ELECTROLUX E42BS75ETT, E42BS75EPS User Manual

Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . .46,47
Fonctionnement
Clayettes et bacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Entretien et nettoyage
du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55,56
Le distributeur d’eau et de glaçons . . .53,54
Le filtre à eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Les portes du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . .51
Les tiroirs et les paniers . . . . . . . . . . . . . . .52
Machine à glaçons automatique . . . . . . . .53
Remplacement des ampoules . . . . . . . . . .57
Instructions d’installation . . . . . . . . .58~79
Alimentation d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Conduite d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Dimensions des panneaux . . . . . . . . . .64~69
Dimensions et espaces libres . . . . . . . . . . .60
Espace pour l’installation . . . . . . . . . . . . . .60
Mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Panneaux des portes et de la grille . . .75, 76
Pattes anti-basculement . . . . . . . . . . . . . . .73
Poigneés en acier inoxydable . . . . . . . . . . .77
Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . .81~84
Bruits normaux de fonctionnement . . . . .80
Soutien au consommateur
Feuillet de données relatives à la
performance de la cartouche GWF . . . . . .86
Garantie du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . .85
45
Transcrivez les numéros de modèle et de série ici :
# de modèle______________________________
# de série________________________________
Ils figurent sur l’étiquette qui se trouve à l’interieur
du compartiment réfrigérateur en haute à droite.
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.
AVERTISSEMENT!
N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel.
MESURES DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base,
y compris les suivantes.
Installez le réfrigérateur conformément aux
directives d’installation avant de l’utiliser.
Ne laissez pas les enfants grimper, s’asseoir, se
tenir debout ni se pendre aux clayettes du
réfrigérateur. Ils pourraient endommager le
réfrigérateur et se blesser gravement.
Ne touchez pas les surfaces froides du congélateur
si vous avez les mains humides ou mouillées : la
peau risque d’adhérer à ces surfaces très froides.
N’entreposez et n’utilisez pas d’essence ou autres
vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet
appareil ou de tout autre appareil électroménager.
Si votre réfrigérateur est doté d’une machine à
glaçons automatique, évitez le contact avec les
pièces mobiles du mécanisme éjecteur, ou avec
l’élément chauffant situé à la partie inférieure de
la machine à glaçons. Ne posez pas les doigts ou
les mains sur le mécanisme de la machine à
glaçons pendant que le réfrigérateur est branché.
Éloignez les doigts des parties du réfrigérateur où
l’on peut facilement se pincer : les espaces entre
les portes et entre les portes et les placards sont
toujours étroits. Soyez prudent lorsque vous fermez
les portes de l’appareil en présence des enfants.
Mettez l’interrupteur général d’alimentation en
position O (arrêt) avant de nettoyer ou de réparer
votre réfrigérateur.
NOTE : Nous vous recommandons vivement de confier
toute réparation à un technicien qualifié.
Ne recongelez pas les aliments surgelés qui ont
complètement dégelé.
COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT
DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR
Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont
toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés
sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend
que «quelques jours» pour s’en débarrasser. Si vous
ne gardez pas votre ancien réfrigérateur, veuillez
suivre les directives ci-dessous afin de prévenir les
accidents.
Avant de vous débarrasser de votre ancien
réfrigérateur ou congélateur :
Démontez les portes.
Laissez les clayettes en place afin d’empêcher
les enfants de grimper à l’intérieur.
Réfrigérants
Tous les appareils de réfrigération contiennent
des réfrigérants qui, conformément aux lois
fédérales, doivent être enlevés avant toute
élimination de l’appareil. Si vous vous débarrassez
de vieux appareils de réfrigération, vérifiez, auprès
de la société qui s’occupe de leur élimination,
ce que vous devez faire.
46
DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS
47
AVERTISSEMENT!
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon
d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Le cordon d’alimentation de cet appareil est
muni d’une fiche à 3 broches (mise à la terre)
qui se branche dans une prise murale ordinaire
à 3 alvéoles (mise à la terre) pour réduire au
minimum les risques de chocs électriques.
Faites examiner la prise de courant et le circuit par
un électricien qualifié pour vous assurer que la prise
est correctement mise à la terre.
Si la prise murale est du type standard à 2 alvéoles,
il vous incombe de la faire remplacer par une prise
à 3 alvéoles correctement mise à la terre.
Le réfrigérateur doit toujours être branché dans sa
propre prise de courant, dont la tension nominale est
identique à celle indiquée sur la plaque signalétique.
Cette précaution est recommandée pour garantir
un rendement optimum et éviter une surcharge des
circuits électriques de la résidence, ce qui pourrait
créer un risque d’incendie par surchauffe des fils.
Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le
cordon d’alimentation. Saisissez fermement la fiche
du cordon et tirez droit pour la retirer de la prise.
Réparez ou remplacez immédiatement tout cordon
effiloché ou endommagé. N’utilisez pas un cordon
fendillé ou présentant des signes d’usure.
Lorsque vous déplacez votre réfrigérateur, faites
attention de ne pas le faire rouler sur le cordon
d’alimentation afin de ne pas l’endommager.
VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE ATTENTIVEMENT CES
MESURES DE SÉCURITÉ.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
ElectroluxUSA.com
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
N’UTILISEZ PASDE FICHE D’ADAPTATION
OUDE RALLONGE ÉLECTRIQUE
(Fiches d’adaptation non permises au Canada)
N’utilisez jamais de fiche d’adaptation pour brancher votre réfrigérateur à une prise murale du type
standard à 2 alveoles.
N’utilisez jamais de rallonge électrique pour cet appareil électroménager.
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
Les commandes de température.
La température est pré-réglée à l’usine au numéro 37° F pour le
compartiment réfrigérateur et F pour le compartiment congélateur.
Attendez 24 heures que la température se stabilise aux temperatures
recommandées pré-réglées.
La température set(réglée) peut varier légèrement de la température
réelle, selon l’utilisation et les conditions de fonctionnement.
NOTE : Le réfrigérateur est expédié avec une pellicule de protection
couvrant les commandes de température. Si cette pellicule n’a pas
été retirée au cours de l’installation faites-le maintenant.
Ce système est conçu pour maximiser le rendement
dans les compartiments du réfrigérateur et du
congélateur. Ce concept unique consiste en une
canalisation d’air fixée au long des parois arrières
du réfrigérateur et du congélateur. Le rangement
d’aliments en avant des persiennes de ces
compartiments n’affecte pas le rendement
de l’appareil.
Système de circulation d’air
Pour modifier la température, appuyez sur le
bouton flèche haut ou bas puis relâchez-le.
Pour modifier la température, appuyez sur le
bouton flèche haut pour augmenter la température
ou sur le bouton flèche bas pour la diminuer
jusqu’à ce que la température désirée s’affiche.
La température du réfrigérateur peut être ajustée
de 34°F à 47°F et la température du congélateur de
-6°F à +8°F.
Quand vous aurez réglé la température choisie,
l’affichage de température disparaîtra après
60 secondes.
Pour afficher la température, vous devez taper
sur le bouton Disp Temp(affichage de
la température).
Plusieurs ajustements peuvent être nécessaires.
Chaque fois que vous ajustez les commandes, laissez
passer 24 heures pour que le réfrigérateur atteigne
la température que vous avez sélectionnée.
48
49
Le filtre à eau. (sur certains modèles) ElectroluxUSA.com
Cartouche du filtre à eau
Le filtre à eau se trouve en haut à droite du
compartiment réfrigérant.
Remplacement du filtre
Une lumière indique la nécessité de
remplacer la cartouche du filtre à eau sur
le distributeur. Cette lumière devient orange
pour vous avertir de remplacer bientôt
le filtre.
Vous devez remplacer la cartouche de filtre
quand la lumière de l’indicateur devient
rouge ou quand le débit de l’eau qui va au
distibuteur d’eau ou au distributeur de
glace diminue.
Installation de la cartouche du filtre
à eau
La cartouche filtre est conçu pour un
filtrage durant 6 mois environs en usage
normal en tant qu’équipement
électroménager .
Pour remplacer la cartouche par une
neuve, retirez d’abord la cartouche
usée en appuyant sur le bouton
d’éjection puis
insérez le nouveau filtre avec une
force d’environs 1 lb. afin que le
filtre soit complètement installé.
NOTE: Si le filtre n’est pas correctement
installé, l’eau risque de couler depuis le
système de filtration ou de ne pas être
dispensée du tout.
Faites couler l’eau du distributeur
pendant 3 minutes (environ 6 litres)
afin de dégager le système et empêcher
le bredouillement.
Pressez et maintenez appuyée le bouton
(re-réglage du filtre à eau) sur le
distributeur pendant 3 secondes.
NOTE : Le distributeur et la machine à
glaçons ne peuvent pas fonctionner sans
le filtre.
Filtres de remplacement :
Pour commander des cartouches
supplémentaires aux États-Unis, visitez notre
site Web à l’adresse ElectroluxUSA.com or
call 1-877-4ELECTROLUX
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
Enfoncez et
cliquetez pour
installer
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
Clayettes et bacs.
Bacs de porte de réfrigérateur et bacs de porte de congélateur
Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
Bacs de porte de réfrigérateur
Vous pouvez ajuster tous les bacs de porte,
sauf le bac de porte profond d’un gallon
et les bacs du compartiment congélation,
et vous pouvez les bouger vers le haut et
vers le bas, pour remplir vos besoins de
rangement. Vous pouvez enlever, pour
les nettoyer, le bac de porte profond
d’un gallon et le bac du compartiment
congélation.
Pour enlever un bac : Soulevez le bac vers
le haut et tirez-le vers vous.
Remise en place ou relocalisation : Engagez
l’arrière du bac dans les soutiens moulés
sur la porte. Puis poussez vers le bas l’avant
du bac. Le bac se fixe en place.
L’ergot aide à empêcher que de petits
articles placés sur la clayette de la porte se
renversent, coulent ou glissent. Mettez un
doigt de chaque côté de l’ergot près de
l’arrière et faites bouger la clayette vers
l’avant ou vers l’arrière selon vos besoins.
MISEENGARDE :
Assurez-vous
qu’aucun objet ne
bloque ou tombe
dans la chute
à glaçons.
50
Clayettes anti-déversements et clayettes de congélateur
Ses bords spéciaux sont conçus pour
empêcher tout déversement aux clayettes
inférieures.
Enlèvement des clayettes :
Faites basculer la clayette vers le haut à
l’avant, puis soulevez-la et faites-la sortir
des rails situés sur la paroi arrière du
réfrigérateur .
Remise en place des clayettes :
Choisissez la hauteur de clayette désirée.
Avec l’avant de la clayette soulevé
légèrement, engagez les ergots du haut
dans les rails à l’arrière de l’armoire.
Ensuite, abaissez l’avant de la clayette
jusqu’à ce qu’elle se fixe en place.
Prenez soin de pousser la clayette jusqu’au fond
pour refermer la porte.
Bac supérieur de porte de congélateur
Ne pas obstruer
51
Les portes du réfrigérateur.
ElectroluxUSA.com
Portes du réfrigérateur
Les portes de votre réfrigérateur ne sont
pas tout à fait comme celles dont vous
avez l’habitude. Un système spécial
d’ouverture/fermeture assure que les
portes ferment complètement et
hermétiquement.
Lorsque vous ouvrez et fermez les portes,
vous remarquerez qu’elles sont munies
d’une position d’arrêt. Lorsque la porte
est en position d’arrêt de 90°, elle se ferme
automatiquement.
L’impression de résistance que vous
ressentez à la position d’arrêt diminue
lorsque des aliments sont rangés dans
la porte.
Lorsque la porte est ouverte de 90°, elle
se ferme automatiquement.
Au delà de cette position d’arrêt la porte
restera ouverte.
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
Coussinet
Clé de 7/32 po
Tournez
dans le sens
des aiguilles
dune montre
pour soulever
Alignement des portes
Si les portes ne soient pas alignées, réglez la
porte du compartiment réfrigérateur.
À l’aide d’une clé à douille de 7/32 po,
tournez la vis de réglage de la porte
dans le sens des aiguilles d’une montre
pour relever la porte, dans le sens
opposé à celui des aiguilles d’une
montre pour l’abaisser. (Une douille
de nylon, encastrée dans les filets de
l’axe, empêchera celui-ci de tourner
si l’on ne se sert pas d’une clé.)
Après avoir tourné la clé une ou deux
fois, ouvrez et fermez la porte du
compartiment réfrigérateur et vérifiez
l’alignement des portes à la partie
supérieure.
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
52
Les tiroirs et les paniers.
Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
Tiroirs à fruits et légumes
Si une quantité d’eau excessive s’accumule
dans le fond des tiroirs, essuyez-les.
Tiroirs avec humidité variable
Réglez la commande à HI pour que le tiroir
conserve un degré d’humidité élevé pour la
conservation des légumes.
Réglez la commande à LO pour abaisser
le degré d’humidité dans le tiroir pour
la conservation des fruits.
Pour enlever les tiroirs à aliments frais :
Faites sortir le tiroir désiré en le tirant
en dehors de sa position d’arrêt.
Soulevez légèrement l’avant du tiroir.
Tirez le tiroir légèrement vers l’avant
et faites-le sortir du réfrigérateur.
Pour remettre en place les tiroirs
à aliments frais :
Faites basculer les rouleaux arrières
du tiroir à l’arrière des rouleaux dans
le rail.
Abaissez l’avant du tiroir jusqu’à sa
position normale.
Faites glisser le tiroir jusqu’à l’arrière
du réfrigérateur.
Pour enlever les paniers
du compartiment congélation :
Faites sortir le panier désiré en le tirant
en dehors de sa position d’arrêt.
Soulevez légèrement l’avant du panier.
Tirez le panier légèrement vers l’avant
et faites-le sortir du compartiment
congélation.
Pour remettre en place les paniers
du compartiment congélation :
Placez les coins arrière dans le rail
avec le panier basculé vers le haut.
Abaissez le panier vers le bas jusqu’à
sa position normale.
Faites glisser le panier jusqu’à l’arrière
du compartiment congélation.
Comment enlever et remettre en place les tiroirs et les paniers
du compartiment congélation
Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons.
Le distributeur d’eau et de glaçons
et la machine à glaçons automatique.
ElectroluxUSA.com
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
Bac à glaçons
Porte daccès
Faites
tourner
Le
mécanisme
de mise en place
Machine à glaçons automatique
Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un
réfrigérateur nouvellement installé commence
à produire des glaçons.
La machine à glaçons produira environ
7 glaçons par cycle—soit environ 15 cycles
toutes les 24 heures—selon la température
du congélateur, la température ambiante, la
fréquence d’ouverture des portes et d’autres
conditions d’utilisation.
Si vous mettez votre réfrigérateur en
marche avant que la machine à glaçons ne
soit alimentée en eau, mettez l’interrupteur
d’alimentation à la position O (arrêt).
Lorsque la conduite d’eau est raccordée
au réfrigérateur, mettez l’interrupteur
d’alimentation à la position l (marche).
La lumière verte s’allume.
Jetez le premier bac de glaçons.
Assurez-vous que rien ne gêne le
mouvement du bras régulateur.
Si le bac à glaçons est plein jusqu’au niveau
du bras régulateur, la machine à glaçons
s’arrêt de produire des glaçons.
Il est normal que plusieurs glaçons soient
collés entre eux.
Lorsque vous n’utilisez pas souvent de
glaçons, les vieux glaçons perdent leur
transparence, prennent un goût
désagréable, et diminuent de taille.
Après avoir remis en marche la machine à
glaçons, il y a un délai d’environ 45 minutes
avant que la machine à glaçons se remette
en marche.
NOTE : Dans les maisons où la pression de
l’eau est plus faible que la normale, vous
entendrez la machine à glaçon se remettre
en marche à plusieurs reprises pour
fabriquer un lot de glaçons. Nous
recommandons une pression d’eau de 60 psi.
Machine à glaçons
Bras régulateur
Interrupteur
dalimentation
Voyant témoin in vert
dalimentation
Bac à glaçons
Pour enlever :
Soulevez la porte d’accès pour
atteindre la machine à glaçons. Mettez
l’interrupteur d’alimentation électrique
de la machine à glaçons en position
O (arrêt). Avec la porte d’accès fermée,
soutenez le bac d’entreposage en bas
tout en soulevant légèrement. Tirez
le bac droit pour le faire sortir.
Pour remettre en place :
Faites glisser le bac vers l’arrière jusqu’à
ce que l’ergot du bac se fixe dans la fente
de la clayette. Si le bac ne va pas jusqu’à
l’arrière, enlevez-le et faites tourner le
mécanisme de mise en place d’un quart
de tour. Poussez alors le bac vers l’arrière
à nouveau.
Renseignments importants concernant
votre distributeur d’eau et de glaçons
N’ajoutez pas dans le bac à glaçons des
glaçons non fabriqués par votre machine
à glaçons. Ils risquent d’être difficiles à
concasser ou à distribuer.
Évitez de trop remplir les verres de
glaçons et d’utiliser des verres étroits ou
très hauts. Le conduit peut se bloquer et
le volet peut geler et coincer. S’il y a des
glaçons qui bloquent le conduit, faites-les
passer au moyen d’une cuillère en bois.
Ne placez pas de boissons ou d’aliments
dans le bac à glaçons pour les rafraîchir.
Les boîtes, bouteilles et paquets
alimentaires peuvent coincer la machine
à glaçons ou la vis sans fin.
Afin que la glace distribuée ne puisse
manquer le verre, placer le verre à
proximité mais sans toucher l’ouverture
du distributeur.
Même si vous avez sélectionné Cubed Ice
(glaçons), il est possible que de la glace
concassée tombe dans votre verre. Cela
se produit de temps à autre lorsque
plusieurs glaçons sont acheminés vers
le broyeur.
Après distribution de la glace concassée,
de l’eau peut s’écouler du conduit.
Le premier verre d’eau distribué peut
être plus chaud que les verres suivants.
C’est normal.
53
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
Le distributeur d’eau et de glaçons.
Pour utiliser le distributeur
Sélectionnez CUBED (glaçons),
CRUSHED (glace concassée) ou WA TER
(eau).
Appuyez doucement le verre contre
le milieu de la touche de distribution.
La clayette de trop-plein n’est pas munie
d’un système d’écoulement. Pour réduire
les taches d’eau, vous devez nettoyer
régulièrement la clayette et sa grille.
S’il n’y a pas d’eau distribuée lorsque le
réfrigérateur est initialement installé, il y
a peut-être de l’air dans la conduite d’eau.
Appuyez sur la commande de distribution
pendant deux minutes au minimum pour
expulser l’air de la conduite d’eau et remplir
le système d’eau. Afin d’éliminer les
éventuelles impuretés provenant de la
conduite d’eau, jetez les six premiers
verres d’eau.
MISE ENGARDE :
Ne mettez jamais les doigts ou d’autres
objets dans l’ouverture du distributeur.
Verrouillage du distributeur
Appuyez sur le bouton
LOCK/LIGHT pendant
3 secondes pour
verrouiller le distributeur
et le panneau de réglage.
Pour déverrouiller,
appuyez sur le bouton
et tenez-la enfoncée
pendant encore
3 secondes.
Lumière du distributeur
Ce bouton allume
et éteint la lumière du
distributeur. Vous
allumez également la
lumière en appuyant sur
la touche de distribution.
Si cette ampoule brûle,
vous devez la remplacer
par une ampoule d’au
maximum 6 watts, 12V.
Glace exprés
Si vous avez besoin
de glace rapidement,
appuyez sur ce bouton
pour accélérer la
production de glace.
Cela augmente la
production de glace
pendant les 48 heures
suivantes ou jusqu’à ce
que vous appuyez à
nouveau sur ce bouton.
Alarme de porte
Pour brancher l’alarme
de porte, appuyez une
fois sur le bouton DOOR
ALARM (alarme de
porte). Le signal
lumineux ACTIVE
(activée) s’allume. Pour
la débrancher, appuyez
encore une fois sur le
bouton. Quand l’alarme
de porte est activée,
le signal lumineux
ACTIVE clignote quand
vous ouvrez la porte et
fait un signal sonore si
vous laissez la porte
ouverte pendant plus de
2 minutes. La lumière
s’éteint et le signal
sonore s’arrête quand
vous fermez la porte.
54
Clayette de trop-plein
55
Nettoyage de l’extérieur
Vous devez nettoyer périodiquement la
clayette de trop-plein et les surfaces situées
autour d’elle à l’aide d’un détergent liquide
doux à vaisselle.
La touche de distribution. Avant de nettoyer,
verrouillez le distributeur en appuyant
pendant 3 secondes sur le bouton
LOCK/LIGHT (verrouillage/lumière),
afin d’éviter de mettre en marche le
distributeur. Nettoyez à l’aide d’un
détergent liquide doux à vaisselle et d’eau
chaude. Rincez soigneusement et séchez
bien. Déverrouillez le distributeur en
appuyant sur le bouton LOCK/LIGHT
pendant 3 secondes.
Les poignées de porte. Nettoyez-les au moyen
d’un linge humecté d’eau savonneuse. Séchez
avec un linge doux.
Gardez l’extérieur du réfrigérateur propre.
Essuyez-le avec un linge propre légèrement
humecté d’un détergent liquide doux pour
la vaisselle. Séchez avec un linge doux et
propre.
N’essuyez pas le réfrigérateur avec un linge
à vaisselle sale ou une serviette humide :
ils pourraient laisser un résidu qui pourra
endommager le fini de surface. N’utilisez
pas de tampons à récurer, de produits
nettoyants en poudre, de javellisants ou
de produits nettoyants contenant un
javellisant, car ces produits peuvent
égratigner et endommager le fini
de surface.
Acier inoxydable. Nettoyez et polissez
régulièrement les portes en acier
inoxydable à l’aide d’un nettoyant pour
acier inoxydable vendu sur le marché, pour
conserver et protéger le fini de surface
délicat.
N’utilisez pas de cire pour appareils
ménagers sur l’acier inoxydable.
Nettoyage de l’intérieur
Débranchez le courant au niveau de la boîte
à fusible ou du disjoncteur avant de nettoyer
votre réfrigérateur. S’il est trop difficile de
le faire, essorez bien votre linge ou votre
éponge pour enlever l’excès d’eau lorsque
vous nettoyez autour des interrupteurs,
des lampes ou des commandes.
Utilisez une solution d’eau tiède et de
bicarbonate de soude—environ 15 ml
(une cuillère à soupe) de bicarbonate
de soude par litre (une pinte) d’eau—afin
de nettoyer tout en neutralisant les odeurs.
Rincez et essuyez bien.
Vous pouvez nettoyer de la même manière les
autres parties du réfrigérateur, y compris les
joints de porte, la clayette à amuse-gueules
et les tiroirs à légumes, le bac à glaçons et
toutes les pièces en matière plastique.
Ne lavez jamais au lave-vaisselle la clayette
ou une pièce en matière plastique de votre
réfrigérateur .
Évitez de nettoyer les clayettes en verre
encore froides dans de l’eau chaude car elles
risquent de se casser à cause de l’écart
excessif de température. Manipulez les
clayettes en verre avec prudence. Si vous
cognez le verre trempé, il pourra se briser.
Zone de ramasse-gouttes
du distributeur.
Entretien et nettoyage du réfrigérateur. ElectroluxUSA.com
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
56
Lorsque vous vous absentez pendant une
période prolongée, videz et débranchez le
réfrigérateur. Nettoyez l’intérieur avec une
solution d’eau et de bicarbonate de soude,
à raison 15 ml (d’une cuillère à soupe) de
bicarbonate par litre (1 pinte) d’eau.
Laissez les portes ouvertes.
Mettez l’interrepteur d’alimentation de
la machine à glaçons à la position O (arrêt)
et fermez l’alimentation d’eau au
réfrigérateur .
Si la température risque de descendre sous
le point de congélation, demandez à un
réparateur de vidanger la conduite d’eau
afin d’éviter les dégâts sérieux causés par
les inondations.
Entretien et nettoyage du réfrigérateur.
Départ en vacances
Déménagement
Immobilisez tous les éléments amovibles,
tels que les clayettes et les bacs, à l’aide
de ruban gommé pour éviter de les
endommager .
MISE EN GARDE :
Ce réfrigérateur est lourd et de grande taille.
Aussi, pour réduire le risque de blessure
corporelle ou de dommage à ce produit,
IL FAUT AU MOINS 4 PERSONNES POUR
DÉMÉNAGER LE RÉFRIGÉRATEUR À VOTRE
MAISON ET IL FAUT 2 PERSONNES POUR
BIEN L’INSTALLER.
Assurez-vous que le réfrigérateur demeure debout
pendant son déménagement.
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
Remplacement des ampoules. ElectroluxUSA.com
Lorsque vous réglez les commandes sur OFF (Arrêt), l’alimentation électrique de l’ampoule n’est pas coupée.
Compartiment réfrigérateur—lampe supérieure
Soulevez le panneau de la grille, mettez
l’interrupteur général d’alimentation
en position O (arrêt) et laissez l’ampoule
refroidir .
Pour retirer le pare-lumière, appuyez sur
son côté gauche et tirez-le vers le bas.
Remplacez l’ampoule par une ampoule
d’appareil électroménager de même
puissance ou de puissance inférieure.
Remettez en place le pare-lumière en
faisant entrer les taquets de derrière
dans les fentes de derrière. Tout en
tenant en place l’arrière du pare-
lumière, faites entrer les taquets de
devant dans la fente de devant.
Mettez l’interrupteur général
d’alimentation en position I (marche)
et fermez le panneau de la grille.
Compartiment réfrigérateur—lampe inférieure
Cette lumière se trouve au dessus du tiroir
d’en haut.
Soulevez le panneau de la grille, mettez
l’interrupteur général d’alimentation
en position O (arrêt) et laissez l’ampoule
refroidir .
Enlevez tous les articles qui se trouvent
sur la clayette située au-dessus du pare-
lumière. Enlevez la clayette.
Saisissez à deux mains les deux
extrémités du pare-lumière. Pressez le
bas du pare-lumière avec le pouce, tout
en faisant tourner le couvercle vers le
haut pour le faire sortir.
Remplacez l’ampoule par une ampoule
d’appareil électroménager de même
puissance ou de puissance inférieure.
Remettez en place le pare-lumière en
faisant entrer le taquet du bas dans la
fente et en mettant un peu de pression
en avant pour fixer le pare-lumière
en place.
Mettez l’interrupteur général
d’alimentation en position I (marche)
et fermez le panneau de la grille.
Compartiment congélateur
Soulevez le panneau de la grille, mettez
l’interrupteur général d’alimentation
en position O (arrêt) et laissez l’ampoule
refroidir .
Enlevez tous les articles qui se trouvent
sur la clayette située au-dessous du
pare-lumière. Enlevez la clayette.
Pour enlever le pare-lumière, appuyez
en haut du pare-lumière et faites sortir
les taquets des fentes. Faites basculer
le pare-lumière pour le faire sortir.
Remplacez l’ampoule par une
ampoule d’appareil électroménager
de même puissance ou de puissance
inférieure et remettez en place le
pare-lumière. Remettez en place le
pare-lumière en faisant entrer le taquet
du bas dans la fente et en mettant un
peu de pression en avant pour fixer le
pare-lumière en place.
Mettez l’interrupteur général
d’alimentation en position I (marche)
et fermez le panneau de la grille.
Distributeur
Soulevez le panneau de la grille, mettez
l’interrupteur général d’alimentation
en position O (arrêt) et laissez l’ampoule
refroidir .
L’ampoule est dans le distributeur situé en
dessous du panneau de contrôle. Enlevez
les deux vis du pare-lumière. Faites glisser
le pare-lumière vers le distributeur pour
faire sortir les taquets, puis enlevez le
pare-lumière. Enlevez l’ampoule en la
faisant tourner dans le sens opposé à
celui des aiguilles d’une montre.
Remplacez l’ampoule par une ampoule
d’appareil électroménager de même
puissance ou de puissance inférieure.
Remettez en place le pare-lumière en
faisant entrer les taquets dans les fentes
à l’avant du distributeur. Remettez en
place les deux vis.
Mettez l’interrupteur général
d’alimentation en position I (marche)
et fermez le panneau de la grille.
57
(l’apparence peuvent varier)
Loading...
+ 29 hidden pages