ELECTROLUX E42BS75ETT, E42BS75EPS User Manual [fr]

Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . .46,47
Fonctionnement
Clayettes et bacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Entretien et nettoyage
du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55,56
Le distributeur d’eau et de glaçons . . .53,54
Le filtre à eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Les portes du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . .51
Les tiroirs et les paniers . . . . . . . . . . . . . . .52
Machine à glaçons automatique . . . . . . . .53
Remplacement des ampoules . . . . . . . . . .57
Instructions d’installation . . . . . . . . .58~79
Alimentation d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Conduite d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Dimensions des panneaux . . . . . . . . . .64~69
Dimensions et espaces libres . . . . . . . . . . .60
Espace pour l’installation . . . . . . . . . . . . . .60
Mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Panneaux des portes et de la grille . . .75, 76
Pattes anti-basculement . . . . . . . . . . . . . . .73
Poigneés en acier inoxydable . . . . . . . . . . .77
Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . .81~84
Bruits normaux de fonctionnement . . . . .80
Soutien au consommateur
Feuillet de données relatives à la
performance de la cartouche GWF . . . . . .86
Garantie du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . .85
45
Transcrivez les numéros de modèle et de série ici : # de modèle______________________________ # de série________________________________
Ils figurent sur l’étiquette qui se trouve à l’interieur du compartiment réfrigérateur en haute à droite.
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.
AVERTISSEMENT!
N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel.
MESURES DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes.
Installez le réfrigérateur conformément aux
directives d’installation avant de l’utiliser.
Ne laissez pas les enfants grimper, s’asseoir, se
tenir debout ni se pendre aux clayettes du réfrigérateur. Ils pourraient endommager le réfrigérateur et se blesser gravement.
Ne touchez pas les surfaces froides du congélateur
si vous avez les mains humides ou mouillées : la peau risque d’adhérer à ces surfaces très froides.
N’entreposez et n’utilisez pas d’essence ou autres
vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.
Si votre réfrigérateur est doté d’une machine à
glaçons automatique, évitez le contact avec les pièces mobiles du mécanisme éjecteur, ou avec l’élément chauffant situé à la partie inférieure de la machine à glaçons. Ne posez pas les doigts ou les mains sur le mécanisme de la machine à glaçons pendant que le réfrigérateur est branché.
Éloignez les doigts des parties du réfrigérateur où
l’on peut facilement se pincer : les espaces entre les portes et entre les portes et les placards sont toujours étroits. Soyez prudent lorsque vous fermez les portes de l’appareil en présence des enfants.
Mettez l’interrupteur général d’alimentation en
position O (arrêt) avant de nettoyer ou de réparer votre réfrigérateur.
NOTE : Nous vous recommandons vivement de confier toute réparation à un technicien qualifié.
Ne recongelez pas les aliments surgelés qui ont
complètement dégelé.
COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR
Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend que «quelques jours» pour s’en débarrasser. Si vous ne gardez pas votre ancien réfrigérateur, veuillez suivre les directives ci-dessous afin de prévenir les accidents.
Avant de vous débarrasser de votre ancien réfrigérateur ou congélateur :
Démontez les portes.
Laissez les clayettes en place afin d’empêcher
les enfants de grimper à l’intérieur.
Réfrigérants
Tous les appareils de réfrigération contiennent des réfrigérants qui, conformément aux lois fédérales, doivent être enlevés avant toute élimination de l’appareil. Si vous vous débarrassez de vieux appareils de réfrigération, vérifiez, auprès de la société qui s’occupe de leur élimination, ce que vous devez faire.
46
DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS
47
AVERTISSEMENT!
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni d’une fiche à 3 broches (mise à la terre) qui se branche dans une prise murale ordinaire à 3 alvéoles (mise à la terre) pour réduire au minimum les risques de chocs électriques.
Faites examiner la prise de courant et le circuit par un électricien qualifié pour vous assurer que la prise est correctement mise à la terre.
Si la prise murale est du type standard à 2 alvéoles, il vous incombe de la faire remplacer par une prise à 3 alvéoles correctement mise à la terre.
Le réfrigérateur doit toujours être branché dans sa propre prise de courant, dont la tension nominale est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique.
Cette précaution est recommandée pour garantir un rendement optimum et éviter une surcharge des circuits électriques de la résidence, ce qui pourrait créer un risque d’incendie par surchauffe des fils.
Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Saisissez fermement la fiche du cordon et tirez droit pour la retirer de la prise.
Réparez ou remplacez immédiatement tout cordon effiloché ou endommagé. N’utilisez pas un cordon fendillé ou présentant des signes d’usure.
Lorsque vous déplacez votre réfrigérateur, faites attention de ne pas le faire rouler sur le cordon d’alimentation afin de ne pas l’endommager.
VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE ATTENTIVEMENT CES MESURES DE SÉCURITÉ.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
ElectroluxUSA.com
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
N’UTILISEZ PASDE FICHE D’ADAPTATION OUDE RALLONGE ÉLECTRIQUE
(Fiches d’adaptation non permises au Canada)
N’utilisez jamais de fiche d’adaptation pour brancher votre réfrigérateur à une prise murale du type standard à 2 alveoles. N’utilisez jamais de rallonge électrique pour cet appareil électroménager.
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
Les commandes de température.
La température est pré-réglée à l’usine au numéro 37° F pour le compartiment réfrigérateur et 0° F pour le compartiment congélateur. Attendez 24 heures que la température se stabilise aux temperatures recommandées pré-réglées.
La température set(réglée) peut varier légèrement de la température réelle, selon l’utilisation et les conditions de fonctionnement.
NOTE : Le réfrigérateur est expédié avec une pellicule de protection
couvrant les commandes de température. Si cette pellicule n’a pas été retirée au cours de l’installation faites-le maintenant.
Ce système est conçu pour maximiser le rendement dans les compartiments du réfrigérateur et du congélateur. Ce concept unique consiste en une canalisation d’air fixée au long des parois arrières
du réfrigérateur et du congélateur. Le rangement d’aliments en avant des persiennes de ces compartiments n’affecte pas le rendement de l’appareil.
Système de circulation d’air
Pour modifier la température, appuyez sur le bouton flèche haut ou bas puis relâchez-le. Pour modifier la température, appuyez sur le bouton flèche haut pour augmenter la température ou sur le bouton flèche bas pour la diminuer jusqu’à ce que la température désirée s’affiche. La température du réfrigérateur peut être ajustée de 34°F à 47°F et la température du congélateur de
-6°F à +8°F.
Quand vous aurez réglé la température choisie, l’affichage de température disparaîtra après 60 secondes.
Pour afficher la température, vous devez taper sur le bouton Disp Temp(affichage de la température).
Plusieurs ajustements peuvent être nécessaires. Chaque fois que vous ajustez les commandes, laissez passer 24 heures pour que le réfrigérateur atteigne la température que vous avez sélectionnée.
48
49
Le filtre à eau. (sur certains modèles) ElectroluxUSA.com
Cartouche du filtre à eau
Le filtre à eau se trouve en haut à droite du compartiment réfrigérant.
Remplacement du filtre
Une lumière indique la nécessité de remplacer la cartouche du filtre à eau sur le distributeur. Cette lumière devient orange pour vous avertir de remplacer bientôt le filtre.
Vous devez remplacer la cartouche de filtre quand la lumière de l’indicateur devient rouge ou quand le débit de l’eau qui va au distibuteur d’eau ou au distributeur de glace diminue.
Installation de la cartouche du filtre à eau
La cartouche filtre est conçu pour un filtrage durant 6 mois environs en usage normal en tant qu’équipement électroménager .
Pour remplacer la cartouche par une neuve, retirez d’abord la cartouche usée en appuyant sur le bouton d’éjection puis
insérez le nouveau filtre avec une force d’environs 1 lb. afin que le filtre soit complètement installé.
NOTE: Si le filtre n’est pas correctement installé, l’eau risque de couler depuis le système de filtration ou de ne pas être dispensée du tout.
Faites couler l’eau du distributeur pendant 3 minutes (environ 6 litres) afin de dégager le système et empêcher le bredouillement.
Pressez et maintenez appuyée le bouton
(re-réglage du filtre à eau) sur le
distributeur pendant 3 secondes.
NOTE : Le distributeur et la machine à glaçons ne peuvent pas fonctionner sans le filtre.
Filtres de remplacement : Pour commander des cartouches
supplémentaires aux États-Unis, visitez notre site Web à l’adresse ElectroluxUSA.com or call 1-877-4ELECTROLUX
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
Enfoncez et cliquetez pour installer
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
Clayettes et bacs.
Bacs de porte de réfrigérateur et bacs de porte de congélateur
Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
Bacs de porte de réfrigérateur
Vous pouvez ajuster tous les bacs de porte, sauf le bac de porte profond d’un gallon et les bacs du compartiment congélation, et vous pouvez les bouger vers le haut et vers le bas, pour remplir vos besoins de rangement. Vous pouvez enlever, pour les nettoyer, le bac de porte profond d’un gallon et le bac du compartiment congélation.
Pour enlever un bac : Soulevez le bac vers le haut et tirez-le vers vous.
Remise en place ou relocalisation : Engagez l’arrière du bac dans les soutiens moulés sur la porte. Puis poussez vers le bas l’avant du bac. Le bac se fixe en place.
L’ergot aide à empêcher que de petits articles placés sur la clayette de la porte se renversent, coulent ou glissent. Mettez un doigt de chaque côté de l’ergot près de l’arrière et faites bouger la clayette vers l’avant ou vers l’arrière selon vos besoins.
MISEENGARDE :
Assurez-vous qu’aucun objet ne bloque ou tombe dans la chute à glaçons.
50
Clayettes anti-déversements et clayettes de congélateur
Ses bords spéciaux sont conçus pour empêcher tout déversement aux clayettes inférieures.
Enlèvement des clayettes :
Faites basculer la clayette vers le haut à l’avant, puis soulevez-la et faites-la sortir des rails situés sur la paroi arrière du réfrigérateur .
Remise en place des clayettes :
Choisissez la hauteur de clayette désirée. Avec l’avant de la clayette soulevé légèrement, engagez les ergots du haut dans les rails à l’arrière de l’armoire. Ensuite, abaissez l’avant de la clayette jusqu’à ce qu’elle se fixe en place.
Prenez soin de pousser la clayette jusqu’au fond pour refermer la porte.
Bac supérieur de porte de congélateur
Ne pas obstruer
51
Les portes du réfrigérateur.
ElectroluxUSA.com
Portes du réfrigérateur
Les portes de votre réfrigérateur ne sont pas tout à fait comme celles dont vous avez l’habitude. Un système spécial d’ouverture/fermeture assure que les portes ferment complètement et hermétiquement.
Lorsque vous ouvrez et fermez les portes, vous remarquerez qu’elles sont munies d’une position d’arrêt. Lorsque la porte est en position d’arrêt de 90°, elle se ferme automatiquement.
L’impression de résistance que vous ressentez à la position d’arrêt diminue lorsque des aliments sont rangés dans la porte.
Lorsque la porte est ouverte de 90°, elle se ferme automatiquement.
Au delà de cette position d’arrêt la porte restera ouverte.
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
Alignement des portes
Si les portes ne soient pas alignées, réglez la porte du compartiment réfrigérateur.
À l’aide d’une clé à douille de 7/32 po, tournez la vis de réglage de la porte dans le sens des aiguilles d’une montre pour relever la porte, dans le sens opposé à celui des aiguilles d’une montre pour l’abaisser. (Une douille de nylon, encastrée dans les filets de l’axe, empêchera celui-ci de tourner si l’on ne se sert pas d’une clé.)
Après avoir tourné la clé une ou deux fois, ouvrez et fermez la porte du compartiment réfrigérateur et vérifiez l’alignement des portes à la partie supérieure.
Coussinet
Clé de 7/32 po
Tournez dans le sens des aiguilles dune montre pour soulever
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
52
Les tiroirs et les paniers.
Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
Tiroirs à fruits et légumes
Si une quantité d’eau excessive s’accumule dans le fond des tiroirs, essuyez-les.
Tiroirs avec humidité variable
Réglez la commande à HI pour que le tiroir conserve un degré d’humidité élevé pour la conservation des légumes.
Réglez la commande à LO pour abaisser le degré d’humidité dans le tiroir pour la conservation des fruits.
Pour enlever les tiroirs à aliments frais :
Faites sortir le tiroir désiré en le tirant
en dehors de sa position d’arrêt. Soulevez légèrement l’avant du tiroir. Tirez le tiroir légèrement vers l’avant
et faites-le sortir du réfrigérateur.
Pour remettre en place les tiroirs à aliments frais :
Faites basculer les rouleaux arrières
du tiroir à l’arrière des rouleaux dans
le rail. Abaissez l’avant du tiroir jusqu’à sa
position normale.
Faites glisser le tiroir jusqu’à l’arrière
du réfrigérateur.
Pour enlever les paniers du compartiment congélation :
Faites sortir le panier désiré en le tirant
en dehors de sa position d’arrêt. Soulevez légèrement l’avant du panier. Tirez le panier légèrement vers l’avant
et faites-le sortir du compartiment congélation.
Pour remettre en place les paniers du compartiment congélation :
Placez les coins arrière dans le rail
avec le panier basculé vers le haut.
Abaissez le panier vers le bas jusqu’à
sa position normale.
Faites glisser le panier jusqu’à l’arrière
du compartiment congélation.
Comment enlever et remettre en place les tiroirs et les paniers du compartiment congélation
Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons.
Le distributeur d’eau et de glaçons et la machine à glaçons automatique.
ElectroluxUSA.com
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
Bac à glaçons
Porte d’accès
Faites tourner
Le mécanisme de mise en place
Machine à glaçons automatique
Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons.
La machine à glaçons produira environ 7 glaçons par cycle—soit environ 15 cycles toutes les 24 heures—selon la température du congélateur, la température ambiante, la fréquence d’ouverture des portes et d’autres conditions d’utilisation.
Si vous mettez votre réfrigérateur en marche avant que la machine à glaçons ne soit alimentée en eau, mettez l’interrupteur d’alimentation à la position O (arrêt).
Lorsque la conduite d’eau est raccordée au réfrigérateur, mettez l’interrupteur d’alimentation à la position l (marche). La lumière verte s’allume.
Jetez le premier bac de glaçons. Assurez-vous que rien ne gêne le
mouvement du bras régulateur. Si le bac à glaçons est plein jusqu’au niveau
du bras régulateur, la machine à glaçons s’arrêt de produire des glaçons.
Il est normal que plusieurs glaçons soient collés entre eux.
Lorsque vous n’utilisez pas souvent de glaçons, les vieux glaçons perdent leur transparence, prennent un goût désagréable, et diminuent de taille.
Après avoir remis en marche la machine à glaçons, il y a un délai d’environ 45 minutes avant que la machine à glaçons se remette en marche.
NOTE : Dans les maisons où la pression de l’eau est plus faible que la normale, vous entendrez la machine à glaçon se remettre en marche à plusieurs reprises pour fabriquer un lot de glaçons. Nous
recommandons une pression d’eau de 60 psi.
Machine à glaçons
Bras régulateur
Interrupteur dalimentation
Voyant témoin in vert dalimentation
Bac à glaçons
Pour enlever :
Soulevez la porte d’accès pour atteindre la machine à glaçons. Mettez l’interrupteur d’alimentation électrique de la machine à glaçons en position O (arrêt). Avec la porte d’accès fermée, soutenez le bac d’entreposage en bas tout en soulevant légèrement. Tirez le bac droit pour le faire sortir.
Pour remettre en place :
Faites glisser le bac vers l’arrière jusqu’à ce que l’ergot du bac se fixe dans la fente de la clayette. Si le bac ne va pas jusqu’à l’arrière, enlevez-le et faites tourner le mécanisme de mise en place d’un quart de tour. Poussez alors le bac vers l’arrière à nouveau.
Renseignments importants concernant votre distributeur d’eau et de glaçons
N’ajoutez pas dans le bac à glaçons des
glaçons non fabriqués par votre machine à glaçons. Ils risquent d’être difficiles à concasser ou à distribuer.
Évitez de trop remplir les verres de
glaçons et d’utiliser des verres étroits ou très hauts. Le conduit peut se bloquer et le volet peut geler et coincer. S’il y a des glaçons qui bloquent le conduit, faites-les passer au moyen d’une cuillère en bois.
Ne placez pas de boissons ou d’aliments
dans le bac à glaçons pour les rafraîchir. Les boîtes, bouteilles et paquets alimentaires peuvent coincer la machine à glaçons ou la vis sans fin.
Afin que la glace distribuée ne puisse
manquer le verre, placer le verre à proximité mais sans toucher l’ouverture du distributeur.
Même si vous avez sélectionné Cubed Ice
(glaçons), il est possible que de la glace concassée tombe dans votre verre. Cela se produit de temps à autre lorsque plusieurs glaçons sont acheminés vers le broyeur.
Après distribution de la glace concassée,
de l’eau peut s’écouler du conduit.
Le premier verre d’eau distribué peut
être plus chaud que les verres suivants. C’est normal.
53
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
Le distributeur d’eau et de glaçons.
Pour utiliser le distributeur
Sélectionnez CUBED (glaçons), CRUSHED (glace concassée) ou WA TER
(eau).
Appuyez doucement le verre contre le milieu de la touche de distribution.
La clayette de trop-plein n’est pas munie d’un système d’écoulement. Pour réduire les taches d’eau, vous devez nettoyer régulièrement la clayette et sa grille.
S’il n’y a pas d’eau distribuée lorsque le réfrigérateur est initialement installé, il y a peut-être de l’air dans la conduite d’eau. Appuyez sur la commande de distribution pendant deux minutes au minimum pour expulser l’air de la conduite d’eau et remplir le système d’eau. Afin d’éliminer les éventuelles impuretés provenant de la conduite d’eau, jetez les six premiers verres d’eau.
MISE ENGARDE :
Ne mettez jamais les doigts ou d’autres objets dans l’ouverture du distributeur.
Verrouillage du distributeur
Appuyez sur le bouton LOCK/LIGHT pendant 3 secondes pour verrouiller le distributeur et le panneau de réglage. Pour déverrouiller, appuyez sur le bouton et tenez-la enfoncée pendant encore 3 secondes.
Lumière du distributeur
Ce bouton allume et éteint la lumière du distributeur. Vous allumez également la lumière en appuyant sur la touche de distribution. Si cette ampoule brûle, vous devez la remplacer par une ampoule d’au maximum 6 watts, 12V.
Glace exprés
Si vous avez besoin de glace rapidement, appuyez sur ce bouton pour accélérer la production de glace. Cela augmente la production de glace pendant les 48 heures suivantes ou jusqu’à ce que vous appuyez à nouveau sur ce bouton.
Alarme de porte
Pour brancher l’alarme de porte, appuyez une fois sur le bouton DOOR ALARM (alarme de porte). Le signal lumineux ACTIVE (activée) s’allume. Pour la débrancher, appuyez encore une fois sur le bouton. Quand l’alarme de porte est activée, le signal lumineux ACTIVE clignote quand vous ouvrez la porte et fait un signal sonore si vous laissez la porte ouverte pendant plus de 2 minutes. La lumière s’éteint et le signal sonore s’arrête quand vous fermez la porte.
54
Clayette de trop-plein
55
Nettoyage de l’extérieur
Vous devez nettoyer périodiquement la clayette de trop-plein et les surfaces situées autour d’elle à l’aide d’un détergent liquide
doux à vaisselle. La touche de distribution. Avant de nettoyer,
verrouillez le distributeur en appuyant pendant 3 secondes sur le bouton LOCK/LIGHT (verrouillage/lumière), afin d’éviter de mettre en marche le distributeur. Nettoyez à l’aide d’un détergent liquide doux à vaisselle et d’eau chaude. Rincez soigneusement et séchez bien. Déverrouillez le distributeur en appuyant sur le bouton LOCK/LIGHT pendant 3 secondes.
Les poignées de porte. Nettoyez-les au moyen d’un linge humecté d’eau savonneuse. Séchez avec un linge doux.
Gardez l’extérieur du réfrigérateur propre.
Essuyez-le avec un linge propre légèrement humecté d’un détergent liquide doux pour la vaisselle. Séchez avec un linge doux et propre.
N’essuyez pas le réfrigérateur avec un linge à vaisselle sale ou une serviette humide : ils pourraient laisser un résidu qui pourra endommager le fini de surface. N’utilisez pas de tampons à récurer, de produits nettoyants en poudre, de javellisants ou de produits nettoyants contenant un javellisant, car ces produits peuvent égratigner et endommager le fini de surface.
Acier inoxydable. Nettoyez et polissez régulièrement les portes en acier inoxydable à l’aide d’un nettoyant pour acier inoxydable vendu sur le marché, pour conserver et protéger le fini de surface délicat.
N’utilisez pas de cire pour appareils ménagers sur l’acier inoxydable.
Nettoyage de l’intérieur
Débranchez le courant au niveau de la boîte à fusible ou du disjoncteur avant de nettoyer votre réfrigérateur. S’il est trop difficile de
le faire, essorez bien votre linge ou votre éponge pour enlever l’excès d’eau lorsque vous nettoyez autour des interrupteurs, des lampes ou des commandes.
Utilisez une solution d’eau tiède et de bicarbonate de soude—environ 15 ml (une cuillère à soupe) de bicarbonate de soude par litre (une pinte) d’eau—afin de nettoyer tout en neutralisant les odeurs. Rincez et essuyez bien.
Vous pouvez nettoyer de la même manière les autres parties du réfrigérateur, y compris les
joints de porte, la clayette à amuse-gueules et les tiroirs à légumes, le bac à glaçons et toutes les pièces en matière plastique.
Ne lavez jamais au lave-vaisselle la clayette ou une pièce en matière plastique de votre réfrigérateur .
Évitez de nettoyer les clayettes en verre encore froides dans de l’eau chaude car elles risquent de se casser à cause de l’écart excessif de température. Manipulez les clayettes en verre avec prudence. Si vous cognez le verre trempé, il pourra se briser.
Zone de ramasse-gouttes du distributeur.
Entretien et nettoyage du réfrigérateur. ElectroluxUSA.com
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
56
Lorsque vous vous absentez pendant une période prolongée, videz et débranchez le réfrigérateur. Nettoyez l’intérieur avec une solution d’eau et de bicarbonate de soude, à raison 15 ml (d’une cuillère à soupe) de bicarbonate par litre (1 pinte) d’eau. Laissez les portes ouvertes.
Mettez l’interrepteur d’alimentation de la machine à glaçons à la position O (arrêt) et fermez l’alimentation d’eau au réfrigérateur .
Si la température risque de descendre sous le point de congélation, demandez à un réparateur de vidanger la conduite d’eau afin d’éviter les dégâts sérieux causés par les inondations.
Entretien et nettoyage du réfrigérateur.
Départ en vacances
Déménagement
Immobilisez tous les éléments amovibles, tels que les clayettes et les bacs, à l’aide de ruban gommé pour éviter de les endommager .
MISE EN GARDE :
Ce réfrigérateur est lourd et de grande taille. Aussi, pour réduire le risque de blessure corporelle ou de dommage à ce produit, IL FAUT AU MOINS 4 PERSONNES POUR DÉMÉNAGER LE RÉFRIGÉRATEUR À VOTRE MAISON ET IL FAUT 2 PERSONNES POUR BIEN L’INSTALLER.
Assurez-vous que le réfrigérateur demeure debout pendant son déménagement.
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
Remplacement des ampoules. ElectroluxUSA.com
Lorsque vous réglez les commandes sur OFF (Arrêt), l’alimentation électrique de l’ampoule n’est pas coupée.
Compartiment réfrigérateur—lampe supérieure
Soulevez le panneau de la grille, mettez l’interrupteur général d’alimentation en position O (arrêt) et laissez l’ampoule refroidir .
Pour retirer le pare-lumière, appuyez sur son côté gauche et tirez-le vers le bas.
Remplacez l’ampoule par une ampoule d’appareil électroménager de même puissance ou de puissance inférieure. Remettez en place le pare-lumière en
faisant entrer les taquets de derrière dans les fentes de derrière. Tout en tenant en place l’arrière du pare­lumière, faites entrer les taquets de devant dans la fente de devant.
Mettez l’interrupteur général d’alimentation en position I (marche) et fermez le panneau de la grille.
Compartiment réfrigérateur—lampe inférieure
Cette lumière se trouve au dessus du tiroir d’en haut.
Soulevez le panneau de la grille, mettez l’interrupteur général d’alimentation en position O (arrêt) et laissez l’ampoule refroidir .
Enlevez tous les articles qui se trouvent sur la clayette située au-dessus du pare­lumière. Enlevez la clayette.
Saisissez à deux mains les deux extrémités du pare-lumière. Pressez le bas du pare-lumière avec le pouce, tout
en faisant tourner le couvercle vers le haut pour le faire sortir.
Remplacez l’ampoule par une ampoule d’appareil électroménager de même puissance ou de puissance inférieure. Remettez en place le pare-lumière en faisant entrer le taquet du bas dans la fente et en mettant un peu de pression en avant pour fixer le pare-lumière en place.
Mettez l’interrupteur général d’alimentation en position I (marche) et fermez le panneau de la grille.
Compartiment congélateur
Soulevez le panneau de la grille, mettez l’interrupteur général d’alimentation en position O (arrêt) et laissez l’ampoule refroidir .
Enlevez tous les articles qui se trouvent sur la clayette située au-dessous du pare-lumière. Enlevez la clayette.
Pour enlever le pare-lumière, appuyez en haut du pare-lumière et faites sortir les taquets des fentes. Faites basculer le pare-lumière pour le faire sortir.
Remplacez l’ampoule par une ampoule d’appareil électroménager de même puissance ou de puissance inférieure et remettez en place le pare-lumière. Remettez en place le pare-lumière en faisant entrer le taquet du bas dans la fente et en mettant un peu de pression en avant pour fixer le pare-lumière en place.
Mettez l’interrupteur général d’alimentation en position I (marche) et fermez le panneau de la grille.
Distributeur
Soulevez le panneau de la grille, mettez l’interrupteur général d’alimentation en position O (arrêt) et laissez l’ampoule refroidir .
L’ampoule est dans le distributeur situé en dessous du panneau de contrôle. Enlevez les deux vis du pare-lumière. Faites glisser le pare-lumière vers le distributeur pour faire sortir les taquets, puis enlevez le pare-lumière. Enlevez l’ampoule en la faisant tourner dans le sens opposé à celui des aiguilles d’une montre.
Remplacez l’ampoule par une ampoule d’appareil électroménager de même puissance ou de puissance inférieure. Remettez en place le pare-lumière en faisant entrer les taquets dans les fentes à l’avant du distributeur. Remettez en place les deux vis.
Mettez l’interrupteur général d’alimentation en position I (marche) et fermez le panneau de la grille.
57
(l’apparence peuvent varier)
Loading...
+ 29 hidden pages