electrolux EDC47100W User Manual

brugsanvisning
käyttöohje
Tørretumbler
Kuivausrumpu
EDC47100W
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com
INDHOLD
Daglig brug 7 Rengøring og vedligeholdelse 9 Når der opstår fejl ... 11 Tekniske specifikationer 12 Særlige oplysninger til prøveanstalter 13 Installation 13 Service 14
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
VIGTIGE OPLYSNINGER OM SIKKERHED
Vigtigt Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før produktet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at maskinen bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle der bruger produktet er fuldstændigt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner. Gem denne vejledning og sørg for, at den følger med produktet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle der bruger produktet er fortrolige med dets betjening og sikkerhed.
Generelt om sikkerhed
• Det er farligt at ændre produktets specifi­kationer eller på nogen måde forsøge at ombygge det.
• Maskinen er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn), der har fysiske eller sansemæssige handicaps, eller som mangler den nødvendige erfaring eller vi­den, med mindre den, der har ansvaret for deres sikkerhed, først har instrueret dem eller har kontrolleret, at de kan betje­ne den korrekt.
• Sørg for, at små kæledyr ikke kan kom­me til at kravle ind i tromlen. For at undgå dette skal tromlen kontrolleres inden brug.
• Genstande som mønter, sikkerhedsnåle, søm, skruer, sten eller andre ting af hår­de, skarpe materialer kan give alvorlige skader og må derfor ikke komme i maski­nen.
• For at undgå brandfare ved for kraftig tør­ring må maskinen ikke bruges til at tørre
følgende ting: Puder, vattæpper og lignen­de (da de ophober varme).
• Genstande som skumgummi (latexskum), badehætter, vandtætte stoffer, ting med gummibagside og tøj/puder med indlæg af skumgummi må ikke tørres i tørretum­bleren.
• Tag altid stikket ud af kontakten efter brug, og inden rengøring og vedligeholdel­se.
• Forsøg aldrig selv at reparere maskinen. En reparation udført af en ikke-sagkyndig kan medføre personskade eller alvorlige funktionsfejl. Kontakt Electrolux Service A/ S. Forlang altid originale reservedele.
• Genstande, der er snavset af stoffer som stegeolie, acetone, benzin, petroleum, pletfjerner, terpentin, voks og voksfjerner skal vaskes i meget varmt vand tilsat eks­tra vaskemiddel, inden de tørres i tørre­tumbler.
Eksplosionsfare: Ting, der har været i kontakt med brandfarlige opløsningsmid­ler (benzin, metylalkohol, tekstilrensemid­del og lignende), må aldrig tørres i tørre­tumbler. Disse stoffer er flygtige og kan derfor forårsage en eksplosion. Kun ting vasket i vand må tørres i tumbleren.
Brandfare: Ting, der er plettede eller gen­nemblødte af plante- eller stegeolie, er brandfarlige og må ikke lægges i tørretum­bleren.
• Hvis tøjet er vasket med pletfjerner, skal skylleprogrammet køres en ekstra gang, inden tøjet lægges i tørretumbleren.
• Sørg altid for at se efter, at der ikke er glemt gaslightere eller tændstikker i lom-
electrolux 3
merne på det tøj, der skal lægges i tørre­tumbleren
Advarsel Stop aldrig et tørrepro­gram, før det er slut, med mindre alt tøjet hurtigt tages ud og bredes ud, så varmen bliver spredt. Brand- fare!
Risiko for elektrisk stød! Rengør ikke maskinen ved at oversprøjte den med vand.
Installation
• Maskinen er tung. Vær forsigtig, når den flyttes.
• Når maskinen pakkes ud, skal man kon­trollere, om den er ubeskadiget. I tvivlstil­fælde: Lad være med at bruge maskinen, og kontakt Electrolux Kundeservice.
• Al emballagen skal fjernes, før den tages i brug. I modsat fald kan der ske alvorlig skade på maskinen og ting i nærheden af maskinen. Se det pågældende afsnit i brugsanvisningen.
• Sidste trin i et tørreprogram er altid uden varme (afkølingsfase) for at sikre, at tøjet efterlades med en temperatur, der sikrer, at tingene ikke kan tage skade.
• Eventuelt elarbejde i forbindelse med in­stallationen skal udføres af en autoriseret installatør eller en anden sagkyndig.
• Pas på, at maskinen ikke står på netled­ningen.
• Hvis maskinen står på et gulv med fast tæppe, skal fødderne justeres, så luften kan cirkulere frit under maskinen.
• Når maskinen er installeret, skal det kon­trolleres, at den ikke står på ledningen el­ler klemmer den.
• Hvis tørretumbleren stilles oven på en va­skemaskine (vaskesøjle), skal der altid bru­ges et sammenbygningssæt (fås på bestil­ling).
Anvendelse
• Maskinen er beregnet til husholdnings­brug. Den må ikke bruges til andre formål end det, den er beregnet til.
• Tør kun stoffer, der er beregnet til tørring i tørretumbler. Følg angivelserne på tøjets vaskemærke.
• Tør ikke uvaskede ting i tørretumbleren.
• Maskinen må ikke overfyldes. Se det på­gældende afsnit i brugsanvisningen.
• Der må ikke lægges drivvådt tøj i tørretum­bleren.
• Tøj, der har været i kontakt med flygtige mineralske olieprodukter (benzin og lig­nende), må ikke tørres i tumbler. Hvis der bruges flygtige rensemidler, skal det sik­res, at rensemidlet er fjernet fra tøjet, in­den det lægges i maskinen.
• Træk aldrig i ledningen for at tage stikket ud af stikkontakten; Tag altid fat i selve stikket.
• Brug aldrig tørretumbleren, hvis netled­ning, betjeningspanel, topplade eller sok­kel er beskadiget, så der er fri adgang til tørretumblerens indvendige dele.
• Skyllemiddel og lignende skal anvendes som beskrevet på produkternes emballa­ge.
Pas på - varm overflade : Rør ikke ved lugens lampedæksel, når lampen er tændt (kun tørretumblere med indvendig belysning).
Børns sikkerhed
• Denne maskine er ikke beregnet til at bli­ve brugt af mindre børn eller svagelige per­soner uden opsyn.
• Børn skal være under opsyn, så de ikke kan lege med apparatet.
• Emballagen (f.eks. plastfilm, polystyren) kan være farlig for børn - fare for kvæl­ning! Opbevar materialet utilgængeligt for børn.
• Opbevar alle opvaskemidler et sikkert sted og utilgængeligt for børn.
• Sørg for, at børn eller husdyr ikke kravler ind i tromlen.
MILJØ
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det
skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt
4 electrolux
bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Det kasserede apparat
Advarsel
Tag stikket ud af kontakten, når maskinen skal kasseres. Klip kabel og stik af og smid dem ud. Ødelæg låsetungen i maskinens lu­ge. Så risikerer børn ikke at smække sig in­de i maskinen og komme i livsfare under leg.
Emballage
Emballagematerialet er miljøvenligt og kan genanvendes. Plastdelene er mærket, f.eks. >PE<, >PS< osv. Aflever emballagens dele
BESKRIVELSE AF MASKINEN
Beskrivelse af tumbleren
i den rigtige container på kommunens gen­brugsstation.
Miljøtips
• I tørretumbleren bliver tøjet luftigt og blødt. Derfor er der ikke behov for skylle­midler ved vask.
• Sådan bruges tumbleren så økonomisk som muligt: – Sørg for, at der altid er fri lufttilførsel til
ventilationsspalterne i maskinens sok­kel;
– ilæg de tøjmængder, der er angivet un-
der programoversigten;
– sørg for god lufttilførsel i det lokale,
hvor maskinen står;
– rens mikrofilteret og finfilteret efter
hvert tørreprogram;
– centrifuger tøjet godt inden tørring.
Energiforbruget afhænger af omdrej­ningstallet under centrifugeringen. Jo højere omdrejningstal - jo lavere energi­forbrug.
1 Betjeningspanel 2 Fnugfiltre 3 Luge 4 Ventilationsrist 5 Justérbare ben
10
1
2
9
8 7 6
6 Luge til varmeveksler 7 Vandtank 8 Varmeveksler 9 Typeplade
10 Knap til at åbne luge i sokkel
3
4 5
BETJENINGSPANEL
electrolux 5
2 3 41
1
Programknap og
-knap (SLUK)
2 Funktionsknapper
FØR IBRUGTAGNING
Der kan være belægninger fra fremstillings­processen i maskinen. Tør derfor tromlen af med en tør klud, eller kør et kort tørrepro­gram (40 MIN) med fugtige klude i maskinen.
PROGRAMTABEL
Program
Extra (Eks-
tra)
Cupboard
(Skabstørt)
Extra (Eks-
tra)
Cupboard
(Skabstørt)
(tør vægt)
Maks. fyldning
Gennemtørring af tykke eller flerlagede stoffer, f.eks. frotté-
7 kg
stof, badekåber. Gennemtørring af stoffer med ensartet tykkelse, f.eks. frot-
7 kg
téstof, strik, håndklæder.
Gennemtørring af tykke eller flerlagede stoffer, f.eks. sweat-
3 kg
ere, sengelinned, duge. Til tynde stoffer, der ikke skal stryges, for eksempel strygefri
3 kg
skjorter, duge, tøj til babyer, sokker, undertøj med stivere el­ler bøjler.
Anvendelse/funktioner
Cottons (Bomuld)
Synthetics (Syntetisk)
Special (Special)
3 Kontrollamper 4 Start/Pause (Start/Pause) knap
1. Sæt programvælgeren på 40'
2. Tryk på Start/Pause (Start/Pause) -knap-
pen.
Vaskemærke
6 electrolux
Program
Easy (Stryge-
let)
Wool (Uld)
Refresh (Op-
friskning)
Cooling (Af-
køling )
Tørretider
Når programmet
(tør vægt)
Maks. fyldning
1 kg
Specialprogram med antikrøl-funktion til strygelette stoffer,
(eller
f.eks. skjorter og bluser; Reducerer efterfølgende strygning.
5
Resultaterne afhænger af tekstilernes type og overfladebe-
skjor
handling. Læg tøjet i tørretumbleren straks efter centrifuge-
ter)
ring; når tøjet er tørt, tages det straks ud og hænges på bøjle. Til tørring af uldtøj efter vask, med varm luft og minimale
tromlebevægelser. (Se afsnittet "Sortering og forberedelse
1 kg
af tøj"). Anbefaling: Tag tøjet ud straks efter tørring, da pro­grammet ikke afsluttes med en antikrølfase.
3 kg Til opfriskning eller luftning af tøj efter lang tids opbevaring. -
Et 10 minutter langt specialprogram, der genopfrisker eller forsigtigt renser tøjet ved hjælp af sæt til kemisk rensning,
1 kg
der kan købes i forretningerne. (Brug kun produkter, som ifølge producenten er egnede til tørretumbler. Overhold altid producentens brugsanvisning).
TIME (TID) er valgt, kan
Anvendelse/funktioner
ter og op til 150 minutter, i trin på 5 eller 10 minutter.
programmet indstilles til at vare fra 40 minut-
Programmer Tid (min)
Cottons (Bomuld) (7 kg) Extra (Ekstra) 150 Cupboard (Skabstørt) 140 Iron (Strygetørt) 110
Synthetics (Syntetisk) (3 kg) Extra (Ekstra) 75 Cupboard (Skabstørt) 50
Programoversigt i overensstemmelse med IEC61121
Apparatet skal testes på baggrund af tids­styrede programmer.
Vaskemærke
-
-
SORTERING OG FORBEREDELSE AF TØJET
Sortering af tøjet
• Sortér efter stoftype: – Bomuld/hør til programmer i program-
gruppen
Cottons (Bomuld) .
– Blandingsfibre og syntetiske stoffer i
programgruppen
Synthetics (Synte-
tisk) .
• Sortering efter vaskemærke. Vaskemær­kerne betyder:
Kan principielt tørres i tørretumbler
Tørring ved normal temperatur
Tørring ved lav temperatur (tryk på De­licate (Sart) -knappen!)
ikke tørres i tørretumbler
electrolux 7
Vigtigt Anbring ikke vådt tøj i tørretumble­ren, hvis vaskemærket ikke udtrykkeligt an­giver, at det er egnet til tørring i tørretumbler. Denne maskine kan anvendes til alt vådt tøj, der er mærket som egnet til tørring i tørre­tumbler.
• Tør ikke nyt, kulørt tøj sammen med lyst tøj. Tekstilfarver kan smitte af.
• Tør ikke bomuldsjersey og strik med pro­grammet Extra (Ekstra) . Tøjet kan krybe!
Forberedelse af tøjet
• Undgå at tøjet bliver filtret: Luk lynlåse, knap dynebetræk, og bind alle bånd (for eksempel på forklæder).
• Tøm lommerne. Fjern metaldele (sikker­hedsnåle, clips o.lign.).
• Vend vrangen ud på tolaget stof (for ek­sempel skal bomuldslaget på bomuldsfo­rede anorakker vende yderst). Tøjet vil her­efter tørre bedre.
Vigtigt Fyld ikke for meget i maskinen. Overhold tumblerens maks. kapacitet på 7 kg.
Tøjets vægt
Tøjets art Vægt
Badekåbe 1200 g
Tøjets art Vægt
Serviet 100 g Dynebetræk 700 g Lagen 500 g Pudebetræk 200 g Dug 250 g Frottehånd-
klæde Viskestykke 100 g Natkjole 200 g Dametrusser 100 g Herrearbejds-
skjorte Herrearbejds-
skjorte Herrepyjamas 500 g Bluse 100 g Herreunder-
bukser
200 g
600 g
200 g
100 g
DAGLIG BRUG
Tænde for maskinen
Drej programvælgeren hen på et program. Der er tændt for maskinen.
Åbne luge og lægge tøj i
1. Åbne luge:
Tryk på lugen (i trykpunktet)
2. Læg tøjet i (uden at bruge kræfter).
8 electrolux
Bemærk Pas på, at tøjet ikke kommer
i klemme mellem lugen og gummipak­ningen.
3. Luk lugen, og mærk efter, at den er låst.
Den skal give et klik, når den låser.
Valg af program
Brug programvælgeren til at indstille det øn­skede program.
Valg af ekstrafunktioner (tilvalg)
Du kan tilvælge disse funktioner (kun til tids­programmer) :
1 2
1. Delicate (Skåne)
2. Textile (Tekstil)
SKÅNE
Når der trykkes på denne knap, sker tørrin­gen ved lavere temperatur - bruges til sarte ting. Den tilhørende kontrollampe tændes. Dette tilvalg kan også bruges til tidsstyret tør­ring.
Textile (Tekstil)
Tryk en eller flere gange på Tekstil-knappen for at vælge det ønskede tilvalg. Den tilhø­rende lampe tænder. Der kan vælges mel­lem 2 forskellige funktioner: Cottons (Bom­uld) program: bruges til bomuld og Synthe-
tics (Syntetisk) : bruges til syntetiske eller sar­te stoffer.
Start af programmet
Tryk på knappen Start/Pause (Start/Pause) for at starte tørretumbleren, når der er valgt program og programtilvalg. Den tilhørende lampe holder op med at blinke. Hvis pro­gramvælgeren drejes til et andet program, mens maskinen er i gang, lyder signalet, og kontrollamperne for programtrin blinker. Tromlen drejer skiftevis i begge retninger un­der tørringen. Alle tørreprogrammer slutter med en afkø­lingsfase på 10 minutter. Efter denne fase kan tøjet tages ud. Hvis tørretumblerens luge eller den lille luge for neden åbnes, mens programmet kører, skal der trykkes på denne knap igen, efter at lugen er lukket for at genstarte program­met på det trin, hvor det blev afbrudt. Der skal også trykkes på denne knap efter en strømafbrydelse, eller hvis vandtanken er blevet tømt og sat i igen midt i et program,
fordi kontrollampen
Water Reservoir (Be­holder) lyste. I begge tilfælde blinker lampen i Start/Pau­se (Start/Pause) -knappen for at minde om, at der skal trykkes på startknappen igen.
Kontrollamper
Disse lamper angiver følgende funktioner:
• Drying (Tørretrin) lampe: Lampen angiver,
at tørretumbleren er i gang med et tørre­program.
• Cooling (Afkøling ) lampe: Lampen angi-
ver, at tørretumbleren er nået til afkølings­fasen. Alle tørreprogrammer afsluttes med en afkølingsfase på 10 minutter for at afkøle tøjet.
• End/Anticrease (Programslut/Antikrøll)
lampe: Denne lampe tændes, når afkø­lingsfasen er slut, under antikrølfasen, og når programmet er slut.
Condenser (Kondensator) lampe: Tæn­der for hver 80. cyklus for at minde om, at kondensatoren skal rengøres.
Filters (Filter) lampe: Denne lampe ly­ser ved programslut for at minde om, at filtrene skal renses.
Water Reservoir (Beholder) lampe: Lampen angiver, at tørretumbleren er i gang med et tørreprogram. Lampen tæn­der sidst i programmet for at minde om,
electrolux 9
at vandtanken skal tømmes. Hvis denne lampe tænder i løbet af et program, bety­der det, at vandtanken er fuld. Summe­ren lyder, programmet standser, og lam­pen i knappen Start/Pause (Start/Pause) blinker. Denne lampe tænder også, hvis vandtanken ikke er sat korrekt i.
Ændring af program
Hvis et program skal ændres, efter at det er startet, sættes programvælgeren først i
stilling. Programmet annulleres.
Programmet kan ikke ændres direkte, når først det er startet. Hvis der alligevel bliver gjort forsøg på at ændre program med programvælgeren, eller hvis der trykkes på en funktionsknap, blinker Start/Pause (Start/Pause) -lampen kort­varigt gult. Det påvirker dog ikke tørre­programmet (beskyttelse af vasketøj).
Ved programslut
Hvis vasketøjet ikke tages ud, når program­met er slut, starter tørretumbleren en anti­krølfase (varighed: højst 30 minutter).
Hvis vasketøjet ikke tages ud, standser tør­retumbleren automatisk, når antikrølfasen er slut. Lamperne End/Anticrease (Program­slut/Antikrøll) og der) forbliver tændt, og summeren lyder i 2 minutter.
Drej programvælgeren til maskinen. Fjern tøjet fra tromlen, og sørg for, at den er helt tømt. Hvis der ikke skal vaskes yderligere, skal
-
der lukkes for vandhanen. Lad lugen stå åben for at forhindre dannelse af mug og ubehagelig lugt.
Efter hver brug
• Rens filtrene.
• Tøm vandtanken.
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Rensning af fnugfiltre
Fnugfiltrene i lugen og forrest i tromlen skal renses efter hvert tørreprogram for at sikre, at maskinen altid virker som den skal.
Bemærk Forsigtig. Start aldrig tørretumbleren uden fnugfiltre eller med et defekt eller tilstoppet fnugfilter.
1. Åbn lugen
3. Efter et stykke tid dannes der en belæg-
Water Reservoir (Behol-
for at slukke for
Hvis lugen åbnes og lukkes, før pro­gramvælgeren er sat på
perne ud for alle de trin, som program­met består af.
ning på filtrene, der stammer fra sæbere­ster i tøjet. Når det sker, skal filtrene ren­ses i varmt vand med en børste. Tag fil­tret ud af lugen ved at trække det ud. (Spidsen kan vende mod venstre eller højre). Husk at sætte det på plads, når det er renset.
, lyser lam-
2. Rens med en fugtig hånd mikrofilteret, der er indbygget i nederste del af lugeåb­ningen.
4. Fjern fnug fra fnugfilteret, helst med en fugtig hånd.
5. Sæt filteret på plads.
10 electrolux
Rengøring af kondensatorenheden
Rengør kondensatoren, når lampen
(kon­densator) lyser. Kondensatoren befinder sig i den nederste del af skabet bag en lille luge. Åbn lugen ved at skubbe låsen som vist på figuren. I lø­bet af tørreprogrammet, eller når det er ved at slutte, er det normalt, at der er vand på overfladen af kondensatoren.
1. Åbn lugen ved at skubbe låsen som vist
på figuren. I løbet af tørreprogrammet, el­ler når det er ved at slutte, er det nor­malt, at der er vand på overfladen af kon­densatoren.
3. Rengør den med en børste, og rens den eventuelt under rindende vand. Rens den også udvendigt, og fjern alle fnug. Gør rent rundt om kondensatoren og på indersiden af den lille luge med en fugtig klud.
2. Kondensatoren trækkes ud ved først at dreje de to røde tapper nedad og heref­ter trække kondensatorenheden ud ved at holde i håndtaget.
Loading...
+ 22 hidden pages