Nous vous remercions d’avoir choisi un de nos produits.
Tout au long de son utilisation, vous ferez l’expérience d’une combinaison parfaite
entre design fonctionnel et technologie d’avant-garde.
Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l’excellence.
Votre appareil a été ainsi conçu pour vous fournir les meilleures performances tout
en respectant les aspects environnementaux et d’économie d’énergie.
Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice d’utilisation et de la
conserver à proximité pour une utilisation optimale. Pensez également à la
transmettre au prochain utilisateur.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil A.E.G. Electrolux.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sommaire
3
Sommaire
Notice d'utilisation 5
Consignes de sécurité importantes 5
Description de l'appareil 9
Bandeau de commande 10
Informations affichées 11
Avant la première utilisation 11
Tri et préparation du linge 11
Aperçu des programmes 13
Utilisation quotidienne 17
Mise sous tension de l'appareil / de l'éclairage 17
Ouverture de la porte / chargement du linge 17
Sélection du programme 17
Réglage du degré de séchage 18
Sélection de la vitesse d'essorage en lave-linge 18
Sélection d'options complémentaires : 18
DÉLICAT 19
ANTI-FROISSAGE 20
SENSIBLE 20
SIGNAL SONORE 20
Minuterie 21
Départ différé 21
Sécurité enfants 22
Départ du programme 22
Modification du programme 22
Ajout ou retrait de linge avant la fin du programme 23
Fin du cycle de séchage / retrait du linge 23
Grille de séchage 25
Entretien et nettoyage 27
Nettoyage des filtres 27
Nettoyage du joint de porte 29
Vidange du bac d'eau de condensation 29
Nettoyage du condenseur 30
136900500-00-25092007
Sommaire
4
Nettoyage du tambour 31
Nettoyage du bandeau de commandes et de la carrosserie 32
En cas d'anomalie de fonctionnement ... 33
Guide de dépannage 33
Remplacement de l'ampoule d'éclairage intérieur 35
Réglages du sèche-linge 36
Données techniques 37
Données de consommation 37
Conseils pour les organismes de contrôle 38
Installation 38
Installation de l'appareil 38
Retrait des protections de transport 39
Retrait du panier à chaussures 39
Branchement électrique 40
Réversibilité de la porte 41
Accessoires spéciaux 42
Environnement 43
Matériaux d'emballage 43
Ancien appareil 43
Conseils en matière d'environnement 44
Maintenance 45
Consignes de sécurité importantes
Notice d'utilisation
Consignes de sécurité importantes
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil,
lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui
utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez ces instructions et transmettez-les en cas de changement
de propriétaire, afin que toutes les personnes amenées à utiliser l'appareil
soient correctement informées sur son utilisation et les consignes de sécurité à observer.
Sécurité générale
• Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet appareil.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque
lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instructions d'une personne
responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
• Assurez-vous qu'aucun petit animal domestique ne grimpe dans le sèche linge.
Pour éviter cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.
• Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis,
les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants
dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appareil.
• Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil pour le séchage des pièces de linge suivantes : coussins, oreillers, couvertures matelassées et similaires (ces pièces accumulent la chaleur).
• L'appareil ne convient pas aux textiles contenant du caoutchouc mousse
(mousse de latex) ou autres matériaux s'apparentant au caoutchouc tels que les
bonnets de bain, les textiles imperméables, les textiles pourvus d'une couche de
caoutchouc et les vêtements ou coussins avec rembourrage en caoutchouc
mousse.
5
Consignes de sécurité importantes
6
• Débranchez toujours l'appareil après son utilisation, et avant son nettoyage et
entretien.
• N'essayez en aucun cas de réparer vous-même le sèche-linge. Les réparations
effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages
importants (blessures ou mauvais fonctionnement du sèche-linge). Seul un
service après vente recommandé est habilité à intervenir. En cas d'intervention,
exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur.
• Le linge entré en contact avec des substances telles que l'huile, l'acétone, l'alcool,
l'essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire ou ou les détachants
pour la cire, doit être lavé soigneusement à la main, à l'eau chaude avec de la
lessive, avant le séchage ou le repassage.
•
Risque d'explosion : ne séchez jamais d'articles ayant été traités avec des
produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec. Ils
pourraient provoquer une explosion. Ne séchez que du linge lavé à l'eau.
•
Risque d'incendie : Ne faites pas sécher dans votre appareil du linge qui a été
taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile de cuisson.
• Risque d'incendie : Si vous avez prétraité votre linge avec du détachant (spray
ou liquide) avant lavage, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de
le charger dans votre sèche-linge.
• Contrôlez qu'un briquet (ou allumettes) n'est pas resté dans une poche d'un
vêtement qui doit être séché dans votre appareil.
AVERTISSEMENT
Ne mettez jamais à l'arrêt le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à moins
de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur.
Installation
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
• Lors du déballage, vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé. En cas de doute,
ne l'utilisez pas et contactez le magasin vendeur.
• Tous les dispositifs de protection pour le transport doivent être retirés avant
l'utilisation de l'appareil. En cas de non respect de cette recommandation, l'appareil ou les accessoires risquent d'être sérieusement endommagés. Reportezvous au chapitre concerné dans cette notice d'utilisation.
• Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter le froissement du linge et que celui-ci ne subisse des
dommages.
Consignes de sécurité importantes
• Les branchements électriques nécessaires à l'installation de l'appareil doivent
être réalisés par un électricien qualifié .
• Veillez à ne pas écraser le cordon d'alimentation avec l'appareil.
• Si l'appareil est installé sur un sol recouvert de moquette, réglez les pieds de
façon à ce que l'air puisse circuler librement autour de l'appareil.
• Assurez-vous après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble
d'alimentation.
• Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition (accessoire en option).
Usage
• Cet appareil est destiné à un usage particulier. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été
conçu.
• Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez
les indications se trouvant sur l'étiquette d'entretien dont chaque article est
muni.
• Ne séchez pas dans votre appareil du linge non lavé et sale.
• Ne surchargez pas l'appareil. Reportez-vous au chapitre concerné dans cette
notice d'utilisation.
• Tout le linge à sécher doit être essoré avant d'être introduit dans le tambour.
• Ne séchez pas en machine les articles entrés en contact avec des détachants
volatiles. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra
attendre que le fluide se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
• Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour le débrancher ; mais saisissezle au niveau de la prise.
• Ne mettez jamais le sèche linge en fonctionnement lorsque le câble d'alimentation électrique est endommagé ou bien lorsque le bandeau de commande, le
plan de travail ou le socle de l'appareil sont si endommagés que l'intérieur de
l'appareil présente une ouverture béante accessible.
• Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.
Sécurité des enfants
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes.
• Veillez à ce que les enfants ne touchent pas à l'appareil et qu'ils ne l'utilisent pas
comme un jouet.
7
Consignes de sécurité importantes
8
• Les éléments constituant l'emballage (p.ex. les films plastique, les morceaux de
polystyrène) représentent un danger pour les enfants - risque d'asphyxie ! Gardez
les éléments d'emballage hors de la portée des enfants.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
• Assurez-vous que les enfants en bas âge ou vos animaux domestiques ne puissent pas pénétrer dans le tambour du sèche-linge.
Description de l'appareil
Description de l'appareil
9
2
4
6
8
9
11
1 Bandeau de commande
2 Bac d'eau de condensation
3 Filtre fin (filtre à peluches)
4 Éclairage intérieur
5 Filtre grossier (filtre à peluches)
6 Panier à chaussures
7 Porte (réversible)
8 Filtre microfin (filtre à peluches)
9 Plaque signalétique
10 Touche d'ouverture du portillon.
11 Condenseur d'air
12 Grille d'aération
13 Pieds réglables en hauteur
1
3
5
7
10
12
13
Bandeau de commande
10
Bandeau de commande
1 Sélecteur de programmes et position ARRÊT
2 Touches de fonction
3 Touche DÉPART PAUSE
4 Touche DÉPART DIFFÉRÉ
5 Voyant déroulement programme
6 Affichage
564
321
Informations affichées
1 temps restant / message d'erreur
2 phase du cycle
3 options
4 alarmes
5 vitesse d'essorage
6 degré de séchage
Avant la première utilisation
42
11
1356
Avant la première utilisation
Pour éliminer d'éventuels résidus de fabrication (poussière, graisse), passez un
chiffon humide sur le tambour et effectuez un bref séchage (30 minutes) de quelques chiffons humides (essorés).
Tri et préparation du linge
Tri du linge
• Triez le linge par type de textile :
– Coton/lin pour les programmes de type COTON.
– Textiles mélangés et synthétiques pour les programmes de type SYNTHÉTI-
QUES
Tri et préparation du linge
12
• Triez le linge en fonction du type d'étiquettes d'entretien. Les étiquettes d'entretien signifient :
Séchage dans un sè-
che linge possible
dans tous les cas.
Séchage à
température normale
Séchage à
température réduite
(appuyez sur la option
DÉLICAT)
Séchage dans un sè-
che-linge non
autorisé.
Conformez-vous scrupuleusement aux étiquettes d'entretien de votre linge.
Assurez-vous que l'article peut être séché en machine.
• Ne séchez pas de vêtements neufs de couleur avec du linge de couleur claire.
Les textiles pourraient déteindre.
•
Ne séchez pas de jersey en coton ni de la laine à l'aide du programme TRÈSSEC. Risque de rétrécissement !
• La laine ainsi que les textiles laineux peuvent être séchés avec le programme
LAINE AVEC PANIER. Avant le séchage, veuillez si possible bien essorer les textiles
laineux (max 1200 U/min.). Veuillez sécher ensemble que des textiles laineux qui
sont semblables en matière de matériel, de couleur et de poids. Veuillez sécher
les morceaux de linge lourds.
Préparation du linge
• Pour éviter que le linge ne s'enroule et forme des nœuds : fermez les fermetures
éclair, boutonnez les taies d'oreiller et les housses de couette et nouez les cordons
ou rubans (par ex. attaches de tabliers).
• Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métalliques (trombones, épingles de
sûreté, etc.).
• Retournez vers l'intérieur les pièces doublées (par exemple retournez les anoraks
côté doublure en coton. Ils sécheront mieux ainsi.
Aperçu des programmes
Fonctions/options complé-
mentaires
1)
Aperçu des programmes
1)
Utilisation/propriétés
13
Programmes
Charge max. (poids à sec)
TRÈS SEC7 kg••••••-•
COTON
SEC7 kg••••••-•
PRÊT À
RANGER
PRÊT À REPASSER
TRÈS SEC3 kg••••••-•
SYNTHÉTIQUES
PRÊT À
RANGER
7 kg••••••-•
7 kg••••••-•
3 kg••••••-•
T/MIN
DÉLICAT
HUMIDITE RESIDUELLE
SENSIBLE
ANTI-FROISSAGE
MINUTERIE
SIGNAL SONORE
DÉPART DIFFÉRÉ
Séchage complet des textiles
épais ou multicouches (par
exemple, linge en tissu éponge,
peignoirs de bain).
Séchage complet de textiles
épais (ex. linge en tissu éponge
ou serviettes éponge).
Séchage complet de textiles
d'une épaisseur homogène,
par exemple linge en tissu
éponge, lainages, serviettes
éponge.
Pour les textiles fins à repasser
(ex. les lainages, les chemises
en coton).
Séchage complet de textiles
épais ou multicouches (ex. les
pulls, le linge de lit ou de table).
Pour les tissus fins qui n'ont
pas besoin d'être repassés,
p.ex. chemises en textiles mélangés, linge de table, vêtements de bébé, chaussettes,
lingerie à baleines ou armatures.
Étiquette d'entretien
2)
2)
PRÊT À REPASSER
3 kg••••••-•
Pour les textiles fins à repasser
(ex. les lainages, les chemises
en coton).
2)
Aperçu des programmes
14
Fonctions/options complé-
mentaires
1)
1)
Utilisation/propriétés
Programmes
Charge max. (poids à sec)
T/MIN
DÉLICAT
SENSIBLE
ANTI-FROISSAGE
HUMIDITE RESIDUELLE
MINUTERIE7 kg--••-•••
MINUTERIE
RAFRAÎCHIR
MICROFIBRE
SPÉCIAL
TEXTILES
MÉLANGÉS
1 kg--••-•-•
1 kg••
3 kg••
•
•-•-•
3)
•
•-•-•
3)
DRAPS3 kg••••-•-•
VISCOSE1 kg••
•
•-•-•
3)
JEANS7 kg••••••-•
SPORT2 kg• •
•
•-•-•
3)
MINUTERIE
SIGNAL SONORE
DÉPART DIFFÉRÉ
Pour sécher des pièces de linge
séparées ou de quantités de
linge n'excédant pas 7 kg.
Programme spécial permettant de rafraîchir des textiles.
Pour tissus fins, polyester et
polyamide, ne nécessitant pas
de repassage.
Pour le séchage à basse
température de textiles en coton et synthétiques.
Linge de lit (draps, taies d'oreiller, couvre-lits, housses de
couettes).
Pour tissus fins, viscose et polyester, ne nécessitant pas de
repassage.
Programme spécial pour vêtements de sport comme les
jeans, les sweats, etc., en tissus
de résistances diverses (ex. au
niveau du poignet et du col ou
des coutures).
Pour tenues de sport, textiles
fins, polyester, ne nécessitant
pas de repassage.
Étiquette d'entretien
Fonctions/options complé-
mentaires
1)
1)
Aperçu des programmes
Utilisation/propriétés
15
Programmes
CHEMISES
FACILE À
REPASSER
CHAUSSURES DE
SPORT
Charge max. (poids à sec)
HUMIDITE RESIDUELLE
1,5
kg
(ou 7
••
che-
mises)
1 kg
(ou 5
••
che-
mises)
1 kg--
T/MIN
DÉLICAT
•
•-•-•
3)
•
•-•-•
3)
•
--• ••
3)
ANTI-FROISSAGE
SENSIBLE
MINUTERIE
SIGNAL SONORE
DÉPART DIFFÉRÉ
Programme spécial doté d'un
mécanisme anti-froissage
pour un léger repassage de
textiles mélangés tels que les
chemises et les corsages pour
un repassage sans peine. Le résultat dépend du type de
textile et de sa qualité. Placez
le linge dans le sèche-linge immédiatement après l'essorage ;
enlevez le linge immédiatement après le séchage et suspendez-le sur un cintre.
Programme spécial doté d'un
mécanisme anti-froissage
pour un léger repassage de
textiles mélangés tels que les
chemises et les corsages pour
un repassage sans peine. Le résultat dépend du type de
textile et de sa qualité. Placez
le linge dans le sèche-linge immédiatement après l'essorage ;
enlevez le linge immédiatement après le séchage et suspendez-le sur un cintre.
A utiliser pour un séchage délicat d'une paire de chaussure
de sport après leur lavage. Durées des programmes : entre
30 et 180 minutes.
Étiquette d'entretien
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.