822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 1 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
Fully Automatic Espresso-Maker ECG6600
2 CAFFELA
E
TT
1 CAPPUCCINO
S Bruksanvisning . . . . . . . . . . . 9
Brugsanvisning . . . . . . . . . . 35
N Bruksanvisning . . . . . . . . . . 61
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . 87
Instruction book . . . . . . . . 113
D Gebrauchsanweisung . . . . 139
Návod k použití . . . . . . . . . 167
Instrukcja obsługi . . . . . . . 193
H Használati útmutató . . . . . 221
Návod na obsluhu . . . . . . . 249
Navodilo za uporabo . . . . . 279
PAG E
Priručnik . . . . . . . . . . . . . . .309
Priročnik za navodila . . . . .339
Instrucţiuni de utilizare . . . .369
Rokasgrāmata . . . . . . . . . .397
Instrukcija . . . . . . . . . . . . . .429
Kasutusjuhend . . . . . . . . . .459
Kullanma kılavuzu . . . . . . .489
Упътване за работа. . . . . . . 519
Инструкция по эксплуатации
²нструкц³я з експлуатац³¿ . . . 583
.553
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 2 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
E
D
HGF
J
C
B
K
L
A
M
1
2
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 3 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
2 CAFFEL
ATT
E
1 CAPPUCCINO
2 CAFFELA
E
TT
1 CAPPUCCINO
N
N1
N2
N3
N4
N5
2
3
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 4 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
T
S
R
Q
U
V
P
O
XY
W
3
4
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 5 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
c
b
a
j
d
e
f
g
h
4
5678
9101112
5
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 6 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
13141516
17181920
21222324
CLEAN
25262728
6
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 7 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
CLEAN
29303132
33343536
E
TT
2 CAFFELA
1 CAPPUCCINO
1
2
37383940
41
7
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 8 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
e
bcd
a
f
4244
43
8
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 9 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
Bästa kund,
s
läs noga igenom denna bruksanvisning.
Beakta särskilt säkerhetsanvisningarna! Ta väl vara på bruksanvisningen
för senare uppslagning och lämna ut
den om en annan person övertar kaffebryggaren.
Innehållsförteckning
s
1Bildförklaring10
1.1 Framvy (bild 1)10
1.2 Mjölkbehållare (bild 2)10
1.3 Framvy med öppen servicelucka
(bild 3)10
1.4 Reglagepanel (bild 4)10
2Kaffe och espresso11
3Säkerhetsanvisningar11
4Översikt över menypunkterna13
5Menyfunktion13
6Första start av bryggaren13
6.1 Uppställning och anslutning av
bryggaren13
6.2 Påfyllning av vatten14
6.3 Påfyllning av kaffebönsbehållaren 14
6.4 Första inkoppling14
6.5 Påkoppling av bryggaren15
6.6 Frånkoppling av bryggaren15
6.7 Inställning av vattnets hårdhet15
7Kaffebryggning med bönor16
7.1 Tips för tappning av hetare kaffe17
7.2 Sköljning18
8Bryggning av flera koppar
kaffe med kannfunktionen18
9Kaffebryggning med pulver19
10 Tillaga cappuccino eller het
mjölk (kaffe och mjölkskum)20
10.1 Tillredning av cappuccino20
10.2 Uppskumning/upphettning av
mjölk20
10.3 Rengöring av munstycket21
11 Hetvattenberedning21
12 Inställning av malningsgrad21
13 Menyinställningar22
13.1 Inställning av språk22
13.2 Inställning av kaffetemperatur22
13.3 Inställning av avstängningstid22
13.4 Inställning av programmet för
kanna (Kaffestyrka och
fyllnadsmängd för kannan)23
13.5 Inställning av kaffeprogram
(programmera påfyllningsmängd)23
13.6 Inställning av programmet för
cappuccino (programmera mjölkoch kaffemängden)24
13.7 Inställning av programmet för
hetvatten (programmering av
utmatningsmängd)25
13.8 Avfråga antalet kaffetappningar,
antalet kanntappningar och
antalet avkalkningar (statistik)25
13.9 Återställning av bryggaren till
fabriksinställning (reset)26
14 Rengöring och skötsel26
14.1 Regelbunden rengöring26
14.2 Tömning av sumpbehållaren27
14.3 Rengöring av mjölkbehållaren27
14.4 Rengöring av kvarn27
14.5 Rengöring av bryggningsenhet27
14.6 Avkalkning28
15 Vad göra om på displayen
följande meddelande visas...30
16 Problem som kan lösas innan
kundtjänsten rings upp31
17 Tekniska data32
18 Avfallshantering33
19 Om service behövs33
9
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 10 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
s
1Bildförklaring
1.1Framvy (bild 1)
A Droppgaller
B Varmhållningskanna
C Huvudströmställare (på bryggarens
baksida)
D I höjd inställbart kaffeutlopp
E Reglagepanel (se bild 3)
F Lock för kaffebönbehållare
G Lock för kaffepulverkanal
H Uppvärmd ställplats för koppar
JHetvattenmunstücke (svängbart)
K Öppningsknapp för servicelucka
L Vattentank med max-märke
(avtagbar)
M Droppskål med flottör
(avtagbar)
1.2Mjölkbehållare (bild 2)
N Mjölkbehållare
N1 Lock (avtagbart)
N2 Slid för mjölskumsstyrka
N3 Knapp „CLEAN“
N4 Mjölktappningsrör (avtagbart)
N5 Uppsugningsrör (avtagbart)
1.3Framvy med öppen servicelucka
(bild 3)
O Servicelucka (öppen)
P Kaffesumpbehållare (uttagbar)
Q Utsvängningsfack
R Bryggenhet
S Knapp för inställning av malningsgrad
T Kaffebönsbehållare
U Mätsked
V Påfyllningskanal för förmalet
kaffepulver
W Typskylt (apparatens undersida)
X Flytande avkalkningsmedel
Y Testremsa
1.4Reglagepanel (bild 4)
a Ratt "Kaffestyrka / förmalet kaffe“
b Ratt "Koppstorlek“
c Display
d Knapp "1 kopp kaffe"
I menyfunktionen används denna
knapp för „Bläddring“ ("<")
e Knapp "2 koppar kaffe"
I menyfunktionen används denna
knapp för „Bläddring“ (">")
fKnapp "Hetvatten“
I menyfunktionen bekräftar denna
knapp menypunkten ("OK")
g Knapp „MENU“
I menyfunktion går man med denna
knapp tillbaka till senaste nivå utan
ändringar ("ESC")
h Knapp "Till/Från“
jKnapp "Kanna/cappuccino“
10
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 11 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
s
2Kaffe och espresso
Den helautomatiska bryggarens funktion garanterar mycket lätt hantering,
vid kaffebryggning och lika enkel att
sköta och vårda.
En utsökt, individuell smak uppnås
genom
• förbryggningssystemet: före den
egentliga bryggningen fuktas kaffepulvret för att utvinna hela aromen,
• den individuellt inställbara vattenmängden per kopp för kort espresso
och „långt“ kaffe Crema,
• den individuellt inställbara kaffetemperaturen för bryggning av kaffet,
• du kan välja mellan normalt och starkt
kaffe,
• malningsgraden kan ställas in i relation
till kaffets rostning,
• och inte minst genom garanterad
Crema, den speciella skumkronan som
gör espresson så enastående för finsmakaren.
För övrigt: Vid bryggning av espresso
står kaffepulvret under en betydligt
kortare tid i kontakt med vattnet än
vid bryggning av vanligt filterkaffe.
Detta resulterar i att mindre mängder
bittra ämnen löses ur kaffepulvret vilket gör espresson mycket hälsosammare!
3Säkerhetsanvisningar
Bryggarens säkerhet uppfyller god-
1
kända regler för teknik och apparatsäkerhetslagens föreskrifter. Det oaktat
ber vi er att göra er förtrogen med
säkerhetsanvisningarna nedan.
Allmän säkerhet
• Bryggaren får endast anslutas till elnät
vars spänning, strömtyp och frekvens
överensstämmer med uppgifterna på
typskylten (se bryggarens undre sida)!
• Låt aldrig nätsladden beröra heta delar
på bryggaren.
• Dra aldrig med nätsladden ut stickproppen ur vägguttaget!
• Bryggaren får inte tas i bruk om:
– nätsladden är skadad eller
– bryggarens hus har synliga skador.
• Anslut nätsladden till vägguttaget
endast vid frånkopplad bryggare.
• Denna apparat får inte användas av
personer (inklusive barn) som på grund
av bristande erfarenhet eller kunskap
inte kan använda apparaten på säkert
sätt och den får inte heller utnyttjas
eller användas av personer (inklusive
barn) med nedsatta fysiska, sensoriska
eller mentala färdigheter om inte en
person som är ansvarig för dem instruerar hur apparaten används och övervakar användningen i början.
Barnsäkerhet
• Lämna inte en inkopplad bryggare
utan uppsikt och var speciellt försiktig om barn finns i närheten!
• Barn måste passas så att de inte leker
med enheten.
• Förpackningsmaterial som t.ex. plastpåsar får inte hamna i barnens händer.
Säkerhet under bryggning
• Obs! Kaffeutloppet, hetvattenmunstycket, mjölktappningsröret och
ställplatsen för koppar blir under
bryggning heta. Håll barn på betryggande avstånd!
11
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 12 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
s
• Obs! Skållningsrisk vid inkopplat hetvattenmunstycke och mjölktappningsrör! Risk finns för att hett
vatten eller het ånga leder till skållning. Håll ett kärl under hetvattenmunstycket resp. mjölktappningsröret
innan du kopplar på dem.
• Värm inte upp flambara vätskor med
ånga!
• Använd bryggaren endast om vatten
fyllts på! Häll endast kallt vatten i vattentanken, men inte hett vatten, mjölk eller andra vätskor. Beakta max.
volym på ca 1,8 liter.
• Fyll inte på djupfrysta eller karamelliserade kaffebönor i bönbehållaren,
utan endast rostade kaffebönor!
Rensa kaffebönorna från främmande
partiklar som t.ex. små stenar. För
skada och blockering som främmande
partiklar förorsakar kan vi frita oss
från allt ansvar.
• Kaffepulvret skall fyllas på i pulverkanalen.
• Håll inte bryggaren påkopplad längre
än nödvändigt.
• Utsätt inte bryggaren för väder och
vind.
• Som förlängningssladd får endast en i
handeln förekommande sladd med en
ledningsarea på minst 1,5 mm
das.
• För att undvika faror bör personer med
motoriska störningar inte använda
bryggaren utan assistans av en annan
person.
• Bryggaren får endast användas med
insatt droppskål, sumpbehållare och
droppgaller!
2
använ-
Säkerhet vid rengöring och
skötsel
• Beakta rengörings- och avkalkningsanvisningarna.
• Före underhåll och rengöring skall
bryggaren kopplas från och stickproppen dras ur!
• Doppa inte bryggaren i vatten.
• Bryggarens delar får inte rengöras i
diskmaskin.
• Häll aldrig vatten i kvarnen, risk finns
för att kvarnen skadas.
Bryggaren får varken öppnas eller
repareras. Osakkunnig reparation kan
leda till stora risker för användaren.
Elapparater får endast repareras av
elektriker.
För eventuell reparation samt byte av
nätsladden bör du kontakta
• återförsäljaren där du köpte brygga-
ren eller
• Electrolux serviceline.
Om kaffebryggaren används för
ändamål den inte är avsedd för eller
om den används på fel sätt fritar vi
oss från allt ansvar för skador och
garanti – detta gäller även om
avkalkningprogrammet inte utförts
omedelbart efter det displayen visat
«AVKALKA!» enligt beskrivning i
denna bruksanvisning. För skada och
blockering som främmande partiklar
förorsakar kan vi frita oss från allt
ansvar.
12
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 13 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
s
4Översikt över
menypunkterna
Nedan lämnas en översikt över de
menypunkter med vilka vid fabriken
inställda parametrar kan ändras och
lagras samt program startas och informationer hämtas. Detaljerad information lämnas i de kapitel som följer i
bruksanvisningen.
•Meny «VÄLJ SPRÅK»
Displayspråk, flera språk finns att välja
på.
•Meny «VATTENHÅRDHET»
Programmerbart hårdhetssteg mellan 1
(mjukt) och 4 (mycket hårt).
Fabriksinställning: 4 (mycket hårt).
•Meny «TEMPERATUR»
Programmerbar kaffetemperatur mellan LÅG, MEDEL och HÖG.
Fabriksinställning: HÖG
Programmerbar påfyllningsmängd
(koppstorlek) och kaffemalningsmängd (kaffestyrka) för de koppar som
bryggs i kannan.
•Meny «KAFFEFPROGRAM»
Anpassa påfyllningsmängden för varje
koppstorlek (espressokopp, liten kopp,
medelstor kopp, stor kopp, mugg).
•Meny «PROGRAM CAPPUCCINO»
Anpassa mängden mjölk och kaffe för
cappuccino.
•Meny
«HETVATTENPROGRAM»
Anpassa hetvattenmängden.
•Meny «AVKALKNING»
Så här startas avkalkningsprogrammet.
•Meny «STATISTIK»
Avfråga antalet bryggda koppar kaffe,
antalet kannor med 4, 6, 8 eller 10
koppar och antalet utförda avkalkningar.
•Meny «RESET»
Återställning av ändrade parametrar
till fabriksinställning.
5Menyfunktion
Med knappen „MENU“ (bild 5) kan
menyfunktionen kopplas på. I menyfunktionen används knapparna
"1 kopp kaffe" , "2 koppar kaffe“
, "hetvatten“ och „MENU“ för
navigering. Aktuell funktion visas på
displayen ovanför knappen (bild 6):
•«<» ("1 kopp kaffe" ) och
«>» ("2 koppar kaffe“ ) medger
„Bläddring“ i menyn
•«OK» ("Hetvatten“ ) bekräftar en
menypunkt
•«ESC» („MENU“) återgår till senaste
menynivån utan ändring
6Första start av bryggaren
6.1Uppställning och anslutning av
bryggaren
Välj ett lämpligt, vågrätt, stabilt, ouppvärmt, torrt och vattentåligt underlag.
Kontrollera att ordentlig luftcirkulation
1
finns. På bryggarens sidor och baksida
måste ett fritt utrymme på minst 5 cm
och ovanför bryggaren på minst 20 cm
finnas.
Bryggaren får inte ställas upp i rum där
en temperatur på 0°C eller lägre kan
förekomma (bryggaren skadas när
vattnet fryser).
Obs! Om bryggaren tas in kall för upp-
1
ställning i ett varmt rum, koppla på
den först efter ca 2 timmar!
Vi rekommenderar att lägga ett lämpligt underlag in under bryggaren för
att skydda omgivande parti mot skador
till följd av stänk.
0 Kaffebryggaren skall anslutas till ett
nätuttag med jorddon. Använd aldrig
ett nätuttag utan jorddon.
13
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 14 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
s
6.2Påfyllning av vatten
Kontrollera före påkoppling att vatten
finns i vattentanken och fyll vid behov
på. Bryggaren använder vatten vid
varje in- och frånkoppling för automatisk sköljning.
0 Ta ut vattentanken ur bryggaren (bild
7).
0 Fyll vattentanken med rent och kallt
vatten. Tanken får inte fyllas på utöver
MAX-märket.
Fyll endast på kallt vatten. Andra väts-
3
kor som t.ex. mineralvatten eller mjölk
får inte användas.
0 Sätt åter in vattentanken (bild 7). Tryck
kraftigt in vattentanken så att dess
ventil öppnar.
För ett aromatiskt kaffe, gör så här:
3
• byt dagligen vattnet i vattentanken,
• rengör vattentanken minst en gång i
veckan i vanligt diskvatten (inte i diskmaskin). Skölj sedan med rent vatten.
6.3Påfyllning av
kaffebönsbehållaren
0 Fäll upp kaffebönsbehållarens lock och
fyll på färska kaffebönor (bild 8). Sätt
åter på locket.
Obs! Använd endast rena kaffebönor
1
utan tillsats av karamell eller arom.
Använd inte djupfrysta bönor. Se till
att främmande partiklar som t.ex. små
stenar inte hamnar i bönbehållaren.
För skada och blockering som främmande partiklar förorsakar kan vi
frita oss från allt ansvar.
Kvarnen har vid fabriken ställts in på
3
medelhög malningsgrad. Om så behövs
kan denna inställning ändras. Anvisningar för ändring av malningsgraden
lämnas under „Inställning av malningsgrad“ Sida 21.
Malningsgraden får endast ändras
1
under malning. Vid inställning på
frånkopplad kvarn kan kaffebryggaren skadas.
Kaffebryggaren har vid fabriken kon-
3
trollerats. För testning har kaffe
använts – därför är det helt normalt
att kafferester sitter kvar i kvarnen. Vi
garanterar dock att kaffebryggaren
endast använts för testning.
6.4Första inkoppling
När kaffebryggaren första gången tas i
bruk avlöper den automatiska inkopplingsprocessen endast om önskat språk
valts.
0 Koppla på bryggaren med huvudström-
ställaren på baksidan (bild 9).
Displayen visar i följd texten «TRYCK
MENU FÖR ATT VÄLJA
SVENSKA» i alla tillgängliga språk.
0 Vänta tills önskat språk visas. Bekräfta
sedan med "MENU"-knappen (bild 5)
och håll den nedtryckt tills displayen
visar «SVENSKA INSTÄLLT».
Efter första driftstarten kan när som
3
helst språket ändras, se „Inställning av
språk“ Sida 22.
Efter språkvalet visar displayen «FYLL BEHÅLLAREN !».
0 Påfyllning av vattentank, se „Påfyllning
av vatten“ Sida 14.
0 Sätt åter in vattentanken (bild 7). Tryck
kraftigt in vattentanken så att dess
ventil öppnar.
Displayen visar nu:
«FYLL PÅ VATTEN+ TRYCK PÅ MENU»
0 Sätt in hetvattenmunstycket (bild 10)
och ställ upp en kopp under munstycket.
0 Tryck på knappen „MENU“ (bild 5).
Efter ett par sekunder rinner vatten ur
hetvattenmunstycket och en stapel
visar framåtskridandet. När koppen
fyllts på med ca 30 ml vatten är stapeln full.
Displayen visar nu
«STÄNGNINGVAR GOD VÄNTA...» och bryggaren kopplas från.
14
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 15 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
s
0 Fyll på kaffebönor i kaffebönsbehålla-
ren, se „Påfyllning av kaffebönsbehållaren“ Sida 14.
Obs! För att undvika störningar får ald-
1
rig malet kaffe, djupfrysta eller karamelliserad kaffebönor eller annat fyllas
på som kan skada kaffebryggaren.
0 Tryck knappen „Till/Från“ på regla-
gepanelen (bild 11).
Displayen visar i övre raden
«UPPHETTNING» och i undre raden
en fortskridande stapel med procentsiffra
«
40%» som
visar hur upphettningen fortskrider.
Efter avslutad upphettning visar dis-
playen:
«SKÖLJNING» i övre raden och en
fortskridande stapel med procentsiffra
i undre raden
«
40%» och
sköljer automatisk (en mindre mängd
hett vatten rinner ur kaffeutloppet och
samlas upp i droppskålen).
Displayen visar nu grundinställningarna, dvs i övre raden koppstorleken
och i undre raden kaffets styrka t.ex.:
«MEDELSTOR KOPP NORMAL AROM»
6.5Påkoppling av bryggaren
Kontrollera före påkoppling att vatten
finns i vattentanken och fyll vid behov
på. Bryggaren använder vatten vid
varje in- och frånkoppling för automatisk sköljning.
0 Koppla på bryggaren med knappen
„Till/Från“ (bild 11).
Genast efter påkoppling ställer kaffe-
3
bryggaren in sig. Härvid uppstår ljud
som inte har någon betydelse.
Under upphettning (ca 120 sekunder)
3
visar displayen «UPPHETTNING» i
övre raden och en fortskridande stapel
med procentsiffra i undre raden
«
40%» som
anger hur upphettningen fortskrider.
Efter avslutad upphettning visar displayen:
«SKÖLJNING» i övre raden och en
fortskridande stapel med procentsiffra
i undre raden
«
40%» och
sköljer automatisk (en mindre mängd
hett vatten rinner ur kaffeutloppet och
samlas upp i droppskålen).
Kaffebryggaren är nu klar för användning. På displayen visas senast vald
bryggningsfunktion.
6.6Frånkoppling av bryggaren
0 Koppla från bryggaren med knappen
„Till/Från“ (bild 11).
Bryggaren sköljs (displayen visar
«SKÖLJNING VAR GOD VÄNTA...») och bryggaren kopplas från.
Om bryggaren under en längre tid inte
3
ska användas bör efter frånkoppling
med knappen „Till/Från“ dessutom
huvudströmställaren på bryggarens
baksida slås ifrån (bild9).
6.7Inställning av vattnets hårdhet
Innan bryggaren första gången tas i
bruk eller om vattenkvaliteten ändrar
sig skall bryggaren ställas in att
motsvara hårdheten i aktuellt vatten.
Använd bifogad testremsa för
bestämning av hårdhetsgraden eller
fråga lokalt vattenverk.
Bestämning av vattnets hårdhet
0 Doppa testremsan för ca 1 sekund i
kallt vatten. Skaka av överflödigt vatten och bestäm hårdheten med hjälp
av fälten i rosa färg.
Inget eller ett rosa fält:
Hårdhetsgrad 1, mjukt
till 1,24 mmol/l, resp.
till 7° tysk hårdhetsgrad resp.
till 12,6° fransk hårdhetsgrad
Två rosa fält:
Hårdhetsgrad 2, medelhårt
till 2,5 mmol/l, resp.
till 14° tysk hårdhetsgrad resp.
till 25,2° fransk hårdhetsgrad
15
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 16 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
s
Tre rosa fält:
Hårdhetsgrad 3, hårt
till 3,7 mmol/l, resp.
till 21° tysk hårdhetsgrad resp.
till 37,8° fransk hårdhetsgrad
Fyra rosa fält:
Hårdhetsgrad 4, mycket hårt
över 3,7 mmol/l, resp.
över 21° tysk hårdhetsgrad, resp.
över 37,8° fransk hårdhetsgrad
Inställning och inmatning av
vattnets beräknade hårdhetsgrad
4 hårdhetsgrader kan ställas in. Bryggaren har vid fabriken ställts in på
hårdhetsgrad 4.
">" (bild 6) tills menypunkten
«VATTENHÅRDHET» visas.
0 Bekräfta menypunkten med knappen
„OK“ (bild 6).
På displayen visas aktuell inställning
t.ex. «HÅRDHETSSTEG 4»
0 Tryck sedan på knappen bläddra "<"
eller ">" (bild 6) tills beräknad hårdhetsgrad visas.
0 Bekräfta valet med knappen „OK“ (bild
6).
Om „OK“ inte trycks återgår bryggaren
efter ca 120 sekunder automatiskt till
bryggningsfunktion utan att spara
inmatningarna.
Visningen återgår efter programmering
3
automatiskt till menypunkten
«VATTENHÅRDHET».
0 För att gå tillbaka till bryggningsfunk-
tionen tryck på knappen „MENU“ (bild
5) eller vänta ca 120 sekunder tills
bryggaren automatiskt återgår till
bryggningsfunktionen.
För andra menyinställningar se „Meny-
3
inställningar“ Sida 22.
7Kaffebryggning med bönor
Följande process avlöper vid kaffebryggning med bönor helautomatiskt:
Malning, dosering, pressning, förbryggning, bryggning och utmatning av kaffesumpen.
Genom inställning av malningsgrad
och malningsmängd kan kaffebryggningen anpassas individuellt till personlig smak.
Använd endast rena kaffebönor utan
1
tillsats av karamell eller arom. Använd
inte djupfrysta bönor. Se till att främmande partiklar som t.ex. små stenar
inte hamnar i bönbehållaren. För skada
och blockering som främmande partiklar förorsakar kan vi frita oss från
allt ansvar.
Kaffebryggaren är förinställd för medelstor kopp och normalt starkt kaffe.
Välj alltefter smak en „kort“ espresso
eller ett „långt“ kaffe med Crema.
0 Välj önskad koppstorlek med ratten
„Koppstorlek“ (bild 13). Vald koppstorlek visas.
Kaffebryggaren har vid fabriken ställts
3
in på standardmängder. Dessa kan för
varje koppstorlek ändras att motsvara
egen smak och sedan sparas, se
„Inställning av programmet för cappuccino (programmera mjölk- och kaffemängden)“ Sida 24.
Kaffet kan väljas med extramild, mild,
normalstark, stark eller extrastark
smak.
0 Välj önskad kaffesmak med ratten
„Kaffestyrka“ (bild 14). Vald kaffesmak
visas.
0 Ställ upp en eller två koppar under kaf-
feutloppet (bild 15). Utloppet kan skjutas uppåt eller nedåt för anpassning till
koppens höjd för att reducera värmeförlust och kaffestänk (bild 16).
Om under några sekunder efter inställ-
3
ning av koppstorlek eller kaffesmak
ingen knapp trycks, föreslås på displayen nästa steg: «TRYCK KNAPPFÖR 1 ELLER 2 KOPPAR».
16
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 17 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
s
0 Tryck knappen "1 kopp kaffe" för
bryggning av en kopp eller knappen „2
koppar“ för 2 koppar.
Nu malas bönorna. Vid kaffebryggningen fuktas kaffepulvret för förbryggning med en liten mängd vatten. Efter
ett kort avbrott startar själva bryggningen. Kaffet rinner ut i koppen, displayen visar vald koppstorlek i övre
raden och en fortskridande stapel med
procentsiffra i undre raden
«
40%».
När stapeln är full har önskad mängd
kaffe getts ut. Bryggaren avslutar
automatisk bryggningen och matar ut
förbrukat kaffepulver till sumpbehållaren.
0 Kaffebryggningen kan när som helst
avbrytas med kort tryckning på knappen "1 kopp" eller "2 koppar"
eller genom att vrida ratten „Koppstorlek“ (bild 13) moturs i riktning mot
„Espressokopp“.
0 När kaffetappningen är avslutad kan
kaffemängden ökas genom att trycka
ned knappen „1 kopp“ och hålla
den nedtryckt tills önskad kaffemängd
uppnåtts (knappen måste tryckas omedelbart efter det den fortskridande stapeln nått 100 %) eller genom att vrida
ratten „Koppstorlek“ (bild 13) medurs i
riktning mot „Mugg“.
Efter ett par sekunder är bryggaren
åter klar för fortsatt kaffebryggning.
På displayen visas senast vald kaffeinställning.
Om kaffet rinner ut i droppar, inte
3
fulltständigt eller för snabbt och Creman inte är i din smak skall inställningen av malningsgrad ändras, se
„Inställning av malningsgrad“ Sida 21
När displayen visar «FYLL
3
BEHÅLLAREN !» måste vatten fyllas på för att kaffe skall kunna bryggas.
(Det är helt normalt att en mindre
mängd vatten finns kvar i tanken när
meddelandet visas.).
När displayen visar «TÖM KAF-
3
FESUMPBEHÅLLAREN» är sumpbehållaren full och måste tömmas och
rengöras, se „Tömning av sumpbehållaren“ Sida 27. Så länge sumpbehållaren
inte rengjorts, kvarstår meddelandet
och kaffe kan inte längre bryggas.
Under kaffetappning får vattentanken
3
absolut inte tas ut. Har tanken tagits ut
kan kaffebryggaren inte längre brygga
kaffe. För avluftning av kaffebryggaren
tryck knappen „Hetvatten“ och låt
för några sekunder hett vatten rinna ur
hetvattenmunstycket.
När kaffebryggaren första gången
3
används, skall minst
4-5 koppar bryggas innan bryggaren
ger ett gott kaffe.
7.1Tips för tappning av hetare kaffe
• Om genast efter påkoppling av kaffebryggaren en liten kopp kaffe skall
bryggas (under 60 ml), använd det
heta sköljningsvattnet för uppvärmning av koppen.
• För inställning av en högre kaffetemperatur, se „Inställning av kaffetemperatur“ Sida 22.
• Om vid påkopplad bryggare kaffe
inte tappats under en längre tid bör
systemet före nästa tappning spolas
för förvärmning av bryggningsenheten. Välj sköljningsfunktionen i respektive meny (se „Sköljning“
Sida 18). Låt vattnet rinna ned i
droppskålen. Vattnet kan även
användas för att förvärma kaffekoppen. Tappa i detta fall det heta vattnet i koppen (och töm sedan).
• När koppar i tjock kvalitet används
bör de helst förvärmas, då materialet
absorberar värme.
• Kopparna kan förvärmas med varmt
vatten eller om de får stå minst
20 minuter på den uppvärmda ställplatsen (H) när kaffebryggaren är
påkopplad.
17
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 18 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
s
7.2Sköljning
Vid sköljning värms bryggningsenheten
och kaffeutloppet upp.
Sköljningen dröjer endast några
sekunder.
0 Tryck på knappen „MENU“ (bild 5).
Menypunkten «VÄLJ SPRÅK» visas.
0 Tryck på knapparna bläddra"<" eller
">" (bild 6) tills menypunkten
«SKÖLJNING» visas.
0 Bekräfta menypunkten med knappen
„OK“ (bild 6). På displayen visas
«SKÖLJNING» och en fortskridande
stapel med procentsiffra
«
40%».
Efter sköljningen återgår bryggaren
automatiskt till bryggningsfunktion.
8Bryggning av flera koppar
kaffe med kannfunktionen
Med denna funktion kan automatiskt
flera koppar kaffe bryggas direkt i
medföljande varmhållningskanna i
rostfritt stål : Malning, dosering,
pressning, förbryggning, bryggning och
utmatning av kaffesumpen enligt
beskrivning i föregående avsnitt.
Kaffebryggaren är förinställd för medelstor kopp och normalt starkt kaffe.
Din favoriserade koppstorlek och kaffestyrka kan ställas in enligt beskrivning under „Inställning av programmet
för kanna (Kaffestyrka och fyllnadsmängd för kannan)“ Sida 23.
0 Vrid locket på medlevererad varmhåll-
ningskanna i rostfritt stål till läget för
borttagning (bild 17) och lyft bort
locket. Skölj kannan och locket.
0 Ställ locket på varmhållningskannan i
läge för upphällning (bild 18) och ställ
kannan under kaffeutloppet (D). Kaffeutloppet måste vara helt uppskjutet
för att varmhållningskannan skall
kunna sättas in.
På displayen visas ständigt «FYLL
BÖNBEHÅLLARE + VATTENTANK, TÖM SUMPEN, TRYCK
OK» och påminner om de basaktivite-
ter som krävs för bryggning av kaffe
till kannan.
0 Kontrollera att vattentanken är full, att
tillräckligt mycket kaffebönor finns i
bönbehållaren och att sumpbehållaren
är tom. Tryck sedan knappen "OK"
(bild 6).
Displayen visar i övre raden den kaffestyrka som ställts in i menyn „Kanna“,
t.ex. «KANNA EXTRAMILD». I den
undre raden visas knapparna bläddra
"<" eller ">" och antalet koppar som
skall bryggas till kannan, t.ex.
«< > 4».
Om kaffestyrkan och kaffemängden
3
för kannfunktionen skall ändras, förfar
enligt beskrivning „Inställning av programmet för kanna (Kaffestyrka och
fyllnadsmängd för kannan)“ Sida 23.
0 Ställ vid behov med knapparna bläddra
"<" eller ">" in antalet koppar i steg
om 2 koppar som skall bryggas till kannan (4, 6, 8, 10 kannan).
Om ingen knapp trycks under några
3
sekunder kommer displayen att föreslå
nästa steg: «VÄLJ KAFFEMÄNGD, TRYCK PÅ KANNKNAPPEN».
0 När önskat antal koppar valts, bekräfta
med knappen „Kanna/cappuccino“
(bild 19).
På displayen visas en fortskridande stapel och en procentsiffra
«
40%» som
visar hur bryggningen fortskrider.
När den fortskridande stapeln är fylld
och 100% uppnåtts, avslutar bryggaren
bryggningen och återgår automatiskt
till bryggningsfunktionen.
0 Ta nu bort varmhållningskannan och
stäng locket (bild 20) för att hålla kaffet varmt.
Om den påfyllda mängden av kaffebö-
3
nor inte räcker till för inställd bryggning, kommer kaffebryggaren att
avbryta bryggningen tills kaffebönbehållaren fyllts på och knappen „Kanna/
cappuccino“ (bild 19) tryckts.
Skall t.ex. 8 koppar bryggas, men det
18
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 19 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
s
finns endast kaffebönor för 6 koppar,
kommer 6 koppar att tillagas och därefter avbryts bryggningen. Fyll på bönbehållaren och tryck sedan på knappen
„Kanna/cappuccino“ (bild 19).
Nu brygger kaffeautomaten de 2 koppar som saknades för valda 8 koppar.
Om vattnet i vattentanken inte räcker
till för önskad bryggning eller om
sumpbehållaren är full avbryts bryggningen. För påfyllning av vattentanken
eller tömning av sumpbehållaren måste
varmhållningskannan tas bort varvid
programmet avbryts. Efter det felet
avhjälpts måste programmet startas på
nytt. Härvid måste den kaffemängd
som redan finns i kannan beaktas i
annat fall finns risk att kannan rinner
över.
9Kaffebryggning med pulver
Med denna funktion kan malet kaffe,
t.ex. koffeinfritt kaffe, bryggas.
Obs! Kontrollera att pulver inte blir
1
hängande i kanalen och att inga främmande partiklar hamnar i kanalen.
Påfyllningskanalen är inte en förrådsbehållare, pulvret måste hamna direkt i
bryggningsenheten.
0 Vrid ratten "Kaffesmak / förmalet
kaffe" (bild 21) till önskat läge (för
1 kopp) eller (för 2 koppar) för
val av funktionen för förmalet kaffepulver. Härvid frånkopplas kaffekvarnen. På displayen visas t.ex.
«ESPRESSOKOPP FÖRMALET 1 KOPP».
0 Öppna locket på kaffepulverkanalen
och fyll på färskt kaffepulver (bild 22).
Använd endast medföljande mått. Fyll
på högst 2 mått i annat fall brygger
automaten inget kaffe, kaffepulvret
sprids i bryggaren och förorenar den,
eller så ges kaffet ut droppvis och
meddelandet
«MALNINGEN FÖR FIN
JUSTERA KVARNEN
OCH HETVATTENKNAPP».
Under bryggning får kaffepulver inte
fyllas på. Först när bryggningen är helt
avslutad och bryggaren åter står i
beredskap får kaffepulver för nästa
kopp fyllas på. Kaffepulver får aldrig
fyllas på när bryggaren är frånslagen;
risk finns att kaffet sprids i bryggaren.
Använd endast kaffepulver för helau-
1
tomatisk espressobryggare. Kaffebönor,
vattenlösliga och djupfrysta instantprodukter eller andra pulver för drycker får absolut inte fyllas på. Ett för
finmalet kaffepulver kan täppa till
kanalen.
Om påfyllningskanalen är tilltäppt (till
3
följd av fukt i bryggaren eller pga. att
mer än 2 mått kaffepulver fyllts på)
skjut ned pulvret med en kniv eller
skedskaft (bild 23). Ta sedan bort
bryggningsenheten och rengör den tillsammans med kaffebryggaren enligt
beskrivning under „Rengöring av
bryggningsenhet“ Sida 27".
0 Stäng locket.
Om under några sekunder efter inställ-
3
ning av ”förmalet kaffe” ingen knapp
trycks, föreslås på displayen nästa steg:
«TRYCK KNAPP FÖR 1 ELLER 2 KOPPAR».
0 Välj önskad koppstorlek med ratten
„Koppstorlek“ (bild 13). Vald koppstorlek visas.
0 Tryck knappen "1 kopp kaffe" för
bryggning av en kopp eller knappen „2
koppar“ för 2 koppar.
Nu bryggs kaffet.
För att efter kaffebryggning återgå till
3
funktionen för kaffebönor, vrid ratten
"Kaffestyrka / förmalet kaffe" (bild 21)
till önskat läge för kaffets styrka (nu
kan åter kaffekvarnen användas).
19
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 20 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
s
10Tillaga cappuccino eller het
mjölk (kaffe och
mjölkskum)
Med denna funktion kan het, uppskummad mjölk tillredas eller även
cappuccino på en gång.
0 Lås upp och ta bort mjölkbehållarens
lock genom lätt vrida det medurs.
0 Fyll på tillräcklig mängd mjölk
(bild 24). Överskrid inte den på behållarhandtaget utmärkta MAX-linjen
(motsvarar ca 1000 ml).
Använd helst skummjölk eller lättmjölk
3
med en temperatur på 5°C.
0 Kontrollera att uppsugningsröret är
ordentligt insatt (bild 25); placera
sedan locket på mjölkbehållaren och
lås genom att lätt vrida det moturs.
0 Dra bort hetvattenutloppet (bild 10)
och fäst mjölkbehållaren på munstycket (bild 26). Kontrollera att mjölkbehållaren sitter i korrekt läge.
0 Med sliden på locket kan mjölkens
uppskumning ställas in steglöst
(bild 27):
– Läge „1 CAPPUCCINO“: mjölken
skummas kraftigt upp.
– Läge „2 CAFFELATTE“: mjölken
skummas svagt upp.
Efter insättning av mjölkbehållaren
3
föreslås nästa steg på displayen:
«TRYCK KANNKNAPPEN 1
GÅNG FÖR CAPPUCCINO, 2
GÅNGER ENDAST FÖR MJÖLK».
10.1 Tillredning av cappuccino
0 Välj önskad kaffesmak för cappuccino
med ratten „Kaffestyrka“ (bild 14). Vald
kaffesmak visas.
I övre raden visad koppstorlek (t.ex.
3
«ESPRESSOKOPP») är utan betydelse eftersom bryggd kaffemängd har
bestämts i menyn «PROGRAM CAP-PUCINO».
0
Sväng ut mjölktappningsröret (bild 28)
och ställ en tillräckligt stor kopp under
kaffeutloppet och mjölktappningsröret.
0 Tryck en gång på knappen „Kanne/
cappuccino“ (bild 29).
Het och uppskummad mjölk och däref-
ter kaffe tappas på koppen.
Displayen visar i övre raden
«CAPPUCCINO» och i undre raden
en fortskridande stapel och en procentsiffra, t.ex.
«
40%» som
visar hur cappuccinobryggningen fortskrider.
Mängden av mjölk och kaffe är förin-
3
ställd på standardvärden. Värdena kan
anpassas till individuell smak och sedan
sparas, se „Inställning av programmet
för cappuccino (programmera mjölkoch kaffemängden)“ Sida 24.
Efter ett några sekunder är bryggaren
åter klar för användning. På displayen
visas senast vald kaffeinställning.
10.2 Uppskumning/upphettning av
mjölk
0 Sväng mjölktappningsröret (bild 28)
och ställ upp en tillräckligt stor kopp
under mjölktappningsröret.
0 Tryck två gånger på knappen „Kanne/
cappuccino“ (bild 29) (inom
2sekunder).
Koppen fylls nu med upphettad och
uppskummad mjölk.
Displayen visar i övre raden
«MJÖLKSKUMNING» och i undre
raden en fortskridande stapel och en
procentsiffra, t.ex.
«
40%» som
visar hur mjölkskumningen fortskrider.
Mjölkmängden är inställd på ett stan-
3
dardvärde. Värdet kan anpassas till
individuell smak och sedan sparas, se
„Inställning av programmet för cappuccino (programmera mjölk- och kaffemängden)“ Sida 24.
Efter ett några sekunder är bryggaren
åter klar för användning. På displayen
visas senast vald kaffeinställning.
20
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 21 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
s
10.3 Rengöring av munstycket
Efter varje tillredning av mjölk eller
cappuccino måste mjölkbehållarens
munstycken rengöras enligt beskrivning nedan då risk finns att mjölkrester
sitter kvar:
0 Ställ ett kärl under mjölktappningsrö-
ret och tryck minst 5 sekunder ned
knappen „CLEAN“ på mjölkbehållare
(bild 30). Displayen visar
«RENGÖRING».
Obs! Skållningsrisk till följd av ånga
1
och hett vatten ur mjölktappningsröret.
0 Ta nu bort mjölkbehållaren och rengör
munstyckena på bryggaren med en
fuktig trasa (bild 31).
0 Sätt åter in hetvattenmunstycket
(bild 10).
Efter avslutad rengöring skall mjölkbe-
3
hållaren tas bort och ställas i kylskåpet.
Sätt in mjölken i kylskåpet senast efter
15 minuter.
11Hetvattenberedning
Hetvattnet kan användas för
förvärmning av koppar och för
tillredning av heta drycker som t.ex. te
eller färdigsoppor.
Obs! Skållningsrisk vid påkopplat
1
hetvattenmunstycke! Avgående hett
vatten kan leda till skållning. Koppla på
hetvattenmunstycket endast när ett
kärl står under munstycket.
0 Sätt åter in hetvattenmunstycket (bild
10).
0 Ställ ett kärl under hetvattenmunsty-
cket.
0 Tryck på knappen „Hetvatten“ (bild
32). Hetvatten ges ut, displayen visar
«HETVATTEN». När programmerad
mängd hett vatten getts ut, avslutas
utmatningen automatiskt.
Displayen visar under några sekunder
VAR GOD VÄNTA...
«
nu åter klar för kaffebryggning; på displayen visas senast vald kaffeinställning.
». Bryggaren är
Kaffebryggaren har vid fabriken ställts
3
in på standardmängd. Värdet kan
anpassas till individuell smak och sedan
sparas, se „Inställning av programmet
för hetvatten (programmering av
utmatningsmängd)“ Sida 25.
Vi rekommenderar att högst 2 minuter
3
kontinuerligt tappa hett vatten.
0 Hetvattentappningen kan när som
helst avslutas. Tryck en gång på knappen „Hetvatten“ (bild 32).
12Inställning av malningsgrad
Kvarnen har vid fabriken ställts in på
medelhög malningsgrad. Om kaffetappningen är för snabb eller för långsam (droppvis) kan malningsgraden
under malning ändras.
Malningsgraden får endast ändras
1
under malning. Vid inställning på
frånkopplad kvarn kan kaffebryggaren skadas.
0 Ställ in malningsgraden med ratten för
inställning av malningsgrad (bild 2, T)
(bild 12).
• Om kaffet rinner ut droppvis eller
inte fullständigt, måste ratten vridas ett läge medurs.
Vrid alltid i steg om ett läge tills kaffetappningen är tillfredsställande.
• Om kaffet rinner ut för snabbt och
Creman inte är i din smak vrid ratten
ett läge moturs.
Se till att ratten för malningsgradin-
3
ställning inte vrids för långt, detta kan
leda till att vid tappning av 2 koppar
kaffet ges ut droppvis.
Korrigeringarnas effekt märks först
3
efter minst 2 kaffebryggningar i följd.
Avlägsna främmande partiklar ur
kvarnen
Främmande partiklar som t.ex. små stenar kan skada kvarnen. En främmande
partikel i kaffet förorsakar ett jämnt
och högljutt knatter. Om ett sådant
ljud uppstår under malning koppla
genast från bryggaren och ta kontakt
21
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 22 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
s
med kundtjänsten. För skada och
blockering som främmande partiklar
förorsakar kan vi frita oss från allt
ansvar.
13Menyinställningar
13.1 Inställning av språk
Du kan välja mellan flera språk. Ett
annat språk kan väljas så här:
0 Tryck på knappen „MENU“ (bild 5).
Menypunkten «VÄLJ SPRÅK» visas.
0 Bekräfta menypunkten med knappen
„OK“ (bild 6). På displayen visas inställt
språk.
0 Tryck på knapparna bläddra "<" eller
">" (bild 6) tills, önskat språk visas.
0 När önskat språk visas, bekräfta med
knappen „OK“ (bild 6). Valt språk har
nu programmerats.
Om „OK“ inte trycks återgår bryggaren
efter ca 120 sekunder automatiskt till
bryggningsfunktion utan att spara
inmatningarna.
Visningen återgår efter programmering
3
automatiskt till menypunkten «VÄLJ
SPRÅK».
0 För att gå tillbaka till bryggningsfunk-
tionen tryck på knappen "MENU" (bild
5) eller vänta ca 120 sekunder tills
bryggaren automatiskt återgår till
bryggningsfunktionen.
13.2 Inställning av kaffetemperatur
Du kan välja mellan tre temperatursteg. Kaffetemperaturstegen definieras
så här:
«LÅG TEMPERATUR»
«MEDELHÖG TEMPERATUR»
«HÖG TEMPERATUR»
Vid fabriken har «HÖG TEMPERA-
TUR» ställts in. Tiden kan ändras så
här:
0 Tryck på knappen „MENU“ (bild 5).
Menypunkten «VÄLJ SPRÅK» visas.
0 Tryck på knapparna bläddra"<" eller
">" (bild 6) tills menypunkten
«TEMPERATUR» visas.
0 Bekräfta menypunkten med knappen
„OK“ (bild 6). På displayen visas aktuell
inställning t.ex. «HÖG TEMPERA-TUR».
0 Välj vid behov med knapparna bläddra
"<" eller ">" (bild 6) en annan temperatur.
0 När önskad temperatur visas, bekräfta
med knappen „OK“ (bild 6). Temperaturen är nu programmerad.
Om „OK“ inte trycks återgår bryggaren
3
efter ca 120 sekunder automatiskt till
bryggningsfunktion utan att spara
inmatningarna.
Visningen återgår efter programmering
automatiskt till menypunkten
«TEMPERATUR».
0 För att gå tillbaka till bryggningsfunk-
tionen tryck på knappen "MENU" (bild
5) eller vänta ca 120 sekunder tills
bryggaren automatiskt återgår till
bryggningsfunktionen.
13.3 Inställning av avstängningstid
Om bryggaren under en längre tid inte
används kopplas den automatiskt från
av säkerhetsskäl och för att spara
energi.
Du kan välja mellan 3 avstängningstider (automatisk frånkoppling efter 1
till 3 timmar):
«AVSTÄNGNINGSTID 1 H»
«AVSTÄNGNINGSTID 2 H»
«AVSTÄNGNINGSTID 3 H»
Vid fabriken har
«AVSTÄNGNINGSTID 1 H» ställts
in. Tiden kan ändras så här:
0 Tryck på knappen „MENU“ (bild 5).
Menypunkten «VÄLJ SPRÅK» visas.
0 Tryck på knapparna bläddra"<" eller
">" (bild 6) tills menypunkten
«AVSTÄNGNINGSTID» visas.
0 Bekräfta menypunkten med knappen
„OK“ (bild 6). På displayen visas aktuell
inställning t.ex.
«AVSTÄNGNINGSTID 1 H».
22
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 23 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
s
0 Välj vid behov med knapparna bläddra
"<" eller ">" (bild 6) en annan avstängningstid.
0 När önskad avstängningstid visas,
bekräfta med knappen „OK“ (bild 6).
Avstängningstiden är nu programmerad.
Om „OK“ inte trycks återgår bryggaren
efter ca 120 sekunder automatiskt till
bryggningsfunktion utan att spara
inmatningarna.
Visningen återgår efter programmering
3
automatiskt till menypunkten
«AVSTÄNGNINGSTID».
0 För att gå tillbaka till bryggningsfunk-
tionen tryck på knappen „MENU“ (bild
5) eller vänta ca 120 sekunder tills
bryggaren automatiskt återgår till
bryggningsfunktionen.
13.4 Inställning av programmet för
kanna
(Kaffestyrka och fyllnadsmängd
för kannan)
Kannprogrammet har vid fabriken
ställts in på standardvärden. Dessa kan
anpassas till egen smak och sedan sparas. Kaffestyrkan kan ställas in i 5 steg
från extramild till extrastark och fyllnadsmängden med hjälp av en grafisk
stapel i 10 steg.
Dessa inställningar kan ändras så här:
0 Tryck på knappen „MENU“ (bild 5).
Menypunkten «VÄLJ SPRÅK» visas.
0 Tryck på knapparna bläddra"<" eller
">" (bild 6) tills menypunkten
«KANNPROGRAM» visas.
0 Bekräfta menypunkten med knappen
„OK“ (bild 6). På displayen visas
«SMAK FÖR KANNMÄNGD».
0 Bekräfta menypunkten med knappen
„OK“ (bild 6). På displayen visas aktuell
inställning t.ex. «KANNA EXTRA-MILD».
0 Välj vid behov med knapparna bläddra
"<" eller ">" (bild 6) i 5 steg en annan
kaffestyrka från extramild till extrastark.
0 När önskad kaffestyrka visas, bekräfta
med knappen „OK“ (bild 6). Denna kaffestyrka har nu programmerats.
Om „OK“ inte trycks återgår bryggaren
efter ca 120 sekunder automatiskt till
bryggningsfunktion utan att spara
inmatningarna.
Visningen återgår efter programmering
3
automatiskt till menypunkten «SMAK
FÖR KANNMÄNGD».
0 Om fyllningsmängden för kannan skall
ändras och sparas, tryck på knappen
bläddra ">" (bild 5) tills menypunkten
«KANN- ELLER KOPPNIVÅ» visas.
0 Bekräfta menypunkten med knappen
„OK“ (bild 6).
0 På displayen visas en stapel som för-
storas eller förminskas; den står för
koppens påfyllningsmängd. Vid behov
kan med knapparna Bläddra "<" eller
">" (bild 5) i 10 steg en annan påfyllningsmängd väljas.
Är stapeln helt full motsvarar detta
3
den högsta påfyllningsmängden för
kannprogrammet på ca 125 ml.
0 När önskad påfyllningsmängd visas,
bekräfta med knappen „OK“ (bild 6).
Denna påfyllningsmängd är nu programmerad.
Om „OK“ inte trycks återgår bryggaren
efter ca 120 sekunder automatiskt till
bryggningsfunktion utan att spara
inmatningarna.
Visningen återgår efter programmering
3
automatiskt till menypunkten
«KANN- ELLER KOPPNIVÅ».
0 För att gå tillbaka till bryggningsfunk-
tionen tryck 2 gånger på knappen
„MENU“ (bild 5) eller vänta ca
120 sekunder tills bryggaren automatiskt återgår till bryggningsfunktionen
13.5 Inställning av kaffeprogram
(programmera påfyllningsmängd)
Kaffebryggaren har vid fabriken ställts
in på standardmängder. Dessa mängder
kan anpassas till olika koppstorlekar
och individuell smak och sedan sparas.
23
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 24 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
s
Påfyllningsmängden kan anpassas till
alla fem koppstorlekar
«ESPRESSOKOPP», «LITEN KOPP», «MELLANSTOR KOPP»,
«STOR KOPP», «MUGG»:
0 Tryck på knappen „Menu“ (bild 5).
Menypunkten «VÄLJ SPRÅK» visas.
0 Tryck på knapparna bläddra"<" eller
">" (bild 6) tills menypunkten
«KAFFEPROGRAM» visas.
0 Bekräfta menypunkten med knappen
„OK“ (bild 6). På displayen visas
«ESPRESSOKOPP».
0 Välj vid behov med knapparna bläddra
"<" eller ">" (bild 6) en annan koppstorlek.
0 När önskad koppstorlek visas, bekräfta
med knappen „OK“ (bild 6).
0 På displayen visas en stapel som för-
storas eller förminskas; den står för
koppens påfyllningsmängd. Vid behov
kan med knapparna Bläddra "<" eller
">" (bild 6) i 10 steg en annan påfyllningsmängd väljas.
Är stapeln helt full motsvarar detta
3
koppens högsta påfyllningsmängd på
ca 220 ml.
0 När önskad påfyllningsmängd visas,
bekräfta med knappen „OK“ (bild 6).
Denna påfyllningsmängd är nu programmerad.
Om „OK“ inte trycks återgår bryggaren
efter ca 120 sekunder automatiskt till
bryggningsfunktion utan att spara
inmatningarna.
Visningen hoppar efter programmerin-
3
gen automatiskt tillbaka till menypunkten för inställning av
påfyllningsmängd, t.ex.
«ESPRESSOKOPP».
0 För att gå tillbaka till bryggningsfunk-
tionen tryck 2 gånger på knappen
„MENU“ (bild 5) eller vänta ca
120 sekunder tills bryggaren automatiskt återgår till bryggningsfunktionen.
Koppåfyllningsmängden kan sparas
3
endast för 1 kopp. För tappning av 2
koppar fördubblas de lagrade värdena.
13.6 Inställning av programmet för
cappuccino (programmera mjölkoch kaffemängden)
Mjölk- och kaffemängden för tillredning av cappuccino har vid fabriken
ställts in på standardvärden. Mängderna kan anpassas till egen smak och
sedan sparas:
0 Tryck på knappen „MENU“ (bild 5).
Menypunkten «VÄLJ SPRÅK» visas.
0 Tryck på knapparna bläddra"<" eller
">" (bild 6) tills menypunkten
«PROGRAM CAPPUCCINO» visas.
0 Bekräfta menypunkten med knappen
„OK“ (bild 6). På displayen visas
«MJÖLKMÄNGD».
0 Om mjölkmängden som behövs för till-
redninga av cappuccino skall ändras
och sparas, bekräfta menypunkten med
knappen "OK" (bild 6).
0 På displayen visas en stapel som för-
storas eller förminskas; den står för
den mjölkmängd som behövs för en
cappuccino. Vid behov kan med knapparna Bläddra "<" eller ">" (bild 6) i 10
steg en annan påfyllningsmängd väljas.
När stapeln är helt full motsvarar
3
mjölkmängden för cappuccino-programmet på ca 120–180 ml (beroende
på uppskumningsgrad, dvs alltefter tillsatt luftmängd).
0 När önskad påfyllningsmängd visas,
bekräfta med knappen „OK“ (bild 6).
Denna påfyllningsmängd är nu programmerad.
Om „OK“ inte trycks återgår bryggaren
efter ca 120 sekunder automatiskt till
bryggningsfunktion utan att spara
inmatningarna.
Visningen återgår efter programmering
3
automatiskt till menypunkten
«MJÖLKMÄNGD».
0 Om kaffemängden för en cappuccino
skall ändras och sparas, tryck knapparna bläddra "<" eller ">" (bild 5) tills
menypunkten «KAFFE FÖR CAP-PUCCINO» visas.
24
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 25 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
s
0 Bekräfta menypunkten med knappen
„OK“ (bild 6).
0 På displayen visas en stapel som för-
storas eller förminskas; den står för
den kaffemängd som behövs för en
cappuccino. Vid behov kan med knapparna Bläddra "<" eller ">" (bild 6) i 10
steg en annan påfyllningsmängd väljas.
Är stapeln helt full motsvarar detta
3
den högsta påfyllningsmängden för
cappuccino-programmet på ca 220 ml.
0 När önskad påfyllningsmängd visas,
bekräfta med knappen „OK“ (bild 6).
Denna påfyllningsmängd är nu programmerad.
Om „OK“ inte trycks återgår bryggaren
efter ca 120 sekunder automatiskt till
bryggningsfunktion utan att spara
inmatningarna.
Visningen återgår efter programmering
3
automatiskt till menypunkten «KAFFE
FÖR CAPPUCCINO».
0 För att gå tillbaka till bryggningsfunk-
tionen tryck 2 gånger på knappen
„MENU“ (bild 5) eller vänta ca
120 sekunder tills bryggaren automatiskt återgår till bryggningsfunktionen
13.7 Inställning av programmet för
hetvatten (programmering av
utmatningsmängd)
Kaffebryggaren har vid fabriken ställts
in på standardmängd. Denna mängd
kan anpassas och sparas:
0 Tryck på knappen „MENU“ (bild 5).
Menypunkten «VÄLJ SPRÅK» visas.
0 Tryck på knapparna bläddra"<" eller
">" (bild 6) tills menypunkten
«HETVATTENPROGRAM» visas.
0 På displayen visas en stapel som kan
förstoras eller förminskas; den står för
hetvattenmängden som ges ut. Vid
behov kan med knapparna Bläddra "<"
eller ">" (bild 6) i 10 steg en annan
påfyllningsmängd väljas.
Är stapeln helt full motsvarar detta
3
den största hetvattenmängden som på
en gång kan tillredas, dvs ca 250280 ml.
0 När önskad mängd visas, bekräfta med
knappen „OK“ (bild 6). Denna påfyllningsmängd är nu programmerad.
Om „OK“ inte trycks återgår bryggaren
efter ca 120 sekunder automatiskt till
bryggningsfunktion utan att spara
inmatningarna.
Visningen återgår efter programmering
3
automatiskt till menypunkten
«HETVATTENPROGRAM».
0 För att gå tillbaka till bryggningsfunk-
tionen tryck på knappen „MENU“ (bild
5) eller vänta ca 120 sekunder tills
bryggaren automatiskt återgår till
bryggningsfunktionen.
13.8 Avfråga antalet kaffetappningar,
antalet kanntappningar och
antalet avkalkningar (statistik)
Följande värden kan avfrågas:
– mängden av kaffe som hittills
tillagats med bryggaren,
– antalet bryggda kannor med 4
koppar, med 6 koppar, 8 koppar och
10 koppar,
– antalet tillredda cappuccini, och
dessutom
– antalet utförda avkalkningar.
Om samtidigt 2 koppar kaffe tappas,
3
registreras även 2 koppar.
0 Tryck på knappen „MENU“ (bild 5).
Menypunkten «VÄLJ SPRÅK» visas.
0 Tryck på knapparna bläddra"<" eller
">" (bild 6) tills menypunkten
«STATISTIK» visas.
0 Bekräfta menypunkten med knappen
„OK“ (bild 6). På displayen visas antalet
koppar som hittills tappats, t.ex.
«TOTAL KAFFEMÄNGD 135» för
135 kaffetappningar.
0 Tryck upprepade gånger på knapparna
bläddra "<" eller ">" (bild 6), för att
visa antalet tappade kannor för varje
med kannprogrammet möjliga antal
koppar (4 koppar, 6 koppar, 8 koppar,
10 koppar). På displayen visas det antal
25
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 26 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
s
kannor som bryggts med respektive
antal koppar t.ex. «KANNA 4 KOPPAR 12» för 12 bryggda kannor med 4 koppar.
0 Tryck upprepade gånger på knapparna
bläddra ">" (bild 6) för att visa antalet
utförda avkalkningar, t.ex. «TOTAL AVKALKNING 5» för 5 avkalkningar.
0 För att gå tillbaka till bryggningsfunk-
tionen tryck 2 gånger på knappen
„MENU“ (bild 5) eller vänta ca
120 sekunder tills bryggaren automatiskt återgår till bryggningsfunktionen
13.9 Återställning av bryggaren till
fabriksinställning (reset)
Med denna funktion återställs alla
ändrade värden till fabriksinställda värden.
Följande inställningar resp. lagringar i
minnet berörs:
• Vattenhårdhet
• Påfyllningsmängd
• Kaffetemperatur
• Avstängningstid
0 Tryck på knappen „MENU“ (bild 5).
Menypunkten «VÄLJ SPRÅK» visas.
0 Tryck på knapparna bläddra"<" eller
">" (bild 6) tills menypunkten
«RESET» visas.
0 Bekräfta menypunkten med knappen
„OK“ (bild 6). På displayen visas
«RESET NEJ».
0 Tryck på knapparna bläddra "<" (bild 6)
tills «RESET JA» visas på displayen.
0 Bekräfta menypunkten med knappen
„OK“ (bild 6). Bryggaren har nu återställts till fabriksinställningar.
Om „OK“ inte trycks återgår bryggaren
efter ca 120 sekunder automatiskt till
bryggningsfunktion utan att utan att
återställa fabriksinställningarna.
Visningen hoppar efter programmerin-
3
gen automatiskt tillbaka till bryggningsfunktionen.
14Rengöring och skötsel
Håll kaffebryggaren ren för att uppnå
konstant kaffekvalitet och störningsfri
funktion.
14.1 Regelbunden rengöring
Obs!Slå ifrån bryggaren innan rengö-
1
ring påbörjas. Låt bryggaren svalna.
Obs!Varken bryggaren eller dess delar
1
får diskas i diskmaskin. Kaffebryggaren
får absolut inte doppas i vatten.
Obs!Häll aldrig vatten i bönbehållaren,
1
i annat fall finns risk för att kvarnen
skadas.
Använd inte skrapande, skurande eller
1
frätande medel. Torka av bryggarens
hus in- och utvändigt endast med en
fuktig trasa.
0 Ta varje dag bort vattentanken (Bild 7)
och häll bort restvattnet. Skölj vattentanken med rent vatten. Använd varje
dag nytt vatten.
0 Töm sumpbehållaren dagligen eller
senast när texten på displayen kräver
tömning, se „Tömning av sumpbehållaren“ Sida 27.
0 Töm droppskålen regelbundet. Dock
senast när droppskålens röda flottör
(bild 33) dyker upp i droppgallrets öppning.
0 Rengör regelbundet minst en gång i
veckan, vattentanken (L), droppskålen
(M), droppgallret (A) och sumpbehållaren(P) med varmt vatten, milt diskmedel och eventuellt med en pensel.
0 Skölj efter varje uppskumning mjölk-
behållarens munstycken för att rengöra dem från mjölkrester, se
„Rengöring av munstycket“ Sida 21.
0 Rengör mjölkbehållaren regelbundet,
se „Rengöring av mjölkbehållaren“
Sida 27.
0 Kontrollera att kaffeutloppets öpp-
ningar inte är tilltäppta. Med en nål
kan utloppet rengöras från intorkat
kaffe (bild 34).
26
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 27 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
s
14.2 Tömning av sumpbehållaren
Bryggaren räknar antalet kaffetappningar. Efter 14 enkla (eller 7 parvis)
bryggda kaffemängder visas följande
meddelande: «TÖM KAFFESUMP-BEHÅLLAREN» som hänvisar till att
sumpbehållaren är full och måste tömmas och rengöras. Så länge sumpbehållaren inte rengjorts, kvarstår
meddelandet och kaffe kan inte längre
bryggas.
0 Lås upp och öppna serviceluckan
genom att trycka på öppningsknappen
(bild 35) ta sedan bort droppskålen
(bild 36) för tömning och rengöring.
0 Töm och rengör sumpbehållaren nog-
grant. Se till att alla avlagringar på
botten avlägsnas.
Viktigt: Varje gång när droppskålen
dras ut måste även sumpbehållaren
tömmas även om den inte är helt full.
Om detta inte gjorts kan det vid nästa
kaffebryggning hända att sumpbehållaren blir för full och kaffesumpen täpper då till kaffebryggaren.
När sumpbehållaren tagits ut visar dis-
3
playen «SÄTT IN SUMPBEHÅLLAREN».
Om bryggaren används varje dag, töm
3
även behållaren varje dag.
Töm alltid sumpbehållaren med
påkopplad bryggare. Då registrerar
bryggaren att tömning skett.
14.3 Rengöring av mjölkbehållaren
0 Lås upp och ta bort mjölkbehållarens
lock genom lätt vrida det medurs.
0 Dra av mjölktappningsröret (bild 25)
och uppsugningsröret (bild 37).
0 Rengör alla delar noggrant i hett vat-
ten med diskmedel.
0 Sätt åter in uppsugningsröret och
mjölktappningsröret.
Mjölkbehållaren får inte rengöras i
1
diskmaskin!
14.4 Rengöring av kvarn
Kafferester kan ur bönbehållaren
avlägsnas med en mjuk pensel eller en
dammsugare.
Obs! Se till att vatten inte tränger in i
1
kvarnen, i annat fall finns risk för att
kvarnen skadas.
0 Koppla från bryggaren med knappen
Till/Från (bild 11) och huvudströmställaren (bild 9) aus. Dra ur stickkontakten.
0 Ta bort resterande kaffebönor (använd
eventuellt dammsugare med slang eller
fogmunstycke).
Om en främmande partikel inte kan tas
3
bort, ta kontakt med kundtjänsten. För
skada och blockering som främmande
partiklar förorsakar kan vi frita oss
från allt ansvar.
Obs! Risk för kroppsskada vid rote-
1
rande kvarn. Koppla aldrig på bryggaren om du arbetar med kvarnen. Detta
kan leda till allvarliga skador. Dra alltid
ur stickproppen.
0 Kontrollera nu kvarnens funktion
genom att med en liten mängd bönor
brygga kaffe. Vid första malningen
eller efter rengöring matas en mindre
mängd kaffepulver till bryggningsenheten eftersom kanalen måste fyllas.
Detta kan påverka första kaffets kvalitet.
14.5 Rengöring av bryggningsenhet
Vi rekommenderar regelbunden rengöring av bryggningsenheten (alltefter
utnyttjandefrekvens). Om bryggaren
inte kommer att användas under en
längre (t.ex. semester) skall sumpbehållaren och vattentanken tömmas och
bryggaren inklusive bryggningsenheten
noggrant rengöras.
Förfar så här:
0 Koppla från kaffebryggaren med knap-
pen Till/Från (bild 11) (dra inte ut stickkontakten) och vänta tills displayen
slocknar!
27
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 28 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
s
0 Lås upp och öppna serviceluckan med
öppningsknappen (bild 35).
0 Ta bort och rengör sumpbehållaren
(bild 36).
0 Tryck in bryggningsenhetens röda upp-
låsningsknappar (bild 38) och dra ut
bryggningsenheten.
Obs! Bryggningsenheten kan tas ut
3
endast om bryggaren kopplats från
med knappen Till/Från på bryggarens framsida. Bryggaren skall inte
kopplas bort från strömnätet. Försök
inte ta ut bryggningsenheten vid
påkopplad kaffebryggare, risk finns
för att bryggaren skadas.
0 Rengör bryggningsenheten utan disk-
medel under rinnande kranvatten.
Bryggningsenheten får inte rengöras
i diskmaskin.
0 Rengör bryggaren även invändigt.
Skrapa bort kaffeskorporna i bryggaren
med en trä- eller plastgaffel eller annat
föremål som inte skrapar ytan (bild 39)
och sug sedan med en dammsugare
bort alla återstoder (bild 40).
0 För återinsättning av bryggningsenhe-
ten (bild 42, a) skjut in den i hållaren
(bild 42, b) och mot stiftet (bild 42, c).
Stiftet måste gå in i röret (bild 42, d)
nedtill på bryggningsenheten.
0 Tryck kraftigt mot PUSH (bild 42, e)
tills bryggningsenheten hörbart snäpper fast.
0 Kontrollera efter det enheten snäppt
fast att de röda knapparna (bild 42, f)
hoppat ut, i annat fall kan serviceluckan inte stängas.
Bild 43: De röda knapparna har hoppat
ut korrekt.
Bild 44: De röda knapparna har inte
hoppat ut.
0 Sätt åter in droppskålen tillsammans
med sumpbehållaren.
0 Stäng serviceluckan.
Om bryggningsenheten inte är korrekt
3
insatt, dvs den har inte snäppt fast
hörbart och de röda knapparna har
inte hoppat ut, kan serviceluckan inte
stängas.
Om bryggningsenheten går trögt att
3
skjuta in, måste den (före insättning)
ställas in på rätt höjd genom att kraftigt trycka ihop enheten som bilden 41
visar.
Går bryggningsenheten fortfarande
3
trögt, stäng serviceluckan, dra ut stickkontakten ur vägguttaget och anslut
igen.
Vänta tills displayen slocknar, öppna
serviceluckan och skjut in bryggningsenheten.
14.6 Avkalkning
Med avkalkningsprogrammet kan bryggaren lätt och effektivt avkalkas. När
displayen visar «VAR GOD AVKALKA !» måste bryggaren genast
avkalkas.
Obs! Använd absolut inte avkalknings-
1
medel som Electrolux inte rekommenderat. Om avkalkningsmedel av
främmande fabrik används fritar sig
Electrolux från allt ansvar för eventuella skador. Avkalkningsmedel kan
köpas i fackhandel eller beställas hos
Electrolux serviceline.
Avkalkningsprocessen tar ca
3
45 minuter och får inte avbrytas. Vid
strömavbrott måste programmet
startas på nytt.
0 Innan avkalkningsprogrammet startas,
rengör bryggningsenheten (se „Rengöring av bryggningsenhet“ Sida 27).
0 Tryck på knappen „MENU“ (bild 5).
Menypunkten «VÄLJ SPRÅK«» visas.
0 Tryck på knapparna bläddra"<" eller
">" (bild 6) tills menypunkten
«AVKALKNING» visas.
0 Bekräfta menypunkten med knappen
„OK“ (bild 6). På displayen visas
«AVKALKNING NEJ».
0 Tryck på knappen bläddra "<" nu visar
displayen «AVKALKNING JA».
0 Bekräfta valet med knappen „OK“ (bild
6). Avkalkningsprogrammet startas.
28
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 29 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
s
Om „OK“ inte trycks återgår bryggaren
3
efter ca 120 sekunder automatiskt till
bryggningsfunktion och avkalkningsprogrammet startas inte.
Displayen visar i övre raden turvis
«TILLSÄTT AVKALKMEDEL» och
«TRYCK PÅ KNAPPEN MENU» och
i undre raden en fortskridande stapel
med procentsiffra, t.ex.
«
0 Töm vattentanken, fyll på minst 1 liter
vatten och tillsätt avkalkningsmedlet.
Obs! Se till att stänk från avkalknings-
1
medlet inte hamnar på syrakänsliga ytor
som t.ex. marmor, kalksten och keramik.
0 Sätt in hetvattenmunstycket (bild 10).
0 Ställ upp ett kärl med minst 1,5 liters
volym under hetvattenmunstycket.
0 Tryck på knappen "MENU" (bild 5).
Avkalkningsprogrammet startar och
avkalkningsvätskan rinner ut genom hetvattenmunstycke. Displayen visar
«
AVKALKNING
stapel med procentindikering, t.ex.
«
Avkalkningsprogrammet utför automatiskt flera sköljningar och pauser för
att avlägsna kalkavlagringar ur kaffebryggaren.
Efter ungefär 45 minuter är vattentanken tom och displayen visas i övre
raden turvis «AVKALKNING
GENOMFÖRD» och «TRYCK PÅ
KNAPPEN MENU» och i undre raden
en fortskridande stapel och en procentsiffra
«
50%».
0 Tryck på knappen "MENU" (bild 5).
Kaffebryggaren är nu klar för sköljning
med rent vatten. Displayen visar i övre
raden turvis «SKÖLJNING» och
«FYLL BEHÅLLAREN !» och i undre
raden en fortskridande stapel och en
procentsiffra
«
50%».
» och en fortskridande
0%».
25%
».
0 Ta bort vattentanken, fyll på färskt vat-
ten och sätt åter in tanken. Displayen
visar i övre raden turvis
«SKÖLJNING» och «TRYCK PÅ KNAPPEN MENU» och i undre raden
en fortskridande stapel och en procentsiffra
«
50%».
0 Töm kärlet som står under hetvatten-
munstycket och ställ sedan tillbaka
under munstycket.
0 Tryck på knappen "MENU" (bild 5).
Kärlet sköljs med rent vatten och vattnet rinner ut genom hetvattenmunstycket. Displayen visar
«SKÖLJNING» och en fortskridande
stapel med procentindikering, t.ex.
«
55%».
Efter några minuter är vattentanken
tom och displayen visas i övre raden
turvis «SKÖLJNING GENOM-
FÖRD» och «TRYCK PÅ KNAPPEN
MENU» och i undre raden en fortskri-
dande stapel och en procentsiffra
«
90%».
0 Tryck på knappen "MENU" (bild 5).
Displayen visar i övre raden turvis
«SKÖLJNING» och «FYLL BEHÅLLAREN !» och i undre raden
en fortskridande stapel och en procentsiffra
«
100%».
Efter några sekunder visar displayen
bara «FYLL BEHÅLLAREN !»
0 Töm sköljvattnet ur kärlet.
0 Ta bort vattentanken, fyll på färskt vat-
ten och sätt åter in tanken.
Bryggaren är nu åter driftklar och i
senast valt tillstånd för
bryggningsfunktion.
Vi rekommenderar att efter
3
avkalkningsprogrammet hälla bort den
första koppen kaffe.
29
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 30 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23
s
15Vad göra om på displayen
följande meddelande
visas...
«FYLL BEHÅLLAREN»
• Vattentanken är tom eller inte riktigt
insatt.
0 Fyll på tanken och sätt in de på rätt
sätt, se „Påfyllning av vatten“ Sida 14.
• Vattentanken är smutsig eller kalkavlagringar har bildats.
0 Skölj eller avkalka vattentanken.
«MALNINGEN FÖR FIN
JUSTERA KVARNEN
UND TRYCK
HETVATTENKNAPPEN»
• Kaffebryggaren kan inte längre brygga
kaffe.
0 Ställ ett kärl under hetvattenmun-
stycket och tryck på knappen „Hetvatten“ (bild 32).
• Kaffet rinner för långsamt ut.
0 Vrid ratten för inställning av malnings-
grad (bild 12) ett läge medurs (se
„Inställning av malningsgrad“ Sida 21).
«TÖM SUMPBEHÅLLAREN»
• Sumpbehållaren är full.
0
Töm sumpbehållaren enligt beskrivning i
„Tömning av sumpbehållaren“ Sida 27,
rengör och sätt åter in den.
«SÄTT IN
SUMPBEHÅLLAREN»
• Sumpbehållaren har efter rengöring
inte satts in.
0 Öppna serviceluckan och sätt in sump-
behållaren.
«TILLSÄTT FÖRMALET
KAFFE»
• Efter val av funktionen för förmalet
kaffe har kaffepulver inte blivit tillsatt
i påfyllningskanalen.
0 Tillsätt kaffepulver enligt beskrivning
under „Kaffebryggning med pulver“
Sida 19.
«FYLL BÖNBEHÅLLAREN»
• Det finns inte längre några kaffebönor
i kaffebönbehållaren.
0 Påfyllning av kaffebönbehållaren, se
„Påfyllning av kaffebönsbehållaren“
Sida 14.
• Om kvarnen blir mycket högljudd, kan
orsaken vara att en liten sten blockerat
kvarnen.
0 Ta kontakt med kundtjänsten. För
skada och blockering som främmande
partiklar förorsakar kan vi frita oss
från allt ansvar.
«VAR GOD AVKALKA !»
• Detta betyder att kalkavlagringar uppstått i kaffebryggaren.
0 Avkalkningsprogrammet som beskrivs i
kapitlet „Avkalkning“ Sida 28 måste
köras så fort som möjligt.
«STÄNG LUCKAN»
• Serviceluckan är öppen.
0 Stäng serviceluckan. Om serviceluckan
inte går att stänga, kontrollera att
bryggningsenheten är korrekt insatt (se
„Rengöring av bryggningsenhet“
Sida 27)
«SÄTT IN BRYGGENHETEN !»
• Troligen har bryggningsenheten efter
rengöring inte åter satts in i kaffebryggaren.
0 Insättning av bryggningsenhet, se
„Rengöring av bryggningsenhet“
Sida 27
«LARM»
• Kaffebryggaren är invändigt kraftigt
förorenad.
0 Rengör bryggaren även invändigt„Ren-
göring av bryggningsenhet“ Sida 27.
Om meddelandet kvarstår efter det
kaffebryggaren rengjorts, ta kontakt
med kundtjänsten.
30
Loading...
+ 586 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.