Electrolux EFB-25/2 UI SX, EFB-24/2 UI SX, EFB-23/2 UI SX, EFB-26/2 UI SX, EFB-22/2 UI SX User Manual [ru]

...
Page 1
канальные фанкойлы
руководство по эксплуатации
EFB
Page 2
2 electrolux
Руководство по эксплуатации высоконапорных канальных фанкойлов серии BREEZE EFB-11/13/14/15/16
Версия 0613
Мы благодарим Вас за сделанный выбор!
Вы приобрели качественный и высокотехнологичный продукт. Пожалуйста, перед использованием внимательно ознакомьтесь с руководством по эксплуатации.
Содержание
Требования по безопасности 3 Описание устройства 3 Особенности конструкции 3 Расшифровка обозначения 3 Опции 4 Транспортировка и хранение 4 Установка 5 Исполнения 6 Электрические соединения 6 Проверка перед эксплуатацией 6 Технические данные 6 Размеры 7 Обслуживание 7 Внеплановое техническое обслуживание 8 Перед длительным перерывом в эксплуатации 8 Пуск после длительного перерыва в эксплуатации 8 Поиск и устранение неисправностей 8 Пульты управления ERC-12 и ERC-14 8 Утилизация 10 Гарантийные обязательства 10
В данном руководстве используются следующие символы:
Важная информация о правилах, необходимых для обеспечения вашей личной безопасности и предотвращения выхода устройства из строя.
Общая информация и полезные советы.
В тексте данного руководства высоконапорный фанкойл может иметь такие технические названия, как «агрегат», «устройство», «фанкойл», «оборудование».
Page 3
высоконапорные фанкойлы 3
Требования по безопасности
Поставляемые агрегаты могут использоваться в си­стемах кондиционирования. Не используйте агре­гат в других целях!
Все работы с устройством (монтаж, соединения, ремонт, обслуживание) должны выполняться только квалифицированным персоналом. Все электриче­ские подключения должны выполняться только упол­номоченными специалистами-электриками. Предва­рительно должно быть отключено электропитание.
Во время монтажа и обслуживания агрегата ис­пользуйте специальную рабочую одежду и будьте осторожны — углы агрегата и составляющих ча­стей могут быть острыми и ранящими.
Не устанавливайте и не используйте агрегат на не­прочных поверхностях. Устанавливайте агрегат на­дежно, обеспечивая безопасное использование.
Не используйте агрегат во взрывоопасных и агрессивных средах.
Подключение электричества должно выпол­няться компетентным персоналом при соблюде­нии Строительных норм и правил (СНиП) и Правил устройства электроустановок (ПУЭ) и других норм.
Напряжение должно подаваться на агрегат че­рез выключатель с промежутком между контакта­ми не менее 3 мм. Выключатель и кабель питания должны быть подобраны по электрическим дан­ным агрегата. Выключатель напряжения должен быть легкодоступен.
Убедитесь, что сливной шланг обеспечива­ет эффективное удаление дренажа — неправиль­ная установка может повлечь за собой протечку воды и порчу интерьера. Не помещайте огнеопас­ные электроприборы, воспламеняющиеся аэрозоли вблизи места выхода воздуха. Животных и расте­ния нельзя помещать вблизи выхода воздуха — это может причинить им вред.
Особенности конструкции
Агрегат включает в себя следующие компоненты:
Корпус из гальванизированной листовой стали, с дренажным поддоном для отвода конденсата, под­ходящим как для горизонтального, так и для вер­тикального монтажа, с естественным дренажем.
Теплообменник, который изготовлен из медных трубок с алюминиевым оребрением и оборудован воздухоотводчиком. Подключения установлены с правой стороны агрегата и могут быть переклю­чены на левую сторону на месте монтажа.
Центробежный вентилятор двустороннего вса­сывания со статически и динамически сба­лансированной алюминиевой крыльчаткой и 3-скоростной двигатель, снабженный термо­защитой и имеющий степень защиты IP 42.
Клеммную колодку для подачи электропитания и подключение к пультам управления с той же стороны, что и водяное подключение с возмож­ностью переключения на левую сторону на ме­сте монтажа.
Расшифровка обозначения
EFB-11/2 A I DX
подключение: DX — правое, SX — левое
вид исполнения: I — вход воздуха сзади,
II — фронтальный вход воздуха
версия: A — горизонтальная безкорпусная, В —
тип системы: 2 — двухтрубная, 4 — четырехтрубная
номер модели
фанкойлы серии BREEZE
вертикальная безкорпусная
Описание устройства
Высоконапорные фанкойлы серии BREEZE пред­назначены для кондиционирования админи­стративных, торговых, гостиничных и складских помещений. Доступны двух- и четырехтрубное ис­полнения.
Page 4
4 electrolux
200
200
SRE
Опции
Секция с электрическим нагревателем SRE.
200
200
SRE
Секция с дополнительным водяным теплообменни­ком SRA1R, SRA3R.
200
SRA1R
200
SRA3R
Вспомогательный поддон для сбора конденсата под гидравлическое соединение BC21, BC22.
160
330
105
BC21
BC22
Лицевая декоративная панель с воздухозаборной решеткой и фильтром EU3 SFD.
Воздушный фильтр класса EU3 SFA.
Воздушный фильтр класса EU5 SFO.
Регулирующие клапаны RCVA.
RCVA 3/4» (2,5)-230 с электроприводом на 230 В, для моделей EFB 11.
RCVA 3/4" (6,0)-230 с электроприводом на 230 В, для моделей EFB 13-15.
Транспортировка и хранение
Торцевая декоративная панель с воздухозаборной решеткой и фильтром EU3 SFC. Декоративная панель с воздухораспределительной решеткой SGM.
Берегите фанкойлы от ударов и падений. Не подвергайте их механическим нагрузкам. Не поднимайте устройства за коробки под­ключения.
До монтажа храните агрегаты в сухом поме­щении, температура окружающей среды — между 5 и 35 °С. Место хранения должно быть защищено от грязи и воды. После транспор­тировки фанкойлов при отрицательных темпе­ратурах следует выдержать их в помещении, где предполагается эксплуатация, без вклю-
Page 5
высоконапорные фанкойлы 5
чения в сеть не менее 2 часов. Агрегаты мож­но перемещать вручную или на подходящей тележке. Если масса агрегата составляет более 30 кг, то перемещать агрегат вручную должны два человека (еще лучше в этом слу­чае использовать для перемещения агрегата тележку). Одновременное перемещение не­скольких агрегатов следует осуществлять в контейнере с помощью подъемного крана или других подобных приспособлений.
Установка
Фанкойлы поставляются готовыми к под­ключению. Агрегат сконструирован и собран исключительно как потолочный приточно­вытяжной агрегат, поставленный в возду­ховод или за панели. Другое использование запрещено.
Монтаж должен выполняться компетент­ным персоналом.
Фанкойлы монтируются внутри помещения.
Необходимо предусматривать доступ для об­служивания фанкойлов.
Не допускается монтировать фанкойлы во взрыво-, пожароопасных помещениях, в местах с наличием высокочастотных ко­лебаний и в помещениях с интенсивным вы­делением масляных паров или загрязнений других видов.
При монтаже следуйте указаниям:
Отметьте места креплений на стене или потол-
ке через крепежные скобы. Оставьте дренаж-
ную трубу под небольшим уклоном для того,
чтобы вода стекала беспрепятственно.
Закрепите агрегат четырьмя крепежными бол-
тами в подходящие отверстия монолитной сте-
ны/потолка.
Присоединение водяного контура
Присоедините агрегат к водяной системе и убе­дитесь, что подсоединения изолированы.
Все теплообменники, включая дополнитель­ные, снабжены воздухоотводчиками, которые на­ходятся рядом с верхним патрубком. Все клапа­ны можно открывать и закрывать отвертками или гаечными ключами.
Сливные клапаны позволяют лишь частично слить воду из теплообменников. Полностью удалить воду можно путем продувки тепло­обменников сжатым воздухом.
По окончании монтажа выполните следующее:
Удалите воздух из системы.
Убедитесь, что нет протечек воды.
Закройте трубы и клапаны слоем теплоизоли-
рующего материала толщиной 10 мм или уста-
новите вспомогательный слив.
Налейте воду в поддон для сбора конденсата
и убедитесь в том, что отвод воды происходит
должным образом, через выход дренажной
трубы. Если жидкость отводится плохо, то
проверьте уклон труб и убедитесь, что трубы
не засорены.
Во избежание проникновения неприятных за­пахов в помещение труба для отвода конденсата должна быть оснащена сифоном. Ниже приведе­ны инструкции по созданию сифона.
В нижней части сифона в доступном месте не­обходимо отверстие для чистки.
100 мм
50 мм
Page 6
6 electrolux
Исполнения
AI
BI
AII
BII
Электрические соединения
Электрические соединения должны выполняться квалифицированным персоналом cответствующими инструментами согласно схеме соединений, прило­женной к агрегату.
Необходимо:
Проверить соответствие электрической се­ти данным, указанным на фанкойле.
Проверить электрические провода и соеди­нения на соответствие требованиям элек­тробезопасности.
Обеспечить правильное заземление — непра­вильное заземление может послужить причи-
ной поражения электрическим током. (Ни при каких условиях заземляющий кабель сетевого выключателя нельзя отключать. Не используй­те испорченный кабель, при обнаружении ис­порченного кабеля немедленно замените его.)
Обеспечить отдельный источник питания фанкойла в соответствии с техническими данными фанкойла.
Осуществлять электрические соединения и применять компоненты, соответствующие действующим местным нормативным доку­ментам.
Обеспечить правильное расположение пи­тающего кабеля во избежание помех и его контакта с гидравлической трассой или воз­духоотводчиком.
Не допускается включать электропитание, не проверив электропроводку.
Проверка перед эксплуатацией
Перед эксплуатацией убедитесь:
1. Что агрегат установлен правильно. Подающий и обратный трубопроводы водяного кон-
2. тура подключены правильно и теплоизолированы.
3. Трубы не засорены и из них удален весь воздух. Агрегат установлен с уклоном в сторону патруб-
4. ка отвода конденсата. Теплообменники находятся в чистом состоянии.
5.
6.
Электрические соединения выполнены правильно.
7. Электрические зажимы плотно затянуты. Напряжение питания соответствует требованиям.
8.
9.
Потребляемая мощность не превышает макси­мально допустимого значения. После этого рекомендуется включить агрегат и
дать ему поработать на максимальной скорости не­сколько часов.
Технические данные
Модель EFB-11 EFB-13 EFB-14 EFB-15 EFB-16
Полная холодопроизводительность кВт 8,92 12,66 15,62 19,98 25,02
Явная холодопроизводительность кВт 6,93 10,78 12,5 16,42 19,4
Теплопроизводительность кВт 18,02 26,55 32,01 44,1 50,65
Расход воды л/час 1510 2180 2640 3430 4200
Потери давления кПа 30 32 26 48 44
Расход воздуха м3/ч 1440 2490 2840 4080 4410
Свободный напор Па 100 110 120 120 120
Уровень звукового давления (2 м) дБ(А) 45 46 48 49 50
Потребляемая мощность Вт 230 350 380 610 690
Рабочий ток А 1,1 1,6 1,7 2,8 3,2
Электропитание 220 В, 1 ф., 50 Гц
Page 7
высоконапорные фанкойлы 7
Технические данные приведены для условий:
Охлаждение: температура входящего воздуха 27 °С по сухому тер-
мометру, 19 °С по влажному термометру, температура воды на вхо-
де/выходе 7/12 °С.
Нагрев: температура входящего воздуха 20 °С по сухому термоме-
тру, температура воды на входе 70 °С, расход как в летнем режиме.
Размеры
A
Вид A
EFB-11 EFB-13 EFB-14 EFB-15 EFB-16
L мм 840 1240 1240 1640 1640
H мм 550 550 550 550 550
S мм 252 252 252 252 252
Обслуживание
Не проводите самостоятельное техническое обслуживание оборудования — неправильное техническое обслуживание может повлечь за собой протечку воды, поражение электри­ческим током или возгорание.
Перед тем как проводить обслуживание, от-
ключите фанкойл от электросети.
Раз в месяц проверяйте степень загрязне-
ния воздушных фильтров.
Воздушные фильтры изготовлены из волокна, их можно мыть водой. Состояние фильтров необходи­мо проверять регулярно в начале сезона эксплуа­тации и ежемесячно.
Каждые 6 месяцев проверяйте степень загрязнен­ности теплообменника и трубы слива конденсата.
При выключенном агрегате проверьте состояние теплообменника и трубы слива конденсата.
При необходимости:
Удалите инородные тела из оребрения, которые
могут заблокировать воздушный поток.
Удалите пыль продувкой сжатым воздухом.
Вымойте водой и протрите аккуратно.
Высушите продувкой сжатым воздухом.
Убедитесь, что труба слива конденсата не засо-
рена.
Проверка присутствия воздуха в водяной системе
Включите систему и оставьте работать несколь-
1.
ко минут.
2. Выключите систему.
Ослабьте воздуховыпускной болт на впускном
3.
патрубке и спустите воздух. Повторите процеду-
ру несколько раз, пока из системы не переста-
нет выходить воздух.
В конце сезона необходимо осуществлять слив воды из системы (для всех теплообменников).
Во избежание разрыва труб в результате замер­зания воды рекомендуется в конце каждого сезона сливать воду из системы.
Проверка электрической цепи
Рекомендуется проводить следующие процедуры технического обслуживания электрических цепей:
Проверьте энергопотребление с помощью ам-
перметра и сравните показания со значениями,
приведенными в документации.
Проверьте надежность электрических соедине-
ний и, при необходимости, затяните зажимы.
Page 8
8 electrolux
Внеплановое техническое обслуживание
Замена вентиляторного узла
В случае выхода из строя электродвигателя венти­лятора замене подлежит весь вентиляторный узел. Процедура снятия вентилятора:
Отсоедините от вентилятора кабель электропи­тания.
Выкрутите с обеих сторон винты, которыми вен­тилятор крепится к корпусу агрегата.
Снимите вентилятор.
Для установки вентилятора проделайте все вы-
шеизложенное в обратном порядке.
Замена теплообменника
Процедура снятия теплообменника:
Перекройте водяные трубы.
Отсоедините теплообменник от водяной системы.
Выкрутите с обеих сторон винты, которыми те­плообменник крепится к корпусу агрегата.
Снимите теплообменник.
Для установки теплообменника проделайте все
вышеизложенное в обратном порядке.
Перед длительным перерывом в эксплуатации
Если в зимний период агрегат не эксплуатиру­ется, то вода в системе может замерзнуть.
Поиск и устранение неисправностей
При возникновении неисправностей необходимо проверить:
1) поступает ли напряжение на фанкойл;
2) что жалюзи фанкойла не заблокированы;
3) наличие воды в системе; фильтр на наличие загрязнений, в случае обна-
4) ружения загрязнений произвести очистку филь­тра, как указанно выше. Если неисправности не удается устранить, обра-
титесь к продавцу.
Пульты управления ERC-12 и ERC-14
Пульты управления ERC-12 и ERC-14 подходят к моделям EFB-11 и EFB-13. ERC-12 предназна­чен для управления 2-трубными фанкойлами, а ERC-14 — для управления 4-трубными фанкойла­ми. Пульты комплектуются панелями трех цветов. При монтаже снимите защитную пленку с панели нужного цвета и приклейте ее к корпусу пульта.
Выбирайте нужный цвет панели после окон­чания отделочных работ в помещении. После приклеивания удалить панель без ущерба для корпуса пульта нельзя!
Перед длительным перерывом в эксплуатации следует отключить агрегат от сети электропитания, разомкнув вводной выключатель (устанавливается монтажной организацией).
Если в зимний период агрегат не эксплуатиру­ется, то вода в системе может замерзнуть. Перед отключением агрегата на зимний период следует слить всю воду из контура или добавить в воду ан­тифриз в соответствующей пропорции.
Пуск после длительного перерыва в эксплуатации
Перед пуском агрегата:
Очистите или замените воздушные фильтры.
Очистите теплообменник.
Проверьте состояние трубы для отвода конден-
сата и при необходимости прочистите ее.
Удалите воздух из водяного контура.
После этого рекомендуется включить агрегат и дать ему поработать на максимальной скорости несколько часов.
Технические данные пультов
Диапазон задаваемых температур, °С
Гистерезис, град. С ±1
Датчик температуры встроенный
Материал корпуса поликарбонат + AБС-пластик
Рабочее напряжение, В 230 ±10 %
Потребляемая мощность, Вт 2
Требование по номинальному току, А
Степень защиты IP 30
Окружающая среда от 5 до 50 °С, влажность 5–80 %
Размеры (в. × ш. × г.), мм 86 × 86 × 23,5
5–30
< 1 для вентилятора, 0,5 для привода клапана
Page 9
высоконапорные фанкойлы 9
Монтаж пульта
1. Откройте пульт.
2. Установите корпус на стену.
3. Закрепите корпуса метизами.
4. Закройте крышку.
Затем, сдвигая переключатель вентилятора выбе­рите необходимую скорость: низкую (LOW), сред­нюю (MED) или высокую (HIGH).
Режим вентиляции: нажмите клавишу выбо-
ра режима М до появления пиктограммы
. За­тем, сдвигая переключатель вентилятора, выбери­те необходимую скорость: низкую (LOW), среднюю (MED) или высокую (HIGH).
Режим авто (только для ERC-14): нажмите кла­вишу выбора режима М до появления пиктограм­мы . Затем, сдвигая переключатель вентиля­тора, выберите необходимую скорость: низкую (LOW), среднюю (MED) или высокую (HIGH). При этом автоматически выберется режим работы ли­бо на охлаждение, либо на нагрев в зависимости от выбранной вами температуры и комнатной тем­пературы.
При работающем клапане отображается пикто­грамма .
Установка температуры
При включенном пульте нажмите и удерживайте 3 секунды клавишу или клавишу , замигает RT. На дисплее отобразится текущая температура.
Нажмите клавишу или клавишу для зада­ния необходимого значения температуры.
Заданное значение подтверждается, когда пе­рестанет мигать RT.
Схемы электрических соединений
ERC-12
LN
вентилятор
230 В/50 Гц
Включение пульта управления
Для включения пульта управления сдвиньте пере­ключатель вентилятора в положение LOW, MED или HIGH.
Режимы работы
Режим нагрева: нажмите клавишу выбора режима М до появления пиктограммы . Затем, сдвигая переключатель вентилятора, выберите необходи­мую скорость: низкую (LOW), среднюю (MED) или высокую (HIGH).
Режим охлаждения: нажмите клавишу вы-
бора режима М до появления пиктограммы
FAN_H
FAN_M
FAN_L
VAL_NO
VAL_NC
FAN_H — высокая сокрость вентилятора
FAN_M — средняя скорость
FAN_L — низкая скорость
VAL_NO — клапан открыт
VAL_CN — клапан закрыт
3-ходовой
клапан
.
L
электроника
N
Page 10
10 electrolux
ERC-14
LN
вентилятор
230 В/50 Гц
FAN_H
FAN_M
FAN_L
VAL_NO
VAL_NC
FAN_H — высокая сокрость вентилятора
FAN_M — средняя скорость
FAN_L — низкая скорость
VAN_NO — клапан охладителя
VAN_CN — клапан нагревателя
3-ходовой
клапан
L
электроника
N
Соеднинения должны осуществляться стро­го по электрической схеме. Попадание воды, грязи и другие загрязнения приводят к полом­ке пульта.
Утилизация
Условия гарантии
Настоящим документом покупателю гарантиру-
1. ется, что в случае обнаружения в течение га­рантийного срока в проданном оборудовании дефектов, обусловленных неправильным произ­водством этого оборудования или его компонен­тов, и при соблюдении покупателем указанных в документе условий будет произведен бес­платный ремонт оборудования. Документ не ограничивает определенные законом права по­купателей, но дополняет и уточняет оговоренные законом положения. Для установки (подключения) изделия необходимо
2. обращаться в специализированные организации. Продавец, изготовитель, уполномоченная изгото­вителем организация, импортер, не несут ответ­ственности за недостатки изделия, возникшие из-за его неправильной установки (подключения). В конструкцию, комплектацию или технологию
3. изготовления изделия могут быть внесены из­менения с целью улучшения его характеристик. Такие изменения вносятся в изделие без предва­рительного уведомления покупателя и не влекут обязательств по изменению (улучшению) ранее выпущенных изделий. Запрещается вносить в документ какие-либо из-
4. менения, а также стирать или переписывать ука­занные в нем данные. Настоящая гарантия имеет силу, если документ правильно и четко заполнен.
5.
Для выполнения гарантийного ремонта обра­щайтесь в специализированные организации, указанные продавцом. Настоящая гарантия действительна только на
6. территории РФ на изделия, купленные на тер­ритории РФ.
По окончании срока службы прибор следует ути­лизировать. Подробную информацию по утилиза­ции прибора Вы можете получить у представителя местного органа власти.
Гарантийные обязательства
Внимательно ознакомьтесь с данным документом и проследите, чтобы он был правильно и четко заполнен и имел штамп продавца.
Тщательно проверьте внешний вид изделия и его комплектность. Все претензии по внешне­му виду и комплектности предъявляйте продавцу при покупке изделия.
По всем вопросам, связанным с техобслужи­ванием изделия, обращайтесь только в специали­зированные организации.
Дополнительную информацию об этом и дру­гих изделиях марки Вы можете получить у продавца. Гарантийный срок — 24 месяца.
Настоящая гарантия не распространяется:
1)
на периодическое и сервисное обслуживание оборудования (чистку и т. п.); изменения изделия, в том числе с целью усовер-
2) шенствования и расширения области его приме­нения; детали отделки и корпуса, лампы, предохраните-
3) ли и прочие детали, обладающие ограниченным сроком использования. Выполнение уполномоченным сервисным цен-
тром ремонтных работ и замена дефектных де­талей изделия производятся в сервисном центре или у Покупателя (по усмотрению сервисного цен­тра). Гарантийный ремонт изделия выполняется в срок не более 45 дней. Указанный выше гарантий­ный срок ремонта распространяется только на из­делия, которые используются в личных, семейных или домашних целях, не связанных с предприни­мательской деятельностью. В случае использова­ния изделия в предпринимательской деятельности, срок ремонта составляет 3 (три) месяца.
Page 11
высоконапорные фанкойлы 11
Настоящая гарантия не предоставляется в случаях:
если будет изменен или будет неразборчив се­рийный номер изделия;
использования изделия не по его прямому на­значению, не в соответствии с его руководством по эксплуатации, в том числе эксплуатации из­делия с перегрузкой или совместно со вспомо­гательным оборудованием, не рекомендованным продавцом, изготовителем, импортером, уполно­моченной изготовителем организацией;
наличия на изделии механических повреждений (сколов, трещин и т. п.), воздействия на изделие чрезмерной силы, химически агрессивных веществ, высоких температур, повышенной влажности или запыленности, концентрированных паров и т. п., если это стало причиной неисправности изделия;
ремонта, наладки, установки, адаптации или пу­ска изделия в эксплуатацию не уполномоченны­ми на то организациями или лицами;
стихийных бедствий (пожар, наводнение и т. п.) и других причин, находящихся вне контроля про­давца, изготовителя, импортера, уполномочен­ной изготовителем организации;
неправильного выполнения электрических и прочих соединений, а также неисправностей (несоответствия рабочих параметров указан­ным в руководстве) внешних сетей;
дефектов, возникших вследствие воздействия на изделие посторонних предметов, жидкостей, на­секомых и продуктов их жизнедеятельности и т. д.;
неправильного хранения изделия;
дефектов системы, в которой изделие использо­валось как элемент этой системы;
дефектов, возникших вследствие невыполне­ния покупателем руководства по эксплуатации оборудования.
Модель Серийный номер
Особые условия эксплуатации оборудования кондиционирования и вентиляции
Настоящая гарантия не предоставляется, когда по требованию или желанию покупателя в нару­шение действующих в РФ требований, стандар­тов и иной нормативно-правовой документации:
было неправильно подобрано и куплено обо-
рудование кондиционирования и вентиляции для конкретного помещения;
были неправильно смонтированы элементы
купленного оборудования. Примечание: в соответствии со ст. 26 Жи-
лищного кодекса РФ и Постановлением прави­тельства г. Москвы 73-ПП от 08.02.2005 (для г. Москвы) покупатель обязан согласовать мон­таж купленного оборудования с эксплуатиру­ющей организацией и компетентными органа­ми исполнительной власти субъекта федерации. Продавец, изготовитель, импортер, уполномо­ченная изготовителем организация снимают с себя всякую ответственность за неблагопри­ятные последствия, связанные с использовани­ем купленного оборудования без утвержденно­го плана монтажа и разрешения вышеуказанных организаций.
В соответствии с п. 11 приведенно­го в Постановлении Правительства РФ № 55 от 19.01.1998 г. «Перечня непродовольственных товаров надлежащего качества, не подлежащих возврату или обмену на аналогичный товар дру­гого размера, формы, габарита, фасона, рас­цветки или комплектации» покупатель не вправе требовать обмена купленного изделия в поряд­ке ст. 502 ГК РФ, а покупатель-потребитель — в порядке ст. 25 Закона РФ «О защите прав по­требителей».
Дата изготовления
Production date
На заводской табличке
Срок гарантии, мес.
«AB Electrolux» S:T Goransgatan 143, SE-105 45 Stockholm, Швеция, тел.:+46 8 738 60 00
Сделано в Китае
Импортер
Покупатель Дата продажи
Продавец
ООО «Ай.Эр.Эм.Си.» 119049 Россия, г. Москва, Ленинский пр-т, д. 6, стр. 7, кабинет 14
…................................……………………………………………………………………………………………………………………
…................................……………………………………………………………………………………………………………………
............................... ……………………………………………………………………(………………………………..……….……..)
М.П. (подпись уполномоченного лица) (Ф.И.О.)
(наименование, адрес, телефон)
Page 12
12 electrolux
Page 13
высоконапорные фанкойлы 13
Page 14
В тексте и цифровых обозначениях руководства могут быть допущены технические ошибки и опечатки.
Изменения технических характеристик и ассорти­мента могут быть произведены без предваритель­ного уведомления.
Electrolux is a registered trademark used under
license from AB Electrolux (publ.)”, S:t Göransgatan, 143, SE-105 45, Stockholm, Sweden
Loading...