Electrolux EMS21400S User Manual [cz]

EMS21400
CS Mikrovlnná trouba Návod k použití 2 PL Kuchenka mikrofalowa Instrukcja obsługi 17 RO Cuptor cu microunde Manual de utilizare 34 RU Микроволновая печь Инструкция по эксплуатации 50 SK Mikrovlnná rúra Návod na používanie 69 UK Мікрохвильова піч Інструкція 85
www.electrolux.com2

OBSAH

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................5
3. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................7
4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM.................................................................................8
5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ............................................................................................ 9
6. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ.............................................................................. 12
7. DOPLŇKOVÉ FUNKCE....................................................................................13
8. TIPY A RADY................................................................................................... 13
9. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA........................................................................................ 14
10. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD.............................................................................. 15
11. INSTALACE....................................................................................................16
MYSLÍME NA VÁS
Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv jej proto používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků. Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.electrolux.com
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registerelectrolux.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly. Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo. Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace Všeobecné informace a rady Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití.

1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob

UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trvalých následků.
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Děti mladší tří let nesmí být ponechány v blízkosti spotřebiče bez dozoru.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne,
nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly. Přístupné části jsou horké.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
Držte spotřebič a jeho kabel mimo dosah dětí
mladších osmi let.
ČESKY 3

1.2 Všeobecné bezpečnostní informace

Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a
pro následující způsoby použití:
www.electrolux.com4
ve farmářských domech, v kuchyňkách pro
zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích;
pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jiných
ubytovacích zařízení.
Při provozu je vnitřek spotřebiče horký. Nedotýkejte se
topných článků ve spotřebiči. Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy používejte kuchyňské chňapky.
K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na
páru.
Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
Jsou-li poškozena dvířka nebo těsnění dvířek, nesmí
se spotřebič používat, dokud jej neopraví kvalifikovaná osoba.
Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.
Opravy či údržbu, které zahrnují sejmutí krytu
chránícího před vystavením mikrovlnné energii, může provádět pouze k tomu kvalifikovaná osoba.
Spotřebič nepoužívejte spolu s externím časovačem
nebo samostatným dálkovým ovládáním.
Tekutiny či jiné potraviny neohřívejte v hermeticky
uzavřených nádobách. Mohou explodovat.
Používejte jen nádobí vhodné k použití v mikrovlnných
troubách.
Při ohřívání potravin v plastových či papírových
nádobách sledujte spotřebič z důvodu jejich možného vznícení.
Tento spotřebič je určen k ohřevu potravin a nápojů.
Sušení potravin nebo oděvů a ohřívání zahřívacích podložek, pantoflů, hub, vlhkých hadrů a podobných předmětů může způsobit poranění, vznícení či požár.
ČESKY 5
Pokud ze spotřebiče vychází kouř, spotřebič vypněte
nebo odpojte od sítě a nechte dvířka zavřená, aby se případné plameny uhasily.
Ohřívání nápojů v mikrovlnné troubě může vést
k utajenému varu a pozdějšímu prudkému vystříknutí kapaliny. S nádobou je proto nutné zacházet opatrně.
Kojenecké láhve nebo skleničky s dětskou výživou
byste měli zamíchat nebo protřepat, a před podáním si ještě ověřit jejich teplotu, aby se dítě nespálilo.
Vajíčka ve skořápce a vajíčka vařená natvrdo by se
neměla ve spotřebiči ohřívat, protože mohou explodovat i po dokončení mikrovlnného ohřevu.
Spotřebič je nutné pravidelně čistit a odstraňovat
jakékoliv zbytky potravin.
Pokud není spotřebič udržován v čistém stavu, může
jeho povrch zkorodovat, a ovlivnit tak celkovou životnost spotřebiče a vést k nebezpečným situacím.
Přístupné části trouby se při provozu zahřívají na
vysokou teplotu.
Mikrovlnná trouba nesmí být umístěna ve skříni,
nebyla-li ve skříni testována.
Zadní plocha spotřebiče by měla být umístěna
směrem ke zdi.
Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré
kovové škrabky k čistění skleněných dvířek, mohly by poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k rozbití skla.

2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

2.1 Instalace

UPOZORNĚNÍ!
Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
• Tento spotřebič můžete v kuchyni postavit téměř kamkoliv. Zkontrolujte,
zda je trouba umístěna na rovném vodorovném povrchu a větrací otvory i plocha pod spotřebičem nejsou ničím zakryté (pro dostatečné větrání).

2.2 Připojení k elektrické síti

UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
www.electrolux.com6
• Veškerá elektrická připojení by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Pokud tomu tak není, obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře.
• Pokud je spotřebič spojen se zásuvkou pomocí prodlužovacího kabelu, přesvědčte se, že je kabel uzemněný.
• Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí kabel a síťovou zástrčku. Pro výměnu napájecího kabelu se obraťte na autorizované servisní středisko nebo kvalifikovaného elektrikáře.
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.

2.3 Použití

UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem či výbuchu.

2.4 Čištění a údržba

UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění, požáru nebo poškození spotřebiče.
• Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
• Spotřebič čistěte pravidelně, abyste zabránili poškození materiálu jeho povrchu.
• Dbejte na to, aby na povrchu dveřního těsnění nezůstávaly zbytky jídel nebo čisticích prostředků.
• Zbytky tuků či jídel ve spotřebiči mohou způsobit požár.
• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.
• Použijete-li sprej do trouby, řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými na jeho balení.

2.5 Likvidace

• Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
• Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru.
• Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte násilím.
• Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory zakryté.
• Nepoužívejte spotřebič jako pracovní plochu nebo k odkládání předmětů v jeho vnitřku.
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
• Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.

3. POPIS SPOTŘEBIČE

1 3 4
8 67 5
2
1
2
3
4
5

3.1 Celkový pohled

3.2 Ovládací panel

Žárovka
1
Bezpečnostní blokovací zámek
2
Displej
3
Ovládací panel
4
Otvírání dvířek
5
Kryt vlnovodu
6
Gril
7
Hřídel otočného talíře
8
ČESKY 7
Symbol Funkce Popis
Displej Ukazuje nastavení a aktuální čas.
1
Ovladač nastavení výkonu Slouží k nastavení výkonu.
2
3
4
Ovladač nastavení Slouží k nastavení doby přípravy
,
Tlačítko start / +30 sekund
nebo hmotnosti.
Slouží ke spuštění spotřebiče nebo prodloužení času přípravy o 30 se‐ kund při plném výkonu.
www.electrolux.com8
Symbol Funkce Popis
5
Další symboly na ovládacím panelu
Symbol Funkce Popis
Tlačítko stop / vynu‐ lovat
Kuchyňský časovač Slouží k odpočítávání času.
Slouží k vypnutí spotřebiče nebo vymazání nastavení přípravy jídel.
Rozmrazování Slouží k rozmrazování jídel dle jejich
Kombinovaná příprava

3.3 Příslušenství

Souprava otočného talíře

Při přípravě jídla v mikrovlnné troubě vždy používejte soupravu otočného talíře.

4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

UPOZORNĚNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
hmotnosti nebo dle času.
Slouží ke spuštění funkce kombino‐ vané přípravy.
Skleněná varná podložka a vodicí lišta válečků.
Grilovací rošt
Používá se pro:
• grilování
• kombinovanou přípravu
• Před prvním použitím spotřebič vyčistěte.

4.1 První čištění

POZOR!
Řiďte se částí „Čištění a údržba“.
• Vyjměte z mikrovlnné trouby všechny součásti a obalový materiál.

4.2 Nastavení času

Čas lze nastavit v systému 12 nebo 24 hodin.
1. Otevřete dvířka.
2. Chcete-li nastavit systém 12 hodin,
stiskněte a podržte sekund.
3. Dalším stisknutím systém 24 hodin.

5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

na pět
nastavíte
ČESKY 9
4. Otočením ovladače nastavení času
nastavte hodiny.
5. Potvrďte stisknutím .
6. Otočením ovladače nastavení času
nastavte minuty.
7. Potvrďte stisknutím .
8. Zavřete dvířka.
UPOZORNĚNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
5.1 Všeobecné informace o
používání spotřebiče
• Po vypnutí spotřebiče nechte jídlo
několik minut odstát.
• Před přípravou pokrmu sejměte obal z
hliníkové fólie, kovové nádoby atd.
Vaření
• Pokud to je možné, vařte pokrm
zakrytý materiálem vhodným pro mikrovlnou troubou. Nezakryté potraviny připravujte pouze tehdy, chcete-li uchovat kůrčičku.
• Neohřívejte potraviny příliš dlouho a
na příliš vysoký výkon. Potraviny by mohly vyschnout, spálit se nebo se na některých místech vznítit.
• Ve spotřebiči nepřipravujte vejce ve
skořápkách a šneky, protože mohou prasknout. V případě smažených vajec nejprve propíchněte žloutek.
• Potraviny se slupkou nebo kůžičkou –
např. jablka, rajčata, brambory, uzeniny – propíchněte, aby nepraskly.
• Chlazené nebo zmrazené pokrmy
vyžadují delší dobu přípravy.
• Pokrmy obsahující omáčku by měly
být občas zamíchány.
• Zelenina mající pevnou strukturu,
například mrkev, hrách nebo květák, musí být vařena ve vodě.
• V polovině přípravy vždy větší kousky
otočte.
• Pokud to je možné, rozřízněte
zeleninu na podobně velké kusy.
• Použijte ploché, široké mísy.
• Nepoužívejte nádobí z porcelánu, keramiky nebo hlíny s malými dírkami, například na rukojetích nebo neglazovaných dnech. Vlhkost pronikající do otvorů může způsobit prasknutí nádobí po jeho zahřátí.
• Skleněná varná podložka slouží jako plocha pro ohřev potravin nebo tekutin. Je důležitá pro chod mikrovlnné trouby.
• Mísa na pečení slouží jako plocha pro ohřev potravin nebo tekutin. Je důležitá pro chod mikrovlnné trouby.
Rozmrazování masa, drůbeže, ryb
• Umístěte zmražené, rozbalené potraviny na obrácený malý hluboký talíř s nádobkou umístěnou vespodu, aby se při rozmrazování mohla zachytávat odtékající tekutina.
• Asi v polovině času rozmrazování potraviny obraťte. Pokud to je možné, rozdělte je na kusy, které postupně odebírejte, jakmile se rozmrazí.
Rozmrazování másla, částí dortů, tvarohu
• Tyto potraviny nerozmrazujte zcela ve spotřebiči, ale nechte dokončit jejich rozmrazování při pokojové teplotě. Dosáhnete tím rovnoměrnějších výsledků. Před rozmrazováním odstraňte kovový nebo hliníkový obal.
Rozmrazování ovoce a zeleniny
• Ovoce a zeleninu nerozmrazujte ve spotřebiči úplně, pokud je dále budete zpracovávat čerstvé. Nechte dokončit jejich rozmrazování při pokojové teplotě.
• Vyšší mikrovlnný výkon můžete použít k vaření ovoce a zeleniny bez jejich předchozího rozmrazení.
www.electrolux.com10
Hotová jídla
• Ve spotřebiči můžete připravovat hotová jídla, pouze pokud je jejich balení vhodné k použití v mikrovlnné
• Je nutné se řídit pokyny výrobce uvedenými na obalu (například sejmutí kovového obalu a propíchnutí plastové fólie).
troubě.
Vhodné nádobí a materiály
Nádobí / materiál Mikrovlnná trouba Gril
Rozmra‐
Ohřev Vaření
zování
Žáruvzdorné sklo a porcelán (bez ko‐
X X X X
vových dílů, například Pyrex, žáruvz‐ dorné sklo)
X -- -- --
Nežáruvzdorné sklo a porcelán
Sklo a sklokeramika ze žáruvzdorné‐
1)
X X X X
ho a mrazuvzdorného materiálu (například Arcoflam), grilovací rošt
Keramika 2), kamenina
2)
Plast, žáruvzdorný do 200 °C
3)
X X X --
X X X --
Kartón, papír X -- -- --
Fólie X -- -- --
Fólie na pečení s uzávěrem vhodným pro mikrovlnnou troubu
3)
Pečicí misky zhotovené z kovu,
X X X --
-- -- -- X
například smaltované, litinové
Formy na pečení, černě lakované ne‐ bo se silikonovou vrstvou
3)
-- -- -- X
Plech na pečení -- -- -- X
Opékací nádoby, například pražicí
-- X X --
pánvičky nebo zapékací formy
Hotová jídla v obalech
1)
Bez stříbrné, zlaté, platinové nebo kovové vrstvy/dekorace
2)
Bez skleněných nebo kovových částí, bez glazury s obsahem kovu
3)
Je nutné řídit se pokyny výrobce ohledně maximálních teplot.
3)
X X X X
X - vhodné
-- nevhodné
5.2 Zapnutí a vypnutí
mikrovlnné trouby
POZOR!
Nenechte mikrovlnnou troubu pracovat, když v ní není žádné jídlo.
1. Otočením ovladače nastavení výkonu nastavte požadovanou funkci.
2. Otočením ovladače nastavení nastavte požadovanou dobu.
3. Stisknutím potvrďte nastavení a spusťte mikrovlnnou troubu. Veškerá nastavení vymažete dalším
stisknutím .
Vypnutí mikrovlnné trouby:
• vyčkáním, dokud se mikrovlnná
• otevřením dvířek spotřebiče.
• stiskněte .

5.3 Tabulka nastavení výkonu

Symbol Nastavení výkonu Výkon
90 W Středně nízký -
Rozmrazování 153 W
360 W Střední -
600 W Středně vysoký -
800 W Vysoký -
Gril
Gril 1000 W
ČESKY 11
trouba nevypne automaticky, když uplyne doba přípravy.
Mikrovlnná trouba automaticky přestane pracovat. Zavřením dvířek a
stisknutím pokračujte v přípravě jídla. Tuto funkci používejte ke kontrole jídel.
Když se mikrovlnná trouba automaticky vypne, zazní zvukový signál.
Kombinovaná příprava
Kombinovaná příprava 1 36 % Mikrovlny, 64 % Gril
Kombinovaná příprava 2 55 % Mikrovlny, 45 % Gril

5.4 Rychlý start

Maximální doba přípravy je 90 minut.
Stisknutím zapnete mikrovlnnou troubu na 30 sekund při plném výkonu. Každé další stisknutí tohoto tlačítka zvyšuje dobu přípravy o 30 sekund.
• V pohotovostním režimu nastavte dobu přípravy otočením ovladače nastavení proti směru hodinových ručiček a poté spusťte mikrovlnnou troubu při plném
výkonu stisknutím .
www.electrolux.com12

5.5 Rozmrazování

Lze zvolit ze dvou rozmrazovacích režimů:
• Rozmrazování dle hmotnosti
• Časované rozmrazování Rozmrazování dle hmotnosti
nepoužívejte u potravin, které byly z mrazničky odebrány před déle než 20 minutami, nebo u zmrazených hotových jídel.
K zapnutí rozmrazování dle hmotnosti je nutné použít více než 100 g a méně něž 2 000 g potravin.
K rozmrazení méně než 200 g potravin tyto potraviny umístěte na okraj otočného talíře.
1. Otočte ovladačem nastavení výkonu
a nastavte .

6. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

2. Otočením ovladače nastavení proti
směru hodinových ručiček nastavte požadovanou hmotnost, případně otočením po směru hodinových ručiček nastavte čas. U rozmrazování dle hmotnosti se čas nastavuje automaticky.

5.6 Grilování nebo kombinovaná příprava

1. Otočením ovladače nastavení výkonu nastavte požadovanou funkci.
2. Otočením ovladače nastavení nastavte požadovanou dobu.
3. Stisknutím potvrďte nastavení a spusťte mikrovlnnou troubu. Při provozu v režimu grilování nebo kombinované přípravy je možné změnit nastavení výkonu a dobu přípravy.
UPOZORNĚNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.

6.1 Vložení soupravy otočného talíře

POZOR!
Nepřipravujte pokrmy bez soupravy otočného talíře. Používejte pouze soupravu otočného talíře dodávanou s mikrovlnnou troubou.
Nikdy nepřipravujte potraviny přímo na skleněné varné podložce.
1. Vodicí lištu válečků položte okolo hřídele otočného talíře.
2. Skleněnou varnou podložku položte na vodicí lištu válečků.

6.2 Vložení grilovacího roštu

Vložení grilovacího roštu na soupravu otočného talíře.

7. DOPLŇKOVÉ FUNKCE

ČESKY 13
7.1 Dětská bezpečnostní
pojistka
Funkce dětské bezpečnostní pojistky brání náhodnému použití mikrovlnné trouby.
Stiskněte a podržte sekund. Zazní zvukový signál. Když je dětská bezpečnostní pojistka
zapnutá, na displeji se zobrazuje .

7.2 Kuchyňský časovač

Lze nastavit maximálně 90 minut.
1. Otočte ovladačem nastavení výkonu a nastavte .
2. Otočením ovladače nastavení ve směru hodinových ručiček nastavte požadovanou dobu.
3. Potvrďte stisknutím . Při otevření dvířek nebo pozastavení funkce mikrovlnné trouby časovač stále běží. Chcete-li postup zrušit,
stiskněte
.

8. TIPY A RADY

po dobu tří
Po uplynutí nastavené doby zazní zvukový signál.

7.3 Režim Econ

Režim Econ funguje automaticky po připojení spotřebiče k elektrické síti nebo po výpadku elektrického proudu.
Chcete-li funkci spustit, nastavte nejprve čas (viz „Nastavení času“).
Režim Econ vám pomůže ušetřit energii při každodenním vaření.
1. Otevřete dvířka.
2. Stiskněte a podržte
sekund.
3. Stiskněte ještě dvakrát. Na displeji bliká Econ.
4. Zavřete dvířka. Po ukončení vaření mikrovlnná trouba odpočítá tři minuty a vypne se.
Chcete-li zapnout funkci během chodu mikrovlnné trouby, stiskněte dvakrát .
po dobu pěti
UPOZORNĚNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.

8.1 Tipy pro mikrovlnou troubu

Problém Řešení
Pro připravované množství jídla ne‐ najdete žádné údaje.
Pokrm je příliš suchý. Nastavte kratší dobu přípravy nebo nižší výkon
Pokrm stále není rozmrazený, horký nebo uvařený ani po uplynutí nasta‐ veného času.
Vyhledejte podobný pokrm. Prodlužte nebo zkraťte čas vaření podle následujícího pravi‐ dla: Dvojnásobné množství jídla = téměř
dvojnásobný čas, Poloviční množství jídla = poloviční čas
mikrovln.
Nastavte delší dobu přípravy nebo vyšší vý‐ kon. Berte na vědomí, že větší pokrmy potřebují více času.
www.electrolux.com14
Problém Řešení
Po uplynutí doby přípravy je pokrm na okrajích přehřátý, ale uprostřed není hotový.
Příště zvolte nižší výkon a delší čas. Tekutiny, např. polévky, v polovině doby přípravy zamí‐ chejte.
V případě rýže dosáhnete lepších výsledků při použití plochých a širších misek.

8.2 Rozmrazování

Pečeni vždy rozmrazujte tučnou stranou směrem dolů.
Nerozmrazujte zakryté maso, protože by mohlo dojít k jeho vaření místo rozmrazování.
Drůbež vždy rozmrazujte prsy směrem dolů.

8.3 Vaření

Chlazené maso a drůbež vždy vyndejte z chladničky alespoň 30 minut před přípravou.
Po dokončení přípravy nechte maso, drůbež, ryby a zeleninu zakrytou odstát.
Ryby potřete trochou oleje či rozpuštěného másla.
Veškerou zeleninu je třeba vařit při plném výkonu mikrovlnné trouby.
Přidejte 30 - 45 ml studené vody na každých 250 g zeleniny.

9. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Před přípravou zeleninu nakrájejte na kousky o stejné velikosti. Všechnu zeleninu připravujte zakrytou.

8.4 Opakovaný ohřev

Když ohříváte hotová jídla, vždy se řiďte pokyny na jejich balení.

8.5 Gril

Ploché kusy potravin grilujte uprostřed grilovacího roštu.
V polovině nastavené doby přípravy potraviny obraťte a pokračujte v grilování.

8.6 Kombinovaná příprava

Kombinovanou přípravu používejte k uchování chrupavosti určitých potravin.
V polovině doby potraviny obraťte a pokračujte v přípravě.
K dispozici jsou dva režimy kombinované přípravy. Každý režim kombinuje mikrovlnnou a grilovací funkci při různých časových intervalech a výkonech.
UPOZORNĚNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.

9.1 Poznámky a tipy k čištění

• Přední stranu spotřebiče otřete měkkým hadříkem namočeným v roztoku teplé vody a mycího prostředku.
• K čištění kovových ploch používejte běžný čisticí prostředek.
• Vnitřek spotřebiče čistěte po každém použití. Nečistoty se pak snadněji odstraňují a nepřipékají se.
• Odolné nečistoty odstraňte pomocí speciálního prostředku.
• Všechno příslušenství pravidelně myjte a nechte vyschnout. Použijte měkký hadr a vlažnou vodu s mycím prostředkem.
• Ke změkčení obtížně odstranitelných zbytků nechte vařit sklenici vody při plném mikrovlnném výkonu po dobu dvou až tří minut.
• Zápachu se zbavíte vařením sklenice vody s dvěma lžičkami citronové šťávy při plném mikrovlnném výkonu po dobu pěti minut.

10. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

UPOZORNĚNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.

10.1 Co dělat, když...

Problém Možná příčina Řešení
Spotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič.
Spotřebič nefunguje. Spotřebič není zapojen do zá‐
Spotřebič nefunguje. Spálená pojistka v pojistkové
Spotřebič nefunguje. Dvířka nejsou správně
Osvětlení nefunguje. Vadná žárovka. Je nutné vyměnit žárovku.
Uvnitř spotřebiče dochází k jiskření.
Uvnitř spotřebiče dochází k jiskření.
Souprava otočného talíře vydává škrá‐ bavé zvuky.
Spotřebič přestal pracovat bez jasné‐ ho důvodu.
suvky.
skříňce.
zavřená.
Je vloženo kovové nádobí ne‐ bo nádobí s kovovým zdobe‐ ním.
Kovové vidlice nebo hliníková fólie se dotýkají vnitřních stěn spotřebiče.
Pod skleněnou varnou podlož‐ kou je cizí předmět nebo ne‐ čistoty.
Došlo k poruše. Pokud se situace opakuje, ob‐
ČESKY 15
Zapojte spotřebič do zásuvky.
Zkontrolujte pojistku. Jestliže se pojistka spálí vícekrát, ob‐ raťte se na kvalifikovaného elektrikáře.
Ujistěte se, že dvířka nic ne‐ blokuje.
Vyjměte nádobí ze spotřebiče.
Ujistěte se, že se vidlice nebo fólie nedotýkají vnitřních stěn.
Vyčistěte oblast pod skleně‐ nou varnou podložkou.
raťte se na autorizované ser‐ visní středisko.

10.2 Servisní údaje

Pokud problém nemůžete vyřešit sami, obraťte se na autorizované servisní středisko.
Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde:
Model (MOD.) ........................................
Výrobní číslo (PNC) ........................................
Sériové číslo (SN) ........................................
Potřebné údaje pro servisní středisko najdete na typovém štítku. Typový štítek je umístěn na spotřebiči. Nesundávejte typový štítek ze spotřebiče.
C
A
B
www.electrolux.com16

11. INSTALACE

UPOZORNĚNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.

11.1 Všeobecné informace

POZOR!
Nezakrývejte ventilační otvory. Učiníte-li tak, spotřebič se může přehřívat.
POZOR!
Nezapojujte spotřebič do adaptérů či prodlužovacích kabelů. Mohlo by dojít k přetížení a riziku požáru.
POZOR!
Minimální výška instalace je 85 cm.
• Mikrovlnná trouba je určena pouze k použití na kuchyňské pracovní desce. Musí být umístěna na stabilní a plochý povrch.
• Mikrovlnnou troubu umístěte mimo oblast, kde se nachází pára, horký vzduch či stříkající voda.
• Je-li mikrovlnná trouba umístěna v blízkosti televizního nebo rozhlasového přijímače, může způsobit rušení přijímaného signálu.
• Když mikrovlnnou troubu přepravujete za chladného počasí, nespouštějte ji okamžitě po instalaci. Nechte jej stát při pokojové teplotě a absorbovat teplo.
Výrobce nenese odpovědnost za úrazy či škody způsobené nedodržením bezpečnostních pokynů uvedených v kapitole „Bezpečnostní informace“.
Mikrovlnná trouba se dodává se síťovou zástrčkou a napájecím kabelem.
Kabel je vybaven zemnicím vodičem se zemnicí zástrčkou. Zástrčku je nutné zapojit do zásuvky, která je řádně nainstalována a uzemněna. V případě zkratu snižuje uzemnění riziko úrazu elektrickým proudem.

11.3 Minimální vzdálenosti

Rozměry mm
A 300
B 200
C 0

11.2 Elektrická instalace

UPOZORNĚNÍ!
Elektrickou instalaci smí provádět pouze kvalifikovaná osoba.
12. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do
příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat
elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče označené
příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.

SPIS TREŚCI

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA......................................... 18
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA.......................................... 21
3. OPIS URZĄDZENIA......................................................................................... 22
4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM......................................................................24
5. CODZIENNA EKSPLOATACJA....................................................................... 24
6. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW................................................................... 28
7. DODATKOWE FUNKCJE.................................................................................29
8. WSKAZÓWKI I PORADY................................................................................. 29
9. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE.................................................................. 30
10. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW................................................................ 31
11. INSTALACJA..................................................................................................32
Z MYŚLĄ O TOBIE
Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest ono owocem dziesięcioleci doświadczeń i innowacji. To pomysłowe i stylowe urządzenie zostało zaprojektowane z myślą o Tobie. Użytkując je, możesz mieć zawsze pewność uzyskania wspaniałych efektów. Witamy w świecie marki Electrolux!
Zapraszamy na naszą witrynę internetową, aby:
Otrzymać wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu:
www.electrolux.com
Zarejestrować swój produkt i uprościć jego obsługę serwisową:
www.registerelectrolux.com
POLSKI
17
Nabyć akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia:
www.electrolux.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA
Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych. Kontaktując się z autoryzowanym centrum serwisowym, należy przygotować poniższe dane: model, numer produktu, numer seryjny. Stosowne informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.
Ostrzeżenie / Przestroga – Informacje dotyczące bezpieczeństwa Ogólne informacje i wskazówki Informacje dotyczące środowiska naturalnego
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
www.electrolux.com18

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości.
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych
zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych
OSTRZEŻENIE!
Występuje ryzyko uduszenia lub odniesienia obrażeń mogących skutkować trwałym kalectwem.
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu
ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia, jeśli będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą świadome związanych z tym zagrożeń.
Nie należy pozwalać, aby dzieci bawiły się
urządzeniem. Dzieci poniżej 3 lat nie wolno pozostawiać bez opieki w pobliżu urządzenia.
Wszystkie opakowania należy przechowywać poza
zasięgiem dzieci.
Dzieci i zwierzęta nie powinny zbliżać się do
pracującego lub stygnącego urządzenia. Łatwo dostępne elementy urządzenia mocno się nagrzewają.
Jeśli urządzenie jest wyposażone w blokadę
uruchomienia, zaleca się, aby ją włączyć.
Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować się
dzieci bez nadzoru dorosłych.
POLSKI 19
Urządzenie i jego przewód zasilający nie mogą
znajdować się w zasięgu dzieci poniżej ósmego roku życia.

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa

Urządzenie jest przeznaczone do użytku w
gospodarstwie domowym oraz do podobnych zastosowań, w takich miejscach, jak:
gospodarstwa rolne, kuchnie w obiektach
sklepowych, biurowych oraz innych placówkach pracowniczych;
do obsługi przez klientów w hotelach, motelach,
obiektach noclegowych i innych obiektach mieszkalnych.
Podczas pracy urządzenia jego wnętrze silnie się
nagrzewa. Nie dotykać elementów grzejnych w urządzeniu. Podczas wyjmowania i wkładania akcesoriów lub naczyń należy zawsze używać rękawic kuchennych.
Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych.
Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć
urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego.
Jeśli drzwi lub uszczelki drzwiowe są uszkodzone, nie
wolno korzystać z urządzenia, dopóki nie zostanie ono naprawione przez wykwalifikowaną osobę.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze
względów bezpieczeństwa musi go wymienić producent, autoryzowane centrum serwisowe lub inna wykwalifikowana osoba.
Tylko wykwalifikowana osoba może przeprowadzać
czynności serwisowe lub naprawcze wiążące się z koniecznością zdjęcia osłony chroniącej przed promieniowaniem mikrofalowym.
Nie sterować urządzeniem za pomocą zewnętrznego
programatora czasowego ani niezależnego układu zdalnego sterowania.
www.electrolux.com20
Nie należy podgrzewać płynów ani innej żywności w
zamkniętych pojemnikach. Mogą one eksplodować.
Należy stosować wyłącznie akcesoria i naczynia
przeznaczone do kuchenek mikrofalowych.
Podgrzewając żywność w pojemnikach z papieru lub
tworzywa, należy doglądać urządzenia, ponieważ występuje zagrożenie zapłonem.
Urządzenie jest przeznaczone do podgrzewania
żywności i napojów. Suszenie żywności lub odzieży oraz ogrzewanie poduszek termicznych, pantofli, gąbek, wilgotnych tkanin lub podobnych materiałów może spowodować obrażenia ciała, zapłon lub pożar.
W razie pojawienia się dymu należy wyłączyć
urządzenie, wyjąć wtyczkę i trzymać zamknięte drzwi, aby zdusić płomienie.
Podgrzewanie napojów w kuchence mikrofalowej
może doprowadzić do ich opóźnionego wrzenia. Przy obchodzeniu się z pojemnikiem należy zachować ostrożność.
Zawartość butelek dla niemowląt oraz słoiczków z
pokarmem dla dzieci należy wymieszać lub wstrząsnąć, aby zapewnić równomierną temperaturę pokarmu przed spożyciem oraz aby nie dopuścić do oparzenia.
Nie wolno gotować jaj w skorupach ani podgrzewać
całych ugotowanych jaj w urządzeniu, ponieważ mogą one eksplodować, nawet po zakończeniu działania mikrofal.
Urządzenie należy regularnie czyścić i usuwać
wszelkie pozostałości żywności.
Nieutrzymywanie kuchenki w czystości może
prowadzić do uszkodzenia powierzchni obudowy urządzenia i w konsekwencji do ograniczenia jego żywotności oraz do zaistnienia niebezpiecznej sytuacji.
Gdy urządzenie pracuje, dostępne powierzchnie mogą
mieć wysoką temperaturę.
POLSKI 21
Kuchenki mikrofalowej nie należy umieszczać w
szafkach, jeśli nie była testowana w takim miejscu.
Tył urządzenia powinien znajdować się przy ścianie.
Do czyszczenia szyb w drzwiach nie należy używać
ściernych środków czyszczących ani ostrych, metalowych myjek, ponieważ mogą one porysować powierzchnię, co może skutkować pęknięciem szkła.

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

2.1 Instalacja

OSTRZEŻENIE!
Urządzenie może zainstalować wyłącznie wykwalifikowana osoba.
• Nie instalować ani nie używać uszkodzonego urządzenia.
• Postępować zgodnie z instrukcją instalacji załączoną do urządzenia.
• Urządzenie można zainstalować prawie w każdym miejscu w kuchni. Należy sprawdzić, czy urządzenie jest umieszczone na płaskiej i równej powierzchni oraz czy otwory wentylacyjne i powierzchnia pod urządzeniem nie są zablokowane (należy zapewnić odpowiednią wentylację).
2.2 Podłączenie do sieci
elektrycznej
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie pożarem i porażeniem prądem elektrycznym.
• Wszystkie połączenia elektryczne powinien wykonać wykwalifikowany elektryk.
• Urządzenie musi być uziemione.
• Należy upewnić się, że informacje o podłączeniu elektrycznym podane na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami instalacji zasilającej. W przeciwnym razie należy skontaktować się z elektrykiem.
• Jeśli urządzenie jest podłączone do sieci za pomocą przedłużacza, należy
sprawdzić, czy przedłużacz ma prawidłowe uziemienie.
• Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić wtyczki ani przewodu zasilającego. Wymianę uszkodzonego przewodu zasilającego należy zlecić przedstawicielowi serwisu lub wykwalifikowanemu elektrykowi.
• Odłączając urządzenie, nie należy ciągnąć za przewód zasilający. Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę sieciową.

2.3 Przeznaczenie

OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń ciała, oparzenia, porażenia prądem lub wybuchu.
• Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia.
• Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
• Nie opierać się o otwarte drzwi urządzenia.
• Należy upewnić się, że otwory wentylacyjne są drożne.
• Nie używać urządzenia jako powierzchni roboczej ani nie przechowywać produktów w jego wnętrzu.

2.4 Konserwacja i czyszczenie

OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń, pożarem lub uszkodzeniem urządzenia.
1 3 4
8 67 5
2
www.electrolux.com22
• Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego.
• Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni urządzenia, należy regularnie ją czyścić.
• Nie dopuszczać do gromadzenia się na powierzchniach uszczelniających drzwi resztek potraw ani pozostałości środków czyszczących.
• Pozostałości tłuszczu lub potraw w urządzeniu mogą stać się przyczyną pożaru.
• Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Stosować wyłącznie obojętne detergenty. Nie stosować produktów ściernych, myjek

3. OPIS URZĄDZENIA

3.1 Informacje ogólne

do szorowania, rozpuszczalników ani metalowych przedmiotów.
• Stosując aerozol do piekarników, należy przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa umieszczonych na opakowaniu.

2.5 Utylizacja

OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń ciała lub uduszeniem.
• Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
• Odciąć i wyrzucić przewód zasilający.
Oświetlenie
1
Blokada zabezpieczająca
2
Wyświetlacz
3
Panel sterowania
4
Otwieranie drzwi
5
Pokrywa falowodu
6
Grill
7
Wałek talerza obrotowego
8

3.2 Panel sterowania

1
2
3
4
5
Symbol Funkcja Opis
Wyświetlacz Pokazuje ustawienia i aktualną
1
Pokrętło regulacji mocy Ustawianie poziomu mocy.
2
3
4
5
,
POLSKI 23
godzinę.
Pokrętło sterowania Do ustawiania czasu gotowania lub
ciężaru.
Włączanie urządzenia lub wydłuża‐
Przycisk Start / +30 s
nie czasu gotowania o 30 sekund przy pełnej mocy.
Przycisk Stop / Wyc‐ zyść
Wyłączanie urządzenia lub kaso‐ wanie ustawień.
Pozostałe symbole na panelu sterowania
Symbol Funkcja Opis
Minutnik Odliczanie czasu.
Rozmrażanie Do rozmrażania żywności wg ciężaru
lub czasu.
Tryb łączony Uruchamianie trybu łączonego.
www.electrolux.com24

3.3 Akcesoria

Zestaw talerza obrotowego

Do przygotowywania żywności w kuchence mikrofalowej należy zawsze używać zestawu talerza obrotowego.
Szklana taca do gotowania oraz prowadnica rolek.
Podstawka do grillowania
Zastosowanie:
• grillowanie
• tryb łączony

4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.

4.1 Czyszczenie wstępne

UWAGA!
Patrz rozdział „Konserwacja i czyszczenie”.
• Wyjąć wszystkie części i dodatkowe elementy opakowania z kuchenki mikrofalowej.
• Przed pierwszym użyciem należy wyczyścić urządzenie.

4.2 Ustawianie czasu

Zegar może działać w formacie 12- lub 24­godzinnym.

5. CODZIENNA EKSPLOATACJA

OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
1. Otworzyć drzwi.
2. Nacisnąć i przytrzymać przez 5
sekund , aby wybrać format 12­godzinny.
3. Ponowne naciśnięcie spowoduje wybranie formatu 24-godzinnego.
4. Obrócić pokrętło ustawiania czasu, aby wprowadzić godzinę.
5. Nacisnąć , aby potwierdzić.
6. Obrócić pokrętło ustawiania czasu,
aby wprowadzić minuty.
7. Nacisnąć
8. Zamknąć drzwi.
, aby potwierdzić.
5.1 Ogólne informacje na temat
korzystania z urządzenia
• Po wyłączeniu urządzenia pozostawić
w nim żywność na kilka minut.
• Przed rozpoczęciem przyrządzania
potrawy należy usunąć opakowanie z folii aluminiowej, metalową tackę itp.
Gotowanie
• W miarę możliwości należy gotować produkty pod przykryciem w naczyniach nadających się do stosowania w kuchence mikrofalowej. Potrawę można gotować bez przykrycia, tylko jeśli ma być chrupiąca.
• Należy uważać, aby nie rozgotować potrawy poprzez ustawienie za wysokiego poziomu mocy lub zbyt długiego czasu gotowania. Może to spowodować wysuszenie, przypalenie lub zapalenie się potrawy.
• Nie gotować w urządzeniu ślimaków w muszlach ani jajek w skorupkach, ponieważ mogą eksplodować. Przed smażeniem jajek należy nakłuć ich żółtka.
• Przed gotowaniem produktów ze „skórką”, takich jak ziemniaki, pomidory czy kiełbaski, należy kilkakrotnie ponakłuwać je widelcem, aby nie eksplodowały.
• Schłodzoną lub mrożoną żywność należy gotować dłużej.
• Potrawy z sosem wymagają okresowego mieszania.
• Warzywa o zwartej strukturze, takie jak marchew, groszek czy kalafior należy gotować w wodzie.
• Większe kawałki należy obrócić na drugą stronę po upływie połowy czasu gotowania.
• W miarę możliwości należy pokroić warzywa na kawałki podobnej wielkości.
• Używać płaskich, szerokich naczyń.
• Nie używać naczyń z porcelany, ceramiki lub fajansu z małymi otworami (np. na uchwytach) lub mającymi nieszkliwione dna. Wilgoć znajdująca się w otworach może po podgrzaniu spowodować pęknięcie naczynia.
• Szklana taca do gotowania pełni funkcję powierzchni służącej do podgrzewania potraw i płynów. Jest ona niezbędna do prawidłowego działania kuchenki mikrofalowej.
POLSKI 25
• Blacha do pieczenia ciasta pełni funkcję powierzchni służącej do podgrzewania potraw i płynów. Jest ona niezbędna do prawidłowego działania kuchenki mikrofalowej.
Rozmrażanie mięsa, drobiu i ryb
• Mrożoną żywność pozbawioną opakowania należy położyć na odwróconym małym talerzu, umieszczonym w większym pojemniku, tak aby umożliwić spływanie cieczy powstającej podczas rozmrażania.
• Obrócić żywność w połowie czasu rozmrażania. W miarę możliwości rozdzielić, a następnie wyjąć kawałki, które zaczęły się rozmrażać.
Rozmrażanie masła, porcji tortu i twarogu
• Nie rozmrażać tych produktów całkowicie w urządzeniu, lecz dokończyć rozmrażanie w temperaturze pokojowej. Zapewnia to bardziej równomierne efekty. Przed rozpoczęciem rozmrażania należy usunąć wszystkie metalowe lub aluminiowe elementy opakowania.
Rozmrażanie owoców i warzyw
• Nie rozmrażać całkowicie w urządzeniu warzyw i owoców, które będą poddawane dalszej obróbce jako produkty surowe. Dokończyć ich rozmrażanie w temperaturze pokojowej.
• Można użyć wyższej mocy mikrofal, aby gotować warzywa i owoce bez ich uprzedniego rozmrażania.
Dania gotowe
• Gotowe dania można przygotowywać w urządzeniu jedynie wtedy, gdy ich opakowanie nadaje się do stosowania w kuchenkach mikrofalowych.
• Należy przestrzegać wskazówek producenta żywności podanych na opakowaniu (np. zdjąć metalową pokrywkę i nakłuć plastikową folię).
www.electrolux.com26
Odpowiednie naczynia i materiały
Naczynie / Materiał Kuchenka mikrofalowa Grillowa‐
Szkło i porcelana odporne na wysoką
Rozmraża‐ nie
X X X X
Podgr‐ zewanie
Gotowa‐ nie
temperaturę (bez metalowych ele‐ mentów, np. Pyrex, szkło żarood‐ porne)
Szkło i porcelana nieodporne na wy‐ soką temperaturę
1)
Szkło i szkło ceramiczne z materia‐
X -- -- --
X X X X
łów odpornych na wysoką i niską temperaturę (np. Arcoflam), ruszt grilla
X X X --
Materiały ceramiczne 2), fajans
Żaroodporne tworzywa sztuczne do
3)
200°C
2)
X X X --
Karton, papier X -- -- --
Folia spożywcza X -- -- --
Folia do pieczenia z zamknięciem na‐
X X X --
dającym się do kuchenek mikrofalo‐
3)
wych
Metalowe naczynia do pieczenia, np.
-- -- -- X
emaliowane lub żeliwne
Formy do pieczenia lakierowane na czarno lub z powłoką silikonową
-- -- -- X
3)
Blacha do pieczenia ciasta -- -- -- X
Naczynia do przyrumieniania, np.
-- X X --
talerz Crisp lub Crunch
Dania gotowe w opakowaniu
1)
Bez srebrnych, złotych i platynowych elementów oraz metalowych dekoracji
2)
Bez kwarcowych lub metalowych elementów oraz szkliwa z zawartością metalu
3)
Należy przestrzegać wskazówek producenta dotyczących maksymalnej temperatury.
3)
X X X X
nie
X odpowiednie
-- nieodpowiednie
5.2 Włączanie i wyłączanie
kuchenki mikrofalowej
UWAGA!
Kuchenka mikrofalowa nie powinna pracować, gdy nie ma w niej żywności.
1. Wybrać odpowiednią funkcję za pomocą pokrętła regulacji mocy.
2. Ustawić czas za pomocą pokrętła sterowania.
3. Nacisnąć , aby potwierdzić wybór i uruchomić kuchenkę mikrofalową. Aby skasować wszystkie ustawienia,
nacisnąć ponownie .
Aby wyłączyć kuchenkę mikrofalową:
• zaczekać, aż kuchenka mikrofalowa
wyłączy się automatycznie po upływie ustawionego czasu gotowania.
• otworzyć drzwi. Kuchenka
• nacisnąć .

5.3 Tabela ustawień mocy

Symbol Ustawienie mocy Moc
90 W Średnio-niska moc -
Rozmrażanie 153 W
360 W Średnia moc -
600 W Średnio-wysoka moc -
800 W Wysoka moc -
Grill
Grill 1000 W
POLSKI 27
mikrofalowa wyłączy się automatycznie. Zamknąć drzwi i
nacisnąć , aby kontynuować gotowanie. Tej opcji można użyć do sprawdzania stanu żywności.
Gdy kuchenka mikrofalowa wyłącza się automatycznie, rozlega się sygnał dźwiękowy.
Tryb łączony
Tryb łączony 1 36 % mikrofale, 64% grill
Tryb łączony 2 55 % mikrofale, 45% grill

5.4 Szybkie uruchomienie

Maksymalny czas gotowania wynosi 90 minut.
Nacisnąć , aby włączyć pełną moc mikrofal na 30 sekund. Każde naciśnięcie przycisku powoduje wydłużenie czasu gotowania o 30 sekund.
• W trybie czuwania obrócić
pokrętło sterowania w lewo, aby ustawić czas gotowania, a
następnie nacisnąć , aby uruchomić kuchenkę z pełną mocą mikrofal.

5.5 Rozmrażanie

Można wybrać 2 tryby rozmrażania:
• Rozmrażanie według ciężaru
• Rozmrażanie według czasu
www.electrolux.com28
Nie stosować rozmrażania według ciężaru żywności, którą wyjęto z zamrażarki na czas dłuższy niż 20 minut, lub mrożonych dań gotowych.
Aby włączyć rozmrażanie według ciężaru, należy przygotować od 100 g do 2000 g żywności.
Aby rozmrozić mniej niż 200 g żywności, należy umieścić ją na brzegu talerza.
1. Za pomocą pokrętła regulacji mocy wybrać
.
2. Obrócić pokrętło sterowania w lewo, aby ustawić ciężar, lub w prawo, aby ustawić czas. Przy rozmrażaniu według ciężaru czas jest ustawiany automatycznie.

5.6 Grill oraz tryb łączony

1. Wybrać odpowiednią funkcję za
pomocą pokrętła regulacji mocy.
2. Ustawić czas za pomocą pokrętła sterowania.
3. Nacisnąć , aby potwierdzić wybór i uruchomić kuchenkę mikrofalową. Moc oraz czas można zmieniać w trakcie uruchomionego trybu Grill lub trybu łączonego.

6. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.

6.1 Wkładanie zestawu talerza obrotowego

UWAGA!
Nie należy gotować żywności bez zestawu talerza obrotowego. Należy wyłącznie używać zestawu talerza obrotowego dostarczonego z kuchenką mikrofalową.
Nie wolno gotować żywności umieszczonej bezpośrednio na szklanej tacy do gotowania.
1. Umieścić prowadnicę z rolkami centralnie nad wałkiem talerza obrotowego.
2. Umieścić szklany talerz do gotowania na prowadnicy z rolkami

6.2 Wkładanie podstawki do grillowania

Umieścić podstawkę do grillowania na zestawie talerza obrotowego.

7. DODATKOWE FUNKCJE

POLSKI 29

7.1 Blokada uruchomienia

Blokada uruchomienia chroni przed przypadkowym uruchomieniem kuchenki mikrofalowej.
Nacisnąć i przytrzymać sekundy. Zabrzmi sygnał dźwiękowy. Gdy blokada uruchomienia jest włączona, na wyświetlaczu widoczne jest
wskazanie .
przez 3

7.2 Minutnik

Maksymalna wartość czasu, jaką można ustawić, to 90 minut.
1. Za pomocą pokrętła regulacji mocy wybrać .
2. Ustawić czas, obracając pokrętło sterowania w prawo.
3. Nacisnąć , aby potwierdzić. Minutnik działa także po otwarciu drzwi lub wstrzymaniu pracy
kuchenki mikrofalowej. Nacisnąć aby anulować.

8. WSKAZÓWKI I PORADY

Gdy upłynie ustawiony czas, rozlegnie się sygnał dźwiękowy.

7.3 Tryb Econ

Tryb Econ włącza się po podłączeniu urządzenia do zasilania lub po wystąpieniu przerwy w zasilaniu.
Aby uruchomić funkcję, należy najpierw ustawić godzinę (patrz rozdział „Ustawianie czasu”).
Tryb Econ pozwala oszczędzać energię podczas przyrządzania potraw.
1. Otworzyć drzwi.
2. Nacisnąć i przytrzymać przez 5
sekund
3. Nacisnąć jeszcze dwa razy. Na wyświetlaczu zacznie migać Econ.
4. Zamknąć drzwi. Po upływie 3 minut od zakończenia gotowania kuchenka mikrofalowa wyłączy się.
Aby uruchomić funkcję podczas pracy kuchenki mikrofalowej, należy dwukrotnie
,
nacisnąć .
.
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.

8.1 Wskazówki dotyczące korzystania z mikrofal

Problem Rozwiązanie
Nie można znaleźć informacji na te‐ mat ilości przyrządzanej potrawy.
Potrawa wyszła za sucha. Ustawić krótszy czas gotowania lub wybrać
Po upływie ustawionego czasu po‐ trawa nie jest jeszcze rozmrożona, podgrzana bądź ugotowana.
Sprawdzić podobny produkt spożywczy. Wy‐ dłużyć lub skrócić czas gotowania zgodnie z następującą zasadą: Podwójna ilość = pra‐
wie podwójna ilość czasu, Połowa ilości = połowa czasu
niższą moc mikrofal.
Ustawić dłuższy czas gotowania lub wybrać wyższą moc mikrofal. Większe potrawy wyma‐ gają dłuższego czasu gotowania.
www.electrolux.com30
Problem Rozwiązanie
Po upływie czasu gotowania potra‐ wa jest za gorąca przy brzegu, a w środku jeszcze nie gotowa.
Następnym razem należy wybrać niższą moc i dłuższy czas. W połowie gotowania należy wy‐ mieszać potrawę, np. zupę.
Podczas gotowania ryżu lepsze efekty można osiągnąć, stosując płaskie, szerokie naczynie.

8.2 Rozmrażanie

Pieczeń zawsze należy rozmrażać tłustą stroną skierowaną na dół.
Nie należy rozmrażać przykrytego mięsa, ponieważ może to spowodować ugotowanie zamiast rozmrożenia.
Całe sztuki drobiu zawsze należy rozmrażać piersią skierowaną na dół.

8.3 Gotowanie

Zawsze należy wyjmować zamrożone mięso i drób z chłodziarki przynajmniej 30 minut przed gotowaniem.
Pozostawić mięso, drób, ryby i warzywa przykryte po gotowaniu.
Nanieść nieco oleju lub stopionego masła na rybę.
Wszystkie warzywa należy gotować pełną mocą mikrofal.
Dodać 30-45 ml zimnej wody na każde 250 g warzyw.
Przed gotowaniem pociąć świeże warzywa na równe kawałki. Wszystkie warzywa gotować pod przykryciem.

8.4 Odgrzewanie

Pakowane potrawy gotowe należy zawsze podgrzewać zgodnie z instrukcją zamieszczoną na opakowaniu.

8.5 Grillowanie

Grillować płaskie potrawy na środku podstawki do grillowania.
Obrócić potrawę po upływie połowy ustawionego czasu i kontynuować grillowanie.

8.6 Tryb łączony

Tryb łączony pozwala zachować chrupkość potraw.
Po upływie połowy ustawionego czasu obrócić potrawę i kontynuować gotowanie.
Dostępne są 2 ustawienia trybu łączonego. Każde ustawienie łączy funkcje kuchenki mikrofalowej i grilla z różnymi wartościami czasu i poziomu mocy.

9. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.

9.1 Uwagi i wskazówki dotyczące czyszczenia

• Przód urządzenia należy myć miękką ściereczką zwilżoną ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń.
• Do czyszczenia powierzchni metalowych należy używać zwykłego płynu do mycia naczyń.
• Po każdym użyciu należy oczyścić wnętrze urządzenia. Dzięki temu można łatwiej usunąć zabrudzenia i uniknąć ich przypalenia.
• Trudne do usunięcia zabrudzenia należy usuwać za pomocą specjalnego środka do czyszczenia.
• Należy regularnie czyścić wszystkie akcesoria i pozostawić je do wyschnięcia. Do czyszczenia należy
Loading...
+ 74 hidden pages