Electrolux EDI97170W User Manual [cz]

návod k použití
navodila za uporabo
Iron AidTM Iron AidTM
EDI97170W
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com
Obsah
Důležitá bezpečnostní upozorně 2 Životní prostředí 4 Popis spotřebiče 5 Ovládací panel 6 Co se zobrazuje na displeji 6 Před prvním použitím 6 Třídění a příprava prádla 7 První spuště 7 Napřovací systém Iron Aid TM 8 Spouštění programu Iron Aid TM 12
Zmĕny vyhrazeny
Sušení 14 Spuštění sušícího programu 16 Sušák 17 Čištění a údržba 18 Co dělat, když ... 21 Technické údaje 23 Nastavení spotřebiče 24 Poznámky pro zkušebny 24 Instalace 24 Servis 27
Důležitá bezpečnostní upozorně
Důležité Pro programy Iron Aid musíte použít destilovanou vodu. Voda z vodovodu způsobí poškození spotřebiče.
Důležité V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním použitím pozorně přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před nežádoucími omyly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u spotřebiče i v případě jeho přestěhování na jiné místo nebo prodeje dalším osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče mohli řádně informovat o jeho používání a bezpečnosti.
Všeobecné bezpečnostní informace
•Změna technických parametrů, nebo ja- kákoli jiná úprava spotřebiče je nebezpe ná.
•Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými nebo duševními schopnostmi, bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud je nesledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim nedávají příslušné pokyny.
• Zajistěte, aby se malá domácí zvířata ne­mohla dostat do bubnu. Raději proto před použitím vždy zkontrolujte vnitřek bubnu.
•Předměty jako mince, zavírací špendlíky, hřebíky, šrouby, kameny a jiné těžké nebo ostré předměty mohou způsobit značné škody a do spotřebiče proto nepatří.
•V sušičce nesušte následující věci, protože jejich přesušení by mohlo způsobit požár: polštáře, pokrývky apod. (v těchto věcech se hromadí teplo).
•V sušičce se nesmějí sušit kousky z pěno- vé pryže (latexová pěna), koupací čepice, nepromokavé tkaniny, od vložkou a oděvy nebo polštáře s vycpáv­kami z pěnové pryže.
•Po použití, před čištěním a údržbou vždy odpojte spotřebič od zdroje napájení.
• Nikdy se nepokoušejte opravovat spotřebič sami. Opravy prováděné nezku­šenými osobami mohou vést ke zranění nebo vážnému poškození spotřebiče. S opravami se obraťte na místní servisní středisko. Vždy žádejte originální náhradní díly.
č-
•Prádlo znečištěné látkami jako je jedlý olej, aceton, benzín, petrolej, odstraňovače skvrn, terpentýn a odstraňovače vosku je nutné vyprat v horké vodě s velkým množ- stvím pracího prostředku, a teprve pak su­šit v bubnové sušičce.
ěvy s gumovou
electrolux 3
Nebezpečí výbuchu: nikdy v bubnové sušičce nesušte prádlo, které jste čistili hořlavými rozpouštědly (benzín, metylalko­hol, tekutiny k chemickému čištění apod.). Tyto látky jsou těkavé a mohly by způsobit výbuch. Sušte pouze prádlo vyprané ve vodě.
Nebezpečí požáru: prádlo, na kterém jsou skvrny od rostlinného oleje nebo oleje na vaření, nebo prádlo, které v něm bylo namočené, se může vznítit a nesmí se pro- to sušit v sušičce.
•Pokud jste prádlo čistili čisticím prostředkem na skvrny, musíte ho nechat ještě jednou vymáchat pomocí přídavného máchacího cyklu, a teprve pak ho vložit do sušičky.
• Vždy zkontrolujte, zda v kapsách oděvů, které chcete sušit, nezůstaly plynové za­palovače nebo sirky.
• Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky ta­hem za kabel - vždy uchopte zástrčku.
•Nikdy neodstraňujte šroubovací výškově nastavitelné nožičky.
• Nesmí se používat rozdvojky, propojky ani prodlužovací kabely. Nebezpečí požáru z přehřátí!
•Na spotřebič
nikdy nestříkejte proudy vo­dy. Nebezpečí úrazu elektrickým pro­udem!
• Neopírejte se o otevřená dvířka. Spotřebič by se mohl převrhnout.
•Po přerušení sušení nebo žehlicího pro- gramu Iron Aid mohou být prádlo a buben horké. Nebezpečí popálení! Při vyjímání prádla buďte opatrní.
•Buďte také opatrní při přerušení programu Iron Aid. Neotvírejte dvířka sušičky během napařování. Horká pára může způsobit popáleniny. Fáze napařování je signalizo­vána displejem.
•Závěrečná část sušicího cyklu probíhá bez ohřevu (zchlazovací cyklus) a tím je zajiště- no ponechání prádla v teplotě, která prádlo nepoškodí.
Pozor – horký povrch. Při provozu spotřebiče se nedotýkejte jeho zadní části.
Upozornění Pokud zastavíte bubno­vou sušičku před koncem sušicího cyklu, musíte všechno prádlo rychle vyjmout a rozprostřít tak, aby se te-
plo mohlo rozptýlit. Nebezpečí po­žáru!
Nebezpečí úrazu elektrickým pro- udem! Na spotřebič nikdy nestříkejte pro-
udy vody.
Instalace
•Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování spotřebiče buďte proto opatrní.
•Po odstranění obalu spotřebiče zkontro- lujte, zda není poškozený. V případě po­chybností spotřebič nepoužívejte a obraťte se na servisní středisko.
• Všechny obaly je nutné před použitím myčky odstranit. Pokud se neodstraní, může se spotřebič i jeho funkce vážně po­škodit. Viz příslušná část návodu k použití.
•Závěrečná část cyklu v sušič
ce probíhá bez ohřevu (zchlazovací cyklus) a tím je za­jištěno ponechání prádla v teplotě, která prádlo nepoškodí.
• Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapojení tohoto spotřebiče, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním.
•Při instalaci zkontrolujte, zda spotřebič ne- stojí na elektrickém napájecím kabelu.
•Pokud je spotřebič umístěn na koberci, upravte nožičky tak, aby mohl pod spotřebičem volně proudit vzduch.
• Když je instalace ukončena, zkontrolujte, zda spotřebič nestojí na elektrickém přívodním kabelu, přívodní hadici nebo vy­pouštěcí hadici.
• Je-li sušička umístěná na pračce, je po­vinné použít speciální spojovací soupravu k umístění sušičky na pračku (volitelné příslušenství).
Použití
•Tento spotřebič je určen k sušení a na- pařování běžného prádla v domácnosti.
•Tento spotř
ebič je určen k domácímu pou­žití. Nesmí se používat pro jiné účely než pro ty, pro které byl vyroben.
• Sušte jen tkaniny určené pro sušení v su­šičce. Dodržujte pokyny na visačce prádla.
• Nevyprané prádlo v sušičce nesušte.
•Spotřebič nepřeplňujte. Viz příslušná část tohoto návodu k použití.
•Promočené prádlo se nesmí sušit v sušič- ce.
4 electrolux
•Oděvy, na které se dostaly těkavé ropné produkty, se nesmí sušit v sušičce. Pokud jste na oděv použili těkavé čisticí kapaliny, musíte je z oděvu odstranit ještě před vlo­žením do pračky.
•Při použití prostředků k čištění za sucha: používejte pouze výrobky označené vý­robcem jako vhodné pro sušičku.
•Vyčistěte mikro-jemný filtr a jemné síto po každém sušicím cyklu nebo programu Iron Aid.
• Nepoužívejte sušičku bez filtru na vlákna nebo s poškozeným filtrem na vlákna. Ne­bezpečí požáru!
• Nádržku na vodu pro napařování plňte po­uze destilovanou vodou. Nepoužívejte vo­du z kohoutku ani žádné přísady. Po přefil- trování (např. přes filtr z kávovaru) lze pou­žít také kondenzát z příslušného zásobníku tohoto spotřebiče.
•Výměník tepla vyžaduje pravidelné čištění.
• Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky ta­hem za kabel, ale vždy uchopte zástrčku.
• Nikdy nepoužívejte bubnovou sušičku, jestliže jsou přívodní kabel, ovládací panel, pracovní plocha nebo podstavec poško­zené tak, že je vnit
řek sušičky přístupný.
Životní prostředí
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Starý spotřebič
Upozorně
Po každém použití sušičky vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Odřízněte přívodní ka­bel a zlikvidujte ho i se zástrčkou. Zničte zá­mek plnicích dvířek. Děti se pak nemohou v sušičce zavřít a ohrozit tak svůj život.
• Jestliže je sušička Iron Aid umístěná na pračce: na spotřebič nepokládejte žádné předměty. Během provozu by mohly spadnout.
• Kryt žárovky pro vnitřní osvětlení musí být pevně utažený.
• Avivážní přípravky nebo podobné prostředky je nutné používat podle pokynů výrobce aviváže.
Pozor - horký povrch : Při zapnutém světle se nedotýkejte krytu osvětlení dvířek.
Dětská pojistka
•Tento spotřebič nesmějí bez dozoru ob- sluhovat malé děti ani nemocné či jinak oslabené osoby.
•Na malé děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
• Obalový materiál (např. plastové fólie, po­lystyren) může být pro děti nebezpečný ­nebezpečí udušení! Uložte ho proto z do­sahu dětí.
• Všechny prací prostředky uložte na bez­pe
čné místo, kde k nim děti nemají přístup.
• Zajistěte, aby se děti ani malá domácí zvířata nemohly dostat do bubnu.
Obalový materiál
Obalový materiál neškodí životnímu prostředí a je recyklovatelný. Plastové díly jsou ozna­čeny značkami, např. >PE<, >PS<, apod. Zlikvidujte prosím veškerý obalový materiál ve vhodném kontejneru ve sběrném dvoře v místě svého bydliště.
Rady k ochraně životního prostředí
• Prádlo je po usušení v sušičce načechrané a měkké. Při praní tedy nemusíte používat aviváž.
•Sušička bude fungovat úsporněji, jestliže: – budete udržovat větrací štěrbiny v pod-
stavci vždy volné;
– budete sušit množství prádla podle
přehledu programů;
– budete místnost se sušičkou dobře vě-
trat;
–vyč
istěte mikro-jemný filtr a jemné síto
po každém sušicím cyklu;
–před sušením prádlo dobře odstředíte.
electrolux 5
Spotřeba energie závisí na rychlosti odstředění prádla v pračce. Vyšší ry-
Popis spotřebiče
6
7
8
9
10
11
12
13
14
chlost odstředění - nižší spotřeba ener­gie.
1
2
3
4
5
1 Ovládací panel 2 Filtry na vlákna 3 Plnicí dvířka (možnost změny strany
otevření)
4 Větrací mřížka 5 Seřiditelné nožičky 6 Ventil/ filtr recirkulace vody, plnicí hrdlo
nádobky na vodu pro tvorbu páry
7 Zásuvka s nádržkou na kondenzovanou
vodu
8 Osvětlení bubnu
9 Sušák 10 Tlačítko k otevření podstavce 11 Typový štítek 12 Výměník tepla 13 Vypouštěcí hadička nádržky na vodu 14 Dvířka výměníku tepla
6 electrolux
Ovládací panel
1 2 3 4
65
1 Programový volič a vypínač ZAP/VYP 2 Displej 3 Tlačítko ODLOŽENÝ START 4 Displeje údržby
–VÝMĚNÍK TEPLA
Co se zobrazuje na displeji
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 1514
1 NÁPLŇ 2 SUCHOST 3 Předvolba času spuště 4 Sušení 5 Program Iron Aid 6 Chlazení 7 Proti zmačkání 8 Displej stupně suchosti
Před prvním použitím
Vytřete buben sušičky vlhkým hadříkem ne­bo spusťte krátký sušicí cyklus (30 MIN) s vlhkými hadříky uvnitř bubnu, aby se odstra­nily všechny případné zbytky z výroby.
1.
Pootočte programovým voličem na ME (ČAS).
TI-
–FILTR
–NÁDRŽKA
5 Tlačítka funkcí 6 Tlačítko Start/Pauza
9 Ukazatel filtru páry 10 JEMNÉ 11 Dětská pojistka 12 Ukazatel nádobky na vodu pro tvorbu
páry
13 ZVUKOVÝ SIGNÁL 14 Displej páry 15 Ukazatel času spuštění /délky programu
2. Stiskněte opakovaně tlačítko TIME (ČAS), až se na displeji objeví 0.30.
3. Stiskněte tlačítko START/PAUZA.
Třídění a příprava prádla
Třídění prádla
•Prádlo roztřiďte podle druhu tkaniny: – Bavlna/len pro programy ve skupině
programů
COTTON (BAVLNA).
electrolux 7
– Smíšené a syntetické pro programy ve
skupině programů
SYNTHETICS
(SYNTETIKA).
•Třídění podle symbolu péče na visačce. Visačky s péčí mají následující význam:
Sušení v bubnové su-
šičce je možné.
Sušení při normální te-
plotě
Důležité Nedávejte do sušičky žádné mokré prádlo, u kterého není na visačce uvedeno, že je vhodné pro sušení v bubnové sušičce. Tuto sušičku lze použít pro všechno mokré prádlo, u něhož je na visačce uvedeno, že je vhodné pro sušení v bubnové sušičce.
• Nesušte nové barevné tkaniny spolu se světlým prádlem. Textilní barvy mohou po­uštět.
•Nesušte bavlněný žerzej a pleteniny po- mocí programu EXTRA (EXTRA SUCHÉ). Prádlo se může srazit.
• Vlnu a podobné tkaniny lze sušit s progra­mem
WOOL (VLNA). Před sušicím cy­klem vlněné tkaniny co nejvíce odstřeďte (max. 1200 ot/min). Sušte dohromady jen vlněné tkaniny z podobného nebo stejné­ho materiálu, podobné nebo stejné barvy a váhy. Těžké vlněné kusy sušte samo­statně.
Zvláštní poznámky k programu Iron Aid
Pozor
• Program Iron Aid nelze použít pro násle­dující tkaniny: vlněné úplety, kůže, tkaniny s velkými kovovými, dřevěnými nebo pla­stovými součástmi, tkaniny s rezavějícími kovovými součástmi, nepromokavé oděvy nebo navoskované bavlněné oblečení.
• K vyhlazení nebo osvěžení prádla pomocí programu Iron Aid roztřiďte prádlo podle
Sušení při snížené te-
plotě (stiskněte tlačítko
DELICATE (JEMNÉ)!)
Sušení v bubnové su-
šičce není možné.
velikosti, váhy, materiálu a barvy. Vyhlazuj­te dohromady pouze tkaniny s podobnou velikostí, váhou, materiálem a barvou.
• Nesušte nové barevné tkaniny spolu se světlým prádlem. Barvy mohou vybled­nout (zkontrolujte barevnou stálost látky navlhčením její nenápadné části).
• S programy Iron Aid nepoužívejte sady pro chemické čištění.
Příprava prádla
• Aby se prádlo nezamotalo: doporučujeme zavřít zipy, zapnout knoflíky povlaků na po­lštáře a přikrývky a svázat volné pásky ne­bo tkanice (např. zástěr).
•Vyprázdněte kapsy. Ujistěte se, že v prádle nezůstaly žádné kovové předměty (např. sponky do vlasů, špendlíky apod.).
• Dvouvrstvé tkaniny obraťte vnitřní stranou nahoru (např. u v
ětrovek s bavlněnou vlož­kou by měla být bavlněná vrstva nahoře). Tyto tkaniny pak lépe uschnou.
Zvláštní poznámky k programu Iron Aid
•Před ošetřením oblečení s programem Iron Aid odstraňte skvrny vypráním, nebo jen místně odstraňovačem skvrn.
• Dvouvrstvé tkaniny obraťte vnitřní stranou nahoru (např. u větrovek s bavlněnou vlož­kou by měla být bavlněná vrstva nahoře). Tyto tkaniny pak lépe uschnou.
První spuštění
Zapnutí spotřebiče / zapnutí osvětlení Pootočte programovým voličem na libovolný program. Spotřebič se zapne. Po otevření dvířek se rozsvítí osvětlení bubnu. Otevření plnicích dvířek / vložení prádla
1. Otevřete plnicí dvířka: Stiskněte plnicí
dvířka (místo stisku).
8 electrolux
2. Vložte prádlo (nepěchujte ho příliš/
nepřetěžujte spotřebič).
Pozor Pozor! Dbejte na to, aby se prádlo nezachytilo mezi plnicí dvířka a gumové těsnění.
3. Zavřete dobře dvířka. Zámek musí slyši-
telně zapadnout.
Napřovací systém Iron Aid
TM
Naplnění nádobky na vodu.
Před prvním použitím programu Iron Aid mu­síte naplnit nádobku na vodu. Pokud ještě nemáte k dispozici kondenzát z předchozích sušicích programů (viz kapitola "Čištění a údržba, Vylití zásobníku s kondenzátem"), použijte dodanou destilovanou vodu. Jestliže se po zvolení programu Iron Aid rozsvítí kon-
trolka nádobky na vodu
, budete muset naplnit nádobku na vodu pro tvorbu páry de­stilovanou vodou. Jinak nebudete moci spu­stit žádný program Iron Aid.
Pozor Důležité upozornění! Nádobku naplňte pouze destilovanou nebo zcela odsolenou vodou. Nepoužívejte vodu z kohoutku ani žádné přísady. Můžete také použít kondenzovanou vodu z příslušné nádobky, musíte ji však nejprve přefiltrovat (použijte dodaný kanystr s filtrem: viz obrázek vpravo).
1. Povytáhněte zásuvku s nádobkou na
kondenzovanou vodu (1).
1
2. Stlačte plnicí hrdlo nádobky s vodou (1) a vytáhněte ho ven (2).
1
2
3. Nalijte destilovanou vodu z dodaného ka­nystru až po značku MAX uvnitř nádobky.
max
4. Zastrčte zpět plnicí hrdlo a zásuvku s nádobkou na kondenzovanou vodu.
Napařovací systém Iron Aid lze použít pro všechny suché tkaniny, které nejsou výslov­ně zakázány v kapitole "Třídění a příprava prádla". Mokré tkaniny mohou být ošetřeny pouze v případě, že jsou označeny jako vhodné pro suché programy.
Systém recirkulace vody
Tento systém umožňuje automaticky použít pro napařovací cyklus Iron Aid kondenzova­nou vodu nashromážděnou v nádobce na kondenzovanou vodu během sušicího cyklu.
Pozor Voda v nádobce na kondenzovanou vodu nikdy automaticky nenaplní nádobku na vodu pro tvorbu páry. Recirkulační systém vody funguje pouze tehdy, pokud je zásobován vodou získanou během standardních sušicích cyklů.
Tento systém aktivujete otočením ventilu do polohy ON. Když je ventil v poloze ON, nád­obka na vodu pro tvorbu páry se naplní bě- hem následujícího sušicího cyklu. Voda bude přiváděna vodním okruhem přímo do nád­obky na vodu pro tvorbu páry a automaticky ji naplní.
electrolux 9
Recirkulaci aktivujete nastavením ventilu do polohy ON. Postupujte následovně:
1. Povytáhněte zásuvku s nádobkou na kondenzovanou vodu (1). Za zásuvkou se nachází plnicí hrdlo nádobky na vodu (2).
2
1
2. Otočte ventil do polohy ON. Voda bude přiváděna vodním okruhem přímo do nádobky na vodu pro tvorbu páry a au­tomaticky ji naplní během následujícího sušicího cyklu.
Nádobka na vodu pro tvorbu páry je prázd­ná. Naplňte ji a stiskněte START/PAUSE
Když je ventil uzavřen (v poloze OFF), systém recirkulace nefunguje.
10 electrolux
Přehled programů Iron Aid
Doplňkové
funkce/mo-
žnosti
Programy
max.náplň
(suchá váha)
COTTON (BAVL-
NA)
SYNTHETICS
(SYNTETIKA)
COTTON (BAVL-
NA)
SYNTHETICS
(SYNTETIKA)
REFRESH (OSVĚ-
ŽENÍ)
1,0 kg
1,0 kg
3,0 kg
1,5 kg
2,5 kg
Veškeré informace o použití jsou pouze orientační. Výsledky při vy­hlazení se mohou lišit v závislosti na zvoleném programu a zejména na slícování a vlastnostech materiálu dané tkaniny. V případě potřeby lze tyto výsledky zlepšit použitím jiných programů a množství páry. Např. ně- které tkaniny obsahují více než 20% syntetiky, ale při správném slícování se mohou chovat v programu Iron Aid spíše jako bavlněné tkaniny. Znamená to, že výběrem Iron Aid pro bavlnu můžete dosáhnout le­pších výsledků při vyhlazení.
Vzhledem k širokému rozsahu rů- zných druhů a vlastností tkanin, kte­ré lze v dnešní době vyrobit prostřednictvím různých mechanic­kých a chemických procesů, dopo­ručujeme spustit několik prvních
LOAD
Použití/vlastnosti
BUZZER (SIGNÁL)
Pro 1- 6 bavlněných košil. Min. 80% přírodních vláken (bavlna, len atd.).
Pro 1- 6 syntetických košil. max. 20% přírodních vláken (bavlna, len atd.).
Pro vyhlazení bavlněných oděvů. Min. 80% přírodních vláken (bavlna, len atd.).
Pro vyhlazení snadno udržovatelných oděvů. max. 20% přírodních vláken (bavlna, len atd.).
Pro jeden oblek/kostým nebo až dvě sa­ka nebo kalhoty nebo podobné obleče- ní. Vhodné i pro odstranění pachů. Jen pro suché oděvy.
programů Iron Aid s nízkou úrovní páry a s malým počtem kusů oble­čení, které si jsou co možná nejpo­dobnější. Později můžete opatrně začít měnit podmínky programů Iron Aid a získávat zkušenosti, jak do­sáhnout nejlepších výsledků při da­ném objemu vloženého prádla, kva­litě tkanin a nejvhodnějších úrovních
páry a programech Iron Aid studujte si také přiložený leták "Prů- vodce textilem".
TM
mo-
kré,
su-
ché
mo-
kré,
su-
ché
mo-
kré,
su-
ché
mo-
kré,
su-
ché
. Pro-
electrolux 11
Program LOAD Množství prádla
COTTON (BAVL-
NA)
SYNTHETICS
(SYNTETIKA)
COTTON (BAVL-
NA)
SYNTHETICS
(SYNTETIKA)
REFRESH (OSVĚ-
ŽENÍ)
1) Přesná délka programu se zobrazí na displeji poté, co sušička provede rozpoznání mokré/suché (přibližně. 2 min.)
MIN
MED
MAX
MIN
MED
MAX
MIN
MED
MAX
MIN
MED
MAX
MIN
MED
MAX
1-2 košile 3-4 košile
5-6 košil
1-2 košile 3-4 košile
5-6 košil
0,5 - 1 kg
1 - 2 kg 2 - 3 kg
0,2 - 0,5 kg
0,5 - 1 kg 1 - 1,5 kg
1 kalhoty
1 sako
1 oblek/kostým
Veškeré informace ohledně volby úrovně páry a odpovídajícího obje­mu prádla jsou pouze doporučení. V některých případech dosáhnete le­pších výsledků při použití vyšší úrov­ně páry nebo menšího objemu prá-
dla. Program
REFRESH (OSVĚ- ŽENÍ) je šetrný žehlicí program Iron Aid pro nepratelné tkaniny. Případ- nou deformaci oblečení, k níž může v nemnoha případech dojít, lze na­pravit vyžehlením.
Volba programu
K nastavení požadovaného programu použi­jte programový volič. Na víceřádkovém dis­pleji se zobrazí předpokládaná délka progra-
suché [min.]
Zvolte úroveň páry ) LOAD)
K dosažení nejlepších výsledků je nutné pro různé objemy prádla nastavit různé úrovně páry. Tlačítko LOAD slouží k nastavení požadova­ného množství páry: MIN, MED nebo MAX. Všechny programy Iron Aid, s výjimkou pro-
gramů ticky rozpoznají zbývající vlhkost v oblečení. Když je prádlo mokré, v případě potřeby se nejprve aktivuje sušicí cyklus. V tabulce jsou uvedeny odpovídající úrovně páry pro zvolený objem prádla pod LOAD.
1. Opakovaně stiskněte tlačítko LOAD, až se požadovaná úroveň páry ( MIN, MED nebo MAX zobrazí na displeji.
DÉLKA
1)
20÷23 41÷51
14÷17 24÷49
13÷16 53÷64
12÷16 43÷53
12÷16
mokré [min.]
REFRESH (OSVĚŽENÍ), automa-
DÉLKA
mu (v minutách).
1)
Jestliže po výběru programu Iron Aid LOAD nestisknete tlacítko
, automaticky se zvolí
střední úroveň páry ( MED). Zvolíte-li program
REFRESH (OSVĚŽENÍ), MIN se zvolí au-
tomaticky.
12 electrolux
Důležité: V případě pochybností vždy nejprve zvolte nižší úroveň páry, dokud nebudete mít více zkušeností s objemy prádla, typy tkanin a odpovídající opti­mální úrovní páry. Když zvolíte příliš vy­sokou úroveň páry, oděvy mohou ztratit svůj tvar. Při příliš nízké úrovni páry mo­hou zůstat oděvy zmačkané.
Volba doplňkových funkcí
Doplňkové funkce pro jsou BUZZER (SIGNÁL), DELAY a DĚTSKÁ POJISTKA.
BUZZER (SIGNÁL) Spotřebič se dodává s aktivovanou funkcí
BUZZER (SIGNÁL) cyklu zazní přerušovaný zvukový signál. Při každém stisknutí tlačítka nebo změně pro­gramu pomocí programového voliče zazní také zvukový signál. Stisknutím tlačítka funk­ci zapnete nebo vypnete. Jestliže je funkce aktivní, na displeji se objeví symbol BUZZER
(SIGNÁL)
DELAY
Tlačítkem DELAY můžete odložit spu­štění programu o 30 minut (
.
) až maximálně 20 hodin ( ).
programy Iron Aid
. Po skončení sušicího
1. Zvolte program a doplňkové funkce.
2. Stiskněte tlačítkoDELAY tolikrát, až se požadované odložení zobrazí na displeji, např. spustit ve 12 hodin.
3. Chcete-li zapnout časovač odložení, stis­kněte tlačítko START/PAUSE . Na displeji se stále zobrazuje čas zbývající do spu-
štění programu (např.
DĚTSKÁ POJISTKA Nastavíte-li dětskou pojistku, není možné ná­hodně spustit program nebo změnit již pro­bíhající program. Dětská bezpečnostní po­jistka zablokuje všechna tlačítka a progra­mový volič. Dětská pojistka se zapne nebo vypne současným stiskem tlačítek BUZZER (SIGNÁL) a TIME (ČAS) na 5 vteřin.
•Před spuštěním programu: spotřebič ne-
lze použít.
•Po spuštění programu: probíhající pro-
gram nelze změnit.
Na displeji se objeví symbol že dětská pojistka je zapnutá. Po skončení programu se dětská pojistka nevypne. Chce­te-li nastavit nový program, je nutné nejprve dětskou pojistku zrušit.
má-li se program
, , , ... apod.).
Pokud se na displeji zobrazí
a stiskněte opět toto tlačítko, ča-
sové odložení se zruší. Na displeji se ob­jeví
, a pak délka zvoleného progra-
mu.
na znamení,
Spouštění programu Iron Aid
Stiskněte tlačítko START/PAUZA. Program se spustí. Nejprve se na displeji objeví kon­trolka fáze sušení. Na displeji se také objeví délka programu pro zvolený program Iron Aid, bez přídavné sušicí fáze. U mokrého prádla sušička po několika minutách zobrazí správnou dobu trvání programu Iron Aid včetně předcházejícího programu sušení. Po dosažení správného stupně suchosti se ih­ned automaticky spustí program Iron Aid. Ukazatel páry ukazuje průběh programu Iron
TM
Aid na displeji. Jednotlivé napařovací fáze se zobrazují animovanými obláčky páry.
Pozor Důležité: Během parních fází, které tvoří součást programu Iron Aid a také během fáze proti zmačkání (zobrazené animovanými obláčky páry) nelze otevřít plnicí dvířka. Nebezpečí popálení!
Jestliže se po zvolení programu Iron Aid roz­svítí kontrolka nádobky na vodu
gram nelze spustit. Nejprve budete muset
, pro-
electrolux 13
naplnit nádobku na vodu (viz část Čištění a údržba, Naplnění nádobky na vodu).
Jestliže je v bubnu oblečení s tvrdými součástmi (např. kovové knoflíky), je su­šička během programu Iron Aid nebo sušicího programu obvykle hlučná.
Změna programu
Ke změně náhodně zvoleného programu po jeho spuštění pootočte programovým voli­čem na O Vyp, a pak program resetujte.
Jakmile již program běží, není možné ho přímo změnit. Jestliže se přesto pokusíte změnit program pomocí programového voliče nebo tlačítka doplňkové funkce (s výjimkou tlačítka BUZZER (SIGNÁL)), tlačítko START/PAUSE a
začnou blikat. Sušicí program tím ale není ovliv­něn.
Vložení dalšího prádla nebo vyjmutí před koncem programu
1. Otevřete dvířka.
2. Přidejte nebo vyjměte prádlo.
3. Zavřete dobře dvířka.
4. Stiskněte tlačítko START/PAUSE k po­kračování sušicího cyklu.
Dokončení programu Iron Aid / vyjmutí prádla
Po skončení fáze Iron Aid se rozsvítí
a na displeji se objeví ikona
PROTI ZMAČKÁNÍ. Pokud jste aktivovali BUZZER (SIGNÁL), bude znít v pravidelných intervalech zvukový signál.
Po programu Iron Aid automaticky ná­sleduje fáze proti zmačkání, včetně krát­ké napařovací fáze, která trvá okolo 90 minut.
Během fáze proti zmačkání se otáčí buben. Prádlo se tak udržuje volné a nezmačká se. Během fáze proti zmačkání je možné prádlo kdykoliv vyndat, s výjimkou probíhající fáze páry (na displeji je přitom animace). Prádlo je třeba vyndat co nejrychleji.
1. Otevřete plnicí dvířka a vyndejte prádlo.
2. Před vyjmutím prádla odstraňte z mikro­jemného filtru vlákna. Doporučujeme setřít je vlhkou rukou. (Viz "Čištění a údržba".)
3. Prádlo vytahujte po jednotlivých kusech.
4. Otočte programovým voličem do polohy O Vyp. Důležité upozornění! Po každém sušicím cyklu –Vyčistěte mikro-jemný filtr a jemný filtr. – Vylijte nádržku na kondenzovanou vo-
du (viz kapitola "Čištění a údržba").
5. Zavřete dvířka.
Pozor Aby se zachovaly účinky půso- bení programu Iron Aid, je nutné vyndat oděvy po jednotlivých kusech během fá­ze proti zmačkání a okamžitě je pověsit na ramínka na šaty, aby uschly (alespoň na 5 - 15 minut podle dané látky a zvo­lené úrovni páry). Zapněte knoflíky a vy­táhněte oděv do správného tvaru. Vě- nujte přitom velkou pozornost manže­tám a švům.
14 electrolux
Sušení
Přehled sušicích programů
Programy
EXTRA (EXTRA SU­CHÉ)
CUPBOARD
(DO SKŘINĚ)
DAMP (LEH-
CE SUCHÉ)
Doplňkové
funkce/mo-
žnosti
max.náplň
(suchá váha)
BUZZER (SIGNÁL)
7 kg • -
7 kg • -
7 kg • -
TIME (ČAS)
DELICATE (JEMNÉ)
DRYNESS (SUCHOST)
COTTON (BAVLNA)
Úplné usušení silných nebo vícevrstevných tkanin, např. froté osušek, koupacích plášťů.
Úplné usušení tkanin stejné tloušťky, např. froté osu­šek, pletenin, ručníků.
Pro normálně silné bavlněné nebo lněné prádlo, např. lůžkoviny, stolní lněné prádlo.
SYNTHETICS (SYNTETIKA)
Použití/vlastnosti
Symboly péče
EXTRA (EXTRA SU­CHÉ)
CUPBOARD
(DO SKŘINĚ)
DAMP (LEH-
CE SUCHÉ)
TIME (ČAS)
SILK (HED-
VÁBÍ)
3 kg • -
3 kg • -
3 kg • -
7 kg • -
a
1 kg •
u
-
t
o
Úplné usušení silných nebo vícevrstevných tkanin, např. svetrů, ložního a stolního prádla.
Pro slabé tkaniny které se nežehlí, např. košile se snadnou údržbou, stolní prádlo, dětské oděvy, po­nožky, dámské prádlo s kosticemi nebo dráty.
Pro slabé tkaniny, které se žehlí, jako úplety, bavlněné košile.
SPECIÁLN
Pro dosušení jednotlivých kusů prádla nebo pro malá množství do 1 kg. Můžete zvolit délku programu od 10 minut do 3 hodin po 10-minutových krocích.
Speciální program pro sušení hedvábí pomocí teplé­ho vzduchu a šetrného pohybu. .
1)
1)
1)
electrolux 15
Programy
WOOL & SPORT SHOES (se SU­ŠÁKEM)
1) Stiskněte tlačítko DELICATE (JEMNÉ).
max.náplň
(suchá váha)
1 kg •
Doplňkové
funkce/mo-
žnosti
BUZZER (SIGNÁL)
DELICATE (JEMNÉ)
DRYNESS (SUCHOST)
a u
-
t
o
TIME (ČAS)
Pro sušení vlněných tkanin po vyprání pomocí teplého vzduchu s minimálním mechanickým zatížením (Viz část "Třídění a příprava praní"). Doporučení: Vyjměte oděvy ihned po usušení, protože nenásleduje pro­gram proti zmačkání. Pro šetrné sušení jednoho páru sportovní obuvi, vy­praného a odstředěného při 1000 ot/min. Můžete zvolit délku programu od 30 minut do 3 hodin po 10-minutových krocích.
Volba programu
K nastavení požadovaného programu použi­jte programový volič. Na víceřádkovém dis­pleji se zobrazí předpokládaná délka progra­mu (v minutách).
Použití/vlastnosti
Symboly péče
Volba doplňkových funkcí
Můžete si vybrat z doplňkových funkcí DRY­NESS (SUCHOST), DELICATE (JEMNÉ), BUZZER (SIGNÁL) a TIME (ČAS) (jestliže jste zvolili program TIME (ČAS)). Symboly funkcí dostupných pro zvolený program jsou zo­brazeny na displeji.
DRYNESS (SUCHOST)
Jestliže je prádlo po usušení standardním su­šicím programem příliš vlhké, můžete zvýšit stupeň sušení pomocí funkce sušení DRY­NESS. Prádlo bude sušší posunem od MIN směrem k MAX.
1. Opakovaně stiskněte tlačítko DRYNESS (SUCHOST), až se požadovaný stupeň suchosti ( MIN, MED nebo MAX) zobrazí na displeji. Pokud jste zvolili jiný program s možností, na displeji bliká AUTO.
Jestliže je vlna nebo hedvábí po usušení po­mocí programu
WOOL (VLNA) nebo
SILK (HEDVÁBÍ)příliš vlhké, můžete je usušit opětovným spuštěním daného pro- gramu, tentokrát ale se zvolenou funkcí DRY­NESS (SUCHOST) a stupněm sušení MIN, MED neboMAX. V případě sušicího cyklu s poměrně suchým prádlem se délka progra-
16 electrolux
mového cyklu zobrazená na začátku po chvíli opraví.
Pozor Upozornění: Ujistěte se, že výběrem funkce DRYNESS (SUCHOST) vlnu nebo hedvábí nepřesušíte.
DELICATE (JEMNÉ) Pro zvlášť šetrné sušení choulostivých oděvů s visačkou péče pro tkaniny citlivé na teplo (např. akryl, viskóza). Program se provede se sníženým tepelným výkonem. Funkce DELI­CATE (JEMNÉ) je vhodná jen pro množství prádla do 3 kg.
1. Stiskněte tlačítko DELICATE (JEMNÉ). Na displeji se objeví symbol
(JEMNÉ).
TIME (ČAS) K volbě délky programu po nastavení časo- vého programu délku programu od 10 minut do 3 hodin po 10-minutových krocích. (odpovídá programu
Chlazení).
TIME (ČAS). Můžete zvolit
DELICATE
Spuštění sušícího programu
Stiskněte tlačítko START/PAUZA. Program se spustí. Displej zobrazení průběhu progra-
mu ukazuje průběh sušení. Symboly pro SUŠENÍ a CHLAZENÍ se objevují na dis-
pleji jeden po druhém. Počet kapek suchosti na ukazateli suchosti s provedením progra­mu postupně klesá.
Změna programu
Ke změně náhodně zvoleného programu po jeho spuštění pootočte programovým voli­čem na O Vyp, a pak program resetujte.
Jakmile již program běží, není možné ho přímo změnit. Jestliže se přesto pokusíte změnit program pomocí programového voliče nebo tlačítka doplňkové funkce (s výjimkou tlačítka BUZZER (SIGNÁL)),
tlačítka START/PAUSE a blikat. Sušicí program tím ale není ovliv­něn.
Vyjmutí prádla nebo vložení prádla podle potřeby
Upozorně Upozornění! Prádlo i bu-
ben mohou být horké. Nebezpečí popá­lení!
1. Otevřete plnicí dvířka.
začnou
1. Pootočte programovým voličem na ČA­SOVÝ PROGRAM
minuty
2. Stiskněte opakovaně tlačítko TIME (ČAS), až se požadovaná délka programu ukáže na displeji, například
pro délku programu 20 minut. Pokud délku programu nezvolíte, automatic­ky se nastaví délka 10 minut.
BUZZER (SIGNÁL) Viz kapitolu "Systém napařování Iron AidTM", část "Volba doplňkových funkcí - BUZZER (SIGNÁL)"
DELAY
Viz kapitolu "Systém napařování Iron AidTM", část "Volba doplňkových funkcí - DELAY"
DĚTSKÁ POJISTKA Viz kapitolu "Systém napařování Iron AidTM", část "Volba doplňkových funkcí - DĚTSKÁ POJISTKA"
2. Přidejte nebo vyjměte prádlo.
3. Zavřete dobře dvířka. Zámek musí slyši-
telně zapadnout.
4. Stiskněte tlačítko START/PAUSE k po-
kračování sušicího cyklu.
Dokončení sušicího cyklu / vyjmutí prádla
Jakmile je sušicí program hotový, rozsvítí se na displeji OCHRANA PROTI ZMAČKÁNÍ
. Pokud je aktivovaný BUZZER (SIG-
NÁL), bude znít v pravidelných intervalech.
Po sušicím cyklu automaticky následuje fáze proti zmačkání, která trvá okolo 30 minut.
Buben se při této fázi otáčí v pravidelných in­tervalech. Prádlo se tak udržuje volné a ne­zmačká se. Prádlo můžete vyjmout kdykoli během fáze ochrany proti zmačkání. (Prádlo se musí vyjmout nejpozději na konci fáze proti zmačkání, aby se nezmačkalo).
1. Otevřete dvířka.
2. Před vyjmutím prádla odstraňte z mikro-
jemného filtru vlákna. Doporučujeme setřít je vlhkou rukou. (Viz "Čištění a údržba".)
3. Vyjměte prádlo.
. Na displeji jsou
electrolux 17
4. Otočte programovým voličem do polohy O Vyp.
5. Důležité upozornění! Po každém sušicím cyklu
Sušák
Speciální vybavení pro šetrné sušení prací vlny a sportovní obuvi. Vynikající pro sušení mokrých vlněných oděvů - bez pohybu, ochrana proti plstnatění.
Před vybalením stojánku na sušení si přečtěte část Instalace .
Důležité Před instalací stojánku na sušení zkontrolujte buben sušičky. Musí být
prázdný!
Sportovní obuv nelze sušit bez stojánku na sušení, protože by mohla poškodit buben.
Instalace a použití
1. Otevřete plnicí dvířka.
2. Stojánek na sušení vložte opatrně tak, že oba držáčky položíte na předek plasto­vého okraje.
–Vyčistěte mikro-jemný filtr a jemný filtr. – Vylijte nádržku na kondenzovanou vo-
du (viz kapitola "Čištění a údržba").
6. Zavřete dvířka.
4. Zvolte vhodný sušicí program pro stojá­nek na sušení a dobu sušení.
5. Stiskněte tlačítko START/PAUZA.
6. Po skončení cyklu otevřete plnicí dvířka a vyjměte usušené věci.
7. Otočte programovým voličem na OFF.
8. Vyjměte stojánek na sušení z bubnu.
Tipy k sušení
• nejlepších výsledků dosáhnete, když vlně-
né oděvy na stojánku na sušení volně roz­prostřete
•vlněné oděvy nemačkejte, ani neskládejte
3. Položte na něj vlněný oděv nebo jeden pár sportovní obuvi.
•otevřete stojan a boty na něj položte
Loading...
+ 39 hidden pages