Bienvenue dans le mondeBienvenue dans le monde
d’Electrd’Electr
d’Electr
d’Electrd’Electr
oluxolux
olux
oluxolux
Nous vous remercions de la confiance
que vous nous témoignez en
choisissant un appareil Electrolux qui,
nous espérons vous accompagnera
agréablement au fil du temps.
Au travers d’une large gamme de
produits de qualité, la volonté
d’Electrolux est de vous rendre la vie
plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques
exemples sur la couverture de cette
notice.
Nous vous invitons à prendre quelques
minutes pour découvrir ce guide qui
vous permettra de profiter au mieux de
tous les avantages de votre nouvel
appareil.
Nous vous assurons que son utilisation
vous offrira jour après jour satisfaction
et sérénité.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation:
Informations importantes sur la sécurité personnelle et informations sur
comment éviter de détériorer l’appareil
Informations générales et conseils
Informations sur la protection de l’environnement
Page 5
electroluxelectrolux
electrolux
electroluxelectrolux
consignes de sécurité
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en
vigueur.
Consignes de sécuritéConsignes de sécurité
Consignes de sécurité
Consignes de sécuritéConsignes de sécurité
55
5
55
• La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le
dispositif de cuisson et la partie la
plus basse de la hotte de cuisine ne
doit pas être inférieure à
50cm 50cm
50cm dans
50cm 50cm
le cas de cuisinières électriques et
65cm65cm
de
65cm dans le cas de cuisinières à
65cm65cm
gaz ou mixtes.
Si les instructions d’installation du
dispositif de cuisson au gaz spécifient
une plus grande distance, il faut en
tenir compte.
• Avant toute opération de nettoyage
ou d’entretien, débrancher la hotte
du circuit électrique en retirant la
prise ou en coupant l’interrupteur
général de l’habitation.
• L’appareil n’est pas destiné à une
utilisation par des enfants ou des
personnes à capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites et
sans expérience et connaissance à
moins qu’ils ne soient sous la
supervision ou formés sur l’utilisation
de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
• Les enfants doivent être surveillés afin
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Ne jamais utiliser la hotte sans que la
grille ne soit montée correctement!
• La hotte ne doit JAMAIS être utilisée
comme plan pour déposer quelque
chose sauf si cela est expressément
indiqué.
• Quand la hotte est utilisée en même
temps que d’autres appareils à
combustion de gaz ou d’autres
combustibles, le local doit disposer
d’une ventilation suffisante.
• L’air aspiré ne doit jamais être envoyé
dans un conduit utilisé pour
l’évacuation des fumées produites
par des appareils à combustion de
gaz ou d’autres combustibles.
• Il est formellement interdit de faire
flamber les aliments sous la hotte.
• L’utilisation de flammes libres peut
entraîner des dégâts aux filtres et
peut donner lieu à des incendies, il
faut donc les éviter à tout prix.
• La friture d’aliments doit être réalisée
sous contrôle pour éviter que l’huile
surchauffée ne prenne feu.
• Les pièces accessibles peuvent se
réchauffer de façon importante quand
elles sont utilisées avec des appareils
pour la cuisson.
• En ce qui concerne les mesures
techniques et de sécurité à adopter
pour l’évacuation des fumées, s’en
tenir strictement à ce qui est prévu
dans les règlements des autorités
locales compétentes.
F
Page 6
66
electr electr
6
66
oluxolux
electr
olux consignes de sécurité
electr electr
oluxolux
• La hotte doit être régulièrement
nettoyée, aussi bien à l’intérieur qu’à
l’extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR
MOIS, respecter néanmoins les
instructions relatives à l’entretien
fournies dans ce manuel).
• La non observation de ces normes
de nettoyage de la hotte et du
changement et nettoyage des filtres
comporte des risques d’incendie.
• Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans
que les ampoules soient
correctement placées pour éviter tout
risque de choc électrique.
• La société décline toute
responsabilité pour d’éventuels
inconvénients, dégâts ou incendies
provoqués par l’appareil et dérivés de
la non observation des instructions
reprises dans ce manuel.
F
Cet appareil porte le symbole du
recyclage conformément à la Directive
Européenne 2002/96/CE concernant
les Déchets d’Équipements Électriques
et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise
au rebut de cet appareil, vous
contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour
l’environnement et la santé de
l’homme.
Le symbole présent sur l’appareil
ou sur la documentation qui
l’accompagne indique que ce produit
ne peut en aucun cas être traité
comme déchet ménager. Il doit par
conséquent être remis à un centre de
collecte des déchets chargé du
recyclage des équipements électriques
et électroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les
normes relatives à l’élimination des
déchets en vigueur dans le pays
d’installation.
Pour obtenir de plus amples détails au
sujet du traitement, de la récupération
et du recyclage de cet appareil, veuillez
vous adresser au bureau compétent de
votre commune, à la société de collecte
des déchets ou directement à votre
revendeur.
Page 7
GénéralitésGénéralités
Généralités
GénéralitésGénéralités
• La hotte est fournie pour fonctionner
exclusivement comme appareil en
version filtrante.
• Les fumées et les vapeurs sont
aspirées et filtrées puis réémises
dans la cuisine.
VV
ersion rersion r
V
ersion r
VV
ersion rersion r
ecyclageecyclage
ecyclage
ecyclageecyclage
electrolux electrolux
electrolux généralités
electrolux electrolux
77
7
77
F
Page 8
88
electr electr
8
88
Utilisation de la hotteUtilisation de la hotte
Utilisation de la hotte
Utilisation de la hotteUtilisation de la hotte
oluxolux
electr
olux utilisation de la hotte
electr electr
oluxolux
• La hotte est équipée de vitesse réglable. Il est conseillé de mettre en fonctionnement la hotte quelques minutes avant le début de la cuisson et de la laisser
fonctionner env. une quinzaine de minutes après la cuisson afin d’éliminer toutes
les odeurs.
• Le bandeau de commandes se trouve sur le côté inférieur de la hotte:
Interrupteur d’éclairage : Il sert à mettre en fonctionnement ou à l’arrêt
Interrupteur d’éclairage :Interrupteur d’éclairage :
l’éclairage dont est équipée la hotte aspirante.
Interrupteur MarInterrupteur Mar
•
Interrupteur Mar
Interrupteur MarInterrupteur Mar
che/Arrche/Arr
che/Arr
che/Arrche/Arr
êt et vitesse 1:êt et vitesse 1:
êt et vitesse 1: Il sert à mettre en fonctionnement la
êt et vitesse 1:êt et vitesse 1:
1ère vitesse du moteur.
VV
itesse 2 :itesse 2 :
•
V
itesse 2 : Il sert à mettre en fonctionnement la 2ème vitesse du moteur.
VV
itesse 2 :itesse 2 :
VV
itesse 3 :itesse 3 :
•
V
itesse 3 : Il sert à mettre en fonctionnement la 3ème vitesse du moteur.
VV
itesse 3 :itesse 3 :
Page 9
EntrEntr
etienetien
Entr
etien
EntrEntr
etienetien
VV
eillez a débrancher la hotte du reillez a débrancher la hotte du r
V
eillez a débrancher la hotte du r
VV
eillez a débrancher la hotte du reillez a débrancher la hotte du r
celle- ci.celle- ci.
celle- ci.
celle- ci.celle- ci.
FiltrFiltr
e à graisse métalliquee à graisse métallique
Filtr
e à graisse métallique
FiltrFiltr
e à graisse métalliquee à graisse métallique
• Le filtre à graisse métallique a pour
but de piéger les particules de
graisse produites durant la cuisson
des aliments et est utilisé aussi bien
durant le fonctionnement en version
évacuation qu’en version recyclage.
éseau electrique avant toute intervention suréseau electrique avant toute intervention sur
éseau electrique avant toute intervention sur
éseau electrique avant toute intervention suréseau electrique avant toute intervention sur
electrolux electrolux
electrolux entretien
electrolux electrolux
99
9
99
Le filtre à graisse métallique doit être
extrait toutes les 4 semaines et lavé
soit à la main, soit dans un lavevaisselle.
OuverturOuvertur
Ouvertur
OuverturOuvertur
liquelique
lique
liquelique
• Actionnez la poignée à ressort et
décrocher le filtre vers le bas.
Nettoyage à la mainNettoyage à la main
Nettoyage à la main
Nettoyage à la mainNettoyage à la main
Laissez tremper la cassette du filtre à
graisse métallique durant env. 1
heure dans de l’eau chaude avec un
détergent doux puis rincez à l’eau
chaude. Remettez en place la cassette soigneusement séchée
Lave-vaisselleLave-vaisselle
Lave-vaisselle
Lave-vaisselleLave-vaisselle
Placez la cassette du filtre à graisse
métallique dans le lave-vaisselle.
Vérifiez que la rotation du bras de
lavage du lave vaisselle ne puisse pas
être gêné par le filtre à graisse.
Lavez avec un programme pour
e du filtre du filtr
e du filtr
e du filtre du filtr
e à graisse métal-e à graisse métal-
e à graisse métal-
e à graisse métal-e à graisse métal-
..
.
..
vaisselles très sales et une température d’au moins 65°C. Recommencez éventuellement l’opération.
Remettez en place la cassette après
séchage.
Il se peut qu’il y ait quelques modifications de la teinte de la cassette du
filtre à graisse métallique lors du
passage dans le lave-vaisselle,
modifications qui n’ont aucune
influence sur le fonctionnement de la
cassette.
• Nettoyez l’intérieur du logement de la
cassette avec de l’eau chaude
contenant du détergent (n’employez
jamais de détergents corrosifs ou de
brosses à récurer!)
..
.
..
F
Page 10
1010
electr electr
10
1010
FiltrFiltr
Filtr
FiltrFiltr
oluxolux
electr
olux entretien
electr electr
oluxolux
e à charboe à charbo
e à charbon
e à charboe à charbo
• Le filtre à charbon est utilisé lorsque
la hotte est utilisée en version recyclage.
• Pour cela, il faudra utiliser le filtre à
charbon actif d’origine (voir Accessoires).
• Nettoyage/remplacement du filtre
à charbon
A la différence d’autres filtres de
même type, le filtre à charbon
LONG LIFE peut être nettoyé et
réutilisé. Le filtre doit être nettoyé
tous les deux mois en utilisation
normale (en considérant une
utilisation moyenne de 2,5 heures
par jour). Il est recommandé de
nettoyer le filtre dans un lavevaisselle, à la température maximum. Utiliser un détergent normal.
Aucun ustensile ménager ne doit
F
être présent dans le lave-vaisselle
lors du nettoyage du filtre, afin
d’éviter tout dépôt de particules
d’aliments qui risqueraient de causer
ultérieurement de mauvaises
odeurs. Pour réactiver le charbon, il
suffit de mettre le filtre à sécher au
four. Régler le four sur chaleur
normale, à une température de
100°C, et y laisser le filtre pendant
10 minutes.
Le filtre doit être changé au bout de
trois ans environ, car il a alors perdu
une bonne partie de sa capacité de
rétention des odeurs.
MontageMontage
•
Montage
MontageMontage
Installez le filtre à charbon sur l’arrière
du filtre à graisse et fixez-le au moyen
de deux fils métalliques.
Attention !Attention !
Attention ! Les fils métalliques sont
Attention !Attention !
inclus dans la confection du filtre à
charbon et non sur la hotte
Pour le démontage, Pour le démontage,
•
Pour le démontage, procédez dans
Pour le démontage, Pour le démontage,
l’ordre inverse.
• Lors de la commande d’un filtre de
rechange, veuillez préciser la désignation du modèle et la référence du
produit. Ces données sont indiquées
sur la plaque signalétique située à
l’intérieur de l’appareil.
• Vous pouvez commander le filtre à
charbon auprès de votre magasin
vendeur
..
.
..
Page 11
AttentionAttention
Attention
AttentionAttention
• Il y a risque d’incendie si vous ne
respectez pas les instructions concernant le nettoyage de l’appareil et
le remplacement ou le nettoyage
du(des) filtre(s).
• La responsabilité du constructeur ne
peut en aucun cas être engagée
dans le cas d’un endommagement
du moteur ou d’incendie liés à un
entretien négligé ou au non respect
des consignes de sécurité précé-
efrefr
efr
efrefr
::
:
::
..
.
..
oidies.oidies.
oidies.
oidies.oidies.
demment mentionnées
Remplacement de l´ampouleRemplacement de l´ampoule
Remplacement de l´ampoule
Remplacement de l´ampouleRemplacement de l´ampoule
d’éclairaged’éclairage
d’éclairage
d’éclairaged’éclairage
••
Mettez la hotte hors tension.Mettez la hotte hors tension.
•
Mettez la hotte hors tension.
••
Mettez la hotte hors tension.Mettez la hotte hors tension.
••
AA
vant de toucher les ampoules,vant de toucher les ampoules,
•
A
vant de toucher les ampoules,
••
AA
vant de toucher les ampoules,vant de toucher les ampoules,
assurassur
ez-vous qu’elles soientez-vous qu’elles soient
assur
ez-vous qu’elles soient
assurassur
ez-vous qu’elles soientez-vous qu’elles soient
complètement rcomplètement r
complètement r
complètement rcomplètement r
Eclairage inférieurEclairage inférieur
•
Eclairage inférieur
Eclairage inférieurEclairage inférieur
Retirez l’ampoule défectueuse.
Remplacez l'ampoule défectueuse
par une ampoule du même type et
de même caractéristique.
Eclairage latéral:Eclairage latéral:
•
Eclairage latéral:
Eclairage latéral:Eclairage latéral:
Enlevez les 8 vis qui fixent la
couverture esthétique.
Remplacez l'ampoule défectueuse
par une ampoule du même type et
de même caractéristique.
electrolux electrolux
electrolux entretien
electrolux electrolux
Remplacement des ampoulesRemplacement des ampoules
Remplacement des ampoules
Remplacement des ampoulesRemplacement des ampoules
inférieurinférieur
inférieur
inférieurinférieur
eses
es
eses
1111
11
1111
F
• Si l'ampoule ne s'allume pas, vérifiez
qu'elle est correctement installée
avant d'appeler le Service AprèsVente.
Remplacement des ampoulesRemplacement des ampoules
Remplacement des ampoules
Remplacement des ampoulesRemplacement des ampoules
latéraleslatérales
latérales
latéraleslatérales
Page 12
1212
electr electr
electr
electr electr
oluxolux
olux entretien
oluxolux
12
1212
NettoyageNettoyage
Nettoyage
NettoyageNettoyage
• Attention: Débranchez l’appareil
avant le nettoyage.
N’introduisez pas d’objets pointus
dans la grille de protection du moteur.
• Nettoyez les parties extérieures avec
un détergent doux.
N’utilisez jamais de produits abrasifs
ou caustiques, de détergents corrosifs, de brosses ou de sablons à
récurer.
• Nettoyez le bandeau de commandes
et la grille du filtre à graisse avec un
chiffon légèrement imbibé d’un
détergent doux.
• Nettoyer toutes les parties en plastique avec un chiffon doux humidifié
avec de l’eau tiède et détergent
doux.
• Il est très important de respecter les
intervalles de remplacement du(des)
F
filtre(s) et de nettoyage. Le non
respect peut entraîner un risque
d’incendie suite à l’accumulation de
graisse dans le filtre.
Page 13
Accessoires (en option)
FiltrFiltr
e à charbon Te à charbon T
Filtr
e à charbon T
FiltrFiltr
e à charbon Te à charbon T
En cas d’anomalie de fonctionnementEn cas d’anomalie de fonctionnement
En cas d’anomalie de fonctionnement
En cas d’anomalie de fonctionnementEn cas d’anomalie de fonctionnement
ype 14ype 14
ype 14
ype 14ype 14
electrolux electrolux
electrolux accessoires
electrolux electrolux
1313
13
1313
SYMPTOMESSYMPTOMES
SYMPTOMES
SYMPTOMESSYMPTOMES
La hotte ne fonctionne pas ...
La hotte a un rendement
insuffisant ...
La hotte s’est arrêtée au cours
du fonctionnement...
SOLUTIONSSOLUTIONS
SOLUTIONS
SOLUTIONSSOLUTIONS
VV
érifiez queérifiez que
V
érifiez que :
VV
érifiez queérifiez que
· il n’y a pas de coupure de courant
· l’interrupteur Marche/Arrêt est
effectivement sur une position
différente que la position "Arrêt".
VV
érifiez queérifiez que
V
érifiez que :
VV
érifiez queérifiez que
· la vitesse moteur sélectionnée est
suffisante pour la quantité de fumée
et de vapeur dégagée.
· La cuisine est suffisamment aérée
pour permettre une prise d’air.
· les filtres à charbon actifs ne sont
pas usagés (hotte en version
recyclage)
· le tuyau et la sortie de la hotte ne
sont pas obstrués (hotte en version
évacuation).
VV
érifiez queérifiez que
V
érifiez que :
VV
érifiez queérifiez que
· il n’y a pas de coupure de courant.
· le dispositif à coupure omnipolaire
ne s’est pas enclenché.
Placez l’interrupteur Marche/Arrêt
sur Arrêt.
Attendez.
Remettez l’interrupteur Marche/
Arrêt sur une position différente que
la position "Arrêt".
375 W375 W
Moteur:175 W
Eclairage:2 x 20 W (G4) + 4 x 40 W (E14)
Longueur du câble:150 cm
Branchement électrique:Branchement électrique:
Branchement électrique:
Branchement électrique:Branchement électrique:
AccessoirAccessoir
Accessoir
AccessoirAccessoir
11
1 couvercle et vis de fixage
11
11
1 serre-câble
11
33
3 chevilles Ø10mm
33
F
1313
13 vis 3,5x6,5mm
1313
33
3 vis 6x70mm
33
66
6 vis 2,9x9,5mm
66
22
2 embouts de tournevis (pour visser les vis avec tête du type TORX)
22
11
1 support de fixation avec des câbles et vis de reglage.
11
es/Matériel de montagees/Matériel de montage
es/Matériel de montage
es/Matériel de montagees/Matériel de montage
220-240 V220-240 V
220-240 V
220-240 V220-240 V
Page 15
Branchement électrique
Consignes de sécurité pourConsignes de sécurité pour
Consignes de sécurité pour
Consignes de sécurité pourConsignes de sécurité pour
l’électricienl’électricien
l’électricien
l’électricienl’électricien
La tension électrique doit correspondre
à la tension reportée sur la plaque
signalétique située à l’intérieur de la
hotte. Si une prise est présente,
branchez la hotte dans une prise
murale conforme aux normes en
vigueur et placée dans une zone
accessible. Si aucune prise n’est
présente (raccordement direct au circuit
électrique), ou si la prise ne se trouve
pas dans une zone accessible,
appliquez un disjoncteur normalisé
pour assurer de débrancher
complètement la hotte du circuit
électrique en conditions de catégorie
surtension III, conformément aux
règlementations de montage.
electrolux electrolux
electrolux installation
electrolux electrolux
1515
15
1515
F
Attention! Attention!
Attention! Avant de rebrancher le circuit
Attention! Attention!
de la hotte à l’alimentation électrique et
d’en vérifier le fonctionnement correct,
contrôlez toujours que le câble
d’alimentation soit monté
correctement.
Attention ! Attention !
Attention ! Le remplacement du câble
Attention ! Attention !
d’interconnexion ne peut être effectué
que par un centre d’assistance
technique agréé.
Page 16
1616
RX
SX
R1 ( )
electr electr
electr
electr electr
oluxolux
olux installation
oluxolux
16
1616
InstallationInstallation
Installation
InstallationInstallation
Attention! Ne mettez pas l’apparAttention! Ne mettez pas l’appar
Attention! Ne mettez pas l’appar
Attention! Ne mettez pas l’apparAttention! Ne mettez pas l’appar
pas complètement terminée.pas complètement terminée.
pas complètement terminée.
pas complètement terminée.pas complètement terminée.
eil sous tension tant que son installation n’esteil sous tension tant que son installation n’est
eil sous tension tant que son installation n’est
eil sous tension tant que son installation n’esteil sous tension tant que son installation n’est
La hotte est équipée de chevilles de fixation convenant à la plupart des murs/
plafonds. Il est cependant nécessaire de s’adresser
à un technicien qualifié afin de s’assurer que le matériel est approprié au type de
mur/plafond. Le mur/plafond doit être suffisamment solide pour supporter le poids
de la hotte.
AVANT
Y
SX
ARRIÈRE
R1
AVANT
RX
ARRIÈRE
3 x Ø10mm
R1 ( )
SX
F
ARRIÈRE
SX
R2
ARRIÈRE
RX
AVANT
L
N
3 x Ø10mm
AVANT
RX
• À la verticale du plan de cuisson,
appliquez le gabarit
Y Y
Y (Fig. 2) -fourni
Y Y
de série - au plafond, en faisant
correspondre le centre du gabarit
R1R1
(
R1) au centre du plan de cuisson
R1R1
R2R2
(
R2).
R2R2
Les côtés du gabarit doivent être
parallèles aux côtés du plan de
cuisson. Préparez le branchement
électrique.
RemarRemar
que : que :
Remar
que : Le côté du gabarit
RemarRemar
que : que :
portant l’indication “
FRONTFRONT
FRONT”
FRONTFRONT
("ARRIERE") correspond au côté du
bandeau de commandes de la hotte.
Percez les orifices indiqués sur le
gabarit, insérez les chevilles.
Page 17
• Préparez le support de fixation, en
H (min.65cm)
H (min.50cm)
X
cm
Y
cm
L
cm
L (@) = X-Y-H+3cm
!
a
b
STOP!
c x 3
c
réglant de façon opportune
l’extension des câbles selon la
formule suivante
(a)(a)
(a):
(a)(a)
L = extension de la structure de
support
X = distance entre le plafond et le
côté inférieur de la hotte
Y= hauteur de la hotte.
Dès que vous avez déterminé
l’extension correcte, bloquez les
câbles en intervenant à l’aide d’une
clé anglaise sur les écrous de
blocage (
b-cb-c
b-c).
b-cb-c
electrolux electrolux
electrolux installation
electrolux electrolux
1717
17
1717
F
Attention : Attention :
Attention : Respectez la distance
Attention : Attention :
minimum des feux indiquée dans la
première page de cette notice.
Page 18
1818
a
RX
SX
c
electr electr
electr
electr electr
oluxolux
olux installation
oluxolux
18
1818
• Placez le support de fixation contre le
plafond en faisant passer les câbles
de branchement électrique à travers
l’orifice central.
Fixez à l’aide de 3 vis
bb
(
b).
bb
Le support de fixation est doté d’un
conducteur (jaune-vert) qui doit être
relié à la terre de l’installation
R1 ( )
L
a-ca-c
a-c).
a-ca-c
électrique de l’habitation (
ARRIÈRE
F
SX
N
RX
AVANT
ARRIÈRE
AVANT
3 x Ø 6x70
b
Page 19
• Appliquez le chapeau d’habillage pardessus la hotte en faisant passer le
câble électrique d’interconnexion à
l’intérieur.
ARRIÈRE
electrolux electrolux
electrolux installation
electrolux electrolux
ARRIÈRE
1919
19
1919
AVANT
••
• Fixez en haut avec 8 vis.
••
F
Page 20
2020
a-b-c
a-b-c
a-b-c
b
c
a-b-c
a-b-c
a-b-c
a
± 1,5cm
C
a
a
a
electr electr
electr
electr electr
oluxolux
olux installation
oluxolux
20
2020
• Fixez la hotte au support de fixation
et fixez définitivement à l’aide de 1 vis
pour support (
OBLIGAOBLIGA
OBLIGA
OBLIGAOBLIGA
TOIRETOIRE
TOIRE).
TOIRETOIRE
a-b-c_FIXAa-b-c_FIXA
a-b-c_FIXA
a-b-c_FIXAa-b-c_FIXA
TIONTION
TION
TIONTION
a
3 x 3,5x6,5
F
• Réglez la position de la hotte en
intervenant sur les vis de réglage.
Page 21
• Fixez le bornier au support de fixation
N
L
N
L
a
b
2 x 2,9x9,5
4 x 2,9x9,5
N
L
2 x 3,5x6,5
sur le plafond, à l’aide de 2 vis.
electrolux electrolux
electrolux installation
electrolux electrolux
2121
21
2121
F
Effectuez le branchement électrique
et bloquez les câbles à l’aide du
serre-câble au moyen de 2 vis.
Fixez le couvercle du bornier à l’aide
de 4 vis.
Page 22
2222
a
a
a
b
a
a
a
b
electr electr
22
2222
• Insérez le couvercle entre les câbles
de support ; vérifiez que ceux-ci
entrent dans les fentes prévues à cet
effet sur le couvercle.
Attention ! Attention !
Attention ! Il faut que le câble
Attention ! Attention !
présente suffisamment de jeu pour
pouvoir passer de manière aisée à
travers la fente aménagée sur le
couvercle.
Bloquez le couvercle à l’aide de 3 vis
sans tête déjà vissées (ou à visser)
sur le support de fixation.
RemarRemar
Remar
RemarRemar
bloquent le couvercle en vertu de la
friction qu’elles exercent sur celui-ci,
c’est pourquoi elles ne doivent pas
être vissées à fond.
oluxolux
electr
olux installation
electr electr
oluxolux
que : que :
que : les 3 vis de fixation
que : que :
F
OK!OK!
OK!
OK!OK!
Page 23
electrolux 23electrolux 23
electrolux 23
electrolux 23electrolux 23
Garantie/service-clientèle
GarantieGarantie
Garantie
GarantieGarantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte
d’achat de votre appareil, de vous
communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre
appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos
questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont
attachées. N’hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacterSi vous devez nous contacter
Si vous devez nous contacter
Si vous devez nous contacterSi vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs.
Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences
et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous
vous proposons.
AA
VV
ANT LANT L
’ACHA’ACHA
A
V
ANT L
AA
VV
ANT LANT L
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant
l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider
dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
’ACHA
’ACHA’ACHA
TT
T
TT
APRÈS LAPRÈS L
APRÈS L
APRÈS LAPRÈS L
’ACHA’ACHA
’ACHA
’ACHA’ACHA
TT
T
TT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre
satisfaction à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et
l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens.
Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la
marque dans le plus grand respect du Consommateur.
Info Conso Electrolux BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : info.conso@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute autre question:
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 TTC/mn)
E-MAIL : ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 - 562 076
125 RCS COMPIEGNE
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons
le droit d’apporter à leurs caracté-ristiques toutes modifications liées à l’évolution
technique (décret du 24.03.78).