Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it
decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with
you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results
every time.
Welcome to Electrolux.
Visit our website for:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.electrolux.com
Register your product for better service:
www.electrolux.com/productregistration
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.electrolux.com/shop
CUSTOMER CARE AND SERVICE
We recommend the use of original spare parts.
When contacting Service, ensure that you have the following data available.
The information can be found on the rating plate. Model, PNC, Serial Number.
Warning / Caution-Safety information
General information and tips
Environmental information
Subject to change without notice.
SAFETY INFORMATION
ENGLISH3
Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible
if an incorrect installation and use causes
injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
CHILDREN AND VULNERABLE
PEOPLE SAFETY
WARNING!
Risk of suffocation, injury or permanent disability.
• Do not let persons, children included,
with reduced physical sensory, reduced
mental functions or lack of experience
and knowledge use the appliance. They
must have supervision or instruction for
the operation of the appliance by a person who is responsible for their safety.
• Do not let children play with the appliance.
• Keep all packaging away from children.
• Keep children and pets away from the
appliance when it operates or when it
cools down. Accessible parts are hot.
• If the appliance has a child safety device,
we recommend that you activate it.
INSTALLATION
WARNING!
Only a qualified person must install
this appliance.
• Remove all the packaging.
• Do not install or use a damaged appliance.
• Obey the installation instruction supplied
with the appliance.
• Keep the minimum distance from the
other appliances and units.
• Always be careful when you move the
appliance because it is heavy. Always
wear safety gloves.
• Seal the cut surfaces with a sealant to
prevent moisture to cause swelling.
• Protect the bottom of the appliance from
steam and moisture.
• Do not install the appliance adjacent to a
door or under a window. This prevents
hot cookware to fall from the appliance
when the door or the window is opened.
• If the appliance is installed above drawers make sure that the space, between
the bottom of the appliance and the upper drawer, is sufficient for air circulation.
• The bottom of the appliance can get hot.
We recommend to install a non-combustile separation panel under the appliance
to prevent access to the bottom.
Electrical connection
WARNING!
Risk of fire and electrical shock.
• All electrical connections must be made
by a qualified electrician.
• Before every wiring make sure the main
terminal of the appliance is not live.
• Make sure the appliance is installed correctly. Loose and incorrect plug and
socket can make the terminal become
too hot.
• Make sure that a shock protection is installed.
• Do not let the electricity bonds touch the
appliance or hot cookware, when you
connect the appliance to the near sockets.
• Do not let the electricity bonds tangle.
• Use a strain relief clamp on cable.
• Use the correct mains cable.
• Make sure not to cause damage to the
mains plug and to the mains cable. Contact the Service or an electrician to
change a damaged mains cable.
• The electrical installation must have an
isolation device which lets you disconnect the appliance from the mains at all
poles. The isolation device must have a
contact opening width of minimum 3
mm.
• Use only correct isolation devices: line
protecting cut-outs, fuses (screw type
fuses removed from the holder), earth
leakage trips and contractors.
www.electrolux.com
4
USE
• Use this appliance in a household envi-
• Do not change the specification of this
• Do not use an external timer or a sepa-
• Do not let the appliance stay unattended
• Do not operate the appliance with wet
• Do not put cutlery or saucepan lids on
• Set the cooking zone to “off” after use.
• Do not use the appliance as a work sur-
• If the surface of the appliance is cracked,
• Fats and oil when heated can release
• The vapours that very hot oil releases
• Used oil, that can contain food rem-
• Do not put flammable products or items
• Do not try to extinguish a fire with water.
WARNING!
Risk of injury, burns or electric
shock.
ronment.
appliance.
rate remote-control system to operate
the appliance.
during operation.
hands or when it has contact with water.
the cooking zones. They become hot.
face or as a storage surface.
disconnect immediately the appliance
from the power supply. This to prevent
an electrical shock.
WARNING!
Risk of fire or explosion.
flammable vapours. Keep flames or
heated objects away from fats and oils
when you cook with them.
can cause spontaneous combustion.
nants, can cause fire at a lower temperature than oil used for the first time.
that are wet with flammable products in,
near or on the appliance.
Disconnect the appliance and cover the
flame with a lid or a fire blanket.
WARNING!
Risk of damage to the appliance.
• Do not activate the cooking zones with
empty cookware or without cookware.
• Do not put aluminium foil on the appliance.
• Cookware made of cast iron, aluminium
or with a damaged bottom can cause
scratches on the glass ceramic. Always
lift these objects up when you have to
move them on the cooking surface.
CARE AND CLEANING
WARNING!
Risk of damage to the appliance.
• Clean regularly the appliance to prevent
the deterioration of the surface material.
• Do not use water spray and steam to
clean the appliance.
• Clean the appliance with a moist soft
cloth. Only use neutral detergents. Do
not use abrasive products, abrasive
cleaning pads, solvents or metal objects.
DISPOSAL
WARNING!
Risk of injury or suffocation.
• Disconnect the appliance from the mains
supply.
• Cut off the mains cable and discard it.
• Do not keep hot cookware on the control panel.
• Do not let cookware to boil dry.
• Be careful not to let objects or cookware
fall on the appliance. The surface can be
damaged.
PRODUCT DESCRIPTION
GENERAL OVERVIEW
12
ENGLISH5
145
mm
120/180
mm
145/210/270
mm
4
170
mm
265
35
mm
Cooking zone
1
Cooking zone
2
Cooking zone
3
Control panel
4
Cooking zone
5
CONTROL PANEL LAYOUT
456
3
10129
Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and
sounds tell which functions operate.
sensor fieldfunction
1
To activate and deactivate the STOP+GO
function.
A heat setting displayTo show the heat setting.
2
The timer displayTo show the time in minutes.
3
Timer indicators of cooking
4
To show for which zone you set the time.
zones
5
6
7
8
/
To activate and deactivate the outer rings.
To activate and deactivate the outer ring.
To lock / unlock the control panel.
To activate Automatic Heat Up function.
81113
712
www.electrolux.com
6
sensor fieldfunction
10
11
12
13
HEAT SETTING DISPLAYS
A control barTo set a heat setting.
9
/
To increase or decrease the time.
To activate and deactivate the appliance.
To set a cooking zone.
To activate and deactivate the outer ring.
DisplayDescription
The cooking zone is deactivated.
-
The cooking zone operates.
The function operates.
The Automatic Heat Up function operates.
+ digit
/ /
There is a malfunction.
OptiHeat Control (3 step Residual heat indicator) : continue
cook / stay warm / residual heat.
Lock / The Child Safety function operates.
The Automatic Switch Off function operates.
OPTIHEAT CONTROL (3 STEP
RESIDUAL HEAT INDICATOR)
WARNING!
/ / The risk of burns from
residual heat!
OptiHeat Control shows the level of the residual heat.
DAILY USE
ENGLISH7
ACTIVATION AND
DEACTIVATION
Touch for 1 second to activate or deactivate the appliance.
AUTOMATIC SWITCH OFF
The function deactivates the appliance
automatically if:
•
All cooking zones are deactivated (
).
• You do not set the heat setting after you
activate the appliance.
• You spill something or put something on
the control panel for more than 10 seconds, (a pan, a cloth, etc.). An acoustic
signal sound some time and the appliance deactivates. Remove the object or
clean the control panel.
• You do not deactivate a cooking zone or
change the heat setting. After some time
comes on and the appliance deacti-
vates. See below.
• The relation between heat setting and
times of the Automatic Switch Off function:
•
, - — 6 hours
•
- — 5 hours
•
- — 4 hours
•
- — 1.5 hours
THE HEAT SETTING
Touch the control bar at the heat setting.
Change to the left or the right, if it is necessary. Do not release before you have a correct heat setting. The display shows the
heat setting.
ACTIVATION AND
DEACTIVATION OF THE OUTER
RINGS
You can adjust the surface you cook to the
dimension of the cookware.
To activate the outer rings touch the sensor
/ / . The indicator comes
field
on.
Do the procedure again to deactivate the
outer rings. The indicator goes out.
AUTOMATIC HEAT UP
You can get a necessary heat setting in a
shorter time if you activate the Automatic
Heat Up function. This function sets the
highest heat setting for some time (see the
diagram), and then decreases to the necessary heat setting.
To start the Automatic Heat Up function for
a cooking zone:
1.
Touch ( comes on in the display).
2.
Immediately touch the necessary heat
setting. After 5 seconds
in the display.
To stop the function change the heat setting.
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 1314
comes on
TIMER
Count Down Timer
Use the Count Down Timer to set how long
the cooking zone operates for only this one
time.
00
00
www.electrolux.com
8
Set the Count Down Timer after the selection of the cooking zone.
You can set the heat setting before or after
you set the timer.
•
• To activate the Count Down Timer:
• To see the remaining time: set the
•
• To deactivate the timer: set the cook-
When the countdown comes to an end,
the sound operates and
cooking zone deactivates.
•
CountUp Timer ( The count up
timer)
Use the CountUp Timer to monitor how
long the cooking zone operates.
•
• To activate the CountUp Timer: touch
•
• To deactivate the CountUp Timer: set
To set the cooking zone: touch
again and again until the indicator of a
necessary cooking zone comes on.
touch
00
of the cooking zone start to flash slow,
the time counts down.
cooking zone with
the cooking zone starts to flash quickly.
The display shows the remaining time.
To change the Count Down Timer:
set the cooking zone with
or .
ing zone with
maining time counts back to
indicator of the cooking zone goes out.
To stop the sound: touch
To set the cooking zone (if more
than 1 cooking zone operate ) : touch
a necessary cooking zone comes on.
indicator of the cooking zone starts to
flash slow, the time counts up. The dis-
play switches between
time (minutes).
To see how long the cooking zone
operates: set the cooking zone with
. The indicator of the cooking zone starts
to flash quickly. The display shows the
time that the cooking zone operates.
the cooking zone with
of the timer to set the time (
- 99 minutes). When the indicator
. The indicator of
. Touch
. Touch . The re-
. The
flashes. The
again and again until the indicator of
of the timer comes on. When the
and counted
and touch
or to deactivate the timer. The indicator of the cooking zone goes out.
Minute Minder
You can use the timer as a Minute Minder
while the cooking zones do not operate.
Touch
set the time. When the time comes to an
end, the sound operates and
•
. Touch or of the timer to
To stop the sound: touch
00
flashes.
STOP+GO
The function sets all cooking zones that
operate to the lowest heat setting (
When
heat setting.
The
function.
•
•
operates, you cannot change the
function does not stop the timer
To activate this function touch
symbol
To deactivate this function touch .
The heat setting that you set before
comes on.
comes on.
).
. The
LOCK
When the cooking zones operate, you can
lock the control panel, but not
vents an accidental change of the heat setting.
First set the heat setting.
To start this function touch
bol
comes on for 4 seconds.
The Timer stays on.
To stop this function touch
setting that you set before comes on.
When you stop the appliance, you also
stop this function.
. It pre-
. The sym-
. The heat
THE CHILD SAFETY DEVICE
This function prevents an accidental operation of the appliance.
To activate the child safety device
•
Activate the appliance with
set the heat settings.
•
Touch
comes on.
•
Deactivate the appliance with
for 4 seconds. The symbol
. Do not
.
To deactivate the child safety device
•
Activate the appliance with . Do notset the heat settings. Touch
seconds. The symbol
•
Deactivate the appliance with
To override the child safety device for
only one cooking time
•
Activate the appliance with
symbol
•
Touch for 4 seconds. Set the heatsetting in 10 seconds. You can operate the appliance.
• When you deactivate the appliance with
again.
comes on.
, the child safety device operates
comes on.
for 4
.
. The
OFFSOUND CONTROL
(DEACTIVATION AND
ACTIVATION OF THE SOUNDS)
Deactivation of the sounds
Deactivate the appliance.
Touch
come on and go out. Touch
onds.
Touch
When this function operates, you can hear
the sounds only when:
•
• the Minute Minder comes down
• the Count Down Timer comes down
• you put something on the control panel.
for 3 seconds. The displays
for 3 sec-
comes on, the sound is on.
, comes on, the sound is off.
you touch
ENGLISH9
Activation of the sounds
Deactivate the appliance.
Touch
come on and go out. Touch
onds.
off. Touch
on.
for 3 seconds. The displays
for 3 sec-
comes on, because the sound is
, comes on. The sound is
www.electrolux.com
10
HELPFUL HINTS AND TIPS
COOKWARE
Information about the cookware
• The bottom of the cookware must be as
thick and flat as possible.
• Cookware made of enamelled steel and
with aluminium or copper bottoms can
cause the colour change on the glassceramic surface.
ENERGY SAVING
How to save energy
• If it is possible, always put the lids on the
cookware.
• Put cookware on a cooking zone before
you start it.
Heat
Application:TimeHints
• Stop the cooking zones before the end
of the cooking time to use residual heat.
• The bottom of pans and cooking zones
must have the same dimension.
ÖKO TIMER (ECO TIMER)
To save energy, the heater of the
cooking zone deactivates before
the count down timer sounds. The
difference in the operation time depends on the heat setting level and
the length of the cooking operation.
THE EXAMPLES OF COOKING
APPLICATIONS
The data in the table is for guidance only.
setting
To keep cooked food warmas necessaryPut a lid on the cookware
1
1 - 3 To make Hollandaise sauce
5 - 25 minMix at intervals
and to melt butter, chocolate
and gelatine
1 - 3 To make fluffy omelettes and
10 - 40 minCook with a lid on
baked eggs solid
3 - 5 To simmer rice and milk-
based dishes and to heat up
ready-cooked meals
25 - 50 minAdd a minimum of two
times as much liquid as
rice. Mix milk dishes halfway through
5 - 7 To steam vegetables, fish
and meat
20 - 45 minAdd some tablespoons of
liquid
7 - 9 To steam potatoes20 - 60 minUse maximum of. ¼ l of
water for 750 g of potatoes
7 - 9 To cook larger quantities of
food, stews and soups
9 -12To lightly fry escalopes, veal
60 - 150 minAdd a maximum of 3 l of a
liquid to the ingredients
as necessaryTurn halfway through
cordon bleu, cutlets, rissoles,
sausages, liver, eggs, pancakes and doughnuts and to
cook roux
12 -13To fry hash browns, loin
5 - 15 minTurn halfway through
steaks and steaks
ENGLISH11
Heat
Application:TimeHints
setting
14To boil large quantity of water, cook pasta, sear meat (goulash, pot, roast)
and to deep-fry chips
Information on acrylamides
Important! According to the newest
scientific knowledge, if you brown food
(specially the one which contains starch),
acrylamides can pose a health risk. Thus,
we recommend that you cook at the lowest
temperatures and do not brown food too
much.
www.electrolux.com
12
CARE AND CLEANING
Clean the appliance after each use.
Always use cookware with clean bottom.
Scratches or dark stains on the
glass-ceramic cause no effect on
how the appliance operates.
To remove the dirt:
1.
– Remove immediately: melted
plastic, plastic foil, and food with
sugar. If not, the dirt can cause
damage to the appliance. Use a
special scraper for the glass . Put
the scraper on the glass surface at
an acute angle and move the blade
on the surface .
Remove after the appliance is
–
sufficiently cool: limescale rings ,
water rings, fat stains, shiny metallic
discolorations. Use a special cleaning agent for glass ceramic or stainless steel.
2.
Clean the appliance with a moist cloth
and some detergent.
3.
At the end rub the appliance dry
with a clean cloth.
TROUBLESHOOTING
ProblemPossible causeRemedy
You cannot activate the
appliance or operate it.
You touched 2 or more
The Stop+Go function op-
There is water or fat stains
An acoustic signal sounds
and the appliance deactivates.
An acoustic signal sounds
when the appliance is deactivated.
The appliance deactivates.
The residual heat indicator
does not come on.
The Automatic Heat Up
function does not operate.
The highest heat setting is
You cannot activate the
outer ring.
The sensor fields become
hot.
There is no acoustic signal when you touch the
panel sensor fields.
comes on.
comes on.
ENGLISH13
Activate the appliance
sensor fields at the same
time.
erates.
on the control panel.
You put something on
one or more sensor fields.
You put something on the
sensor field
The cooking zone is not
hot because it operated
only for a short time.
The cooking zone is hot.Let the cooking zone be-
set.
Activate the inner ring first.
The cookware is too large
or you put it too near to
the controls.
The signals are deactivated.
The Automatic Switch Off
operates.
The Child Safety Device or
the Lock function operates.
.
again and set the heat setting in less than 10 seconds.
Touch only one sensor
field.
Refer to the chapter “Operating instructions”.
Clean the control panel.
Remove the object from
the sensor fields.
Remove the object from
the sensor field.
If the cooking zone operated sufficiently long to be
hot, speak to the service
centre.
come sufficiently cool.
The highest heat setting
has the same power as the
Automatic Heat Up function.
Put large cookware on the
rear cooking zones if necessary.
Activate the signals (refer to
“OffSound control”).
Deactivate the appliance
and activate it again.
Refer to the chapter “Operating instructions”.
www.electrolux.com
14
on.
If you tried the above solutions and cannot
repair the problem, speak to your dealer or
the customer service. Give the data from
the rating plate, three digit letter code for
the glass ceramic (it is in the corner of the
glass surface) and an error message that
comes on.
Make sure, you operated the appliance
correctly. If not the servicing by a customer
service technician or dealer will not be free
of charge, also during the warranty period.
The instructions about the customer service and conditions of guarantee are in the
guarantee booklet.
ProblemPossible causeRemedy
and a number come
There is an error in the
appliance.
Disconnect the appliance
from the electrical supply
for some time. Disconnect
the fuse from the electrical
system of the house. Con-
nect it again. If
on again, speak to the
service centre.
comes
INSTALLATION
ENGLISH15
WARNING!
Refer to "Safety information" chapter.
Before the installation
Before the installation of the appliance, record the information below from the rating
plate. The rating plate is on the bottom of
the appliance casing.
• Model ...........................
• PNC .............................
• Serial number ....................
BUILT-IN APPLIANCES
• Only use the built-in appliances after you
assemble the appliance into correct
ASSEMBLY
min.
min.
500mm
50mm
min.
50mm
built-in units and work surfaces that align
to the standards.
CONNECTION CABLE
• The appliance is supplied with the connection cable.
• Replace the damaged mains cable with
a special cable (type H05BB-F Tmax
90°C; or higher). Speak to your local
Service Centre.
=
R 5mm
490+1mm
750+1mm
600mm
=
min.
20 mm
min.
25 mm
www.electrolux.com
16
min.
28 mm
If you use a protection box (an additional accessory
floor directly below the appliance is
not necessary.
You can not use the protection box
if you install the appliance above an
oven.
1)
), the protective
TECHNICAL INFORMATION
Modell EHF8748FOKProd.Nr. 949 596 058 00
Typ 58 HBD 68 AO220-240 V 50-60 Hz
Made in Germany
Ser.Nr. ..........7.8 kW
ELECTROLUX
Cooking zones power
Cooking zoneNominal Power (Max heat setting)
Right rear —170 / 265 mm1400 / 2200 W
Middle rear — 145 / 210 / 270 mm1050 / 1950 / 2700 W
Left rear — 145 mm1200 W
Left front — 120 / 180 mm700 / 1700 W
[W]
ENVIRONMENT CONCERNS
Recycle the materials with the symbol
Put the packaging in applicable containers
to recycle it.
Help protect the environment and human
health and to recycle waste of electrical
1)
The protection box accessory may not be available in some countries. Please contact your
local supplier.
and electronic appliances. Do not dispose
.
appliances marked with the symbol
the household waste. Return the product
to your local recycling facility or contact
your municipal office.
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
www.electrolux.com
18
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures
liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec
votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET
DES PERSONNES
VULNÉRABLES
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou
d'invalidité permanente.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque
lorsqu'ils sont sans surveillance à moins
qu'une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des
instructions sur la manière de l'utiliser.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec
l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée
des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsqu'il est en cours
de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit.
Les parties accessibles sont chaudes.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de
sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
• Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils.
• L'appareil est lourd, prenez toujours des
précautions lorsque vous le déplacez.
Portez toujours des gants de sécurité.
• Isolez les surfaces découpées à l'aide
d'un matériau d'étanchéité pour éviter
que la moisissure ne provoque de gonflements.
• Protégez la partie inférieure de l'appareil
de la vapeur et de l'humidité.
• N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients
chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.
• Si l'appareil est installé au-dessus de tiroirs, assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace entre le fond de l'appareil
et le tiroir supérieur pour que l'air puisse
circuler.
• Le dessous de l'appareil peut devenir
très chaud. Nous vous recommandons
d'installer un panneau de séparation
ignifuge sous l'appareil pour en bloquer
l'accès.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien
qualifié.
• Avant chaque raccordement, assurezvous que la borne principale de l'appareil
est hors tension.
• Assurez-vous que l'appareil est bien installé. Des connexions desserrées ou incorrectes peuvent être à l'origine d'une
surchauffe des bornes.
• Assurez-vous qu'une protection antichocs est installée.
• Contrôlez que les câbles d'alimentation
n'entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants lorsque vous branchez
l'appareil électrique à des prises électriques situées à proximité.
• Ne laissez pas les connexions s'emmêler.
• Utilisez une pince pour détendre le câble.
• Utilisez le câble d'alimentation approprié.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Contactez le service après-vente ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé.
• L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure
omnipolaire. Le dispositif d'isolement
doit présenter une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
UTILISATION
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures
ou d'électrocution.
• Utilisez cet appareil dans un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec
un minuteur externe ou un système de
commande à distance.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• Ne posez pas de couverts ou de couvercles sur les zones de cuisson. Elles sont
chaudes.
• Éteignez les zones de cuisson après
chaque utilisation.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
• Si la surface de l'appareil présente des
fêlures, débranchez immédiatement l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion ou d'incendie.
• Les graisses et l'huile chaude peuvent
dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds
éloignés des graisses et de l'huile lorsque vous vous en servez pour cuisiner.
FRANÇAIS19
• Les vapeurs dégagées par l'huile très
chaude peuvent provoquer une combustion spontanée.
• L'huile qui a servi contient des restes
d'aliments qui peuvent provoquer un incendie à température plus faible que
l'huile n'ayant jamais servi.
• Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou
sur l'appareil.
• Ne tentez pas d'éteindre un incendie
avec de l'eau. Débranchez l'appareil et
couvrez les flammes à l'aide d'un couvercle ou d'une couverture à incendie.
AVERTISSEMENT
Risque de dommage de l'appareil.
• Ne laissez pas de récipients chauds sur
le bandeau de commande.
• Ne laissez pas le contenu des récipients
de cuisson s'évaporer.
• Prenez soin de ne pas laisser tomber
d'objets ou de récipients sur l'appareil.
Sa surface risque d'être endommagée.
• Ne faites jamais fonctionner les zones de
cuisson avec des récipients de cuisson
vides ou sans aucun récipient de cuisson.
• Ne placez jamais de papier aluminium
sur l'appareil.
• N'utilisez pas de récipients en fonte ou
en aluminium, ni de récipients dont le
fond est endommagé et rugueux. Ils risqueraient de rayer la surface vitrocéramique. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Risque de dommage de l'appareil.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de
produits abrasifs, de tampons à récurer,
de solvants ou d'objets métalliques.
www.electrolux.com
20
MISE AU REBUT
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
• Coupez le câble d'alimentation au ras de
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
électrique.
l'appareil et mettez-le au rebut.
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.