Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия
профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас.
Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут
превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер
устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:
www.electrolux.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные
части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код изделия (PNC),
серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ3
1.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет ответ‐
ственности за травмы и повреждения, полу‐
ченные/вызванные неправильной установкой
и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы
данное руководство было у Вас под рукой на
протяжении всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
ВНИМАНИЕ!
Существует риск удушья, получения
травмы или стойкого нарушения не‐
трудоспособности.
• Данный прибор может эксплуатироваться
детьми старше 8 лет и лицами с ограничен‐
ными физическими, сенсорными или ум‐
ственными способностями или с недоста‐
точным опытом или знаниями только после
получения соответствующих инструкций
или при условии нахождения под присмо‐
тром лица, отвечающего за их безопас‐
ность.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Храните все упаковочные материалы в не‐
доступном для детей месте.
• Не подпускайте детей и домашних живот‐
ных к прибору, когда он работает или когда
его дверца открыта. Прибор сильно нагре‐
вается.
• Если прибор имеет функцию «Защита от
детей», рекомендуется включить эту функ‐
цию.
• Очистка и доступное пользователю техни‐
ческое обслуживание не должно произво‐
диться детьми без присмотра.
1.2 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна произво‐
диться только квалифицированным
персоналом.
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте при‐
бор, имеющий повреждения.
• *Следуйте приложенным к прибору ин‐
струкциям по установке.
• Прибор имеет большой вес: соблюдайте
предосторожность при его перемещении.
Обязательно используйте защитные пер‐
чатки.
• При перемещении прибора не тяните за
его ручку.
• Обеспечьте наличие минимально допусти‐
мых зазоров между соседними приборами
и предметами мебели.
• Убедитесь, что мебель под прибором и ря‐
дом с ним надежно закреплена.
• Другие приборы или предметы мебели, на‐
ходящиеся по обе стороны прибора, дол‐
жны иметь ту же высоту.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и пораже‐
ния электрическим током.
• Все подключения к электросети должны
производиться квалифицированным элек‐
триком.
• Прибор необходимо заземлить.
• Убедитесь, что указанные на табличке с
техническими данными параметры элек‐
тропитания соответствуют параметрам
электросети. В противном случае обрат‐
итесь к электрику.
• Для подключения прибора необходимо ис‐
пользовать установленную надлежащим
образом электробезопасную розетку.
• Не используйте тройники и удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить
вилку и сетевой кабель. Для замены повре‐
жденного сетевого кабеля обратитесь в
сервисный центр или к электрику.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей с
дверцей прибора, особенно если дверца
сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или
изолированные части прибора, должны
быть закреплены так, чтобы их было невоз‐
можно удалить без специальных инстру‐
ментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐
ку только по окончании установки прибора.
Убедитесь, что после установки прибора к
вилке электропитания имеется свободный
доступ.
www.electrolux.com
4
• Не подключайте прибор к розетке электро‐
питания, если она плохо закреплена или
если вилка неплотно входит в розетку.
• Не тяните за кабель электропитания для
отключения прибора от электросети. Все‐
гда беритесь за вилку сетевого кабеля.
• Используйте только подходящие устрой‐
ства для изоляции: предохранительные ав‐
томатические выключатели, плавкие пред‐
охранители (резьбовые плавкие предохра‐
нители, выкручивающиеся из гнезда), авто‐
маты защиты от тока утечки и замыкатели.
• Прибор должен быть подключен к электро‐
сети через устройство для изоляции, по‐
зволяющее отсоединять от сети все контак‐
ты. Устройство для изоляции должно обес‐
печивать зазор между разомкнутыми кон‐
тактами не менее 3 мм.
1.3 Использование
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога, по‐
ражения электрическим током или
взрыва.
• Используйте данный прибор в бытовых по‐
мещениях.
• Не вносите изменения в параметры данно‐
го прибора.
• Убедитесь, что вентиляционные отверстия
ничем не загорожены.
• Во время работы прибора не оставляйте
его без присмотра.
• Прибор необходимо выключать после ка‐
ждого использования.
• Во время работы прибора его внутренняя
камера сильно нагревается. Не прикасай‐
тесь к нагревательным элементам внутри
прибора. Помещая в прибор или извлекая
из него посуду или аксессуары, всегда ис‐
пользуйте кухонные рукавицы.
• Соблюдайте осторожность, открывая двер‐
цу прибора во время его работы. Может
произойти высвобождение горячего возду‐
ха.
• При использовании прибора не касайтесь
его мокрыми руками; не касайтесь прибора,
если на него попала вода.
• Не надавливайте на открытую дверцу при‐
бора.
• Не используйте прибор в качестве столеш‐
ницы или подставки для каких-либо пред‐
метов.
• При работе прибора его дверца должна
быть закрыта.
• Соблюдайте осторожность, открывая двер‐
цу прибора. Использование ингредиентов,
содержащих алкоголь, может привести к
образованию воздушно-спиртовой смеси.
• При открывании дверцы прибора рядом с
ним не должно быть искр или открытого
пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся ве‐
щества или изделия, пропитанные легково‐
спламеняющимися веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения при‐
бора.
• Для того, чтобы избежать повреждения и
изменения цвета эмали:
– Не помещайте непосредственно на дно
прибора посуду и иные предметы.
– Не кладите непосредственно на дно при‐
бора алюминиевую фольгу.
– Не наливайте в нагретый прибор воду.
– Не храните в приборе после окончания
приготовления влажную посуду и продукты.
– Соблюдайте осторожность при установке
и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали не влияет на про‐
изводительность прибора. Оно не является
дефектом с точки зрения закона о гаран‐
тийных обязательствах.
• Для приготовления тортов, содержащей
большое количество влаги, используйте
противень для жарки. Соки из фруктов мо‐
гут вызывать появление пятен, удалить ко‐
торые будет невозможно.
Приготовление на пару
ВНИМАНИЕ!
Существует риск получения ожогов и
повреждения прибора.
• Не открывайте дверцу прибора во время
приготовления на пару. Может произойти
высвобождение пара.
1.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или
повреждения прибора.
• Перед выполнением операций по очистке и
уходу выключите прибор и извлеките вилку
сетевого кабеля из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В противном
случае стеклянные панели могут треснуть.
• Поврежденные стеклянные панели следует
заменять незамедлительно. Обратитесь в
сервисный центр.
• Соблюдайте осторожность при снятии
дверцы с прибора. Дверца имеет большой
вес!
• Во избежание повреждения покрытия при‐
бора производите его регулярную очистку.
• Оставшиеся внутри прибора жир или остат‐
ки пищи могут стать причиной пожара.
• Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральное моющее
средство. Не используйте абразивные
средства, абразивные губки, растворители
или металлические предметы.
• В случае использования спрея для очистки
духового шкафа следуйте инструкции по
безопасности на его упаковке.
• Не очищайте каталитическую эмаль (если
прибор имеет соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
1.5 Внутреннее освещение
• В приборе используется модуль подсветки
или галогеновая лампа, предназначенная
РУССКИЙ5
только для бытовых приборов. Не исполь‐
зуйте их для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения
электрическим током.
• Перед заменой лампы отключите электро‐
питание прибора.
• Используйте только лампы той же специ‐
фикации.
1.6 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или
удушья.
• Отключите прибор от сети электропитания.
• Отрежьте кабель электропитания и утили‐
зируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы предот‐
вратить риск ее запирания на случай, если
внутри прибора окажутся дети и домашние
животные.
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
21
5
4
3
11
2
1
10
Панель управления
3
1
Электронный программатор
2
Выдвижной резервуар для воды
3
4
5
6
7
8
9
Гнездо для термощупа для мяса
4
Нагревательный элемент
5
Лампа освещения
6
Вентилятор
7
Нагревательный элемент задней стенки
8
Парогенератор с защитной крышкой
9
Съемная направляющая для противня
10
Положения противней
11
www.electrolux.com
6
2.1 Аксессуары
Решетка
Для кухонной посуды, форм для выпечки,
жаркого.
Глубокий противень
Для тортов и бисквитов.
Противень для жарки / гриля
Для выпекания и жарки или в качестве про‐
тивня для сбора жира.
Губка
Для сбора остатков воды из парогенератора.
Термощуп для мяса
Для определения готовности блюда.
Телескопические направляющие
Для полок и противней.
3. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
РУССКИЙ7
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безо‐
пасности».
3.1 Первая чистка
• Извлеките из духового шкафа все принад‐
лежности.
• Перед первым использованием прибор не‐
обходимо очистить.
См. Главу «Уход и очистка».
3.2 Установка и изменение
текущего времени
При первом подключении к сети на дисплее
на несколько секунд высветятся все его сим‐
волы. В течение последующих нескольких се‐
кунд на дисплее будет отображаться версия
встроенного программного обеспечения.
После того, как на дисплее перестанет отоб‐
ражаться версия программного обеспечения,
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
4.1 Электронный программатор
на нем появятся символы времени «h» (час) и
«12:00».
Установка времени суток:
1.
С помощью или установите зна‐
чение часов.
2.
Нажмите на .
3.
С помощью кнопок или установи‐
те значение минут.
4.
Нажмите на или на .
На дисплее температуры/времени отобразит‐
ся новое текущее время.
Изменение времени суток
Изменение времени суток возможно только
если прибор выключен. Нажмите на
дисплее замигает
значения времени используйте описанную
выше процедуру.
. Для установки нового
. На
1112 3 4657 8 9 10
Управление прибором осуществляется при
помощи сенсорных полей.
Сенсорное
ФункцияОписание
поле
1
2
«ВКЛ/ВЫКЛ»Включение и выключение прибора.
РЕЖИМЫВыбор режима духового шкафа, автоматиче‐
ской программы или функции очистки.
3
ОСВЕЩЕНИЕ ДУХО‐
ВОГО ШКАФА
Включение или выключение лампы освеще‐
ния духового шкафа.
www.electrolux.com
8
Сенсорное
поле
4
5
6
7
8
9
10
11
-ДИСПЛЕЙНа дисплее отображаются текущие настрой‐
4.2 Дисплей
ФункцияОписание
ТЕМПЕРАТУРА / БЫ‐
СТРЫЙ НАГРЕВ
Установка и контроль температуры внутри
камеры или температуры датчика темпера‐
туры внутри продукта. Если нажать и удер‐
живать в течение трех секунд, включается и
выключается функция быстрого нагрева.
МОЯ ЛЮБИМАЯ
ПРОГРАММА
Запись Вашей любимой программы. Обеспе‐
чивает непосредственный доступ к Вашей
любимой программе, даже когда прибор вы‐
ключен.
ки прибора.
ВВЕРХПеремещение вверх по меню.
ВНИЗПеремещение вниз по меню.
ЧАСЫВключение функций часов.
ТАЙМЕРУстановка функции «Таймер».
OKПодтверждение выбора или параметра на‐
стройки. Перемещение вниз по меню.
A)
AB C
DE
Символ режима духового шкафа
B)
Номер режима/программы духового шка‐
фа
C)
Индикаторы функций часов (см. Таблицу
«Функции часов»)
D)
Дисплей часов/остаточного тепла (а также
таймера и времени суток)
E)
Дисплей температуры/времени
4.3 Другие индикаторы дисплея.
СимволНазваниеОписание
Автоматическая про‐
грамма
Моя любимая программа Выполняется любимая программа.
/
/
кг / гРаботает автоматическая программа с функ‐
час/минРаботает функция часов.
Выбор автоматической программы.
цией приготовления по весу.
СимволНазваниеОписание
Индикация нагрева / ос‐
Отображение температуры внутри прибора.
таточного тепла
Температура / быстрый
Выполняется указанная функция.
нагрев
ТемператураМожно проверить или изменить температуру.
Датчик температуры
внутри продукта
Датчик температуры внутри продукта вставл‐
яется в гнездо для датчика температуры внутри
продукта.
ТаймерФункция таймера включена.
4.4 Индикация нагрева
При включении функции духового шкафа на
дисплее появляются полоски
. Полоски
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
РУССКИЙ9
отражают повышение или понижение темпе‐
ратуры внутри прибора.
При достижении прибором заданной темпера‐
туры полоски пропадают с дисплея.
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безо‐
пасности».
Для эксплуатации прибора можно использо‐
вать:
• ручной режим – для ручной установки ре‐
жимов нагрева, температуры и времени
приготовления.
• автоматические программы – для приготов‐
ления блюд при отсутствии опыта и знаний
в кулинарии.
3Горячий парВыпекание хлеба, жарка больших кусков мяса или
4ЭКОНОМ-ре‐
жим для готов‐
ки на пару
каронных изделий и особых гарниров.
Приготовление продуктов с высоким содержанием
влаги и приготовление на пару рыбы, заварного кре‐
ма и терринов (блюд в горшочке).
разогрев охлажденных или замороженных продук‐
тов.
Оптимизация энергопотребления в ходе приготов‐
ления. Сначала необходимо установить время
приготовления. Более подробные сведения о реко‐
мендованных настройках находятся в таблицах для
приготовления пищи, где приведены эквивалентные
стандартные режимы духового шкафа.
www.electrolux.com
10
Режим духового шкафаПрименение
5Влажный горя‐
чий воздух
Экономия электроэнергии при приготовлении сухой
выпечки, а также выпекание в формах на одном
уровне духового шкафа.
6Низкотемпера‐
турное пригото‐
Приготовление постных продуктов с сочной прожар‐
кой.
вление
7Нижний нагревВыпекание пирогов с хрустящей основой и консерви‐
рование продуктов.
8Разморажива‐
Размораживание замороженных продуктов.
ние
9Поддержание
Сохранение приготовленной пищи в теплом виде.
тепла
10Приготовление
на гриле
11Гриль быстрого
приготовления
Приготовление продуктов плоской формы в центре
решетки. Приготовление тостов.
Приготовление на гриле большого количества про‐
дуктов плоской формы. Приготовление тостов.
12«Турбо-гриль»Жарка крупных кусков мяса или птицы (не филе) на
одном уровне, а также запекание и обжаривание.
13Верхний + ниж‐
ний нагрев
14Настройка для
пиццы
Выпекание и жарка продуктов на одном уровне духо‐
вого шкафа.
Выпекание на одном уровне духового шкафа, когда
требуется более интенсивное подрумянивание и
хрустящая нижняя корочка. Установите температуру
на 20°C – 40°C ниже, чем для режима Конвекция.
15Горячий воздухОдновременное выпекание максимум на 3 уровнях
духового шкафа, а также подсушивание. Установите
температуру на 20°C – 40°C ниже, чем для режима
Конвекция.
5.2 Выбор режимов духового
шкафа
1.
Включите прибор, нажав на . На дис‐
плее отобразится предварительно задан‐
ная температура, символ и номер режи‐
ма духового шкафа.
2.
Нажмите на или на , чтобы за‐
дать режим духового шкафа.
3.
Нажмите на или прибор автоматиче‐
ски начнет работу через пять секунд.
Если включить прибор и не выбрать
ни одного режима или программы,
через 20 секунд прибор автоматиче‐
ски отключится.
5.3 Изменение температуры
Нажимайте / для последовательного
изменения температуры с шагом в 5°C.
При достижении прибором заданной темпера‐
туры раздаются три звуковых сигнала, и инди‐
катор нагрева гаснет.
5.4 Проверка температуры
В ходе выполнения режима или программы
прибора можно проверить температуру внут‐
ри прибора.
1.
Нажмите на . На дисплее температу‐
ры/времени отобразится температура
внутри прибора. При необходимости из‐
менить температуру нажмите на
раз, а затем воспользуйтесь сенсорными
полями
2.
Нажмите на , чтобы вернуться в ре‐
жим установки температуры, или она на‐
чнет автоматически отображаться на
дисплее через пять секунд.
и .
еще
5.5 Режим быстрого нагрева
Режим быстрого нагрева позволяет умень‐
шить время нагрева.
Включение режима быстрого нагрева: Нажми‐
те и удерживайте
После включения режима быстрого нагрева
горизонтальные полоски на дисплее начи‐
нают мигать, обозначая таким образом рабо‐
ту режима.
Дополнительные сведения:
• Не ставьте продукты в духовой шкаф во
время работы режима быстрого нагрева.
• Ряд режимов духового шкафа не допускает
одновременное включение быстрого нагре‐
ва. Если быстрый нагрев недоступен для
выбранного режима, выдается звуковой
сигнал.
более трех секунд.
5.6 Приготовление на пару
Крышка выдвижного резервуара для воды на‐
ходится в панели управления.
1.
Нажмите на крышку, чтобы открыть вы‐
движной резервуар.
2.
Налейте в выдвижной резервуар 800 мл
воды.
Этого количества достаточно примерно
на 50 минут работы.
Не заливайте воду прямо в парогене‐
ратор!
В качестве жидкости используйте
только воду. Не используйте филь‐
трованную (деминерализованную)
или дистилированную воду.
3.
Включите прибор.
РУССКИЙ11
4.
Выберите режим приготовления на пару
(см. «Режимы духового шкафа») и задай‐
те температуру.
5.
Нажмите на , чтобы задать режим
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ» или «ОКОН‐
ЧАНИЕ» (см. разделы «Установка функ‐
ции «ОКОНЧАНИЕ» или «Установка
функции «ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ»).
Первый пар начнет поступать примерно
через 2 минуты. При достижении темпе‐
ратуры, близкой к заданной, прибор вы‐
дает звуковой сигнал. По окончании
приготовления снова звучит звуковой
сигнал.
6.
Нажмите на для выключения звуково‐
го сигнала и самого прибора.
Когда в резервуаре заканчивается
вода, выдается звуковой сигнал.
После остывания прибора промокните губкой
всю оставшуюся в парогенераторе воду. При
необходимости очистите парогенератор с ук‐
сусом. Для окончательной просушки прибора
оставьте дверцу открытой.
5.7 Экономия электроэнергии
Данный прибор оснащен функциями,
которые позволят Вам сэкономить
электроэнергию в ходе каждодневно‐
го приготовления блюд:
• Остаточное тепло:
– При работе режима нагрева или
программы приготовления на‐
гревательные элементы отклю‐
чаются раньше на время, рав‐
ное 10% продолжительности
приготовления. Лампа и венти‐
лятор при этом продолжают ра‐
ботать. Для работы данной
функции время приготовления
должно быть более 30 минут,
или должна быть включена одна
функций часов («Продолжитель‐
ность», «Окончание», «Отсрочка
пуска»). Данная функция не при‐
менима к режимам гриля.
– Если прибор выключен, его теп‐
ло может использоваться для
поддержания блюд в теплом со‐
стоянии. На дисплее часов/оста‐
точного тепла отображается
температура; полоски также от‐
ображают уровень температуры
по мере ее снижения.
www.electrolux.com
12
• Использование прибора с выклю‐
ченной лампой освещения – на‐
жмите на
лампу освещения во время рабо‐
ты.
• Выключение дисплея - при необхо‐
димости можно полностью выклю‐
чить прибор. Одновременно на‐
6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
СИМВОЛФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
ВРЕМЯ СУТОКПросмотр времени суток. Процедура изменения вре‐
ПРОДОЛЖ.Установка продолжительности работы прибора.
, чтобы выключить
мени суток описана в разделе «Установка и измене‐
жмите на кнопки
живайте их до момента выключе‐
ния дисплея. Это же действие ис‐
пользуется для включения прибо‐
ра.
• Функции ЭКОНОМ - см. «Режимы
духового шкафа».
и и удер‐
ние текущего времени».
ОКОНЧАНИЕУстановка момента окончания работы прибора. При
одновременном использовании функций «Продол‐
жительность» и «Окончание» (отсрочка пуска) мож‐
но задать время для автоматического включения и
выключения прибора в более позднее время.
6.1 Отсчет времени с начала
приготовления
Таймер отсчета времени с момента приготов‐
ления позволяет узнать, как долго работает
прибор. Он включается, как только прибор на‐
чинает нагреваться.
Сброс таймера отсчета времени с начала
приготовления:Одновременно нажмите и
удерживайте
высветится «00:00». Таймер снова начнет
прямой отсчет времени с нуля.
и , пока на дисплее не
Таймер прямого отчета нельзя ис‐
пользовать, если задана продолжи‐
тельность или время окончания.
6.2 Установка функции
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ»
1.
Включите прибор и выберите режим и
температуру духового шкафа.
2.
Нажимайте на до тех пор, пока на
дисплее не высветится
начнет мигать
3.
Нажмите на или на , чтобы уста‐
новить значение минут для функции
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ».
.
. На дисплее
4.
Нажмите на для подтверждения.
5.
Нажмите на или на , чтобы уста‐
новить значение часов для функции
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ».
Если во время установки значения
часов для функции «ПРОДОЛЖИ‐
ТЕЛЬНОСТЬ» нажать на
, прибор перейдет к настройке функ‐
ции «ОКОНЧАНИЕ».
6.
По истечении установленного времени в
течение двух минут выдается звуковой
сигнал.
На дисплее при этом будет мигать сим‐
и показание текущего времени.
вол
Прибор выключается.
Для отключения звукового сигнала на‐
жмите на любое сенсорное поле или от‐
кройте дверцу духового шкафа.
7.
Выключите прибор.
6.3 Установка функции
«ОКОНЧАНИЕ»
1.
Включите прибор и выберите режим и
температуру духового шкафа.
или
2.
Нажимайте на до тех пор, пока на
дисплее не высветится
начнет мигать
3.
Нажмите на или на , чтобы уста‐
новить время для функции «ПРОДОЛ‐
ЖИТЕЛЬНОСТЬ» (задайте сначала ми‐
нуты, а затем часы), и нажмите на
или на для подтверждения.
4.
По истечении установленного времени в
течение двух минут выдается звуковой
сигнал.
На дисплее при этом будет мигать сим‐
вол
и показание текущего времени.
Прибор выключается.
5.
Для отключения звукового сигнала на‐
жмите на любое сенсорное поле или от‐
кройте дверцу духового шкафа.
6.
Выключите прибор.
.
. На дисплее
6.4 Проверка результата (только в
ряде моделей)
В случае выбора функции «ОКОНЧАНИЕ»
или «ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ» за две мину‐
ты до окончания приготовления выдается зву‐
ковой сигнал и включится лампа освещения.
Прибор переходит в режим установки функ‐
ции «ОКОНЧАНИЕ» или «ПРОДОЛЖИТЕЛЬ‐
НОСТЬ». В течение этих двух минут можно
проверить результат приготовления и при не‐
обходимости увеличить время для функций
«ОКОНЧАНИЕ» или «ПРОДОЛЖИТЕЛЬ‐
НОСТЬ».
6.5 Установка функции
«ТАЙМЕРА»
Функция ТАЙМЕР предназначена для обрат‐
ного отсчета времени (максимум 23 час 59
РУССКИЙ13
мин). Функция не влияет на работу духового
шкафа. Таймер можно включить в любое вре‐
мя – даже тогда, когда сам прибор выключен.
1.
Нажмите на . На дисплее замигает
значок
2.
Для установки функции «ТАЙМЕР» вос‐
пользуйтесь сенсорными полями
– минуты и часы.
3.
Нажмите на , или ТАЙМЕР начнет
работу автоматически спустя пять се‐
кунд.
4.
По истечении установленного времени в
течение двух минут будет звучать звуко‐
вой сигнал, а на дисплее будет мигать
«00:00» и
5.
Для отключения звукового сигнала на‐
жмите на любое сенсорное поле или от‐
кройте дверцу духового шкафа.
и «00».
или
. Сначала задаются секунды, а затем
.
6.6 Установка функции отсрочки
пуска
Если необходимо, чтобы духовой шкаф авто‐
матически включился и выключился в задан‐
ное время, можно одновременно использо‐
вать функции «ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ»
и «ОКОНЧАНИЕ» . В этом случае сначала
задайте функцию «ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ»
, а затем – «ОКОНЧАНИЕ» (см. «Уста‐
новка функции ОКОНЧАНИЕ» или «Установка
функции «ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ»).
Когда включена отсрочка пуска, на дисплее
отображается символ режима духового шка‐
» с точкой и « ». Точка исполь‐
фа, «
зуется для того, чтобы указать на включенную
функцию часов на дисплее часов/остаточного
тепла.
7. АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безо‐
пасности».
Имеется 9 автоматических программ
и рецептов. Автоматическую про‐
грамму и соответствующий рецепт
приготовления рекомендуется ис‐
пользовать в том случае, когда у по‐
льзователя нет достаточного знания
и опыта в кулинарном искусстве. Ре‐
цепты для автоматических программ
можно найти в книге рецептов.
www.electrolux.com
14
Есть три типа автоматических программ:
• Готовые рецепты
• Автоматические программы приготовления
по весу
• Автоматические программы с использова‐
нием датчика температуры внутри продук‐
та.
7.1 Готовые рецепты
Выбор готового рецепта:
1.
Включите прибор.
2.
Нажмите на . На дисплее отобразится
номер автоматической программы (P1–
P9).
3.
Для выбора готового рецепта нажмите на
или на .
4.
Нажмите на , или через пять секунд
автоматически начнется выполнение го‐
тового рецепта.
5.
По истечении установленного времени в
течение двух минут выдается звуковой
сигнал. Символ
ключается.
6.
Для выключения звукового сигнала на‐
жмите на любое сенсорное поле или от‐
кройте дверцу.
мигает. Прибор вы‐
7.2 Автоматические программы с
вводом веса.
При задании веса мяса прибор автоматически
рассчитывает время жарки.
1.
Включите прибор.
2.
Нажмите на .
3.
Нажмите на или на для настрой‐
ки программы приготовления с вводом
веса продуктов (см. книгу рецептов).
На дисплее отобразятся: время приготов‐
ления, символ продолжительности
вес по умолчанию и единица измерения
(«кг», г»).
4.
Нажмите на , или через пять секунд
настройки будут автоматически сохране‐
ны.
,
5.
Прибор включится. На дисплее замигает
обозначение единицы измерения веса. В
это время можно изменить установлен‐
ный по умолчанию вес с помощью
или . Нажмите на .
6.
По истечении установленного времени в
течение двух минут выдается звуковой
сигнал. Мигает
ся.
7.
Для выключения звукового сигнала на‐
жмите на любое сенсорное поле или от‐
кройте дверцу.
. Прибор выключает‐
7.3 Автоматические программы с
использованием термощупа для
мяса.
Температура внутри продукта задана по
умолчанию и сохранена в программах, в кото‐
рых используется термощуп для мяса. Когда
температура внутри продукта достигнет за‐
данного значения, выполнение программы
завершается.
1.
Включите прибор.
2.
Нажмите на .
3.
Установите термощуп для мяса (см.
«Термощуп для мяса»).
4.
Нажмите на или на для настрой‐
ки программы, использующей термощуп
для мяса.
На дисплее отобразится время приготов‐
ления,
5.
Нажмите на , или через пять секунд
настройки будут автоматически сохране‐
ны.
6.
По истечении установленного времени в
течение двух минут выдается звуковой
сигнал. Мигает
ся.
7.
Для выключения звукового сигнала на‐
жмите на любое сенсорное поле или от‐
кройте дверцу.
и .
. Прибор выключает‐
8. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
РУССКИЙ15
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безо‐
пасности».
8.1 Термощуп для мяса
Термощуп для мяса предназначен для изме‐
рения температуры внутри мяса. При дости‐
жении мясом заданной температуры прибор
выключается.
Задаются два значения температуры:
• температура духового шкафа: см. таблицу
для жарки в книге рецептов;
• температуру внутри продукта: см. таблицу
для термощупа для мяса в книге рецептов.
Используйте только термощуп для
мяса, поставляемый в комплекте, или
фирменные запасные части.
1.
Включите прибор.
2.
Установите кончик термощупа для мяса
(с символом
куска мяса.
3.
Вставьте штекер термощупа для мяса в
гнездо на передней панели прибора.
На дисплее отобразится
по умолчанию температура внутри про‐
дукта. При первом использовании это
температура равна 60°C, при последую‐
щих – последнему сохраненному значе‐
нию.
4.
Для установки температуры внутри про‐
дукта нажмите на
на рукоятке) в центр
и заданная
или на .
5.
Нажмите на или настройки будут ав‐
томатически сохранены через пять се‐
кунд.
Полезные сведения:
Задать температуру внутри продукта
можно только пока мигает
установки температуры внутри продукта
на дисплее постоянно отображается, но
не мигает символ
значение при помощи
6.
Задайте режим и, при необходимости,
температуру духового шкафа.
На дисплее отобразится текущая
температура внутри продукта и темпера‐
турная шкала, показывающая соотноше‐
ние заданной температуры духового шка‐
фа и текущей температуры духового шка‐
фа.
Полезные сведения:
В ходе приготовления термощуп для мя‐
са должен находиться внутри куска мяса
и быть включен в свое гнездо.
Пока прибор рассчитывает приблизи‐
тельное время приготовления, на дис‐
плее таймера/остаточного тепла высве‐
чивается значение функции отсчета вре‐
мени с начала приготовления. По оконча‐
нии первого расчета на дисплее таймера/
остаточного тепла высвечивается сим‐
вол —:—, а после этого – приблизитель‐
ная продолжительность приготовления.
Прибор продолжает расчет продолжи‐
тельности и в ходе приготовления блюда.
На дисплее периодически появляется но‐
вое значение продолжительности
приготовления.
7.
При достижении мясом заданной темпе‐
ратуры внутри продукта начинает мигать
значение температуры внутри продукта и
. В течение двух минут будет зву‐
чать звуковой сигнал. Для его выключе‐
ния нажмите на любое сенсорное поле.
8.
Выньте штекер термощупа для мяса из
гнезда и достаньте мясо из прибора.
ВНИМАНИЕ!
При извлечении термощупа для мяса
будьте осторожны: он горячий. Суще‐
ствует опасность получения ожогов.
9.
Выключите прибор.
. Если до
введите новое
, или .
www.electrolux.com
16
При включении штекера термощупа
для мяса в его гнездо все настройки
функций часов отменяются.
При использовании термощупа для мяса мож‐
но изменять температуру, которая отобра‐
жается на дисплее температуры/времени. По‐
сле включения термощупа для мяса в его
• Текущую температуру духового шкафа
• Текущую температуру внутри продукта.
Заданная температура внутри продукта смен‐
яется текущей температурой внутри продукта,
а текущая температура духового шкафа смен‐
яется заданной температурой духового шка‐
фа.
гнездо и выбора режима духового шкафа и
температуры на дисплее отображается теку‐
щая температура внутри продукта.
Для того, чтобы вызвать на дисплей три
других значения температуры, нажимайте на
и выбирайте:
• Температуру внутри продукта, заданную
пользователем
8.2 Установка аксессуаров для духового шкафа
Противень для жарки и решетка имеют боко‐
вые кромки. Эти кромки и форма направляю‐
щих служат защитой от соскальзывания ку‐
хонной посуды.
Одновременное размещение решетки и про‐
тивня для жарки
Уложите решетку на противень для жарки.
Вставьте противень для жарки между направ‐
ляющими одного из уровней духового шкафа.
РУССКИЙ17
8.3 Телескопические направляющие – установка аксессуаров для духовки
Установите глубокий противень или проти‐
вень для жарки на телескопические направ‐
ляющие.
Установите решетку на телескопические на‐
правляющие так, чтобы ее опоры были на‐
правлены вниз.
Высокий ободок решетки предназна‐
чен для защиты посуды от соскаль‐
зывания.
8.4 Одновременное размещение решетки и противня для жарки
Уложите решетку на противень для жарки. Ус‐
тановите решетку и противень для жарки на
телескопические направляющие.
9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
9.1 Функция «Любимая программа»
Данная функция предназначена для сохране‐
ния избранных настроек температуры и вре‐
мени приготовления при использовании от‐
дельно взятого режима или программы духо‐
вого шкафа.
1.
Задайте температуру и время приготов‐
ления в выбранных Вами режиме или
программе духового шкафа.
2.
Нажмите и удерживайте более трех
секунд. Прозвучит звуковой сигнал.
3.
Выключите прибор.
Использование функции «Любимая
программа»:
•
Для включения функции нажмите на
Прибор включит Вашу любимую програм‐
му.
•
Для выключения функции нажмите на
Прибор выключит Вашу любимую програм‐
му.
.
.
www.electrolux.com
18
В ходе выполнения функции Вы мо‐
жете изменять время и температуру.
9.2 Функция «Защита от детей»
Функция «Защита от детей» предотвращает
случайное включение духового шкафа.
Включение и выключение функции «Защита
от детей»:
1.
Выключите прибор нажатием на . Не
устанавливайте каких-либо режимов ду‐
хового шкафа.
2.
Одновременно нажмите и удерживайте
и около двух секунд. Прозвучит
звуковой сигнал.
на дисплее отобразится и погаснет «SAFE»
(«Блокировка»).
Если прибор оснащен функцией пи‐
ролитической очистки, при работе
функции дверца блокируется. При
нажатии на любое сенсорное поле на
дисплее отображается сообщение.
9.3 БЛОКИР. КНОПОК
Режим блокировки кнопок можно включить
только когда прибор работает. Функция
«БЛОКИР. КНОПОК» позволяет предотвра‐
тить случайное изменение режима духового
шкафа.
Включение и выключение режима блокировки
кнопок.
1.
Включите прибор.
2.
Включите режим или дополнительный па‐
раметр духового шкафа.
3.
Одновременно нажмите и удерживайте
и около двух секунд. Прозвучит
звуковой сигнал.
на дисплее отобразится и погаснет «Loc»
(«Блокировка»).
Полезные сведения:
При включенной функции «БЛОКИР. КНО‐
ПОК» - прибор можно выключить. При выклю‐
чении прибора - функция «БЛОКИР. КНО‐
ПОК» выключается.
Если прибор оснащен функцией пиролитиче‐
ской очистки, при работе функции дверца
блокируется. При нажатии на любое сенсор‐
ное поле на дисплее отображается сообще‐
ние.
9.4 Меню «Настройки»
Меню «Настройки» позволяет добавлять к ос‐
новному меню отдельные функции, или удал‐
ять их (например, можно включить или вы‐
ключить индикацию остаточного тепла). Всего
в меню «Настройки» имеется шесть устано‐
вок (с SET1 по SET6). В таблице ниже приве‐
дены возможные значения для каждой на‐
стройки.
Меню «Настройки»
Индикация меню «Настрой‐
ки»
SET1ИНДИКАЦИЯ ОСТАТОЧНО‐
SET2ТОНЫ КНОПОКCLIC / BEEP / OFF
SET3ТОНЫ НЕИСПРАВНОСТИON / OFF
SET4СЕРВИС --SET5ВОЗВРАТ ЗАВОДСКИХ УС‐
1)
SET6
1)
Только в ряде моделей
Регулировка меню настроек возмож‐
на только при выключенном приборе.
ОписаниеДопустимое значение
ON / OFF
ГО ТЕПЛА
YES / NO
ТАНОВОК
УВЕЛИЧЕНИЕ ВРЕМЕНИON / OFF
Вызов меню настроек:
1.
При необходимости выключите прибор
при помощи
.
2.
Нажмите и удерживайте в течение
трех секунд. При этом на дисплее отоб‐
разится SET1 («НАСТР1») и замигает
«1».
3.
Для выбора настройки воспользуйтесь
сенсорными полями
4.
Нажмите на .
5.
Для изменения значения настройки вос‐
пользуйтесь сенсорными полями
.
6.
Нажмите на .
/ .
/
ТемператураВремя отключения
30°C – 120°C12,5 часов
120°C – 200°C8,5 часов
200°C – 230°C5,5 часов
Для включения духового шкафа после его ав‐
томатического отключения нажмите на любое
сенсорное поле.
Автоматическое отключение рабо‐
тает со всеми режимами духового
шкафа, за исключением режимов
«Низкотемпературное приготовле‐
ние», «Термощуп для мяса», «Про‐
должительность», «Окончание» и
«Отсрочка пуска».
РУССКИЙ19
9.5 Автоматическое отключение
По соображениям безопасности через опре‐
деленное время через определенное время
производится автоматическое отключение
прибора, если:
• не включен ни один режим духового шка‐
фа;
• пользователь не изменяет температуру ду‐
хового шкафа.
– когда прибор включен;
– если в режиме яркости ночного времени
суток нажать на любое сенсорное поле
(за исключением ВКЛ/ВЫКЛ), дисплей на
следующие 10 секунд переходит в ре‐
жим яркости светлого времени суток;
– прибор выключен, но был задан режим
таймера: по завершении работы тайме‐
ра дисплей возвращается в режим ноч‐
ного времени суток.
9.6 Яркость дисплея
Имеются два режима яркости дисплея:
• Яркость ночного времени суток: когда при‐
бор выключен, яркость дисплея в период с
22:00 до 06:00 снижается.
• Яркость светлого времени суток исполь‐
зуется:
10. УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безо‐
пасности».
Примечание относительно очистки:
• Протирайте переднюю часть прибора мяг‐
кой тканью, смоченной теплой водой с
моющим средством.
• Для очистки металлических поверхностей
используйте обычное чистящее средство.
9.7 Вентилятор охлаждения
Когда прибор включен, автоматически вклю‐
чается вентилятор охлаждения для охлажде‐
ния поверхностией прибора. При выключении
прибора вентилятор продолжает работать до
тех пор, пока прибор не остынет.
• Очищайте внутреннюю камеру прибора по‐
сле каждого использования. Это позволит
легче избавиться от загрязнений, которые к
тому же не будут пригорать.
• Стойкие загрязнения удаляйте при помощи
специальных чистящих средств для духо‐
вых шкафов.
• После каждого использования все дополни‐
тельные аксессуары духового шкафа сле‐
дует очистить и просушить. Используйте
для этого мягкую тряпку, смоченную в теп‐
лой воде с моющим средством.
www.electrolux.com
20
• Если у вас есть принадлежности с антипри‐
гарным покрытием, не используйте для их
очистки агрессивные средства, предметы с
острыми краями или посудомоечную маши‐
ну. Это может привести к повреждению ан‐
типригарного покрытия.
10.1 Очистка паром
1.
Удалите наиболее серьезные загрязне‐
ния вручную.
2.
Налейте приблизительно 250 мл воды и
3 столовых ложки уксуса непосредствен‐
но в парогенератор.
3.
Нажимайте на , пока на дисплее не
отобразится
4.
На дисплее отобразится продолжитель‐
ность (15 минут) и температура по умол‐
чанию. Нажмите на
очистки.
5.
По окончании очистки паром выдается
звуковой сигнал. Нажмите на сенсорное
поле, чтобы выключить звуковой сигнал.
6.
Очистите прибор мягкой тряпкой. Удали‐
те из парогенератора воду губкой и насу‐
хо его вытрите.
Чтобы духовой шкаф полностью высох,
оставьте его дверцу открытой приблизи‐
тельно на 1 час.
Для отсрочки запуска режима очистки
выберите функцию «Окончание». См.
раздел «Установка режима «Оконча‐
ние».
.
для начала
10.2 Направляющие для противня
Для очистки боковых стенок духового шкафа
направляющие для противня можно снять.
Снятие направляющих для
противня
1
3
2
1.
Осторожно приподнимите направляющей
вверх и снимите их с переднего держате‐
ля.
2.
Слегка сдвиньте направляющие у пере‐
днего держателя вовнутрь.
3.
Потяните направляющие на себя и сни‐
мите их с задних держателей.
Установка направляющих для
противня
Установка направляющих для противня про‐
изводится в обратном порядке.
10.3 Система приготовления на
пару
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Вытирайте парогенератор насухо по‐
сле каждого использования. Удаляй‐
те воду при помощи губки.
Удаляйте накипь с помощью воды с
уксусом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Химические средства удаления наки‐
пи могут привести к повреждению эм‐
али. Соблюдайте инструкции произ‐
водителя.
Очистка выдвижного резервуара для воды и
парогенератора:
1.
Через выдвижной резервуар для воды
залейте в парогенератор водный раствор
уксуса (около 250 мл). Подождите при‐
близительно 10 минут.
2.
Удалите воду с водой при помощи губки.
3.
Залейте в систему приготовления на па‐
ру через выдвижной резервуар чистую
воду (100–200 мл).
4.
Удалите из парогенератора воду губкой и
насухо его вытрите.
5.
Для окончательной просушки оставьте
дверцу прибора открытой.
10.4 Лампа освещения
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения
электрическим током.
Лампа освещения и стеклянный пла‐
фон могут сильно нагреваться.
Перед заменой лампы:
• Выключите прибор.
• Извлеките предохранители из блока пред‐
охранителей или отключите рубильник на
электрощите.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Положите на дно внутренней камеры
прибора кусок ткани. Он защитит пла‐
фон лампы и поверхность духового
шкафа от повреждений.
Всегда используйте лампу освеще‐
ния того же типа.
РУССКИЙ21
Замена лампы на потолке внутренней
камеры:
1.
Чтобы снять плафон, поверните его про‐
тив часовой стрелки.
2.
Снимите металлическое кольцо и очисти‐
те плафон от грязи.
3.
Замените лампу освещения на подходя‐
щую лампу с жаростойкостью 300°С.
4.
Установите на плафон металлическое
кольцо.
5.
Установите стеклянный плафон.
Замена лампы на левой стороне камеры:
1.
Снимите левую направляющую для про‐
тивня.
2.
С помощью звездообразной отвертки
Torx 20 снимите плафон.
3.
Снимите и очистите от грязи металличе‐
скую рамку и уплотнительную прокладку.
4.
Замените лампу освещения на подходя‐
щую лампу с жаростойкостью 300°С.
5.
Установите металлическую крышку и
уплотнительную прокладку. Затяните
винты.
6.
Установите левую направляющую для
противня на место.
10.5 Очистка дверцы духового шкафа
Извлечение дверцы духового шкафа и стеклянных панелей
Как дверца духового шкафа, так и внутренние
стеклянные панели снимаются для чистки. Ко‐
личество стеклянных панелей зависит от кон‐
кретной модели.
ВНИМАНИЕ!
Соблюдайте осторожность при сня‐
тии дверцы с прибора. Дверь имеет
большой вес.
www.electrolux.com
22
1.
Полностью откройте дверцу.
2.
A
A
2
B
Нажмите до упора стопорные рычаги (A)
на двух петлях дверцы.
3.
Прикройте дверцу до первого фиксируе‐
мого положения (приблизительно на угол
70°).
4.
Возьмитесь за дверцу с обеих сторон и
потяните ее под углом по направлению
вверх.
5.
Положите дверцу наружной стороной
вниз на мягкую ткань, расстеленную на
ровной поверхности. Это предотвратит
появление царапин.
6.
Возьмитесь с обеих сторон за дверную
планку (B) на верхней кромке дверцы и
нажмите внутрь, чтобы освободить
уплотнительную защелку.
7.
Чтобы снять дверную планку, нужно по‐
тянуть ее вперед.
1
8.
Берясь каждый раз за верхний край сте‐
клянных панелей, вытащите их по одной
по направлению вверх.
9.
Очистите стеклянную панель водой с
мылом. Осторожно вытрите стеклянную
панель досуха.
Установка дверцы духового шкафа
и стеклянных панелей на место
По окончании очистки установите стеклянные
панели и дверцу духового шкафа на место.
11. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безо‐
пасности».
НеисправностьВозможная причинаРешение
Прибор не производит на‐
грев.
Прибор не производит на‐
грев.
Выполните перечисленные выше действия в
обратной последовательности. Сначала
вставьте меньшую панель, а затем большую.
Прибор выключен.Включите прибор.
Не установлено текущее
время.
Установите текущее время.
См. раздел «Установка теку‐
щего времени».
НеисправностьВозможная причинаРешение
Прибор не производит на‐
грев.
Прибор не производит на‐
грев.
Прибор не производит на‐
грев.
Не заданы необходимые на‐
стройки.
Сработала функция автома‐
тического отключения.
Убедитесь, что настройки
выбраны верно.
См. «Автоматическое от‐
ключение».
Сработал предохранитель.Проверьте, не является ли
предохранитель причиной
неисправности. В случае по‐
вторного срабатывания
предохранителя обратитесь
к квалифицированному
электрику.
Не горит лампа освещения.Лампа освещения перегоре‐
Замените лампу освещения.
ла.
На дисплее отображается
код ошибки, не указанный в
этом списке.
Имел место сбой электрони‐
ки.
• Выключите и снова вклю‐
чите прибор с помощью
предохранителя домаш‐
ней электропроводки или
предохранительного вы‐
ключателя на электрощи‐
те.
• Если на дисплее снова
отобразится сообщение
об ошибке, обратитесь в
сервисный центр.
Если самостоятельно справиться с пробле‐
мой не удалось, обратитесь в магазин или
сервисный центр.
Необходимые для сервисного центра данные
находятся на табличке с техническими данны‐
Рекомендуем записать эти данные здесь:
Модель (MOD.).........................................
Код изделия (PNC).........................................
Серийный номер (S.N.).........................................
ми. Табличка с техническими данными распо‐
ложена на передней рамке внутренней каме‐
ры прибора.
РУССКИЙ23
12. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Напряжение220 - 240 В
Частота50 Гц
www.electrolux.com
24
13. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом
на переработку. Положите упаковку в
соответствующие контейнеры для сбора
вторичного сырья.
Принимая участие в переработке старого
электробытового оборудования, Вы
помогаете защитить окружающую среду и
следует сдавать
здоровье человека. Не выбрасывайте вместе
с бытовыми отходами бытовую технику,
помеченную символом
изделие на местное предприятие по
переработке вторичного сырья или
обратитесь в свое муниципальное
управление.
. Доставьте
РУССКИЙ25
www.electrolux.com
26
РУССКИЙ27
www.electrolux.com/shop
892948149-B-202012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.