Electrolux EKC5613 User Manual

Kombinirani Plinsko-Električni Štednjak - Kombinirani Štedilnik
UPUTE ZA UPORABU
NAVODILA ZA UPORABO
EKC 5613
UPOZORENJA
Vrlo je važno da ovu knjižicu s uputama sačuvate uz uređaj, a radi budućeg konzultiranja. Ako prodate ili prenesete uređaj, neka knjižica uvijek bude s uređajem kako bi se novi vlasnik mogao upoznati s funkcijama uređaja i s relevantnim upozorenjima. Ova upozorenja dana su radi sigurnosti. OBAVEZNO ih pažljivo pročitajte prije postavljanja ili uporabe uređaja.
Postavljanje
Ovaj štednjak mora biti postavljen od strane kvalificiranog osoblja, a u skladu s uputama proizvođača.
Štednjak je težak. Budite pažljivi prilikom pomicanja štednjaka.
Prije uporabe štednjaka uklonite svu ambalažu.
Prije postavljanja uvjerite se da uvjeti
distribucije (vrsta plina i tlak) odgovaraju podešenju štednjaka.
Uvjeti podešenja uređaja navedeni su na natpisnoj pločici.
Uređaj nije spojen na uređaj za izbacivanje produkata izgaranja. Uređaj treba postaviti i priključiti u skladu s postojećim propisima o postavljanju. Posebnu pažnju treba posvetiti odgovarajućim zahtijevima koji se tiču prozračivanja.
Uvjerite se da vrijednosti vašeg mrežnog napajanja odgovaraju onima navedenim na natpisnoj pločici.
Ne vršite nikakve preinake i prilagodbe na štednjaku.
Sigurnost djece
Štednjak je namijenjen rukovanju od strane
odraslih osoba. Ne dopuštajte djeci igru sa štednjakom ili u njegovoj blizini.
Štednjak za vrijeme korištenja postaje vruć i
temperaturu zadržava dugo nakon prestanka korištenja. Držite djecu dalje od štednjaka, sve dok se ovaj ne ohladi.
Djeca se mogu ozlijediti i povlačenjem lonaca
i tava sa štednjaka.
Uporaba
Štednjak je namijenjen samo kuhanju u kućanstvu. Nije predviđen za komercijalnu i industrijsku uporabu.
Uporabom štednjaka, u prostoriji u kojoj je postavljen nastaje vlaga i vrućina. Osigurajte dobro prozračivanje prostorije, tako da otvori za prozračivanje uvijek budu čisti ili postavljanjem mehaničkih uređaja za prozračivanje.
Ne koristite štednjak ako je u dodiru s vodom. Ne upravljajte štednjakom ako su vam ruke vlažne.
Intenzivna i duža uporaba štednjaka zahtijeva dodatno prozračivanje, ili otvaranjem prozora ili još učinkovitijom ventilacijom pojačavanjem snage prozračivanja uređaja za prozračivanje, ako takav uređaj postoji.
U slučaju uporabe drugih električnih aparata u blizini štednjaka, kablovi ne smiju doći u dodir s vrućim dijelovima štednjaka.
Ako kuhate s uljem ili mašću nikad ne ostavljajte štednjak bez nadzora.
Na plamenike ploče nemojte stavljati nestabilne ili deformirane posude jer postoji opasnost od prevrtanja ili prolijevanja.
Plitica roštilja postaje vruća za vrijeme uporabe, uvijek koristite rukavice kada njome baratate.
Za vrijeme uporabe uređaj postaje vruć. Pripazite da ne dodirujete grijaće elemente unutar pećnice.
Uvjerite se da su kontrole u položaju «ISKLJUČENO» kada nisu u uporabi.
Štednjak uvijek treba biti čist. Nakupine ostataka hrane ili masti mogu uzrokovati požar.
Pećnicu čistite isključivo prema uputama.
Nikada ne koristite plastično posuđe u pećnici
ili na plamenicima. Nikada ne oblažite dijelove pećnice aluminijskom folijom.
Kako bi se osiguralo prozračivanje unutrašnjosti pećnice neka otvor prozračivanja pećnice koji je smješten na središnjem stražnjem dijelu ploče uvijek bude nezapriječen.
Pećnicu treba isključiti prije uklanjanja zaštite, koja nakon čišćenja treba biti vraćena u skladu s uputama proizvođača.
Ne povlačite uređaj za ručicu pećnice.
Uređaj ima stakleni poklopac koji služi kao
zaštita od prašine kada je zatvoren, odnosno kao zaštita od rasprskavanja kada je otvoren. Ne koristite ga za druge namjene. Poklopac treba biti otvoren kada je pećnica u uporabi.
Prije otvaranja očistite svako zaprljanje s poklopca. Pustite da se uređaj ohladi prije zatvaranja poklopca.
1
Nakon uporabe štednjaka poklopac se NE SMIJE zatvarati prije nego se ploča i pećnica u potpunosti ne ohlade. Ako spustite poklopac dok su ploča ili pećnica još vrući, staklo se može rasprsnuti i može doći do ozljeda.
Servis
Servis i popravke štednjaka smije vršiti
samo ovlašteno servisno osoblje i smiju se koristiti samo odobreni originalni rezervni dijelovi.
Zaštita okoliša
Nakon postavljanja, ambalažu odložite
obraćajući pažnju na sigurnost i zaštitu okoliša.
Kada odlažete stari uređaj onesposobite ga
odsijecanjem kabla.
2
Upute za instalatera
SADRŽAJ
Tehnički podaci Postavljanje Smještaj Električki priključak Priključak plina Regulacija različitih vrsta plina
Upute za korisnika
Uporaba i održavanje Prije prve uporabe pećnice Električna pećnica Uporaba pećnice s ventilatorom Odleđivanje Uporaba uobičajene pećnice Uporaba roštilja LED timer Uporaba ploče
- Plamenici ploče
- Električna grijaća ploča
Čćenje i održavanje Zamjena sijalice u pećnici Nešto ne radi Uvjeti jamstva Servis
4 5 5 6 7 8
10 11 12 13 13 14 14 15 16
16 17
20 21 22 23 23
Kako čitati ovu knjižicu s uputama
Dolje navedeni simboli vodit će vas prilikom čitanja
knjižice s uputama
Sigurnosne upute
Upravljanje korak po korak
Savjeti i preporuke
Zaštita okoliša
3
TEHNIČKI PODACI
UPUTE ZA INSTALATERA
Dimenzije Visina
Širina Dubina Zapremnina pećnice
Ploča Poklopac
Držač za posude Prednji desni plamenik Stražnji desni plamenik Prednji lijevi plamenik Stražnji lijevi element Paljenje
Ukupna snaga ploče 2500,6 W
Pećnica Elementi pećnice
- donji grijaći element
- gornji grijaći element Element roštilja Ventilator Kružni grijaći element Svjetlo u pećnici Električni timer Čćenje
Stakleni Emajlirani Brzi Pomoćni Električna grijaća ploča Ø 145 mm Električna grijaća ploča Ø 145 mm
Sijalica 25W tip E14
855 mm 500 mm 600 mm
45 l
3000 W 1000 W 1000 W 1500 W
integrirano
900 W 1000 W 1900 W
35 W
1900 W
2 W
ručno
Ukupna snaga pećnice 1962 W
Napajanje Napon
Frekvencija
Pribor Polica pećnice
Plitica za pečenje Plitica za pečenje kruha, kolača,itd.
Ukupna snaga pećnice
Uređaj je u skladu sa slijedećim EEC odredbama: 73/23 – 90/683 ; Odredba o niskom naponu, i naknadne izmjene 89/336 Odredba o elektromagnetskoj usklađenosti 93/68 Općenite odredbe, i naknadne izmjene
230/400 V
50 Hz
Emajlirana Emajlirana
4462,6 W
4
POSTAVLJANJE
Sve radnje potrebne za postavljanje obavezno treba provesti KVALIFICIRANO OSOBLJE u skladu s postojećim propisima i pravilima.
Uređaj mora biti postavljen u skladu s «X» specifikacijom (EN60.335-2.6). Štednjak ne smije biti postavljen iznad radne površine.
Molimo vas da uređaj postavite tako da bude lako dostupan u slučaju potrebe za servisom.
Prije spajanja uređaja na mrežno napajanje provjerite da li vrijednosti mrežnog napajanja (napon, frekvencija) odgovaraju vrijednostima na natpisnoj pločici štednjaka.
Uređaj mora biti uzemljen.
SMJEŠTAJ
Štednjak je registriran kao uređaj «klase X», a prema odredbama sigurnosti od požara. Susjedni namještaj ili zidovi ne smiju prelaziti visinu štednjaka. Uređaj možete smjestiti u kuhinju, kuhinju/blagovaonicu ili dnevnu sobu, ali ne i u kupaonicu/prostoriju za tuširanje.
Prije postavljanja uvjerite se da uvjeti lokalne opskrbe plinom (vrsta plina i tlak) odgovaraju predpodešenju uređaja.
Uređaj ne spajajte na dimnjak. Uređaj treba biti postavljen i priključen u skladu s važećim propisima. Posebnu pažnju treba posvetiti prozračivanju. Uvjeti podešavanja uređaja navedeni su na natpisnoj pločici.
Plinski priključak
Provjerite da su protok plina i promjer slavine priključka dostatni za opskrbu svih uređaja instalacije.
Uvjerite se da su svi spojevi čvrsti.
Postavite dostupnu i vidljivu slavinu za plin
kojom je moguće isključiti napajanje uređaja plinom.
69cm
62 cm
69cm
15 cm
Najmanja udaljenost za postavljanje zapaljivog materijala iznad štednjaka, u liniji s rubovima uređaja, je 69 cm (vidi sliku). Obavezno ostavite razmak od 2 cm između štednjaka i susjednog namještaja.
Uređaj mora biti postavljen na podlogu
otpornu na vrućinu. Podesive nožice ne smiju se uklanjati.
Poravnanje
Uređaj je opremljen malim podesivim nožicama smještenim u prednjim i stražnjim uglovima podnožja. Podešavanjem nožica moguće je promijeniti visinu urađaja kako bi osigurali njegovo poravnanje s drugim površinama, kao i ravnomjerni raspored tekućina u tavama i loncima.
2 cm
2 cm
2 cm
2 cm
5
ELEKTRIČKI PRIKLJUČAK
Sve električarske radnje potrebne za postavljanje ploče i kabla treba provesti kvalificirani električar ili kompetentno osoblje, u skladu s postojećim propisima.
ŠTEDNJAK MORA BITI UZEMLJEN.
Proizvođač odbija svaku odgovornost ukoliko se ne pridržavate navedenih sigurnosnih uputa.
Štednjak je namijenjen električkom priključku od 230/400 V, 50 Hz. Za priključak na napajanje koristite kabel tipa H05 RR-F.
Prije uključivanja uvjerite se da vrijednost napona mrežnog napajanja odgovara vrijednostima navedenim na natpisnoj pločici uređaja.
Štednjak se isporučuje bez kabla za napajanje. Fleksibilni kabel napajanja treba postaviti u skladu sa specifikacijama navedenim u tablici br. 1.
U slučaju izravnog priključka na mrežno napajanje potrebno je ugraditi višepolni prekidač minimalnog otvora od 3 mm između kontakata.
Prekidač treba biti postavljen unutar razmaka od 2 m od ploče i mora bit lako dostupan nakon završetka postavljanja.
Žutozeleni kabel uzemljenja ne smije biti prekinut prekidačem.
UPAMTITE: Žica uzemljenja treba biti oko 2 cm dulja od žice faze i neutralne žice.
Ako je kabel napajanja oštećen, zamjenu
treba obaviti ovlašteni serviser ili slično kvalificirano osoblje, a kako bi izbjegli mogući rizik.
Nakon postavljanja i priključenja kabel mora biti smješten tako da niti na jednom svom dijelu ne može postići temperaturu 50ºC iznad temperature okoline.
Kabel
mrežnog
napajanja
Proizvođač odbija svaku odgovornost ukoliko se ne pridržavate ovih sigurnosnih uputa.
Prije priključenja provjerite:
Mogu li osigurač i električne instalacije u
kućanstvu izdržati rad uređaja (vidi natpisnu pločicu);
Da li su utičnica ili višepolni prekidač,
korišteni za priključak, lako dostupni nakon postavljanja.
Što dalje?
Odvijte i uklonite zaštitni pokrov sa stražnje
strane uređaja;
Spojite kabel napajanja na terminal
štednjaka u skladu s tablicom br. 1;
Učvrstite sponom za kabel;
Uvjerite se da priključak na terminal
odgovara snazi mreže;
Vratite i zavrnite zaštitni pokrov na stražnji
dio uređaja.
Napon 230V 1N, 230/400V 3N, 230V 3~, 230/400V 2N
Vrsta priključka Jedna faza
Priključak kabla na ploču
terminala
Napon mreže
Napon grijaćih elemenata
Kapacitet osigurača
Promjer kabla
L1
6
Tablica br. 1
1 2 3
4 5
N
Tri-faze Y 3 ph. +
1
PE
neutral
2
L2
Tri-faze
4 5
3
N
L3L1
PE
1 2
L1 L2
3 4
5
L3
Tri-faze Y 2 ph. +
PE
1
neutral
2 3
L2L1
1N/230 V 3N/400 V 3/230 V 2N/400 V
230 V 230 V 230 V 230 V
25 A 3 x 10 A 3 x 20 A 2 x 16 A
3 x 4 mm
2
5 x 2,5 mm
2
4 x 4 mm
2
4 x 2,5 mm
4 5
N
PE
2
PRIKLJUČAK PLINA
A
A
Plinski priključak mora se izvršiti u skladu s važećim propisima. Proizvođač je nakon testiranja u prodaju pustio uređaj koji je prilagođen radu s vrstom plina koja je navedena na natpisnoj pločici koja se nalazi na stražnjoj strani, uz slavinu za priključak. Uvjerite se da uređaj spajate na napajanje istom vrstom plina koja je navedena na pločici. U suprotnom pridržavajte se svih uputa poglavlja “Promjena plina”. Za najveću učinkovitost i najnižu potrošnju, budite sigurni da tlak plina odgovara vrijednostima u tablici “Specifikacija mlaznica”.
Priključak pomoću krute cijevi ili savitljive metalne cijevi
Radi veće sigurnosti preporučljivo je koristiti krute cijevi za priključak plina (npr. bakrene) ili savitljive cijevi od nerđajućeg čelika, kako bi izbjegli pritisak na uređaj. Priključak cijevi za dovod plina na slavinu je Gc ½.
D
Kruta cijev
Ako cijev mora biti iza štednjaka kako bi dohvatila slavinu, priključak na dovod plina treba izvršiti samo uz uporabu krutih cijevi, u skladu s važećim propisima.
Priključak pomoću savitljivih nemetalnih cijevi
Kada je moguće lako provjeriti priključak cijelom dužinom, moguće je koristiti savitljivu cijev u skladu s važećim propisima.
Savitljivu cijev treba pripremiti za uporabu tako da:
- nigdje ne može postići temperaturu višu od 30ºC, ili da je sobna temperatura viša od 30ºC;
- nije duža od 1500 mm;
- nema zapetljanja;
- nije rastegnuta i zavrnuta;
- ne dolazi u dodir s oštrim rubovima ili
kutevima;
- se lako može pregledati kako bi utvrdili njeno stanje.
Kabel
mrežnog
napajanja
D
Priključak savitljivog
crijeva
Kabel mrežnog
napajanja
NE
Priključak
savitljivog
crijeva
VAŽNO
Kada je uređaj u potpunosti postavljen, provjerite brtvljenje svakog priključka cijevi pomoću otopine sapunice, nikada pomoću
Kabel
mrežnog
napajanja
plamena.
7
REGULACIJA RAZLIČITIH VRSTA PLINA
Štednjak je namijenjen radu na prirodni plin, propan ili butan. Nije namjenjen radu na butanski ili propanski zrak.
Priključak na LPG bocu treba provesti prema priloženoj slici.
Komplet za LPG prilagodbu može se nabaviti u ovlaštenom servisnom centru i mora biti postavljen od strane ovlaštenog servisera.
B A C E
C
Za promjenu vrste plina neophodno je:
zamjeniti mlaznice (ploča);
podesiti minimalnu razinu (ploča);
provjeriti priključak plina;
Zalijepite markicu koja je isporučena s uređajem (u vrećici s mlaznicama) i koja odgovara vrsti plina koji koristite.
SPECIFIKACIJA MLAZNICA
PLAMENICI
BRZI
POMOĆNI
NOM.
SNAGA
(kW)
Smanjena
snaga
(kW)
3,00 0,72 0,42
1,00 0,35 0,29
Premosnica
(mm)
(By-pass)
Cat : II
2E+ 3+
VRSTA PLINA
Pririodni plin G20 Butan G30 Propan G31
Pririodni plin G20 Butan G30 Propan G31
D
A – Cijev napajanja plinom B – Matica 1/2" C – Brtva D – Priključak crijeva E – Zglob
TLAK
PROMJER MLAZNICE
(mbar)
20
28-30
37 20
28-30
37
(mm)
1,19 0,88 0,88
0,70 0,50 0,50
POTROŠNJA
3
/h g/h
m
0,267
-
-
0,095
-
-
­218,1 214,2
-
72,7
71.4
PLAMENICI
BRZI
POMOĆNI
8
NOM.
SNAGA
(kW)
3,00 3,00 2,60
1,00 1,00 0,85
Smanjena
snaga
(kW)
0,72 0,72 0,63
0,35 0,35 0,31
Premosnica
(mm)
(By-pass)
0,42
0,29
Cat : II
2H 3B/P
VRSTA PLINA
Pririodni plin G20 Butan G30 Propan G31
Pririodni plin G20 Butan G30 Propan G31
TLAK
(mbar)
20 30 30
20 30 30
PROMJER MLAZNICE
(mm)
1,19 0,88 0,88
0,70 0,50 0,50
Potrošnja
3
/h g/h
m
0,267
-
-
0,095
-
-
­218,1 185,7
-
72,7 60,7
Zamjena mlaznica na plamenicima ploče
Svaki uređaj ima rezervne mlaznice za svaki plin. Svaka mlaznica ima oznaku u milimetrima.
Prije svake izmjene, odnosno prilagodbe štednjaka različitim vrstama plina, štednjak morate ISKLJUČITI iz električnog napajanja i morate se uvjeriti da su sve kontrole u položaju ISKLJUČENO, te da se uređaj u potpunosti ohladio.
Plamenici ploče
Uklonite držače posuda;
Uklonite kape i krune plamenika;
Pomoću ključa br. 7 odvrnite mlaznice i
zamijenite ih onima potrebnim za vrstu plina koju koristite (vidi tablicu «Specifikacija
mlaznica»). Ponovo sastavite dijelove prema istom postupku, ali obrnutim redom. Ovi plamenici ne trebaju početnu regulaciju zraka.
Podešavanje minimalne razine za plamenike ploče
Plamenik je pravilno podešen kada je plamen stabilan, tih i kada se gasi bez buke. Kada mijenjate vrstu plina provjerite da li je minimalna razina ispravna. Strujanje zraka je pravilno kada je plamen dug oko 4 mm. . Gornji plamenici ne trebaju podešavanje prvog strujanja zraka. Provjerite, okrećući kontrolu brzo od maksimalnog do minimalnog podešenja, da se plamen ne gasi.
Plamenici ploče
Podešavanje minimalne razine:
Upalite plamenik
Okrenite kontrolu na položaj najmanjeg
plamena;
Uklonite kontrolu;
Odvrnite ili zavrnite navoj premosnice (by-
pass) (ispod osi slavine) sve dok ne
postignete uobičajeni mali plamen.
Za LPG u potpunosti zavrnite navoj
premosnice (by-pass). Ponovo sastavite dijelove prema istom postupku, ali obrnutim redom. Provjerite, okrećući kontrolu brzo od maksimalnog do minimalnog podešenja, da se plamen ne gasi.
Nema
strujanja
zraka
Pravilno
podešenje
Prejako
strujanje
zraka
9
UPUTE ZA KORISNIKA
A
UPORABA I ODRŽAVANJE
UPRAVLJAČKA PLOČA
1
1. Kontrola stražnje lijeve grijaće ploče
2. Kontrola prednje lijeve grijaće ploče
3. Kontrola prednjeg desnog plamenika
4. Kontrola stražnjeg desnog plamenika
5. Električni timer
24
3
Ploča
1
2
5
6. Kontrola termostata pećnice
7. Indikatorsko svjetlo termostata pećnice
8. Glavno indikatorsko svjetlo
9. Kontrola rada pećnice
4
3
6
7 8
9
1. Grijaća ploča - 145 (brza)
2. Grijaća ploča - 145 (normalna)
3. Prednji desni plamenik (brzi)
4. Stražnji desni plamenik (pomoćni)
Pećnica
C
A.
B
10
Držači police
B.
Polica
C.
Ventilator
UPORABA UREĐAJA
Prije prve uporabe pećnice
Prije korištenja pećnice uklonite svu ambalažu, unutar i izvan pećnice.
Prije prve uporabe, pećnicu treba zagrijati bez hrane. Za to vrijeme može se pojaviti neugodan miris, što je posve normalno.
1. Uklonite pribor pećnice.
2. Uklonite sve naljepnice ili zaštitne filmove,
ako postoje.
3. Zagrijte pećnicu postavljanjem
odgovarajuće kontrole u položaj «250», na
oko 45 minuta. Ovaj postupak ponovite s funkcijom roštilja oko 5-10 minuta. Pribor očistite blagim sredstvom za pranje. Isperite i pažljivo osušite.
Natpisna pločica
Broj modela vašeg štednjaka možete pronaći na natpisnoj pločici na prednjem donjem okviru štednjaka, iznad otvora vrata. Štednjak mora biti zaštićen odgovarajućim osiguračem ili sklopkom za prekid strujnog kruga. Tehnički podaci štednjaka dani su na natpisnoj pločici.
Kondenzacija i para
Kada se hrana zagrijava proizvodi paru, isto kao voda koja ključa u čajniku. Otvori za prozračivanje pećnice dopuštaju izlazak dijela te pare. Ipak, uvijek se odmaknite od pećnice kada otvarate vrata pećnice kako bi omogućili izlazak pare i vrućine. Ako para dođe u dodir s hladnom površinom na vanjskom dijelu pećnice, kondenzirat će se i stvoriti kapi vode. To je sasvim normalno i ne predstavlja nikakav kvar pećnice. Kako bi spriječili gubitak boje, redovno obrišite kondenzat i nečistoću s površina.
Posuđe
Koristite samo posuđe namijenjeno za pećnice, a koje može izdržati temperature od 250ºC.
Ne stavljajte posuđe izravno na dno pećnice.
Za vrijeme rada pećnice, vrata pećnice su vruća. Pripazite da se djeca ne igraju blizu vrata pećnice. Prilikom korištenja pećnice potrebno je otvoriti poklopac kako bi izbjegli pregrijavamje. Stakleni poklopac može se rasprsnuti i uzrokovati ozljede.
11
ELEKTRIČNA PEĆNICA
Kontrola rada pećnice
Odleđivanje – (upamtite: ovo NIJE funkcija
kuhanja). Ova funkcija je pomoć prilikom otapanja zamrznutih namirnica.
Kuhanje pomoću ventilatora – kuhanje
vrućim zrakom; ovaj sistem omogućava vam pečenje kruha ili kolača i mesa u isto vrijeme, uz vrlo mali prijenos okusa, i to na bilo kojoj polici.
Roštilj i okretni ražanj – Roštilj ne
možete koristiti u isto vrijeme kad i pećnicu.
Vrata pećnice moraju biti zatvorena prilikom korištenja roštilja.
Gornji grijaći element pećnice
omogućava vam dovršiti jela samo s gornje strane.
Donji grijaći element pećnice –
omogućava vam dovršiti jela samo s donje strane.
Uobičajeno kuhanje – koristi se i gornji i
donji grijaći element; ova funkcija dopušta vam pripremu jela prema vašim omiljenim receptima, bez potrebe prilagođavanja temperature. U ovom slučaju neophodno je prethodno zagrijatijati pećnicu.
Oprez
Posude, plitice za cijeđenje soka od pečenja, posude za pečenje keksa ili aluminijsku foliju ne stavljajte izravno na dno pećnice. Može doći do porasta temperature koja može utjecati na rad pećnice i oštetiti emajl pećnice.
Kontrola termostata
Okretanjem kontrole pećnice u smjeru kazaljke na satu odabirete temperaturu kuhanja. Ovdje prikazane temperature nalaze se na stvarnoj kontroli. Odabir temperature započinje na 50°C i dostiže oko 250°C u središtu pećnice. Kontrola temperature pomoću termostata potpuno je varijabilna pa možete odabrati i temperature između onih označenih. Najviše podešenje posebno je pogodno za uporabu roštilja.
Zapamtite
Jednom kada je temperatura pećnice
podešena, indikatorsko svjetlo termostata pećnice upalit će se i nastavit će svijetliti sve dok pećnica ne postigne podešenu temperaturu; nakon toga palit će se i gasiti zajedno s termostatom, pokazujući održavanje temperature.
Osvjetljenje pećnice upalit će se kada je
kontrola rada pećnice podešena.
12
UPORABA PEĆNICE S VENTILATOROM
Pećnica s ventilatorom
Zrak u pećnici zagrijava grijaći element postavljen oko ventilatora smještenog iza stražnje stijenke. Ventilator tjera vrući zrak u krug i tako održava ujednačenu temperaturu u pećnici. Prednosti ovakva kuhanja su:
Brže prethodno zagrijavanje pećnice
Kako se na ovaj način brzo postiže temperatura obično i nije potrebno prethodno zagrijavanje pećnice, no možda će biti potrebno produžiti kuhanje 5-7 minuta. Za recepte koji zahtijevaju više temperature najbolje rezultate postići ćete ako je pećnica prethodno zagrijana, npr. kruh, kolači, peciva, nabujci, pogače, itd.
Niže temperature
Za ovakvo kuhanje općenito su potrebne niže temperature nego pri uobičajenom kuhanju.
Temperature navedene u receptima za uobičajeno kuhanje smanjite za 20-25ºC.
Pećnicu s ventilatorom možete koristiti za zagrijavanje jela bez prethodnog odleđivanja, npr. voćnih kolača, nadjevenih pita, svitaka od kobasica i drugih malih jela od tijesta. Koristite temperature od 190- 200ºC na 20-40 minuta (ovisno o količini hrane u pećnici). Samo će vas iskustvo naučiti kako odrediti temperature za vaše osobne potrebe prilikom kuhanja. Temperature su zamišljene kao vodiči, može biti potrebno smanjiti ih ili povećati kako bi zadovoljili vlastite potrebe.
Utjecaj posuđa na rezultate kuhanja
Posuđe i lim razlikuju se prema debljini, vodljivosti, boji, itd., što utječe na način na koji prenose toplinu na hranu koju sadrže: A. Aluminij, zemljano posuđe, vatrostalno staklo
i svijetlo i sjajno posuđe slabe kuhanje i žarenje jela odozdo.
B. Emajlirano ljevano željezo, aluminij, aluminij
s neprijanjajućom površinom i obojenim vanjskim dijelom, tamno, teško posuđe pojačavaju kuhanje i žarenje jela odozdo.
Ujednačeno zagrijavnje prilikom pečenja kolača/kruha
Pećnica s ventilatorom ima jednoliko zagrijavanje na svim položajima polica. To znači da istovremeno možete spravljati više istih jela. Ipak jelo postavljeno na gornju policu može se zažariti nešto prije od onog na nižoj polici. To je uobičajeno. Ne dolazi do miješanja okusa među jelima.
Kako koristiti pećnicu s ventilatorom
1. Kontrolu rada pećnice zakrenite u položaj
2. Kontrolu termostata postavite na željenu
temperaturu.
SAVJETI I NATUKNICE
Položaj polica u držačima nije ključan, ali neka police budu ravnomjerno raspoređene. Kada kuhate više od jednog jela u pećnici s ventilatorom, jela smjestite u sredinu na više polica - radije nego više jela na jednu policu. Ako je pećnica puna možda će biti potrebno nešto više vremena za kuhanje. Policu možete postaviti na dno pećnice. Posuđe postavite na policu u ovom položaju, radije nego na dno pećnice, zrak će moći kružiti oko jela. Ako je pećnica puna iste hrane, npr. više plitica s kolačima ili sendvičima, tada će sva hrana biti gotova u isto vrijeme i tako je treba i izvaditi iz pećnice. Ako se radi o posudama različite veličine ili o različitim jelima, npr. keksi i kolači, onda neće nužno biti gotovi u isto vrijeme.
Odleđivanje
Funkcija odleđivanja omogućava vam odleđivanje zamrznutih namirnica. Ventilator pećnice radi bez zagrijavanja, zrak koji kruži u pećnici je sobne temperature. Odleđivanje je tako ubrzano. Ova funkcija prikladna je prvenstveno za osjetljivu hranu koja može biti oštećena vrućinom, npr. kremom punjeni gateaux, smrznuti kolači, tjestenina, kruh i drugi proizvodi s kvascem.
SAVJETI I NATUKNICE
Prekrijte hranu poklopcem, aluminijskom ili plastičnom folijom kako bi spriječili isušivanje pri odleđivanju.
Mali i tanki komadi ribljih fileta ili očišćenih škampa/kozica, kosano jelo, jetra i tanki odresci, odledit će se za 1-2 sata. Odmah nakon odleđivanja ih spremite u hladnjak ili ih skuhajte, tako ćete održati higijenu namirnica.
Namirnice koje ćete odleđivati postavite u jednom sloju.
Okrenite ih, ako je moguće, na pola vremena odleđivanja.
Kada je moguće namirnice za odleđivanje postavite u jednom sloju i okrenite ih na pola vremena odleđivanja.
Odleđene namirnice NE ostavljajte na sobnoj temperaturi. Sirove namirnice odmah skuhajte, gotovu hranu smjestite u hladnjak.
Držite se osnovnih pravila higijene kada rukujete svježim, zamrznutim, sirovim ili kuhanim namirnicama.
Glavno indikatorsko svjetlo
Ovo svjetlo upalit će se kada je podešena kontrola rada pećnice ili kontrola grijaće ploče; ostat će upaljeno sve dok su navedene kontrole uključene.
13
Loading...
+ 33 hidden pages