кестесі

Сағат функциясы Қолданылуы
ТӘУЛІК УАҚЫТЫ Тәулік уақытын көрсетуге арналған. Тәулік
уақытын өзгерту үшін «Уақытты орнату» тарауын қараңыз.
Page 13
Сағат функциясы Қолданылуы
ҰЗАҚТЫҚ Құрылғының жұмыс істеу уақытын орнатуға
арналған.
АЯҚТАУ Құрылғыны сөндіру уақытын орнатуға арналған.
Құрылғыны кейін автоматты түрде қосу немесе сөндіру қажет болса Ұзақтық және Аяқтау функцияларын (Уақытты кешіктіру) қатар қолдануға болады.
ҚАЗАҚ
13

7.2 Санақ таймері

Егер Ұзақтық және Аяқтау параметрлері орнатылса, Санақ таймері қосылмайды.
Құрылғы қыза бастаған кезде Санақ таймері санай бастайды.
Санақ таймерін бастапқы қалпына қою үшін және түймешіктерін
дисплейде "00:00" көрініп, Санақ таймері қайта санай бастағанша қатар басыңыз.

7.3 ҰЗАҚТЫҚ функциясын орнату

1. Құрылғыны іске қосыңыз да,
тұмшапеш функциясы мен температураны орнатыңыз.
2. түймешігін бейнебетте
көрсетілгенше қайта-қайта басыңыз.
Бейнебетте жыпылықтайды.
3. ҰЗАҚТЫҚ функциясының минут
мәндерін орнату үшін не қолданыңыз.
4. Растау үшін түймешігін
басыңыз.
5. ҰЗАҚТЫҚ функциясының сағат
мәндерін орнату үшін қолданыңыз.
ҰЗАҚТЫҚ функциясын орнату барысында
түймешігін бассаңыз, құрылғы АЯҚТАУ функциясының параметріне ауысады.
не
6. Орнатылған уақыт аяқталған
кезде, екі минут бойы дыбыстық сигнал естіледі.
Бейнебетте және уақыт параметрі жыпылықтайды. Құрылғы сөнеді.
7. Дыбыстық сигналды тоқтату үшін
сенсор өрісін басыңыз.
8. Құрылғыны сөндіріңіз.
7.4 АЯҚТАУ функциясын
орнату
1. Құрылғыны іске қосыңыз да,
тұмшапеш функциясы мен температураны орнатыңыз.
2. түймешігін бейнебетте
көрсетілгенше қайта-қайта басыңыз.
Бейнебетте жыпылықтайды.
3. АЯҚТАУ параметрін орнату үшін
немесе пайдаланыңыз
және көмегімен растаңыз. Әуелі минутты, содан кейін сағатты
орнатыңыз. Орнатылған уақыт аяқталған кезде, екі минут бойы дыбыстық сигнал естіледі.
Дисплейде және уақыт параметрі жыпылықтайды. Құрылғы сөнеді.
4. Дыбыстық сигналды тоқтату үшін
сенсор өрісін басыңыз.
5. Құрылғыны сөндіріңіз.
7.5 МИНУТ ОПЕРАТОРЫН
орнату
МИНУТ ОПЕРАТОРЫН кері санақты орнату үшін (ең көбі 2 сағ 30 мин) пайдаланыңызБұл функция құрылғының жұмысына әсер етпейді. МИНУТ ОПЕРАТОРЫН кез келген
Page 14
www.electrolux.com14
уақытта, және құрылғы сөніп тұрғанда да орнату болады.
1. түймешігін басыңыз. Бейнебетте және "00"
жыпылықтайды.
2. МИНУТ ОПЕРАТОРЫН орнату
үшін басыңыз. Әуелі минуттарды, содан кейін сағаттарды орнату керек.
3. Орнатылған уақытты бастапқы
қалпына қою үшін және түймешіктерін қатар басыңыз.
4. басыңыз немесе МИНУТ
ОПЕРАТОРЫ бес секундтан кейін
автоматты түрде іске қосылады. Орнатылған уақыт аяқталған кезде, екі минут бойы дыбыстық сигнал естіледі
де, бейнебетте 00:00 және жыпылықтайды.
5. Дыбыстық сигналды тоқтату үшін
сенсор өрісін басыңыз.
немесе түймешігін

7.6 Уақытты кешіктіру функциясын орнату

Құрылғыны кейін автоматты түрде қосу немесе сөндіру қажет болса,
ҰЗАҚТЫҚ және АЯҚТАУ функцияларын қатар қолдануға болады. Мұндай жағдайда, әуелі
ҰЗАҚТЫҚ функциясын, содан кейін АЯҚТАУ функциясын
орнатыңыз ("ҰЗАҚТЫҚ функциясын орнату" және "АЯҚТАУ функциясын орнату" тарауларын қараңыз).
Уақытты кідірту функциясы қосылғанда, бейнебетте тұмшапеш функциясының
белгішесі, нүктесі бар және көрсетіледі. Нүкте
Сағат / қалдық қызу дисплейінде қай сағат функциясының қосулы екенін көрсетеді.

8. АВТОМАТТЫ БАҒДАРЛАМАЛАР

НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.
Автоматты бағдарламалар саны 9. Тамақ пісіре білмесеңіз немесе

8.1 Автоматты бағдарламалар

Бағдарлама нөмірі Бағдарлама атауы
1 РОСТБИФ
2 ҚУЫРЫЛҒАН ШОШҚА ЕТІ
3 ТҰТАС ТАУЫҚ ЕТІ
4 ПИЦЦА
5 КЕКСТЕР
тәжірибеңіз болмаса, автоматты бағдарламаны немесе рецептіні қолданыңыз. Дисплейде барлық автоматты бағдарламалар үшін сөренің орналасқан орны және әдепкі пісіру уақыттары көрсетіледі.
Page 15
Бағдарлама нөмірі Бағдарлама атауы
6 КИШ ЛОРЕН
7 АҚ НАН
8 КАРТОП ГРАТИНІ
9 ЛАЗАНЬЯ
ҚАЗАҚ
15
8.2 Автоматты
бағдарламалар
1. Құрылғыны іске қосыңыз.
түймешігін басыңыз.
2.
Бейнебетте автоматты бағдарламаның (P1 – P9) нөмірі пайда болады.
3. Автоматты бағдарламаны таңдау
үшін немесе түймешігін түртіңіз.
4. түймешігін түртіңіз немесе
құрылғы автоматты түрде жұмыс істей бастағанша бес секунд күтіңіз.
5. Орнатылған уақыт аяқталған
кезде, екі минут бойы дыбыстық сигнал естіледі. белгішесі
жыпылықтайды.
Құрылғы сөнеді.
6. Дыбыстық сигналды тоқтату үшін
сенсор өрісін басыңыз.

8.3 Салмақ көрсетілетін автоматты бағдарламалар

Егер еттің салмағын көрсетсеңіз, құрылғы қуыруға қажетті уақытты есептеп шығарады.
1. Құрылғыны іске қосыңыз.
2. түймешігін басыңыз.
3. Салмақ бағдарламасын орнату
үшін немесе түймешігін басыңыз.
Бейнебетте төмендегілер көрсетіледі: пісіру уақыты, ұзақтық белгішесі ,
әдепкі салмақ, өлшем бірлігі (кг, г).
4. басыңыз немесе параметрлер
бес секундтан кейін автоматты түрде сақталады.
Құрылғы іске қосылады.
5. Әдепкі салмақтың мәнін
немесе түймешігімен өзгерте аласыз. түймешігін басыңыз.
6. Орнатылған уақыт аяқталған
кезде, екі минут бойы дыбыстық сигнал естіледі.
жыпылықтайды.
Құрылғы сөнеді.
7. Дыбыстық сигналды тоқтату үшін
сенсор өрісін басыңыз.

9. КЕРЕК-ЖАРАҚТАРДЫ ҚОЛДАНУ

НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.

9.1 Сырғытпа жолдар

Сырғытпа жолдардың көмегімен сөрелерді оңай алып-салуға болады.
Сырғытпа жолдарды орнату нұсқауларын кейін пайдалану үшін сақтап қойыңыз.
Page 16
°C
°C
www.electrolux.com16
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ ЕСКЕРТУ!
Сырғытпа жолдарды ыдыс жуғыш машинада жумаңыз. Сырғытпа жолдарды майламаңыз.
1. Оң және сол жақтағы сөре
сырғытпаларын тартып
шығарыңыз.

10. ҚОСЫМША ФУНКЦИЯЛАР

2. Сымтемір торды сөре
сырғытпаларына салыңыз да, құрылғыға қарай абайлап итеріңіз.
Тұмшапештің есігін жабар алдында, сырғытпа жолдардың құрылғыға әбден кіргізілгеніне көз жеткізіңіз.

10.1 Таңдаулы бағдарлама функциясын пайдалану

Бұл функцияны тұмшапеш функциясының немесе бағдарламасының таңдаулы температурасы мен уақыт параметрлерін орнату үшін қолданыңыз.
1. Тұмшапеш функциясы немесе
бағдарламасы үшін температура
мен уақытты орнатыңыз.
түймешігін үш секундтан астам
2.
басып ұстап тұрыңыз. Дыбыстық
сигнал естіледі.
3. Құрылғыны сөндіріңіз.
Осы функцияны іске қосу үшін
түймешігін басыңыз. Құрылғы таңдаулы бағдарламаңызды іске қосады.
Бұл функция жұмыс істеп тұрғанда, уақыт пен температураны өзгерте аласыз.
Осы функцияны өшіру үшін
түймешігін басыңыз. Құрылғы таңдаулы бағдарламаңызды өшіреді.

10.2 Бала қауіпсіздігі функциясын пайдалану

Бала қауіпсіздігінің құралы құрылғының кездейсоқ іске қосылуына жол бермейді.
1. Функцияны қосу үшін құрылғыны
көмегімен сөндіріңіз. Тұмшапеш
функциясын орнатпаңыз.
2. және түймешігін қатар
басып, кем дегенде 2 секунд ұстап
тұрыңыз. Дыбыстық сигнал естіледі. бейнебетте SAFE пайда болады. Бала қауіпсіздігі функциясын ажырату үшін 2-ші қадамды қайталаңыз.
Page 17
ҚАЗАҚ
17
10.3 Функция бекітпесін
пайдалану
Бұл функцияны тек құрылғы жұмыс істеп тұрғанда ғана іске қоса аласыз.
Функция бекітпесі тұмшапеш функциясының кездейсоқ өзгеріп кетуіне жол бермейді.
1. Функцияны қосу үшін құрылғыны
іске қосыңыз.
2. Тұмшапеш функциясын немесе
параметрін іске қосыңыз.
және түймешігін қатар
3.
басып, кем дегенде 2 секунд ұстап
тұрыңыз. Дыбыстық сигнал естіледі. бейнебетте Loc пайда болады. Функция бекітпесін ажырату үшін 3-ші қадамды қайталаңыз.
Сипаттама Орнатылатын мән
ҚАЛДЫҚ ҚЫЗУ ИНДИКАТОРЫ ON/OFF
ТҮЙМЕШІК СИГНАЛЫ
АҚАУЛЫҚ СИГНАЛЫ ON/OFF
ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ МӘЗІРІ -
ПАРАМЕТРЛЕРДІ ҚАЛПЫНА КЕЛТІРУ ON/OFF
1)
ҚОСУ / СӨНДІРУ сенсорлық алаңының сигналын сөндіру мүмкін емес.
1)
10.4 Параметрлер мәзірін
пайдалану
Параметрлер мәзірін тек құрылғы сөніп тұрғанда ғана орната аласыз.
Параметрлер мәзірі негізгі мәзірдегі функцияларды қосуға немесе сөндіруге мүмкіндік береді. Дисплейде SET және параметр нөмірі көрсетіледі.
ШЕРТУ / СИГНАЛ / СӨНДІРУ
Функция бекітпесі қосулы тұрғанда құрылғыны сөндіруге болады. Құрылғыны сөндірсеңіз, Функция бекітпесі ажыратылады.
1. Құрылғы сөнген кезде
түймешігін үшін секунд басып
ұстап тұрыңыз. Дисплейде SET1 көрсетіледі және «1» жыпылықтайды.
2. Параметрді орнату үшін
немесе түймешігін басыңыз.
түймешігін басыңыз.
3.
4. Параметр мәнін өзгерту үшін
немесе түймешігін басыңыз.
5. түймешігін басыңыз.

10.5 Автоматты түрде сөндіру

Егер тұмшапеш функциясы қосылса және ешбір параметрді өзгертпесеңіз, құрылғы қауіпсіздікті сақтау үшін
шамалы уақыттан кейін автоматты түрде сөнеді.
Температура (°C)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - ең көбі 1.5
Автоматты түрде сөнгеннен кейін құрылғыны қайта іске қосу үшін сенсорлық өрісті басыңыз.
Сөндіру уақыты (сағ)
Page 18
www.electrolux.com18
Автоматты сөндіру келесі функцияларда жұмыс істемейді: Шам, Баяу пісіру, Ұзақтық, Аяқтау, Уақытты кешіктіру.

10.6 Бейнебеттің жарықтылығы

Бейнебет жарықтылығының екі режимі бар:
• Түнгі жарықтылық - құрылғы сөніп тұрғанда, бейнебеттің жарықтылығы 22:00:00 және 06:00:00 аралығында төменірек болады;
• Күндізгі жарықтылық:
– құрылғы қосылған кезде. – Егер түнгі жарықтылық
режимінде сенсорлық өрісті бассаңыз (ҚОСУ / ӨШІРУ түймешігінен басқа), келесі 10 секунд ішінде бейнебет күндізгі жарықтылық режиміне ауысады.

11. АҚЫЛ-КЕҢЕС

– егер құрылғы сөндірулі, Минут
операторы орнатулы болса. Минут операторы функциясы аяқталған кезде, бейнебет түнгі жарықтылық режиміне ауысады.

10.7 Желдеткіш

Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде, құрылғының беттерін салқын ұстау үшін желдеткіш автоматты түрде қосылады. Құрылғыны сөндірсеңіз, желдеткіш құрылғы салқындағанша жұмыс істеп тұра береді.

10.8 Қауіпсіздік термостаты

Құрылғы дұрыс жұмыс істемесе немесе бөлшектерінде ақау бар болса, қатты қызып кету қаупі бар. Бұндай жағдайдың алдын алу үшін тұмшапеш тоқты кідіртуге арналған термостатпен жабдықталған. Температура төмендеген кезде тұмшапеш қайта автоматты түрде қосылады.
НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.
Кестелердегі температура мен пісіру уақыттары тек нұсқау ретінде беріледі. Олар рецептерге, олардың құрамының сапасы мен мөлшеріне байланысты болады.

11.1 Жалпылама ақпарат

• Құрылғының сөре қоюға арналған бес деңгейі бар. Сөренің деңгейлерін құрылғының астыңғы жағынан бастап санаңыз.
• Құрылғы ауа айналдыратын және буды үздіксіз қайта айналдырып отыратын арнайы жүйемен жабдықталған. Бұл жүйенің көмегімен тағамды булы ортада, ішін жұмсақ, сыртын кітірлек етіп пісіруге болады. Бұл пісіру уақыты
мен пайдаланылатын қуат мөлшерін барынша азайтады.
• Құрылғының ішіне немесе есігінің шыны панельдеріне бу тұруы мүмкін. Бұл қалыпты жағдай. Тағам пісіріп жатқанда құрылғының есігін ашу қажет болса, әрқашан артқа шегініңіз. Буды азайту үшін құрылғыны тағам пісіру алдында 10 минут қыздырыңыз.
• Құрылғыны пайдаланып болған сайын ылғалды жерлерін тазалаңыз.
• Заттарды құрылғының табанына тура қоймаңыз және тағам пісіріп жатқан кезде құрылғының ешбір бөлшектерін алюминий жұқалтырмен жаппаңыз. Себебі пісіру нәтижесіне әсер етіп, пештің эмаль қаптамасын бүлдіруі мүмкін.

11.2 Торт пісіру

• Тұмшапештің есігін орнатылған пісіру уақытының 3/4 мөлшері өткенше ашпаңыз.
Page 19
ҚАЗАҚ
• Егер бір уақытта екі пісіру сөресін пайдалансаңыз, олардың арасына бір ашық қатар қалдырыңыз.
үшін су таусылған сайын үстемелеп құйып отырыңыз.

11.4 Пісіру уақыттары

11.3 Ет пен балық пісіру

• Тұмшапешке мүлдем тазаланбайтын дақ түспес үшін, өте майлы тағамды пісіргенде шұңғыл табақты пайдаланыңыз.
• Етті кесердің алдында сөлі ағып кетпес үшін шамамен 15 минут қоя тұрыңыз.
• Тағам қуырған кезде тұмшапештің іші қатты түтіндеп кетпес үшін шұңғыл табаққа шамалы су құйыңыз. Түтін жиналып қалмас
Пісіру уақыттары тағамның түріне, құрамына және мөлшеріне байланысты.
Бастапқыда тағам пісірген кезде пісіру үрдісін бақылап отырыңыз. Осы құрылғыны пайдаланған кезде қолданылатын ыдыстарға, рецептілерге және тағамның мөлшеріне сай келетін параметрлерді (қызу параметрі, пісіру уақыты т.с.с.) анықтап алыңыз.

11.5 Пісіру және қуыру кестесі

Торттар
Тағам Дәстүрлі пісіру Ыстық
Температ ура (°C)
Көпіршітіл ген тағам рецептіле рі
Ашыған қамыр
Сарысу қосылған чизкейк
Алма торты (Алма
бәліші)
Штрудель 175 3 150 2 60 - 80 Пісірме
170 2 160 3 (2 және4)45 - 60 Тортқа
170 2 160 3 (2 және4)20 - 30 Тортқа
170 1 165 2 80 - 100 26 см
170 2 160 2 (сол
1)
Сөренің орналасу ы
желдеткішпен пісіру
Температ ура (°C)
Сөренің орналасу ы
және оң)
Уақыт (мин.)
80 - 100 Тор
Түсіндір ме
арналған қалыпта
арналған қалыпта
торт қалыбынд а
сөреге қойылған екі 20 см торт қалыбынд а
табақта
19
Page 20
www.electrolux.com20
Тағам Дәстүрлі пісіру Ыстық
желдеткішпен пісіру
Температ ура (°C)
Сөренің орналасу
Температ ура (°C)
ы
Джем
170 2 165 2 (сол тарталетк асы
Бисквит
170 2 150 2 40 - 50 26 см торт
Кристмас
160 2 150 2 90 - 120 20 см торты / Көп жеміс қосылған
1)
торт
Қара өрік торты
Кішкене
175 1 160 2 50 - 60 Нан
1)
170 3 150 - 160 3 20 - 30 Пісірме кекстер ­бір деңгейд
1)
е
Кішкене
- - 140 - 150 2 және 4 25 - 35 Пісірме кекстер ­екі деңгейд
1)
е
Кішкене
- - 140 - 150 1, 3 және530 - 45 Пісірме кекстер ­үш деңгейд
1)
е
Печенье /
140 3 140 - 150 3 25 - 45 Пісірме тәтті таспалар
- бір деңгейде
Сөренің орналасу ы
және оң)
Уақыт (мин.)
Түсіндір ме
30 - 40 26 см
торт қалыбынд а
торт қалыбынд а
торт қалыбынд а
қалыбынд а
табақта
табақта
табақта
табақта
Page 21
ҚАЗАҚ
21
Тағам Дәстүрлі пісіру Ыстық
желдеткішпен пісіру
Температ ура (°C)
Сөренің орналасу
Температ ура (°C)
ы
Печенье /
- - 140 - 150 2 және 4 35 - 40 Пісірме
тәтті
Сөренің орналасу ы
Уақыт (мин.)
Түсіндір ме
табақта
таспалар
- екі деңгейде
Печенье / тәтті
- - 140 - 150 1, 3 және535 - 45 Пісірме табақта
таспалар
- үш деңгейде
Меренга ­бір
120 3 120 3 80 - 100 Пісірме
табақта
деңгейде
Меренга ­екі
- - 120 2 және 4 80 - 100 Пісірме табақта
деңгейд
1)
е
Тоқашта
1)
р
Эклер ­бір
190 3 190 3 12 - 20 Пісірме
табақта
190 3 170 3 25 - 35 Пісірме
табақта
деңгейде
Эклер ­екі
- - 170 2 және 4 35 - 45 Пісірме табақта
деңгейде
Тарталетка180 2 170 2 45 - 70 20 см
торт қалыбынд а
Көп жеміс қосылған торт
160 1 150 2 110 - 120 24 см
торт қалыбынд а
Виктория сэндвич
1)
і
1)
10 минут алдын ала қыздырыңыз.
170 1 160 2 (сол
және оң)
30 - 50 20 см
торт қалыбынд а
Page 22
www.electrolux.com22
Нан және пицца
Тағам Дәстүрлі пісіру Ыстық
Температ ура (°C)
Сөренің орналасу ы
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2
1)
Ақ нан
Қарабида
190 1 180 1 30 - 45 Нан
й наны
Булочк
1)
а
Пицца
Шелпек
1)
10 минут алдын ала қыздырыңыз.
190 2 180 2 (2 және4)25 - 40 Пісіру
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Пісірме
1)
200 3 190 3 10 - 20 Пісірме
1)
Ашық бәліштер
Тағам Дәстүрлі пісіру Ыстық
Температ ура (°C)
Сөренің орналасу ы
Паста
200 2 180 2 40 - 50 Қалып
фланы
Көкөніс
200 2 175 2 45 - 60 Қалып
фланы
1)
Киш
Лазанья
Каннелон
1)
и
1)
10 минут алдын ала қыздырыңыз.
180 1 180 1 50 - 60 Қалып
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Қалып
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Қалып
желдеткішпен пісіру
Температ ура (°C)
Сөренің орналасу ы
желдеткішпен пісіру
Температ ура (°C)
Сөренің орналасу ы
Уақыт (мин.)
Уақыт (мин.)
Түсіндір ме
бөлке, біреуі 500 г
қалыбынд а
табасынд а 6 - 8 булочка
табақта немесе шұңғыл табақта
табақта
Түсіндір ме
Page 23
ҚАЗАҚ
Ет
Тағам Дәстүрлі пісіру Ыстық
желдеткішпен пісіру
Температ ура (°C)
Сөренің орналасу
Температ ура (°C)
ы
Сөренің орналасу ы
Уақыт (мин.)
Түсіндір ме
Сиыр еті 200 2 190 2 50 - 70 Торкөз
сөреде
Шошқа еті 180 2 180 2 90 - 120 Торкөз
сөреде
Бұзау еті 190 2 175 2 90 - 120 Торкөз
сөреде
Шала қуырылға
210 2 200 2 50 - 60 Торкөз
сөреде
н ағылшын ростбифі
Орташа қуырылға
210 2 200 2 60 - 70 Торкөз
сөреде
н ағылшын ростбифі
Жақсы қуырылға
210 2 200 2 70 - 75 Торкөз
сөреде
н ағылшын ростбифі
Шошқаны ң қол омыртқас
180 2 170 2 120 - 150 Терісі
алынбаға н
ы
Шошқаны
180 2 160 2 100 - 120 2 дана
ң жіліншігі
Қой еті 190 2 175 2 110 - 130 Қол еті
Тауық еті 220 2 200 2 70 - 85 Бүтін
Күркетау
180 2 160 2 210 - 240 Бүтін
ық еті
Үйрек еті 175 2 220 2 120 - 150 Бүтін
Қаз еті 175 2 160 1 150 - 200 Бүтін
Қоян 190 2 175 2 60 - 80 Кесектеп
туралған
Қоян 190 2 175 2 150 - 200 Кесектеп
туралған
23
Page 24
www.electrolux.com24
Тағам Дәстүрлі пісіру Ыстық
Температ ура (°C)
Қырғауыл 190 2 175 2 90 - 120 Бүтін
Балық
Тағам Дәстүрлі пісіру Ыстық
Температ ура (°C)
Бақтақ / Теңіз мөңкесі
Тунец/ Албырт балық
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 филе
Сөренің орналасу ы
Сөренің орналасу ы
желдеткішпен пісіру
Температ ура (°C)
желдеткішпен пісіру
Температ ура (°C)
Сөренің орналасу ы
Сөренің орналасу ы
Уақыт (мин.)
Уақыт (мин.)
Түсіндір ме
Түсіндір ме
балық

11.6 Гриль жасау

Бос тұмшапешті тағам пісірер алдында 3 минут алдын ала қыздырыңыз.
Тағам Мөлшері Температ
Саны (г) 1-ші
Қоң ет стейктері
Сиыр етінің стейктері
Шұжықтар8 - макс. 12 - 15 10 - 12 4
Туралған шошқа еті
Тауық (2­ге бөлінген)
Кәуап 4 - макс. 10 - 15 10 - 12 4
4 800 макс. 12 - 15 12 - 14 4
4 600 макс. 10 - 12 6 - 8 4
4 600 макс. 12 - 16 12 - 14 4
2 1000 макс. 30 - 35 25 - 30 4
ура (°C)
Уақыт (мин.) Сөренің
жағы
2-ші жағы
орналасу ы
Page 25
ҚАЗАҚ
25
Тағам Мөлшері Температ
ура (°C)
Тауықтың
Саны (г) 1-ші
4 400 макс. 12 - 15 12 - 14 4
Уақыт (мин.) Сөренің
2-ші
жағы
жағы
төс еті
Гамбургер6 600 макс. 20 - 30 - 4
Балықтың
4 400 макс. 12 - 14 10 - 12 4
қоң еті
Тост
4 - 6 - макс. 5 - 7 - 4 сэндвичте рі
Қыздыры
4 - 6 - макс. 2 - 4 2 - 3 4 лған нан

11.7 Турбо гриль

Сиыр еті
Тағам Мөлшері Температура
(°C)
Ростбиф немесе филе, шала піскен
Ростбиф немесе филе, орташа піскен
Ростбиф немесе филе, жақсы піскен
әрбір см қалыңдығы үшін
әрбір см қалыңдығы үшін
әрбір см қалыңдығы үшін
190 - 200 5 - 6 1 немесе 2
180 - 190 6 - 8 1 немесе 2
170 - 180 8 - 10 1 немесе 2
Уақыт (мин.) Сөренің
орналасуы
орналасу ы
Шошқа еті
Тағам Мөлшері (кг) Температура
(°C)
Қол омыртқа,
1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 немесе 2
Уақыт (мин.) Сөренің
орналасуы
мойын омыртқа, сан еті
Жаншылған ет,
1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 немесе 2
қабырға
Кесек ет 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 немесе 2
Шошқа сирағы
0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 немесе 2 (алдын ала пісірілген)
Page 26
www.electrolux.com26
Бұзау еті
Тағам Мөлшері (кг) Температура
Қуырылған бұзау еті
Бұзау сирағы 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 немесе 2
Қой еті
Тағам Мөлшері (кг) Температура
Қойдың саны, қуырылған қой еті
Қозы белдемесі
Құс еті
Тағам Мөлшері (кг) Температура
Құстың кесек еті
Тауықтың жарты еті
Тауық еті, пулярка
Үйрек еті 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 немесе 2
Қаз еті 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 немесе 2
Күркетауық еті 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 немесе 2
Күркетауық еті 4 - 6 140 - 160 150 - 240 1 немесе 2
1 160 - 180 90 - 120 1 немесе 2
1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 немесе 2
1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1 немесе 2
әр бірі 0,2 ­0,25
әр бірі 0,4 - 0,5 190 - 210 35 - 50 1 немесе 2
1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 немесе 2
(°C)
(°C)
(°C)
200 - 220 30 - 50 1 немесе 2
Уақыт (мин.) Сөренің
Уақыт (мин.) Сөренің
Уақыт (мин.) Сөренің
орналасуы
орналасуы
орналасуы
Балық
Тағам Мөлшері (кг) Температура
Тұтас балық еті
1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 немесе 2
(°C)
11.8 Ылғалды желдеткішпен
пісіру
Пісіру барысында құрылғының есігін қажет болса ғана ашыңыз.
Уақыт (мин.) Сөренің
орналасуы
Page 27
ҚАЗАҚ
27
Тағам Тағам түрі
Температура (°C)
Уақыт (мин.) Сөренің
Макарон пісірмесі 180 - 200 45 - 60 2
Лазанья 180 - 200 45 - 60 2
Картоп гратині 190 - 210 55 - 80 2
Тәтті тағамдар 180 - 200 45 - 60 2
Дөңгелек кекс немесе
160 - 170 50 - 70 1
тоқаш
Өрілген нан/нан қыртысы 170 - 190 40 - 50 2
Бетіне үкпе себілген торт
160 - 170 20 - 40 3
(құрғақ)
Ашыған қамырдан
160 - 170 20 - 40 2
жасалған бисквиттер

11.9 Баяу пісіру

Бұл функцияны ішкі температурасы градустан көп емес қара кесек, жұмсақ ет пен балық пісіру үшін қолданыңыз. Бұл функция кәстрөлде бұқтырып пісіру немесе шошқаның майлы етін қуыру тәрізді рецептілер үшін жарамсыз.
Бастапқы 10 минутта тұмшапеш температурасын 80 °C және 150 °C аралығына қоюға болады. Әдепкі температура 90 °C градус. Температураны орнатқаннан кейін тұмшапеш 80 °C градуспен пісіреді.
Бұл функцияны құс етін пісіру үшін пайдаланбаңыз.
Осы функцияны пайдаланғанда ешқашан қақпақ жаппай пісіріңіз.
1. Етті пештің үстіне қойылған табаға
салып, ең жоғары параметрді қолданып 1 - 2 минут екі жағын қарыңыз.
2. Ыстық қуыру табағына салынған
етті тұмшапештің торкөз сөресіне қойыңыз.
3. Баяу пісіру.
орналасуы
Тағам Мөлшері Температура
Уақыт (мин.) Сөренің
(°C)
Ростбиф 1000 - 1500 г 120 120 - 150 1
Сиырдың қоң
1000 - 1500 г 120 90 - 150 3
еті
Қуырылған
1000 - 1500 г 120 120 - 150 1
бұзау еті
Стейк 200 - 300 г 120 20 - 40 3
орналасуы
Page 28
www.electrolux.com28

11.10 Жібіту

Тағам Мөлшері
(г)
Тауық еті 1000 100 - 140 20 - 30 Тауықты төңкерілген
Ет 1000 100 - 140 20 - 30 Орта тұсында
Ет 500 90 - 120 20 - 30 Орта тұсында
Форель 150 25 - 35 10 - 15 -
Құлпынай 300 30 - 40 10 - 20 -
Сары май 250 30 - 40 10 - 15 -
Қаймақ 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Кілегейдің кейбір
Печеньелер 1400 60 60 -
11.11 Консерв жасау ­Астыңғы қызу
• Өлшемдері бірдей, консерв жасау үшін қолданылатын, сатып алуға болатын банкаларды қолданыңыз.
• Бұрамалы немесе байонет ағытпалы қақпағы бар банкалар мен металл қалбырларды пайдаланбаңыз.
• Осы функция үшін астынан санағанда бірінші сөрені қолданыңыз.
• Пісірме табаға алтыдан көп емес бір литрлік банкаларды қойыңыз.
• Банкалардың барлығын біркелкі толтырып, қақпақ жапқышпен жабыңыз.
Жібіту уақыты (мин)
Қосымша жібіту уақыты (мин.)
• Банкаларды бір-біріне тигізбеңіз.
• Тұмшапеште ылғалдылық жеткілікті мөлшерде пайда болуы үшін, пісірме табаққа шамамен 1/2 литр су құйыңыз.
• Банканың ішіндегі сұйық шымырлап қайнай бастағанда (бір литрлік банкалар шамамен 35 - 60 минуттан кейін қайнай бастайды) тұмшапешті тоқтатыңыз немесе температураны 100 °C (кестеге қараңыз) градусқа азайтыңыз.
Түсіндірме
табақша қойылған табақтың үстіне қойыңыз. Орта тұсында аударыңыз.
аударыңыз.
аударыңыз.
жерлері сәл тоңазыса да, шайқауға болады.
Page 29
Жидек
Тағам Температура (°C) Қайнай
Құлпынай / Қаражидек / Таңқурай / Піскен тошала
Сүйекті жеміс
Тағам Температура (°C) Қайнай
Алмұрт / Айва / Қара өрік
Көкөністер
Тағам Температура (°C) Қайнай
1)
Сәбіз
Қияр 160 - 170 50 - 60 -
Тұздалған көкөніс қоспасы
Кольраби / Бұршақ / Спаржа
1)
Тұмшапешті сөндіргеннен кейін ішіне қоя тұрыңыз.
160 - 170 35 - 45 -
160 - 170 35 - 45 10 - 15
160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 15 - 20
бастағанға дейінгі уақыт, (мин.)
бастағанға дейінгі уақыт, (мин.)
бастағанға дейінгі уақыт, (мин.)
ҚАЗАҚ
100 °C температурада пісіруді жалғастырыңыз (мин)
100 °C температурада пісіруді жалғастырыңыз (мин)
100 °C температурада пісіруді жалғастырыңыз (мин)
29
11.12 Кептіру - Ыстық
желдеткішпен пісіру
• Табақтарды май өткізбейтін немесе пісіруге арналған қағазға салыңыз.
• Жақсы нәтижеге қол жеткізу үшін кептіру уақытының жартысы өткен
кезде тұмшапешті тоқтатып, есікті ашып, кептіруді аяқтау үшін бір түн ашық қалдырыңыз.
Page 30
www.electrolux.com30
Көкөністер
Тағам Температура
Бұршақ 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Бұрыш 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Тұздықталаты н көкөніс
Саңырауқұлақ 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Шөптер 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
Жеміс-жидек
Тағам Температура
Қара өрік 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Сары өрік 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Алма тілімдері 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Алмұрт 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
(°C)
60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
(°C)

12. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

Уақыт (сағ) Сөренің орналасуы
1-ші деңгей 2-ші деңгей
Уақыт (сағ) Сөренің орналасуы
1-ші деңгей 2-ші деңгей
НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.

12.1 Тазалауға қатысты ескерім

• Құрылғының алдыңғы жағын жуғыш зат қосылған жылы суға батырылған жұмсақ шүберекпен тазалаңыз.
• Құрылғының металл беттерін тазалау үшін әдетте қолданылатын жуғыш заттарды пайдаланыңыз.
• Құрылғының ішкі жағын пайдаланып болған сайын тазалап отырыңыз. Май жиналғанда немесе басқа тағам қалдығы жиналса, өрт шығуы мүмкін. Гриль табағында бұндай қауіп одан да күшті.
• Оңай тазаланбайтын қалдықтарды арнайы пеш тазалағыштармен тазалаңыз.
• Керек-жарақтарды әр қолданып болған сайын тазалап, құрғатып
отырыңыз. Шүберекті, жылы су мен жуғыш затты пайдаланыңыз.
• Тұмшапештің керек-жарағына ластық тұрмайтын болса, жеміргіш затпен, өткір қырлы құралмен тазаламаңыз немесе ыдыс жуғыш машинада жумаңыз. Зат жабыспайтын қаптаманы бүлдіруі мүмкін.
Page 31
12.2 Тот баспайтын болаттан
1
2
не алюминийден жасалған құрылғылар
Тұмшапештің есігін дымқыл жөкемен ғана тазалаңыз. Жұмсақ шүберекпен құрғатыңыз. Темір жүн, қышқыл немесе түрпілі материалдарды қолданбаңыз, себебі бұндай заттар тұмшапештің бетіне нұқсан келтіруі мүмкін. Тұмшапештің басқару панелін де осындай сақтық шараларды орындап тазалаңыз.

12.3 Есіктің тығыздағышын тазалау

• Есіктің тығыздағышын уақытылы тексеріңіз. Есіктің тығыздағышы тұмшапеш жақтауының айналасында орналасқан. Есіктің тығыздағышына нұқсан келсе, құрылғыны пайдаланбаңыз. Уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
• Есіктің тығыздағышын тазалау үшін тазалауға қатысты жапы ақпаратты қараңыз.

12.4 Сөре сырғытпалары

Тұмшапешті тазалау үшін сөре сырғытпаларын алыңыз.
1. Сөре сырғытпасының алдыңғы
жағын қабырғадан тартып шығарыңыз.
ҚАЗАҚ
2. Сырғытпа жолдардың артқы
жақтарын қабырғадан ағытып алыңыз.
Сөре сырғытпаларын кері реттілікпен салыңыз.
Сырғытпа жолдардағы білікшелер алға қарап тұруға тиіс.

12.5 Тұмшапештің есігін тазалау

Тұмшапештің есігі төрт шыны панельден тұрады.Тұмшапештің есігі мен ішкі шыны панельдерін алып тазалауға болады.
Тұмшапештің есігін орнынан алмай тұрып, шыны панельдерін алғыңыз келсе, тұмшапештің есігі жабылып қалуы мүмкін.
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ ЕСКЕРТУ!
Құрылғыны шыны панельсіз пайдаланбаңыз.
1. Есікті толық ашыңыз да, есіктің оң
жағындағы топсаны табыңыз.
2. Қатайтқыш бөлшекті артқа
жылжығанша итеріңіз.
31
Page 32
www.electrolux.com32
3. Итерілген бөлшекті бір
қолыңызбен ұстап тұрыңыз. Оң жақ топсаның тетігін көтеріп, бұрау үшін екінші қолыңызбен бұранда бұрағышты пайдаланыңыз.
5. Сол жақ топсадағы тетікті көтеріңіз
де бұраңыз.
6. Тұмшапештің есігін бірінші ашу
күйіне жартылай жабыңыз. Есікті алға қарай тартыңыз да, ұясынан шығарып алыңыз.
4. Есіктің сол жағындағы топсаны
табыңыз.
7. Есікті жұмсақ мата төселген
орнықты жерге қойыңыз.
8. Ішкі шыны панельдерді алу үшін
бекіту жүйесін босатыңыз.
Page 33
9. Екі бекітпені 90° градусқa бұраңыз
90°
1
2
A B C
да, ұясынан шығарып алыңыз.
10. Әуелі шыны панельдерді абайлап
көтеріп, содан кейін бірінен кейін бірін алыңыз. Үстіңгі панельден бастап алыңыз.
ҚАЗАҚ
жақтауының (A) басылған жазуы бар беткі жағы қолмен ұстағанда бұдыр болмауға тиіс.
Ортаңғы шыны панельді ұяларына дұрыс орнатқаныңызды тексеріңіз.
33
11. Шыны панельдерді сабын сумен
жуыңыз. Шыны панельдерді
жақсылап құрғатыңыз. Тазалап болғаннан кейін шыны панельдерді және тұмшапештің есігін орнатыңыз. Жоғарыдағы қадамдарды кері ретпен орындаңыз.
Шыны панельдерді (A, B және C) дұрыс ретпен орындарына қайта салуды ұмытпаңыз. Бірінше (A) панелінің безендірілген жақтауы бар. Панельдің бедері бар жағы есіктің ішкі жағына қарап тұруға тиіс. Орнатып болғаннан кейін шыны панельдің

12.6 Шамды ауыстыру

Құрылғының ішкі табанына шүберек төсеңіз. Бұл шамның шыны қақпағы мен құрылғының ішіне нұқсан келмес үшін қажет.
НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Электр қатеріне ұшырау қаупі бар! Сақтандырғышты шамды ауыстыру алдында ағытыңыз. Øам және шамның қақпағы ыстық болуы мүмкін.
Page 34
www.electrolux.com34
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ ЕСКЕРТУ!
Шамға майдың қалдығы жұғып күймес үшін, галоген шамды үнемі шүберекпен ұстаңыз.
1. Құрылғыны сөндіріңіз.
2. Сақтандырғыш қорабындағы
сақтандырғыштарды алыңыз немесе айырып-қоқышты ажыратыңыз.

13. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.

13.1 Не істерсіңіз, егер...

Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі
Тұмшапеш қызбайды. Тұмшапеш сөндірулі. Тұмшапешті іске
Тұмшапеш қызбайды. Сағат қойылмаған. Сағатты орнатыңыз.
Тұмшапеш қызбайды. Қажетті параметрлер
Тұмшапеш қызбайды. Автоматты түрде сөндіру
Тұмшапеш қызбайды. Балалар құлпы
Тұмшапеш қызбайды. Сақтандырғыш ағытылып
Шам жанбайды. Шамда ақаулық бар. Шамды ауыстырыңыз.
Дисплей сөндірулі тұрғанда уақытты көрсетпейді.
орнатылмаған.
функциясы қосулы.
функциясы іске қосулы.
қалған.
Дисплей сөндірулі. Дисплейді қайта қосу

Артқы шам

1. Шамның қақпағын алу үшін сағат
тілінің бағытына қарсы бұраңыз.
2. Шыны қақпақты тазалаңыз.
3. Шамды қызуға төзімділігі 300 °C
шамға ауыстырыңыз.
4. Шыны қақпақты орнатыңыз.
қосыңыз.
Параметрлердің дұрыс орнатылғанына көз жеткізіңіз.
"Автоматты түрде сөндіру" тарауын қараңыз.
"Бала қауіпсіздігінің құралын пайдалану" тарауын қараңыз.
Ақаулыққа сақтандырғыштың себеп болғанына көз жеткізіңіз. Сақтандырғыш қайта­қайта босап кетсе, білікті электршіге хабарласыңыз.
үшін және белгісін бір уақытта басыңыз.
Page 35
Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі
Тағам пісіруге өте ұзақ уақыт кетеді немесе өте жылдам піседі.
Температура өте төмен немесе өте жоғары.
Қажет болса, температураны реттеңіз. Пайдаланушы нұсқаулығындағы кеңесті орындаңыз.
Бу мен конденсат тағамның үстіне және тұмшапештің корпусына жиналады.
Бейнебеттегі осы тізімде көрсетілмеген ақаулық коды пайда болады.
Тұмшапештің ішіне тағам ұзақ уақытқа қойылған.
Электрондық құралдарда ақау бар.
Тағамды пісіргеннен кейін тұмшапеш ішінде 15
- 20 минуттан артық қалдырмаңыз.
• Тұмшапешті үйдегі сақтандырғыш немесе сақтандырғыш қорабындағы қауіпсіздік тетігі арқылы өшіріңіз де, қайта қосыңыз.
• Бейнебетте ақаулық коды қайта көрсетілсе, тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Құрылғы қосылды, бірақ қызбайды. Желдеткіш жұмыс істемейді. Бейнебетте "Demo" көрсетіледі.
Демо режим қосулы. 1. Тұмшапешті
сөндіріңіз.
2. түймешігін
тұмшапеш қосылып және сөнгенше басып ұстап тұрыңыз.
3. және
түймешігін дыбыстық сигнал естіліп, "Demo" көрінбей кеткенше қатар басып ұстап тұрыңыз.
ҚАЗАҚ
35

13.2 Қызмет көрсету дерегі

Ақаулықты түзету шешімін өзіңіз таба алмасаңыз, дилеріңізге не уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
тақтайшасында көрсетілген. Техникалық ақпарат тақтайшасы құрылғы корпусының алдыңғы жақтауында орналасқан. Құрылғының ішіндегі техникалық ақпарат тақтайшасын алмаңыз.
Қызмет көрсету орталығына қажетті ақпарат техникалық ақпарат
Оларды мына жерге жазып қоюды ұсынамыз:
Үлгі (MOD.) .........................................
Page 36
600
min. 560
20
min. 550
573
594
589
558
548
20
5
min. 550
20
590
min. 560
573
594
589
558
548
20
5
A
B
www.electrolux.com36
Оларды мына жерге жазып қоюды ұсынамыз:
Өнім нөмірі (PNC) .........................................
Сериялық нөмірі (S.N.) .........................................

14. ОРНАТУ

НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!
Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.

14.1 Кіріктіріп орнату

14.2 Құрылғыны шкаф ішіне
орнату

14.3 Электртоғына қосу

«Қауіпсіздік ақпараты» тарауындағы сақтық шаралары орындалмаса, өндіруші жауапкершілік көтермейді.
Бұл құрылғы негізгі қуат сымымен және негізгі ашамен жабдықталған.

14.4 Сым

Орнатуға немесе ауыстырғанда пайдалануға болатын сымдардың түрлері: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
Электр сымының көлденең қимасын техникалық ақпарат тақтайшасындағы жалпы қуатқа және кестеге қарап анықтаңыз:
Жалпы қуат (Вт) Электр
сымының көлденең қимасы (мм²)
ең көбі 1380 3 x 0,75
Page 37
Пештің жерге тұйықталатын сымы
Жалпы қуат (Вт) Электр
сымының көлденең қимасы (мм²)
ең көбі 2300 3 x 1
ең көбі 3680 3 x 1,5
(жасыл / сары сым) фаза және бейтарап сымдарға (көк және қоңыр сымдар) қарағанда 2 см ұзынырақ болуға тиіс.

15. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ

15.1 Техникалық сиппатама

Кернеу 230 В
Жиілік 50 Гц
ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ҚАТЫСТЫ АҚПАРАТ.
белгішесі салынған орам материалдарын қайта өңдеуге тапсырыңыз. Орам материалдарын қайта өңделетін қалдыққа арналған жәшікке тастаңыз. Қоршаған орта мен адам денсаулығын сақтауға және электр, электроника құрылғыларын өңдеуден өткізуге көмектесіңіз. Таңба
салынған құрылғыларды тұрмыстық қоқыстармен бірге тастамаңыз. Құрылғыны жергілікті қайта өңдеуден өткізу мекемесіне қайтарыңыз немесе жергілікті әкімшілік мекемеге хабарласыңыз.
ҚАЗАҚ
37
Page 38
www.electrolux.com38

СОДЕРЖАНИЕ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...............................................40
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................. 42
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ...................................................................................44
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ................................................................................. 45
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ........................................................47
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 47
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ...........................................................................................50
8. АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ.............................................................. 52
9. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ............ 53
10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ................................................................. 54
11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ...................................................................................56
12. УХОД И ОЧИСТКА........................................................................................ 69
13. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..........................................73
14. УСТАНОВКА.................................................................................................. 75
15. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ............................................................................ 76
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас. Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными. Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер. Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности. Общая информация и рекомендации Информация по охране окружающей среды
Page 39
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ
39
Page 40
www.electrolux.com40

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за травмы и повреждения, полученные/вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора.

1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями

Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает. Доступные для контакта части прибора сохраняют высокую температуру.
Если прибор оснащен устройством защиты от
детей, рекомендуем Вам включить это устройство.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми без присмотра.
Page 41
РУССКИЙ
Детям младше 3 лет запрещается находиться
рядом с прибором, если взрослые не обеспечивают за ними постоянный надзор.

1.2 Общие правила техники безопасности

Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным персоналом!
Во время работы прибора его внутренняя камера
сильно нагревается. Не прикасайтесь к нагревательным элементам внутри прибора. Помещая в прибор или извлекая из него посуду или аксессуары, всегда используйте кухонные рукавицы.
Перед выполнением операций о очистке и уходу
отключите прибор от сети электропитания.
Перед тем, как менять лампочку, убедитесь, что
прибор отключен от электропитания, чтобы избежать опасности поражения электрическим током.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы, так как ими можно поцарапать его поверхность, в результате чего стекло может лопнуть.
В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с равнозначной квалификацией.
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю часть направляющей для противня из боковой стенки движением, направленным от стенки.
41
Page 42
www.electrolux.com42
Установка направляющих для противня производится в обратном порядке.

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

2.1 Установка

ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным персоналом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте прибор, если он имеет повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке.
• Прибор имеет большой вес: не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении. Обязательно используйте защитные перчатки.
• При перемещении прибора не тяните его за ручку.
• Выдерживайте минимально допустимые зазоры между соседними приборами и предметами мебели.
• Убедитесь, что мебель под и рядом с прибором надежно закреплена.
• Другие приборы или предметы мебели, находящиеся по обе стороны прибора, должны иметь ту же высоту.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и поражения электрическим током.
• Все электрические подключения должны производиться квалифицированным электриком.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры электропитания, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют параметрам
электросети. В противном случае вызовите электрика.
• Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.
• Не пользуйтесь тройниками и удлинителями.
• Следите за тем, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим авторизованным сервисным центром.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей с дверцей прибора, особенно если дверца сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только во конце установки прибора. Убедитесь, что после установки имеется доступ к вилке.
• Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или если вилка неплотно входит в розетку.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
• Следует использовать подходящие размыкающие устройства: предохранительные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие предохранители следует выкручивать из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и пускатели.
• Прибор должен быть подключен к электросети через устройство, позволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно обеспечивать
Page 43
расстояние между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
• Данный прибор соответствует директивам E.E.C.

2.3 Эксплуатация

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога и поражения электрическим током или взрыва.
• Используйте прибор только в жилых помещениях.
• Не изменяйте параметры данного прибора.
• Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не закрыты.
• Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы.
• Прибор необходимо выключать после каждого использования.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора во время его работы. Может произойти высвобождение горячего воздуха.
• При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками. Не касайтесь прибора, если на него попала вода.
• Не надавливайте на открытую дверцу прибора.
• Не используйте прибор как столешницу или подставку для каких-либо предметов.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора. При использовании ингредиентов, содержащих алкоголь, может образовываться воздушно­спиртовая смесь.
• При открывании дверцы прибора рядом с ним не должно быть искр или открытого пламени.
• Не кладите на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся материалы или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
РУССКИЙ
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения прибора.
• Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали:
– не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные предметы.
– не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую фольгу.
– не наливайте в нагретый
прибор воду.
– не храните влажную посуду и
продукты в приборе после окончания приготовления пищи.
– соблюдайте осторожность при
установке и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали не влияет на эффективность работы прибора. Оно не является дефектом с точки зрения закона о гарантийных обязательствах.
• Для приготовления тортов, содержащей большое количество влаги, используйте противень для жарки. Соки из фруктов могут вызывать появление пятен, удалить которые будет невозможно.
• Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Его не следует использовать в других целях, например, для обогрева помещений.
• Всегда готовьте при закрытой дверце духового шкафа.

2.4 Уход и очистка

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или повреждения прибора.
• Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. Существует опасность повреждения стеклянных панелей.
• Поврежденные стеклянные панели следует заменять
43
Page 44
7
5
6
5 4 3 2 1
21
4
3
www.electrolux.com44
незамедлительно. Обратитесь в сервисный центр.
• Будьте осторожны при снятии дверцы с прибора. Дверца – тяжелая!
• Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очистку.
• Оставшиеся внутри прибора жир или остатки пищи могут стать причиной пожара.
• Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, царапающие губки, растворители или металлические предметы.
• В случае использования спрея для очистки духового шкафа следуйте инструкции по безопасности на его упаковке.
• Не очищайте каталитическую эмаль (если прибор имеет соответствующее покрытие) какими-либо моющими средствами.

2.5 Внутреннее освещение

• В приборе используется модуль подсветки или галогеновая лампа,
предназначенная специально для бытовых приборов. Не используйте его для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения электрическим током.
• Перед заменой лампы отключите электропитание прибора.
• Используйте только лампы той же спецификации.

2.6 Утилизация

ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.
• Отключите прибор от электросети.
• Отрежьте и утилизируйте кабель электропитания.
• Удалите защелку дверцы, чтобы предотвратить риск ее запирания при попадании внутрь прибора детей и домашних животных.

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

3.1 Общий обзор

Панель управления
1
Электронный программатор
2
Нагревательный элемент
3
Лампа освещения
4
Вентилятор
5
Съемная направляющая для
6
противня Положение противней
7
Page 45

3.2 Принадлежности

1 112 3 4 65 7 8 9 10
Решетка
Для кухонной посуды, форм для выпечки, жаркого.
Глубокий противень
Для тортов и бисквитов.

4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

4.1 Электронный программатор

Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей.
Сенсор ное поле
1
Режим Описание
ВКЛ/ВЫКЛ Включение и выключение прибора.
РУССКИЙ
Противень для жарки / гриля
Для выпекания и жарки или в качестве поддона для сбора жира.
Телескопические направляющие
Для полок и противней.
45
2
3
4
5
6
7
8
РЕЖИМЫ Выбор режима или программы духового
ОСВЕЩЕНИЕ ДУХОВОГО ШКАФА
ТЕМПЕРАТУРА / БЫСТРЫЙ НАГРЕВ
ЛЮБИМАЯ ПРОГРАММА
ДИСПЛЕЙ На дисплее отображаются текущие
-
ВВЕРХ Перемещение вверх по меню.
ВНИЗ Перемещение вниз по меню.
шкафа.
Включение или выключение лампы освещения духового шкафа.
Установка и проверка температуры внутри камеры или температуры термощупа (если имеется). Если нажать и удерживать в течение трех секунд, включается и выключается функция быстрого нагрева.
Запись Вашей любимой программы. Обеспечивает непосредственный доступ к Вашей любимой программе, даже когда прибор выключен.
настройки прибора.
Page 46
B C
DE
A
www.electrolux.com46
Сенсор ное поле
9
10
11
Режим Описание
ЧАСЫ Включение функций часов.
ТАЙМЕР Установка функции «Таймер».
OK Подтверждение выбора или параметра
настройки. Перемещение вниз по меню.

4.2 Дисплей

A) Символ режима духового шкафа B) Номер режима/программы духового
шкафа
C) Индикаторы для функций часов (см.
таблицу «Функции часов») D) Часы / индикация остаточного тепла E) Отображение температуры/времени
дня
Другие индикаторы дисплея:
Символ Название Описание
Автоматическая программа Выбор автоматической программы.
Любимая программа Выполняется любимая программа.
кг / г Работает автоматическая программа
/
/
час / мин Работает функция часов.
Индикация нагрева / остаточного тепла
Температура / быстрый нагрев
Температура Можно проверить или изменить
Таймер Функция таймера включена.
4.3 Индикация мощности
нагрева
При включении функции духового шкафа на дисплее появляются
полоски
. Полоски отражают
с функцией приготовления по весу.
Отображение температуры внутри прибора.
Выполняется указанная функция.
температуру.
повышение или понижение температуры внутри прибора.
При достижении прибором заданной температуры полоски пропадают с дисплея.
Page 47
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
РУССКИЙ
47
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

5.1 Первая чистка

Извлеките из прибора все принадлежности и съемные направляющие для противней.
См. Главу «Уход и очистка».
Перед первым использованием прибор следует очистить. Установите принадлежности и съемные направляющие для полок обратно на место.

5.2 Установка времени

При первом подключении к сети на дисплее на несколько секунд высветятся все его символы. В течение последующих нескольких секунд на дисплее будет отображаться версия встроенного программного обеспечения.
После того, как на дисплее перестанет отображаться версия программного обеспечения, на нем появятся символы времени «h» (час) и «12:00».
1. С помощью или установите
значение часов.
2. Коснитесь .
3. С помощью кнопок или
установите значение минут.
4. Коснитесь или . На дисплее температуры/времени отобразится новое текущее время.

5.3 Изменение времени

Изменение времени суток возможно только если прибор выключен.
Коснитесь . На дисплее начнет мигать .
Порядок установки времени суток описан в Главе «Установка текущего времени».

5.4 Предварительный нагрев

Нагрейте пустой прибор для того, чтобы дать выгореть остаткам смазки.
1. Выберите режим
максимальную температуру.
2. Дайте прибору поработать
примерно один час.
3. Выберите режим и задайте
максимальную температуру.
4. Дайте прибору поработать
примерно 15 минут. Дополнительные принадлежности могут нагреться сильнее обычного. Из прибора могут появиться неприятные запахи или дым. Это нормально. Убедитесь, что в помещении имеется достаточная циркуляция воздуха.
и задайте

6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

6.1 Эксплуатация прибора

Для эксплуатации прибора можно использовать:
ручной режим;
автоматические программы.
Page 48
www.electrolux.com48

6.2 Режимы духового шкафа

Режим духового шкафа Применение
Горячий воздух Одновременное выпекание, жарка и
Пицца Выпекание на 1 уровне духового шкафа, когда
Верхний + нижний нагрев
подсушивание продуктов на 3 уровнях.Установите температуру на 20°C – 40°C ниже, чем для режима «Верхний + нижний нагрев».
требуется более интенсивное подрумянивание и хрустящая нижняя корочка. Установите температуру на 20°C – 40°C ниже, чем для режима «Верхний + нижний нагрев».
Выпекание и жарка продуктов на одном уровне духового шкафа.
Медл. приготовление
Нижний нагрев Выпекание пирогов с хрустящей основой и
Влажный горячий воздух
РазмораживаниеРазмораживание замороженных продуктов.
Поддержание тепла
ЭКОНОМ­режим для жарки
Малый гриль Приготовление на гриле продуктов плоской
Приготовление нежных и сочных жареных кусков мяса.
консервирование продуктов.
Экономия электроэнергии при приготовлении выпечки, в том числе и выпечки с низким содержанием влаги. Также используется для выпекания в формах на 1 уровне духового шкафа. Данная функция использовалась при определении класса энергоэффективности в соответствии с EN50304.
Сохранение пищи в теплом виде.
Функции ЭКОНОМ позволяют оптимизировать энергопотребление в ходе приготовления. Сначала необходимо установить время приготовления. Более подробные сведения о рекомендованных настройках находятся в Таблицах для приготовления пищи, где приведены эквивалентные стандартные режимы.
формы и тостов.
Page 49
Режим духового шкафа Применение
Быстрое грилирование
Турбо-гриль Жарка крупных кусков мяса или птицы (не филе)
Приготовление на гриле большого количества продуктов плоской формы, а также приготовление тостов.
на одном уровне, а также запекание и обжаривание.
РУССКИЙ
49
6.3 Задание режимов
духового шкафа
1. Включите прибор при помощи . На дисплее отобразится предварительно заданная температура, символ и номер режима духового шкафа.
2. Коснитесь или , чтобы
установить режим духового шкафа.
3. Коснитесь или прибор начнет
работу автоматически через пять секунд.
Если включить прибор и не выбрать ни одного режима или программы, через 20 секунд прибор автоматически отключится.

6.4 Изменение температуры

Нажатием или можно изменять температуру с шагом в 5°C. При достижении прибором заданной температуры раздаются три звуковых сигнала, и индикатор нагрева гаснет.

6.5 Выведение температуры на дисплей

В ходе выполнения режима или программы прибора можно проверить температуру внутри прибора.
1. Коснитесь . На дисплее температуры/времени отобразится температура внутри устройства.
2. Нажмите на , чтобы вернуться в
режим установки температуры, или она начнет автоматически
отображаться на дисплее через
пять секунд.

6.6 Режим быстрого нагрева

Не ставьте продукты в духовой шкаф во время работы режима быстрого нагрева.
Ряд режимов духового шкафа не допускает одновременное включение режима «Быстрый нагрев». Если быстрый нагрев недоступен для выбранного режима, выдается звуковой сигнал (в случае, если в меню «Настройки» включена выдача звуковых сигналов в случае неисправностей).
Режим быстрого нагрева позволяет уменьшить время нагрева.
Для включения или выключения режима «Быстрый нагрев» нажмите и
удерживайте поле После включения режима быстрого нагрева горизонтальные полоски на дисплее начинают мигать, обозначая таким образом работу режима.
более 3 секунд.

6.7 Экономия электроэнергии

Данный прибор оснащен несколькими функциями, позволяющими экономить электроэнергию во время приготовления:
Остаточное тепло
– При работе режима духового
шкафа или программы нагревательные элементы отключаются на 10% раньше (лампа и вентилятор продолжают работать). Для работы данной функции время
Page 50
www.electrolux.com50
приготовления должно быть более 30 минут, или должна быть включена одна функций часов («Продолжительность», «Окончание», «Отсрочка пуска»). Данная функция не применима к режимам гриля.
– Если прибор выключен, можно
использовать тепло для поддержания блюд в теплом состоянии. На дисплее часов/ остаточного тепла отображается температура; полоски также отображают уровень температуры по мере ее снижения.
Использование прибора с
выключенной лампой освещения
– коснитесь , чтобы выключить лампу освещения во время работы.
Функции ЭКОНОМ - см. «Режимы
духового шкафа».

7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ

7.1 Таблица функций часов

Функция часов Применение
ВРЕМЯ СУТОК Отображение времени суток. Порядок изменения
ПРОДОЛЖИТЕЛЬ НОСТЬ
ОКОНЧАНИЕ Установка времени окончания работы прибора.
• При использовании функции
Влажный горячий воздух лампа выключается через 30 секунд. Лампа вновь включается, если
коснуться .
• При использовании функций ЭКОНОМ лампа выключается. Лампа вновь включается, если
коснуться .
Выключение дисплея – при необходимости можно полностью выключить дисплей. Одновременно
коснитесь кнопок и и удерживайте их до момента выключения дисплея. Это же действие используется для включения прибора.
времени суток описан в Главе «Установка текущего времени».
Задание продолжительности работы прибора.
При одновременном использовании функций «Продолж.» и «Окончание» (отсрочка пуска) можно задать время для автоматического включения и выключения прибора.

7.2 Таймер прямого отсчета

Функция отсчета времени с начала приготовления не включается, если не заданы функции Продолжительность и Окончание.
Отсчет времени с начала приготовления включается, когда прибор начинает нагрев.
Для сброса счетчика прямого отсчета времени с начала приготовления одновременно нажмите и удерживайте
и , пока на дисплее не
высветится «00:00». Счетчик времени с начала приготовления снова начнет прямой отсчет времени с нуля.
Page 51

7.3 Установка функции «ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ»

1. Включите прибор и задайте режим
и температуру духового шкафа.
2. Нажимайте на
не отобразится .
На дисплее начнет мигать .
3. Воспользуйтесь или , чтобы
установить значение минут для функции «ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ».
4. Коснитесь для подтверждения.
5. Воспользуйтесь или , чтобы
установить значение часов для функции «ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ».
Если во время установки функции «ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ»
коснуться , прибор перейдет к настройке функции «ОКОНЧАНИЕ».
6. По истечении установленного
времени в течении двух минут выдается звуковой сигнал.
На дисплее при этом будет мигать символ и показание текущего
времени. Прибор выключится.
7. Коснитесь любого сенсорного
поля, чтобы выключить звуковой сигнал.
8. Выключите прибор.
, пока на дисплее

7.4 Установка ОКОНЧАНИЯ

1. Включите прибор и задайте режим
и температуру духового шкафа.
2. Нажимайте на
не отобразится .
На дисплее начнет мигать .
3. Воспользуйтесь или для
задания ОКОНЧАНИЯ и для подтверждения. Сначала
установите минуты, а затем часы. По истечении установленного времени в течении двух минут выдается звуковой сигнал. На дисплее при этом
будет мигать символ
, пока на дисплее
и показание
РУССКИЙ
текущего времени. Прибор выключится.
4. Коснитесь любого сенсорного
поля, чтобы выключить звуковой сигнал.
5. Выключите прибор.

7.5 Установка ТАЙМЕРА

Функция ТАЙМЕР предназначена для обратного отсчета времени (максимум 2 час 30 мин).Эта функция не влияет на работу духового шкафа. Таймер можно включить в любое время – даже тогда, когда сам прибор выключен.
1. Коснитесь . На дисплее начнет мигать "00" и
2. Для установки функции «ТАЙМЕР»
воспользуйтесь сенсорными полями или . Сначала
задаются секунды, а затем – минуты и часы.
3. Для сброса отсчета одновременно
коснитесь и .
4. Коснитесь или ТАЙМЕР начнет
работу автоматически через пять
секунд. По истечении установленного времени в течение двух минут будет звучать звуковой сигнал, а на дисплее будет
мигать «00:00» и
5. Коснитесь любого сенсорного
поля, чтобы выключить звуковой
сигнал.
.
.

7.6 Установка функции отсрочки пуска

Если необходимо, чтобы прибор автоматически включился и выключился в заданное время, можно одновременно использовать функции
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ и ОКОНЧАНИЕ
сначала задайте функцию «ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ» затем – «ОКОНЧАНИЕ»
«Установка функции ОКОНЧАНИЕ» или «Установка функции «ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ»).
. В этом случае
, а
(см.
51
Page 52
www.electrolux.com52
Когда включена отсрочка пуска, на дисплее отображается символ режима духового шкафа,
« » с точкой и « ». Точка используется для того, чтобы указать на включенную функцию часов на дисплее часов/ остаточного тепла.

8. АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
Имеется 9 автоматических программ. Автоматическую программу и соответствующий рецепт приготовления рекомендуется
использовать в том случае, когда у пользователя нет достаточного знания и опыта в кулинарном искусстве. Для всех автоматических программ на дисплее отображается необходимое положение противня и предустановленное время приготовления.

8.1 Автоматические программы

Номер программы Наименование программы
1 РОСТБИФ
2 ЖАРЕНАЯ СВИНИНА
3 ЦЫПЛЕНОК, ЦЕЛИКОМ
4 ПИЦЦА
5 МАФФИНЫ
6 ОТКРЫТЫЙ ПИРОГ
7 БЕЛЫИ ХЛЕБ
8 КАРТОФЕЛЬНАЯ ЗАПЕКАНКА
9 ЛАЗАНЬЯ

8.2 Автоматические программы

1. Включите прибор.
2. Коснитесь
На дисплее отобразится номер выбранной автоматической программы (P1 – P9).
3. Для выбора автоматической
программы коснитесь или .
.
4. Коснитесь или подождите пять
секунд, и прибор начнет работу автоматически.
5. По истечении установленного
времени в течении двух минут выдается звуковой сигнал. Символ
начинает мигать.
Прибор выключится.
Page 53
6. Коснитесь любого сенсорного
°C
поля, чтобы выключить звуковой сигнал.

8.3 Автоматические программы приготовления по весу

При задании веса мяса прибор автоматически вычисляет время жарки.
1. Включите прибор.
2. Коснитесь .
3. Коснитесь
задать программу, учитывающую
вес продуктов. Дисплей используется для отображения следующих сведений: время приготовления, символ
или , чтобы
продолжительности , вес по умолчанию и единица измерения (кг, г).
4. Коснитесь или установки будут
автоматически сохранены через пять секунд.
Прибор включится.
5. Можно изменить установленный
вес по умолчанию с помощью или . Коснитесь .
6. По истечении установленного
времени в течении двух минут выдается звуковой сигнал.
Замигает .
Прибор выключится.
7. Коснитесь любого сенсорного
поля, чтобы выключить звуковой сигнал.

9. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
РУССКИЙ
53
9.1 Телескопические
направляющие
Сохраните инструкции по установке телескопических направляющих для использования в будущем.
Телескопические направляющие облегчают установку и снятие полок.
ОСТОРОЖНО!
Не мойте телескопические направляющие в посудомоечной машине. Не смазывайте телескопические направляющие.
1. Полностью выдвиньте правую и
левую телескопическую
направляющую.
2. Установите на телескопические
направляющие решетку и аккуратно задвиньте их внутрь прибора.
Page 54
°C
www.electrolux.com54
Обязательно полностью задвиньте телескопические направляющие внутрь прибора перед тем, как закрыть дверцу духового шкафа.

10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ

10.1 Использование функции
«Любимая программа»
Данная функция предназначена для сохранения избранных настроек температуры и времени приготовления при использовании отдельно взятого режима или программы духового шкафа.
1. Задайте температуру и время для
режима или программы духового шкафа.
2. Нажмите и удерживайте
трех секунд. Прозвучит звуковой сигнал.
3. Выключите прибор.
Для включения этой функции
коснитесь . Прибор включит Вашу любимую программу.
Когда функция включена, можно изменять время и температуру.
Для выключения этой функции
коснитесь Вашу любимую программу.
. Прибор выключит
более

10.2 Использование функции «Защита от детей».

Функция «Защита от детей» предотвращает случайное включение прибора.
1. Для включения данной функции
выключите прибор при помощи . Не задавайте какой-либо режим духового шкафа.
2. Одновременно нажмите и
удерживайте около двух секунд
и . Прозвучит звуковой сигнал. На дисплее отобразится SAFE. Для выключения функции «БЛОКИР. КНОПОК» повторите действие 2.

10.3 Использование блокировки кнопок

Данную функцию можно включить, только когда прибор работает.
Блокировка кнопок позволяет предотвратить случайное изменение режима духового шкафа.
1. Включите прибор для включения
функции.
2. Включите режим или
дополнительный параметр
духового шкафа.
3. Одновременно нажмите и
удерживайте около двух секунд
и . Прозвучит звуковой сигнал. На дисплее отобразится Loc. Для выключения функции «БЛОКИР. КНОПОК» повторите действие 3.
Page 55
РУССКИЙ
При включенной блокировке кнопок прибор можно выключить. При выключении прибора блокировка кнопок выключается.
Меню «Настройки» позволяет включать или отключать режимы из главного меню. На дисплее отображается SET и номер настройки.

10.4 Использование меню «Настройки»

Регулировка меню «Настройки» возможна только при выключенном приборе.
Описание Задаваемое значение
ИНДИКАЦИЯ ОСТАТОЧНОГО ТЕПЛА ВКЛ/ВЫКЛ
ТОНЫ КНОПОК
ТОНЫ НЕИСПРАВНОСТИ ВКЛ/ВЫКЛ
МЕНЮ «СЕРВИС» -
ВОЗВРАТ ЗАВОДСКИХ УСТАНОВОК ВКЛ/ВЫКЛ
1)
Отключение звуковых сигналов, выдаваемых при касании сенсорного поля «Вкл/
Выкл», невозможно.
1)
ЩЕЛЧОК / ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ / ВЫКЛ
55
1. Когда прибор выключен, нажмите и
удерживайте в течение трех
секунд. На дисплее отобразится SET1 и замигает «1».
2. Нажмите или для выбора
настройки.
3. Коснитесь .
4. Нажмите
изменения значения настройки.
5. Коснитесь .
или для

10.5 Автоматическое отключение

В целях безопасности прибор автоматически отключается через определенное время в случае, если какой-либо режим нагрева продолжает выполняться, а изменения каких-либо настроек пользователем не производится.
Температура (°C)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - максимум 1.5
Для включения духового шкафа после его автоматического отключения коснитесь любого сенсорного поля.
Автоматическое отключение не работает со следующими режимами: Освещение, Медл. приготовление, Продолж., Окончание, Отсрочка пуска.
Время отключения (час)
Page 56
www.electrolux.com56

10.6 Яркость дисплея

Существует два режима яркости дисплея:
• Ночная яркость – когда прибор выключен, яркость дисплея в период с 22:00 до 06:00 снижается.
• Яркость в светлое время суток:
– когда прибор включен. – если в режиме яркости ночного
времени суток нажать на любое сенсорное поле (за исключением ВКЛ/ВЫКЛ), дисплей на следующие 10 секунд переходит в режим яркости светлого времени суток.
– если при выключенном приборе
Вы устанавливаете функцию таймера. По завершении работы таймера дисплей возвращается в режим ночной яркости.

11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
Приведенные в таблицах значения температуры и времени выпекания являются ориентировочными. Они зависят от рецепта, а также от качества и количества используемых ингредиентов.

11.1 Общая информация

• В приборе предусмотрено пять положений противней. Положения противней отсчитываются от дна прибора.
• Прибор оснащен специальной системой для циркуляции воздуха и постоянной переработки пара. Эта система позволяет готовить под воздействием пара и получать хорошо прожаренные, хрустящие снаружи и мягкие внутри блюда.

10.7 Вентилятор охлаждения

Когда прибор включен, вентилятор включается автоматически, чтобы охлаждать поверхности прибора. При выключении прибора вентилятор продолжает работать до тех пор, пока прибор не остынет.

10.8 Предохранительный термостат

Неправильная эксплуатация или неисправность какого-либо компонента может привести к опасному перегреву прибора. Для предотвращения этого духовой шкаф оборудован предохранительным термостатом, при необходимости отключающим электропитание. При снижении температуры духовой шкаф снова включается; включение происходит автоматически.
Она позволяет сократить время приготовления и потребление электроэнергии до минимума.
• Внутри прибора или на стеклянных панелях дверцы может конденсироваться влага. Это нормально. Всегда отходите от прибора при открывании дверцы во время приготовления. Для уменьшения конденсации прогрейте прибор в течение 10 минут перед началом приготовления.
• Всегда вытирайте влагу после каждого использования прибора.
• Запрещается помещать какие-либо предметы непосредственно на дно прибора и закрывать его компоненты алюминиевой фольгой во время приготовления. Это может изменить результаты приготовления и повредить эмалевое покрытие.
Page 57

11.2 Приготовление выпечных блюд

• Не открывайте дверцу духового шкафа, пока не пройдет 3/4 времени приготовления.
• При одновременном использовании двух противней для выпекания оставляйте между ними пустой уровень.
11.3 Приготовление мяса и
рыбы
• При приготовлении очень жирных блюд используйте противень для жарки во избежание образования пятен, удаление которых может оказаться невозможным.
• По окончании приготовления мяса рекомендуется подождать не менее 15 минут перед тем, как разрезать его – тогда оно останется сочным.

11.5 Таблица выпечки и жарки

Пироги
ПродуктыВерхний + нижний
Изделия из взбитого теста
Песочное тесто
Сырный сливочны й торт
нагрев
Температ ура (°C)
170 2 160 3 (2 и 4) 45 - 60 В форме
170 2 160 3 (2 и 4) 20 - 30 В форме
170 1 165 2 80 - 100 В форме
Положен ие противня
Горячий воздух Время
Температ ура (°C)
РУССКИЙ
• Во избежание образования чрезмерного количества дыма при жарке мяса налейте немного воды в противень для жарки. Во избежание конденсации дыма доливайте воду в противень для сбора жира по мере испарения воды.

11.4 Время приготовления

Время приготовления зависит от типа приготовляемых продуктов, их консистенции и количества.
Приступая к использованию прибора, следите за ходом приготовления. Подберите оптимальные настройки (мощность нагрева, время приготовления и т.д.) для кухонной посуды, своих рецептов, количества продуктов.
(мин)
Положен ие противня
Коммент арии
для выпечки
для выпечки
для выпечки диаметро м 26 см
57
Page 58
www.electrolux.com58
ПродуктыВерхний + нижний
нагрев
Температ ура (°C)
Положен ие противня
Яблочный
170 2 160 2 (лев. торт (яблочны
й пирог)
1)
Горячий воздух Время
(мин)
Температ ура (°C)
Положен ие противня
80 - 100 В двух 20
+прав.)
Коммент арии
см формах для выпечки на решетке
Штрудель 175 3 150 2 60 - 80 В
глубоком противне
Пирог с джемом
170 2 165 2 (лев.
+прав.)
30 - 40 В форме
для выпечки диаметро м 26 см
Бисквит 170 2 150 2 40 - 50 В форме
для выпечки диаметро м 26 см
Рождеств енский торт / торт с большим
160 2 150 2 90 - 120 В форме
для выпечки диаметро
м 20 см количеств ом
фруктов
Сливовый торт
Небольш ие пирожные
1)
175 1 160 2 50 - 60 В форме
1)
170 3 150 - 160 3 20 - 30 В
для хлеба
глубоком
противне – в одном противн
1)
е
Page 59
РУССКИЙ
59
ПродуктыВерхний + нижний
нагрев
Температ ура (°C)
Положен ие противня
Небольш
- - 140 - 150 2 и 4 25 - 35 В ие пирожные – на двух противня
1)
х
Небольш
- - 140 - 150 1, 3 и 5 30 - 45 В ие пирожные – на трех противня
1)
х
Бисквиты
140 3 140 - 150 3 25 - 45 В / полоски из теста – один уровень
Бисквиты
- - 140 - 150 2 и 4 35 - 40 В / полоски из теста – два уровня
Бисквиты
- - 140 - 150 1, 3 и 5 35 - 45 В / полоски из теста – три уровня
Безе –
120 3 120 3 80 - 100 В один уровень
Безе –
- - 120 2 и 4 80 - 100 В
два
1)
уровня
190 3 190 3 12 - 20 В
1)
Рулеты
Эклеры –
190 3 170 3 25 - 35 В один уровень
Горячий воздух Время
(мин)
Температ ура (°C)
Положен ие противня
Коммент арии
глубоком противне
глубоком противне
глубоком противне
глубоком противне
глубоком противне
глубоком противне
глубоком противне
глубоком противне
глубоком противне
Page 60
www.electrolux.com60
ПродуктыВерхний + нижний
нагрев
Температ ура (°C)
Положен ие противня
Эклеры –
- - 170 2 и 4 35 - 45 В два уровня
Открытые
180 2 170 2 45 - 70 В форме
пироги
Торт с
160 1 150 2 110 - 120 В форме большим количеств ом фруктов
Бисквитн ый торт
1)
Предварительный прогрев 10 минут.
170 1 160 2 (лев.
1)
Хлеб и пицца
ПродуктыВерхний + нижний
нагрев
Температ
ура (°C)
Положен ие противня
Белый хлеб
Ржаной
190 1 190 1 60 - 70 1-2 шт. по
1)
190 1 180 1 30 - 45 В форме хлеб
Хлеб/
190 2 180 2 (2 и 4) 25 - 40 6-8 штук в Булочк
1)
и
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 В
1)
Пицца
Горячий воздух Время
(мин)
Температ ура (°C)
Положен ие противня
30 - 50 В форме
+прав.)
Горячий воздух Время
(мин)
Температ ура (°C)
Положен ие противня
Коммент арии
глубоком противне
для выпечки диаметро м 20 см
для выпечки диаметро м 24 см
для выпечки диаметро м 20 см
Коммент арии
500 г/шт
для хлеба
глубоком противне
глубоком противне или в сотейнике
Page 61
РУССКИЙ
61
ПродуктыВерхний + нижний
нагрев
Температ ура (°C)
Положен ие противня
Сконы
200 3 190 3 10 - 20 В (пшеничн ые или ячменные лепешки
1)
)
1)
Предварительный прогрев 10 минут.
Открытые пироги
ПродуктыВерхний + нижний
нагрев
Температ
ура (°C)
Положен ие противня
Открытый
200 2 180 2 40 - 50 В форме пирог с макаронн ыми изделиям и
Флан с
200 2 175 2 45 - 60 В форме овощами (открытый пирог с овощами)
Киш
180 1 180 1 50 - 60 В форме (открытый пикантны й пирог с начинкой
1)
)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 В форме
Лазанья
Каннелон и
1)
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 В форме
1)
Предварительный прогрев 10 минут.
Горячий воздух Время
(мин)
Температ ура (°C)
Положен ие противня
Горячий воздух Время
(мин)
Температ ура (°C)
Положен ие противня
Коммент арии
глубоком противне
Коммент арии
Page 62
www.electrolux.com62
Мясо
ПродуктыВерхний + нижний
нагрев
Температ ура (°C)
Положен ие противня
Горячий воздух Время
(мин)
Температ ура (°C)
Положен ие противня
Говядина 200 2 190 2 50 - 70 На
Свинина 180 2 180 2 90 - 120 На
Телятина 190 2 175 2 90 - 120 На
Английски
210 2 200 2 50 - 60 На й ростбиф с кровью
Английски
210 2 200 2 60 - 70 На й ростбиф средней прожарен ности
Английски
210 2 200 2 70 - 75 На й ростбиф, хорошо прожарен ный
Свиная
180 2 170 2 120 - 150 Со лопатка
Свиная
180 2 160 2 100 - 120 2 чайная рулька
Баранина 190 2 175 2 110 - 130 Нога
Цыпленок 220 2 200 2 70 - 85 Целиком
Индейка 180 2 160 2 210 - 240 Целиком
Утка 175 2 220 2 120 - 150 Целиком
Гусь 175 2 160 1 150 - 200 Целиком
Кролик 190 2 175 2 60 - 80 Разрезан
Коммент арии
решетке
решетке
решетке
решетке
решетке
решетке
шкуркой
ложка без горки
ный на куски
Page 63
РУССКИЙ
63
ПродуктыВерхний + нижний
нагрев
Температ ура (°C)
Положен ие противня
Горячий воздух Время
(мин)
Температ ура (°C)
Положен ие противня
Коммент арии
Заяц 190 2 175 2 150 - 200 Разрезан
ный на куски
Фазан 190 2 175 2 90 - 120 Целиком
Рыба
ПродуктыВерхний + нижний
нагрев
Температ ура (°C)
Положен ие противня
Форель /
190 2 175 2 40 - 55 3-4 рыбы
Горячий воздух Время
(мин)
Температ ура (°C)
Положен ие противня
Коммент арии
морской лещ
Тунец / лосось
190 2 175 2 35 - 60 4-6
кусочков филе

11.6 Малый гриль

Перед началом приготовления прогрейте пустой духовой шкаф в течение примерно 3 минут.
ПродуктыКоличество Температ
Штук (г) Первая
ура (°C)
Время (мин) Положен
Вторая
сторона
сторона
Вырезка 4 800 макс. 12 - 15 12 - 14 4
Бифштекс 4 600 макс. 10 - 12 6 - 8 4
Сосиски 8 - макс. 12 - 15 10 - 12 4
Свиные
4 600 макс. 12 - 16 12 - 14 4
отбивные
Цыпленок
2 1000 макс. 30 - 35 25 - 30 4 (разрезан ный пополам)
ие противня
Page 64
www.electrolux.com64
ПродуктыКоличество Температ
Штук (г) Первая
Кебабы 4 - макс. 10 - 15 10 - 12 4
Грудка цыпленка
Гамбургер6 600 макс. 20 - 30 - 4
Куски рыбного филе
Поджарен ные сэндвичи
Тосты 4 - 6 - макс. 2 - 4 2 - 3 4
4 400 макс. 12 - 15 12 - 14 4
4 400 макс. 12 - 14 10 - 12 4
4 - 6 - макс. 5 - 7 - 4
ура (°C)
Время (мин) Положен
сторона
Вторая сторона

11.7 Турбо-гриль

Говядина
Продукты Количество Температура
Ростбиф или филе с кровью
Ростбиф или филе средней прожаренности
Ростбиф или филе, хорошо прожаренные
на см толщины
на см толщины
на см толщины
(°C)
190 - 200 5 - 6 1 или 2
180 - 190 6 - 8 1 или 2
170 - 180 8 - 10 1 или 2
Время (мин) Положение
противня
ие противня
Свинина
Продукты Количество
Лопатка, ошеек, окорок
Свиная отбивная, свиные ребрышки
Мясной рулет 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 или 2
(кг)
1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 или 2
1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 или 2
Температура (°C)
Время (мин) Положение
противня
Page 65
РУССКИЙ
65
Продукты Количество
(кг)
Свиная ножка,
0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 или 2
Температура (°C)
Время (мин) Положение
противня
предварительно отваренная
Телятина
Продукты Количество
(кг)
Жареная
1 160 - 180 90 - 120 1 или 2
Температура (°C)
Время (мин) Положение
противня
телятина
Телячья
1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 или 2
рулька
Баранина
Продукты Количество
(кг)
Ножка
1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 или 2
Температура (°C)
Время (мин) Положение
противня
ягненка, жареный ягненок
Седло
1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1 или 2
барашка
Птица
Продукты Количество
(кг)
Температура (°C)
Время (мин) Положение
противня
Части птицы по 0,2 - 0,25 200 - 220 30 - 50 1 или 2
Половинка
по 0,4 - 0,5 190 - 210 35 - 50 1 или 2
цыпленка
Цыпленок,
1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 или 2
курица
Утка 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 или 2
Гусь 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 или 2
Индейка 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 или 2
Индейка 4 - 6 140 - 160 150 - 240 1 или 2
Рыба
Продукты Количество
(кг)
Температура (°C)
Время (мин) Положение
противня
Рыба, целиком 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 или 2
Page 66
www.electrolux.com66

11.8 Влажный горячий воздух

Не открывайте дверцу прибора во время приготовления, если в этом нет необходимости.
Продукты Вид продуктов
Запеканка из макаронных изделий
Лазанья 180 - 200 45 - 60 2
Картофельная запеканка 190 - 210 55 - 80 2
Сладкие запеканки 180 - 200 45 - 60 2
Пирог-кольцо или бриошь 160 - 170 50 - 70 1
Батон-плетенка / батон­венок
Сладкий пирог с обсыпкой (сухой)
Печенье из дрожжевого теста

11.9 Медл. приготовление

Используйте эту функцию для приготовления нежного постного мяса и рыбы. Данная функция не подходит к таким рецептам, как тушение в горшочке или жарка жирной свинины.
В первые 10 минут можно установить температуру духового шкафа в пределах от 80°C до 150°C. Значение по умолчанию – 90°C. После установки температуры духовой шкаф продолжает приготовление при 80°C. Не используйте данную функцию для приготовления птицы.
Температура (°C)
180 - 200 45 - 60 2
170 - 190 40 - 50 2
160 - 170 20 - 40 3
160 - 170 20 - 40 2
Время (мин) Положение
Всегда готовьте без крышки при использовании данной функции.
1. Обжарьте мясо с каждой стороны в
течение 1-2 минут в сковороде на варочной панели на высоком уровне нагрева.
2. Поместите мясо вместе с горячим
противнем для жарки - внутрь духового шкафа, на решетку.
3. Выберите функцию «Медл.
приготовление»
противня
Продукты Количество Температура
Ростбиф 1000 г - 1500 г 120 120 - 150 1
Говяжье филе 1000 г - 1500 г 120 90 - 150 3
Жареная телятина
1000 г - 1500 г 120 120 - 150 1
(°C)
Время (мин) Положение
противня
Page 67
РУССКИЙ
67
Продукты Количество Температура
(°C)
Стейки 200 г - 300 г 120 20 - 40 3
Время (мин) Положение
противня

11.10 Размораживание

Продукты Количес
Цыпленок 1000 100 - 140 20 - 30 Выложите цыпленка в
Мясо 1000 100 - 140 20 - 30 Перевернуть по
Мясо 500 90 - 120 20 - 30 Перевернуть по
Форель 150 25 - 35 10 - 15 -
Клубника 300 30 - 40 10 - 20 -
Сливочное масло
Сливки 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Сливки также хорошо
Пирожные 1400 60 60 -
тво (г)
250 30 - 40 10 - 15 -
Время разморажи вания (мин)
Время остаточного размораживан ия (мин)
Комментарии
большую тарелку на перевёрнутое блюдце. Перевернуть по истечении половины времени.
истечении половины времени.
истечении половины времени.
взбиваются, если их немного охладить.

11.11 Консервирование – нижний нагрев

• Используйте для консервирования только стандартные банки одного размера.
• Не используйте металлические банки и банки с винтовыми крышками или байонетными замками.
• В этом режиме используйте первую полку снизу.
• Не ставьте на глубокий противень более шести литровых банок для консервирования.
• Наполните банки до одного уровня и закатайте крышки.
• Банки не должны касаться друг друга.
• Налейте в глубокий противень приблизительно 1/2 литра воды, чтобы в духовом шкафу было достаточно влаги.
• Когда жидкость в банках начнет медленно кипеть (для литровых банок примерно через 35 - 60 минут), выключите духовой шкаф или уменьшите температуру до 100°C (см. Таблицу).
Page 68
www.electrolux.com68
Ягоды
Продукты Температура (°C) Время до начала
Клубника / черника / малина / спелый крыжовник
Фрукты с косточками
Продукты Температура (°C) Время до начала
Груша / айва / слива
Овощи
Продукты Температура (°C) Время до начала
Морковь
Огурцы 160 - 170 50 - 60 -
Овощное ассорти 160 - 170 50 - 60 5 - 10
Кольраби / горох / спаржа
1)
1)
Оставьте стоять в духовом шкафу после его выключения.
160 - 170 35 - 45 -
160 - 170 35 - 45 10 - 15
160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 15 - 20
медленного кипения (мин)
медленного кипения (мин)
медленного кипения (мин)
Продолжение кипячения при 100°C (мин)
Продолжение кипячения при 100°C (мин)
Продолжение кипячения при 100°C (мин)
11.12 Высушивание –
Горячий воздух
• Выложить противень пергаментной или пекарской бумагой.
• Для наилучших результатов выключить духовой шкаф по
Овощи
Продукты Температура
Фасоль 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Перец 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Овощи для супа
Грибы 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Зелень 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
(°C)
60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Время (час) Положение противня
истечении половины времени подсушивания, открыть дверцу и дать ему остыть в течение ночи для завершения высушивания.
1 положение 2 положения
Page 69
Фрукты
Продукты Температура
Сливы 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Абрикосы 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Яблоки, дольками
Груши 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
(°C)
60 - 70 6 - 8 3 1 / 4

12. УХОД И ОЧИСТКА

РУССКИЙ
Время (час) Положение противня
1 положение 2 положения
69
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

12.1 Примечание относительно очистки

• Переднюю часть прибора протирайте мягкой тканью, смоченной теплой водой с моющим средством.
• Для очистки металлических поверхностей используйте обычное чистящее средство.
• Внутреннюю камеру прибора необходимо очищать от загрязнений после каждого использования. Накопление жира или остатков других продуктов может привести к возгоранию. При приготовлении на сковороде гриль этот риск увеличивается.
• Стойкие загрязнения удаляйте специальными чистящими средствами для духовых шкафов.
• После каждого использования все принадлежности духового шкафа следует очистить и просушить. Используйте для этого мягкую тряпку, смоченную в теплой воде с моющим средством.
• Если у вас есть принадлежности с антипригарным покрытием, для их чистки не следует использовать агрессивные средства, предметы с острыми краями или посудомоечную машину. Это может
привести к повреждению антипригарного покрытия.

12.2 Модели из нержавеющей стали или алюминия

Очистку дверцы духового шкафа можно производить только влажной губкой. Протрите ее насухо мягкой тряпкой. Никогда не используйте абразивные средства, металлические губки или средства, содержащие кислоты, т.к. они могут повредить поверхность духового шкафа. Выполняйте чистку панели управления духового шкафа с соблюдением аналогичных предосторожностей.

12.3 Очистка уплотнения дверцы

• Регулярно проверяйте состояние уплотнения дверцы. Уплотнение дверцы проходит по периметру рамки камеры духового шкафа. В случае повреждения уплотнения дверцы не используйте прибор. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Для очистки уплотнения дверцы ознакомьтесь с общей информацией о чистке прибора.
Page 70
1
2
www.electrolux.com70
12.4 Снятие направляющих
для противня
Снимите направляющие для противня, чтобы вымыть духовой шкаф.
1. Потяните переднюю часть
направляющей для противня в сторону, противоположную боковой стенке.
2. Вытяните заднюю часть
направляющей для противня из боковой стенки и снимите ее.
Если предварительно не снять дверцу духового шкафа, она может захлопнуться при попытке извлечь стеклянные панели.
ОСТОРОЖНО!
Не используйте прибор без стеклянных панелей.
1. Полностью откройте дверцу и
найдите петлю с правой стороны дверцы.
2. Нажимайте на фиксатор, пока он
не поднимется вверх.
3. Удерживайте нажатый фиксатор
одной рукой. С помощью отвертки
Установка направляющих для противня производится в обратном порядке.
Удерживающие упоры на телескопических направляющих должны быть обращены вперед.
другой рукой поднимите и поверните рычажок правой петли.

12.5 Очистка дверцы духового шкафа

В дверце духового шкафа имеются четыре стеклянные панели.Дверца духового шкафа и внутренние стеклянные панели снимаются для чистки.
4. Найдите петлю с левой стороны
дверцы.
Page 71
5. Поднимите и поверните рычажок
90°
левой петли.
РУССКИЙ
7. Положите дверцу на устойчивую
поверхность, подложив мягкую ткань.
8. Отожмите стопоры, чтобы снять
стеклянные панели.
9. Поверните два фиксатора на 90° и
извлеките их из своих гнезд.
71
6. Прикройте дверцу наполовину до
первого фиксируемого положения. Затем вытяните дверцу вперед из ее гнезда.
10. Сначала осторожно поднимите и
выньте стеклянные панели одну за другой. Начинайте с верхней панели.
Page 72
1
2
A B C
www.electrolux.com72
11. Вымойте стеклянные панели водой
с мылом. Тщательно вытрите
стеклянные панели. После окончания очистки установите стеклянные панели и дверцу духового шкафа. Выполните перечисленные выше действия в обратной последовательности.
Убедитесь, что стекла (А, В и С) вставлены в правильном порядке. Первая панель (А) имеет декоративную рамку. Сторона с надписями должна быть обращена к внутренней стороне дверцы. Убедитесь, что после установки поверхность рамки стеклянной панели (A) в области надписей не является грубой на ощупь.

12.6 Замена лампы

Положите на дно прибора кусок ткани. Он защитит от повреждения плафон лампы и поверхность духового шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Перед заменой лампы выньте предохранитель. Лампа освещения и стеклянный плафон могут сильно нагреваться.
ОСТОРОЖНО!
Всегда держите галогеновую лампу в перчатках или тканью, чтобы не оставить на лампе жировые следы, которые могут выгореть и оставить пятна.
Проверьте, чтобы средняя стеклянная панель находилась в своих направляющих.
1. Выключите прибор.
2. Извлеките предохранители или
отключите рубильник на электрощите.

Задняя лампа

1. Чтобы снять плафон, поверните
его против часовой стрелки.
2. Очистите стеклянный плафон от
грязи.
3. Замените лампу освещения
духового шкафа на аналогичную, с жаростойкостью 300°C.
4. Установите плафон.
Page 73
РУССКИЙ
13. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

13.1 Что делать, если...

Неисправность Возможная причина Решение
Духовой шкаф не нагревается.
Духовой шкаф не нагревается.
Духовой шкаф не нагревается.
Духовой шкаф не нагревается.
Духовой шкаф не нагревается.
Духовой шкаф не нагревается.
Лампа не горит. Лампа перегорела. Замените лампу.
В режиме отключения дисплей не отображает текущее время.
На приготовление продуктов уходит слишком много или слишком мало времени.
Пар и конденсат осаждаются на продуктах и внутри камеры духового шкафа
Духовой шкаф выключен. Включите духовой шкаф.
Не установлено время на часах.
Не заданы необходимые установки.
Задано автоматическое отключение.
Включена функция «Защита от детей».
Сработал предохранитель.
Дисплей отключен Для включения дисплея
Слишком высокая или слишком низкая температура.
Блюда находились в духовом шкафу слишком долго.
Установите часы.
Убедитесь, что выставлены правильные настройки.
См. «Автоматическое отключение».
См. «Отключение функции «Защита от детей».
Проверьте, не является ли предохранитель причиной неисправности. Если предохранитель сработает повторно, обратитесь к квалифицированному электрику.
одновременно коснитесь полей и .
При необходимости измените температуру. Следуйте указаниям Руководства пользователя.
По окончании процесса приготовления не оставляйте блюда в духовке более чем на 15-20 минут.
73
Page 74
www.electrolux.com74
Неисправность Возможная причина Решение
На дисплее отображается код ошибки, не указанный в данной Таблице.
Прибор включен, но не нагревается. Не работает вентилятор. На дисплее отображается "Demo".
Имел место сбой электроники.
Включен деморежим. 1. Выключите духовой
• Выключите и снова включите духовой шкаф с помощью предохранителя домашней электропроводки или предохранительного выключателя на электрощите.
• Если на дисплее снова отображается код ошибки, обратитесь в сервисный центр.
шкаф.
2. Нажмите и
удерживайте , пока духовой шкаф не включится и не выключится.
3. Одновременно
нажмите и удерживайте и ,
пока не прозвучит сигнал и не пропадет индикация "Demo".

13.2 Информация для обращения в сервис-центр

Если самостоятельно справиться с проблемой не удается, обращайтесь в магазин или в авторизованный сервисный центр.
Данные для сервисных центров находятся на табличке с техническими
Рекомендуем записать их здесь:
Модель (MOD.) .........................................
Код изделия (PNC) .........................................
Серийный номер (S.N.) .........................................
данными. Табличка с техническими данными находится на передней рамке внутренней камеры прибора. Не удаляйте табличку с техническими данными из внутренней камеры прибора.
Page 75
14. УСТАНОВКА
600
min. 560
20
min. 550
573
594
589
558
548
20
5
min. 550
20
590
min. 560
573
594
589
558
548
20
5
A
B
РУССКИЙ
75
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

14.1 Встраивание

14.2 Крепление прибора к
мебели

14.3 Электрическое подключение

Производитель не несет ответственности, при несоблюдении мер предосторожности, приведенных в Главах, содержащих Сведения по технике безопасности.
Данный прибор поставляется с сетевым шнуром и вилкой.

14.4 Сетевой кабель

Типы кабелей, пригодные для установки или замены: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
При выборе сечения кабеля используйте значение полной мощности (см. табличку с техническими данными) и эту таблицу:
Полная мощность (Вт)
Сечение сетевого кабеля (мм²)
максимум 1380 3 x 0,75
максимум 2300 3 x 1
максимум 3680 3 x 1,5
Провод заземления (желто-зеленого цвета) должен быть на 2 cм длиннее
Page 76
www.electrolux.com76
проводов фазы и нейтрали (синий и коричневый провода).

15. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

15.1 Технические данные

Напряжение 230 В
Частота 50 Гц
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и
Дата производства данного изделия указана в серийном номере (serial numbеr), где первая цифра номера соответствует последней цифре года производства, вторая и третья цифры номера – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 11012345 означает, что изделие произведено на десятой неделе 2011 года.
Kласс энергопотребления: : A Электролюкс Занусси С.п.А. Хаусхолд Эпплайенсиз -
фабрика Форли Виале Болонья 298, I-47100 Форли Италия
здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую
технику, помеченную символом . Доставьте изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление.
*
Page 77
РУССКИЙ 77
Page 78
www.electrolux.com78
Page 79
РУССКИЙ 79
Page 80
www.electrolux.com/shop
892954662-A-082014
Loading...