ELECTROLUX EOB21001X User Manual

EOB2100CCX EOB2100COX
FR Four Notice d'utilisation 2 TR Fırın Kullanma Kılavuzu 23
www.electrolux.com2

TABLE DES MATIÈRES

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................7
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................... 7
5. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................8
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE...........................................................................9
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES.................................................................. 9
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.................................................................. 9
9. CONSEILS........................................................................................................10
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................17
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................19
12. INSTALLATION.............................................................................................. 20
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................22
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils. Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.
FRANÇAIS 3

1.2 Sécurité générale

L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
www.electrolux.com4
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent
être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe­circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.

2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
FRANÇAIS 5
• Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
• N'utilisez pas la fonction micro-ondes pour préchauffer le four.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond de l'appareil.
www.electrolux.com6
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.
• Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).

2.5 Éclairage intérieur

• Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications.

2.4 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.

2.6 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

2.7 Maintenance

• Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
1 2 3 4 5 6
7
8 9
10
4
3
2
1
11
d'origine.

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

3.1 Vue d'ensemble

1 2
3 4 5
6
7
8
9 10 11
FRANÇAIS 7
Panneau de commande Voyant/symbole/indicateur de
température Manette du thermostat Manette du minuteur Manette de sélection des fonctions
du four Voyant/symbole/indicateur de
puissance Orifices d'aération du ventilateur de
refroidissement Résistance Éclairage Ventilateur Positions de la grille

3.2 Accessoires

Grille métallique Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et des moules à gâteau/ pâtisserie.

4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

4.1 Premier nettoyage

Retirez tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires en place.
Plat à rôtir Pour cuire et griller ou à utiliser comme lèchefrite pour recueillir la graisse.

4.2 Préchauffage

Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse.
1. Sélectionnez la fonction
température maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Sélectionnez la fonction et la
température maximale.
4. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper de l'appareil. C'est normal. Assurez-vous qu'il y ait une ventilation suffisante dans la pièce.
et la
www.electrolux.com8

5. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Activation et désactivation de l'appareil

Selon le modèle de votre appareil, s'il dispose de symboles, d'indicateurs ou de voyants de manette :
• L'indicateur s'allume lorsque le four monte en température.
• Le voyant s'allume lorsque l'appareil est en marche.
• Le symbole indique si la manette contrôle les fonctions du four ou la température.

5.2 Fonctions du four.

Fonction du four Utilisation
Position ARRET L'appareil est éteint.
1. Tournez la manette des fonctions du four pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat pour sélectionner la température souhaitée.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez les manettes des fonctions du four et celle de température en position ARRET.
Cuisson multi‐ fonction
Convection na‐ turelle
Elément chauf‐ fant inférieur (sole)
Turbo Gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la vol‐
Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Décongélation Pour décongeler des plats surgelés.
Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs ni‐ veaux des aliments nécessitant une température de cuisson identique, sans que les saveurs ne se mél‐ angent.
Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau.
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments.
aille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.

6. FONCTIONS DE L'HORLOGE

FRANÇAIS 9

6.1 Minuterie

Utilisez cette fonction pour régler un minuteur pour une fonction du four.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil.
1. Sélectionnez une fonction du four et la température.
2. Tournez la manette du minuteur au maximum, puis tournez-la sur la durée nécessaire.
À la fin du temps défini, un signal sonore retentit.

7. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

7.1 Installation des accessoires

Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.
Plat à rôtir : Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille choisi.
Tous les accessoires sont dotés de petites indentations en haut, à droite et à gauche, afin d'augmenter la sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de cuisine de glisser.

8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

8.1 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Lorsque vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement s'arrête.

8.2 Thermostat de sécurité

Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des composants défectueux peuvent causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.
www.electrolux.com10

9. CONSEILS

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.

9.1 Informations générales

• L'appareil dispose de quatre niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas de l'appareil.
• L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum.
• De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. C'est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos aliments.
• Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'appareil.
• Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire
directement en contact avec la sole de votre four. Cela entraînerait une détérioration de l'émail et modifierait les résultats de cuisson.

9.2 Cuisson de gâteaux

• N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson.
• Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux.
9.3 Cuisson de viande et de
poisson
• Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible.
• Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
• Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.

9.4 Temps de cuisson

Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil.
FRANÇAIS 11

9.5 Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux

Gâteaux
Mets Cuisson tradition‐
Pâtes à gâteaux
Pâte sa‐ blée
Gâteau au fromage (au ba‐ beurre)
Tarte aux pommes
Strudel 175 2 150 2 60 - 80 Sur un
Tarte à la confiture
Cake aux fruits
Génoise/ Gâteau Savoie (version allégée)
Gâteau de Noël/Cake aux fruits
nelle
Tempéra‐ ture (°C)
170 2 165 2 (1 et 3) 45 - 60 Dans un
170 2 160 2 (1 et 3) 20 - 30 Dans un
170 1 165 2 70 - 80 Dans un
170 1 160 2 (1 et 3) 80 - 100 Dans deux
170 2 160 2 (1 et 3) 30 - 40 Dans un
170 2 155 2 50 - 60 Dans un
170 2 160 2 90 - 120 Dans un
170 2 160 2 50 - 60 Dans un
Niveau Tempéra‐
Cuisson multifonc‐ tion
Niveau
ture (°C)
Durée (min)
Commen‐ taires
moule à gâteau
moule à gâteau
moule à gâteau de 26 cm
moules à gâteau de 20 cm sur une grille métallique
plateau multi-usa‐ ges
moule à gâteau de 26 cm
moule à gâteau de 26 cm
moule à gâteau de 26 cm
moule à gâteau de 20 cm
www.electrolux.com12
Mets Cuisson tradition‐
nelle
Tempéra‐
Niveau Tempéra‐
ture (°C)
Gâteau
170 2 165 2 20 - 30 Dans un
aux
1)
prunes
Petits gâ‐
170 3 166 3 (1 et 3) 25 - 35 Sur un
teaux
Cuisson multifonc‐ tion
Niveau
ture (°C)
Durée (min)
Commen‐ taires
moule à pain
plateau multi-usa‐ ges
Biscuits/ Gâteaux
secs
150 3 140 3 (1 et 3) 30 - 35 Sur un
1)
plateau multi-usa‐ ges
Meringues 100 3 115 3 35 - 40 Sur un
plateau multi-usa‐ ges
Petits pains
190 3 180 3 80 - 100 Sur un
1)
plateau multi-usa‐ ges
Choux
plateau
190 3 180 3 (1 et 3) 15 - 20 Sur un
1)
multi-usa‐ ges
Tourtes 180 3 170 2 25 - 35 Dans un
moule à gâteau de 20 cm
Gâteau à étages
180 1 ou 2 170 2 45 - 70 Gauche +
droit dans un moule à gâteau de 20 cm
Cake aux fruits
160 1 150 2 110 - 120 Dans un
moule à gâteau de 24 cm
Gâteau à étages
170 1 160 1 50 - 60 Dans un
1)
moule à gâteau de 20 cm
1)
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
FRANÇAIS 13
Pain et pizza
Mets Cuisson tradition‐
nelle
Tempéra‐
Niveau Tempéra‐
ture (°C)
Pain blanc
190 1 195 1 60 - 70 1 à
1)
Cuisson multifonc‐ tion
Niveau
ture (°C)
Durée (min)
Commen‐ taires
2 pièces, 500 g par pièce
Pain de seigle
190 1 190 1 30 - 45 Dans un
moule à pain
Petits pains
190 2 180 2 (1 et 3) 25 - 40 6 à 8 pe‐
1)
tits pains sur un pla‐ teau de cuisson
Pizza
Scones
200 3 190 2 10 – 20 Sur un
1)
plat à rôtir
plateau
190 1 190 1 20 - 30 Dans un
1)
multi-usa‐ ges
1)
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'œufs
Mets Cuisson tradition‐
nelle
Tempéra‐
Niveau Tempéra‐
ture (°C)
Gratin de
180 2 180 2 40 - 50 Dans un
pâtes
Gratin aux
200 2 200 2 45 - 60 Dans un
légumes
Cuisson multifonc‐ tion
Niveau
ture (°C)
Durée (min)
Commen‐ taires
moule
moule
Quiches 190 1 190 1 40 - 50 Dans un
moule
Lasagnes 200 2 200 2 25 - 40 Dans un
moule
Cannelloni 200 2 200 2 25 - 40 Dans un
moule
www.electrolux.com14
Mets Cuisson tradition‐
nelle
Tempéra‐
Niveau Tempéra‐
ture (°C)
« York‐
220 2 210 2 20 - 30 Moule
shire pud‐
1)
dings »
1)
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Cuisson multifonc‐ tion
Niveau
ture (°C)
Durée (min)
Commen‐ taires
pour 6 pud‐ dings
Viande
Mets Cuisson tradition‐
nelle
Tempéra‐
Niveau Tempéra‐
ture (°C)
Cuisson multifonc‐ tion
Niveau
ture (°C)
Durée (min)
Commen‐ taires
Boeuf 200 2 190 2 50 - 70 Sur la
grille mét‐ allique et dans un plat à rôtir
Porc 180 2 180 2 90 - 120 Sur la
grille mét‐ allique et dans un plat à rôtir
Veau 190 2 175 2 90 - 120 Sur la
grille mét‐ allique et dans un plat à rôtir
Rôti de bœuf, saignant
210 2 200 2 44 - 50 Sur la
grille mét‐ allique et dans un plat à rôtir
Rôti de bœuf, à point
210 2 200 2 51 - 55 Sur la
grille mét‐ allique et dans un plat à rôtir
Rôti de bœuf, bien cuit
210 2 200 2 55 - 60 Sur la
grille mét‐ allique et dans un plat à rôtir
Loading...
+ 30 hidden pages