Electrolux EDI 96150 W User Manual [cz]

használati útmutató
návod k použití
Iron Aid
EDI 96150
We were thinking of you when we made this product
44 electrolux
Vítejte ve svìtì Electroluxu
Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme, v budoucnu velmi oblíbíte. Electrolux si klade za cíl nabízet široký sortiment výrobkù, které mohou váš život uèinit pohodlnìjším. Nìkteré z nich vidíte na obálce tohoto návodu. Najdìte si nìkolik minut a prostudujte si tento návod, abyste mohli zaèít nový spotøebiè používat a využívat všech výhod, které nabízí. Slibujeme vám vysokou uživatelskou spokojenost, pøinášející pohodu pøi jeho používání. Hodnì štìstí!
Obsah
1
electrolux 45
Bezpeènostní pokyny 46 Likvidace 48 Rady k ochranì životního prostøedí 49 Popis spotøebièe 50 Ovládací panel 51 Pøed uvedením do provozu 53 Tøídìní a pøíprava prádla 53 Uvedení do provozu 55 Iron Aid Pøehled programù Iron Aid Spuštìní programu Iron Aid Sušení 65 Pøehled programù Sušení 65 Spuštìní sušicího programu 69 Èištìní a údržba 70 Co dìlat, když ... 78 Technické údaje 80 Údaje o spotøebì 80
TM
- Steam-System 56
TM
TM
58 63
Bezpeènostní pokyny k instalaci 81 Odstranìní pøepravního jištìní 82 Elektrické pøipojení 82 Zvláštní pøíslušenství 83 Záruka/Zákaznická služba 84 Servis 86
V tomto návodu pro uživatele se používají následující symboly:
Dùležité informace týkající se Vaší bezpeènosti a informace o ochranì spotøebièe pøed poškozením.
3 Všeobecné informace a rady
2 Upozornìní k ochranì životního prostøedí
46 electrolux bezpeènostní pokyny
Upozornìní: U programù Snadné žehlení používejte jen destilovanou vodu. Voda z vodovodu poškozuje spotøebiè.
Bezpeènostní pokyny
Pøed uvedením do provozu
Øiïte se pokyny uvedenými v “Návodu k instalaci a pøipojení
Pozor! Spotøebiè se smí pøepravovat pouze stojící ve svislé poloze.
Pøed uvedením do provozu zkontrolujte, zda sušièka nebyla pøi dopravì poškozena. Poškozený spotøebiè nikdy nezapojujte. V pøípadì poškození se obrat’te na svého dodavatele.
Správné používání spotøebièe
Spotøebiè je urèen pouze k sušení a “žehlení” bìžného prádla v domácnosti.
Spotøebiè není urèen pro použití osobami (vèetnì dìtí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, osobami bez zkušeností a znalostí, s výjimkou pøípadu, kdy na tyto osoby pøi použití spotøebièe dohlíží jiná osoba, která je odpovìdná za jejich bezpeènost, nebo jim dává pokyny.
Pøestavba nebo zmìny spotøebièe jsou zakázány.
Sušicí programy nepoužívejte pro nevyprané prádlo.
V této sušièce se nesmí sušit ani žehlit odìvy nasáklé olejem nebo odìvy se skvrnami. Nebezpeèí požáru!
U prádla, které se dostalo do styku s olejem, acetonem, alkoholem, benzínem, kerosinem, odstraòovaèem skvrn, terpentinem,
voskem nebo odstraòovaèem vosku je nutné pøed sušením nebo žehlením nejprve dùkladnì tyto skvrny ruènì vyprat teplou vodou a pøiloženým èisticím prostøedkem.
Prádlo, ve kterém je molitan (pìnová pryž) nebo gumì podobný materiál, jako sprchovací èepice, vodu odpuzující tkaniny, tkaniny s gumovými vložkami a odìvy nebo polštáøe s molitanovými výplnìmi nedávejte do sušièky.
Do sušièky nedávejte silnì opotøebované prádlo. Nebezpeèí požáru!
Nesušte v ní ani kusy s volnou náplní (polštáøe). Nebezpeèí požáru!
Kusy s tuhými èástmi (rohožky) mohou zakrýt vìtrací otvory. Nebezpeèí požáru! Tyto kusy do sušièky proto nepatøí.
Sušièku nepøeplòujte. Nebezpeèí požáru! Dodržujte maximální množství prádla 6 kg.
Dbejte na to, aby se s prádlem nedostaly do spotøebièe žádné výbušné pøedmìty (zapalovaèe, spreje apod.). Nebezpeèí požáru nebo výbuchu!
Pøi použití prostøedkù k chemickému èištìní: Používejte pouze prostøedky, které jsou výrobcem urèeny pro použití v sušièce.
Zmìkèovadla nebo podobné výrobky se smìjí používat jen podle pøíslušného návodu.
bezpeènostní pokyny electrolux 47
Po každém programu sušení nebo Iron Aid vyèistìte mikrosíto i jemné síto.
Nepoužívejte sušièku s poškozenými síty, nebo bez síta. Nebezpeèí požáru!
Zásobník vody naplòujte pouze destilovanou vodou. Nepoužívejte vodu z vodovodu, ani žádné pøísady! Je možné použít i kondenzát z nádoby na kondenzát spotøebièe, pokud byl pøedtím pøefiltrován (napø. filtrem na kávu).
Pravidelnì èistìte i výmìník tepla.
Sestava praèky a sušièky: Na spotøebiè nestavte žádné pøedmìty. Mohly by pøi chodu spotøebièe spadnout.
Kryt žárovky na osvìtlení bubnu musí být dobøe našroubovaný.
Bezpeènost dìtí
Obalový materiál uložte proto mimo dosah dìtí. Nebezpeèí udušení!
Dìti èasto nejsou schopné rozpoznat, jaké nebezpeèí jim pøi zacházení s elektrickými spotøebièi hrozí. Nenechávejte je proto u sušièky bez dozoru.
Zajistìte také, aby dìti nebo malá domácí zvíøata nemohla vlézt do bubnu. Nebezpeèí ohrožení života! Jestliže sušièku právì nepoužíváte, nechávejte proto dveøe zavøené.
Všeobecné bezpeènostní pokyny
Opravy spotøebièe smìjí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci.
Nikdy spotøebiè nezapínejte, je-li poškozený sít’ový kabel, nebo jsou-li ovládací panel, pracovní deska nebo podstavec tak poškozené, že je vnitøek spotøebièe volnì pøístupný.
Poškozený sít’ový kabel smí vymìnit pouze kvalifikovaný pracovník nebo zákaznická služba.
Pøed èištìním nebo údržbou spotøebiè vždy vypnìte. Vytáhnìte také zástrèku ze zásuvky, nebo – u pevného pøipojení – vypnìte spínaè LS v pojistkové skøíòce, nebo zcela vyšroubujete závitovou pojistku.
Jestliže spotøebiè delší dobu nepoužíváte, odpojte ho od sítì.
Sít’ový kabel ze zásuvky vytahujte vždy za zástrèku, nikdy netahejte za kabel.
Nepoužívejte sdružené zásuvky, rozdvojky ani prodlužovací kabely. Nebezpeèí požáru z pøehøátí
Neodstraòujte výškovì seøiditelné nožièky.
Na spotøebiè nestøíkejte proudem vody. Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem!
Nikdy si nestoupejte na otevøené dveøe. Spotøebiè by se mohl pøevrhnout.
Po pøerušení sušicího cyklu nebo programu Iron Aid mùže být prádlo i buben horké. Nebezpeèí popálení! Pøi vyjímání prádla dávejte pozor.
Opatrnì pøi pøerušení programu Iron Aid: Bìhem fáze napaøování neotvírejte dvíøka spotøebièe. Mohli byste se popálit horkou párou. Fáze napaøování je na displeji zobrazena pohyblivými symboly páry.
Pøed uplynutím programù sušení nebo Iron Aid nikdy program neukonèujte, aniž byste všechno prádlo rychle vyjmuli a rozložili, aby mohlo rychle vychladnout.
Poslední èást sušicího programu je fáze ochlazení, která chrání prádlo pøed poškozením vysokou teplotou.
Pozor - Horký povrch: Nedotýkejte se za provozu zadní strany spotøebièe.
48 electrolux likvidace
Likvidace
Obalový materiál Použité obalové materiály jsou
ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, >PS<, atd. Obalový materiál zlikvidujte v souladu s jeho oznaèením ve speciálních sbìrných dvorech ve své obci.
Starý spotøebiè
Symbol balení udává, že tento výrobek nepatøí do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sbìrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zaøízení. Zajištìním správné likvidace tohoto výrobku pomùžete zabránit negativním dùsledkùm pro životní prostøedí a lidské zdraví, které by jinak byly zpùsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnìjší informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u pøíslušného místního úøadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodì, kde jste výrobek zakoupili.
W na výrobku nebo jeho
Upozornìní! Jestliže chcete sušièku zlikvidovat, vytáhnìte zástrèku ze zásuvky. Sít’ový kabel odøíznìte a spolu se zástrèkou ho zlikvidujte. Zniète zámek plnicích dveøí. Dìti se tak nebudou moci pøi høe uvnitø zavøít a nedojde k ohrožení jejich života.
Rady k ochranì životního prostøedí
Po sušení v sušièce bude vaše prádlo mìkké a hebké. Aviváž není proto nutná.
Pøefiltrovanou kondenzovanou vodu mùžete použít pro programy Snadné žehlení.
Spotøebiè bude sušicí programy provádìt nejúspornìji, jestliže:
– prádlo pøed sušením dobøe
odstøedíte. Pøíklad: Údaje o spotøebì - podle poètu otáèek - pro 6kg prádla sušeného pomocí programu k uložení do skøínì
BAVLNA SUŠENÍ K
ULOŽENÍ.
Odstøedìní Sušicí cyklus
rady k ochranì životního prostøedí electrolux 49
Otáèky za minutu Zbytk. vlhkost Energie
v litrech v %
800 4,2 70 4,0 1000 3,6 60 3,7 1200 3,2 53 3,3 1400 3,0 50 3,1 1800 2,5 42 2,6
v kWh
– vìtrací otvory v podstavci sušièky
budou vždy volné;
– dodržíte uvedená množství prádla v
pøehledu programù; – místnost bude správnì vìtráná; – po každém sušicím programu nebo
programu Snadné žehlení vyèistíte
mikrosíto a jemné síto;
50 electrolux popis spotøebièe
Popis spotøebièe
Plnící ventil zásobníku na vodu
Zásuvka s nádobou na kondenzát
Parní tryska
Mikrosíto (Síto na vlákna)
Typový štítek
Výmìník tepla
Dvíøka podstav ce
Vypouštìcí hadice zásobníku na vodu
Vìtrací otvory
Ovládací panel
Jemné síto
(Síto na vlákna)
Žárovka pro vnitøní osvìtlení
Hrubé síto (Síto na vlákna)
Tlaèítko k otevøení dvíøek podstavce
Plnicí dvíøka (možnost zmìny
dveøního závìsu)
Šroubovací nožièky (výškovì nastavitelné)
Ovládací panel
ovládací panel electrolux 51
Voliè programu a
hlavní vypínaè Zap/Vyp
Ukazatele na displeji
Pøedvolba èasu spuštìní
LOAD
DRYNESS
Ukazatel napaøování
Sušení
DELICATE
Displej
Program Iron Aid
Chlazení
BUZZER
Dìtská pojistka
Tlaèítko ÈASOVÁ PØEDVOLBA
- VÝMÌNÍK TEPLA
- FILTR
- NÁDOBA
Tlaèítka funkcí Tlaèítko START/PAUZA
Proti zmaèkání
Ukazatel stupnì sušení
Ukazatel zásobníku na vodu
Ukazatel èas spuštìní /start/ délka programu
Kontrolky údržby
52 electrolux pøehled funkcí iron aidtm steam-system
Pøehled funkcí Iron AidTM Steam-System
Tento spotøebiè je možné používat jako sušièku, i jako zaøízení pro péèi o odìvy (Iron Aid) - k ošetøování odìvù pùsobením páry. Jako sušièka nabízí spotøebiè 9 programù. U sušièky použité jako napaøovací zaøízení jsou k dispozici 4 programy k vyhlazování odìvù a odstraòování kouøe z vlhkého i suchého prádla a program
SUŠENÍ
IRON AID
Programy
Bavlna
EXTRA SUŠENÍ
Bavlna
SUŠENÍ K ULOŽENÍ
Bavlna
SUŠENÍ K ŽEHLENÍ
Smìsové Tkaniny
EXTRA SUŠENÍ
Smìsové Tkaniny
SUŠENÍ K ULOŽENÍ
Smìsové Tkaniny
SUŠENÍ K ŽEHLENÍ VLNA (WOOL) vlhké HEDVÁBÍ (SILK) vlhké TIME vlhké
BAVLNA (COTTON)
SMÌSOVÉ TKANINY
(SYNTHETICS)
BAVLNA (COTTON)
SMÌSOVÉ TKANINY
(SYNTHETICS)
OSVÌŽIT (REFRESH) suché X X
Vlastnosti
vlhké
vlhké
vlhké
vlhké
vlhké
vlhké
vlhké/ suché suché
vlhké/ suché suché
vlhké/ suché suché
vlhké/ suché suché
REFRESH Iron Aid k vyhlazování suchých svrchních odìvù a odstraòování kouøe ze suchých svrchních odìvù. Obleèení je po ošetøení mìkké a hladké a vyžaduje podstatnì menší pøežehlení žehlièkou. U vlhkého prádla se pøed zaèátkem programu Iron Aid automaticky zapne sušicí program. Výjimka: Program REFRESH se smí používat pouze pro suché prádlo.
Odstranìní
kouøe
nošené
odìvy
prádla
Žehlení
prané odìvy
X X X
X X X
X X X
X X X
Vyhlazení
nošené
odìvy
Pøed uvedením do provozu
pøed uvedením do provozu electrolux 53
K odstranìní pøípadných neèistot z výroby vytøete buben spotøebièe vlhkým hadøíkem nebo proveïte krátký sušicí cyklus (30 min) (program TIME, 30 min.) s vlhkými hadøíky.
Tøídìní a pøíprava prádla
Tøídìní prádla
Tøídìní podle druhu tkaniny: – Bavlna/len pro programy
programové skupiny BAVLNA.
n m l k
Sušení v sušièce je v
zásadì možné.
Upozornìní: Nedávejte do sušièky žádné vlhké prádlo, které podle údajù na visaèce není urèeno k sušení v sušièce.
V této sušièce mùžete sušit všechno vlhké prádlo, na jehož visaèce je uvedeno, že je vhodné pro sušení v sušièce.
Nové, barevné tkaniny nesušte dohromady se svìtlými kousky. Prádlo by se mohlo obarvit.
Úpletové prádlo a pletené prádlo nesušte s programem EXTRA SUŠENÍ. Nebezpeèí sražení!
Vlnu a vlnìné tkaniny je možné sušit pomocí programu VLNA. Pøed
Sušení pøi
normální teplotì.
1. Voliè programu nastavte na program TIME.
2. Tlaèítko TIME tisknìte tak dlouho, až
se na displeji objeví 0.30.
3. Stisknìte tlaèítko START/PAUZA.
– Smìsové tkaniny a syntetické
tkaniny pro pro programy programové skupiny SMÌSOVÉ TKANINY.
Tøídìní podle symbolu údržby.
Symboly údržby znamenají:
Sušení pøi
snížené teplotì (stisknìte
tlaèítko DELICATE!)
Sušení v sušièce
není
dovoleno.
sušicím cyklem vlnìné tkaniny co nejlépe odstøeïte (max. 1200 ot/ min.). Dohromady sušte pouze takové vlnìné tkaniny, které mají podobný materiál, barvu a váhu, nebo jsou stejného druhu. Tìžké vlnìné kusy doporuèujeme sušit jednotlivì.
Zvláštní požadavky pro programy Iron Aid
Programy Iron Aid se nesmí používat
pro následující tkaniny: vlnìné úplety, kùži, tkaniny s vìtšími kovovými døevìnými nebo plastovými èástmi, tkaniny s rezavìjícími kovovými èástmi, saka nebo kabáty napuštìné voskem èi olejem.
54 electrolux tøídìní a pøíprava prádla
K “žehlení” nebo osvìžení prádla pomocí programù Iron Aid roztøiïte prádlo podle velikosti, váhy, materiálu a barvy: Dohromady “žehlete” pouze takové tkaniny, které mají podobnou velikost, váhu, materiál a barvu.
Nové, barevné tkaniny “nežehlete” dohromady se svìtlými kousky. Tkaniny by se mohly obarvit (barevnou odolnost vyzkoušejte zvlhèením na nenápadném místì).
S programy Iron Aid nepoužívejte žádné sady k chemickému èištìní.
Pøíprava a roztøídìní prádla
Aby se prádlo nezamotalo: zavøete zipy, zapnìte knoflíèky na ložním povleèení, volné pásky, napø. u zástìry, svažte k sobì.
Vyprázdnìte kapsy. Vyjmìte všechny kovové kousky (kanceláøské svorky, spínací špendlíky...).
Odìvy s podšívkou obra″te naruby (napø. bundy s bavlnìnou podšívkou sušte bavlnìnou vrstvou navrch). Odìvy se tak usuší rychleji.
Zvláštní požadavky pro programy Iron Aid
Pøed ošetøením odìvù pomocí programù Iron Aid špinavé prádlo vyperte, nebo odstraòte skvrny vhodnými prostøedky.
Uvedení do provozu
uvedení do provozu electrolux 55
Zapnutí spotøebièe/zapnutí osvìtlení
Volièem programu pootoète na libovolný program. Spotøebiè se zapne. Pøi otevøení plnicích dveøí se zapne osvìtlení bubnu.
Otevøení plnicích dveøí/vložení prádla
1. Otevøete plnicí dveøe: Silným zatlaèením na plnicí dveøe (v místì ).
2. Vložte naèechrané prádlo.
Pozor! Nepøiskøípnìte prádlo mezi dveømi a gumovým tìsnìním.
3. Plnicí dveøe dobøe pøitisknìte. Zámek musí slyšitelnì zapadnout.
56 electrolux iron aidTM - steam-system
Iron AidTM - Steam-System
Naplnìní zásobníku na vodu
Pøed prvním spuštìním programu Iron Aid se musí nejprve naplnit zásobník na vodu. Použijte k tomu pøiloženou destilovanou vodu, pokud není k dispozici žádná kondenzovaná voda z pøedchozího sušicího programu (viz kapitolu “Èištìní a údržba, Vylití nádoby na kondenzát”).
Jestliže po volbì programu Iron Aid svítí na displeji ukazatel zásobníku na vodu, musí se zásobník vody naplnit destilovanou vodou, jinak se program Iron Aid nespustí.
Pozor! Zásobník vody naplòujte pouze destilovanou nebo zcela demineralizovanou vodou. Nepoužívejte vodu z vodovodu, ani žádné pøísady! Je možné použít i kondenzát z nádoby na kondenzát spotøebièe, pokud byl pøedtím pøefiltrován (použijte k tomu pøiloženou konvici s nasazeným filtrem - viz vedlejší obrázek).
1. Zásuvku s nádobou na kondenzát trochu povytáhnìte (1), pak posuòte dopøedu plnící ventil (2).
Loading...
+ 32 hidden pages