Eizo COLOREDGE CE240W, COLOREDGE CE210W User Manual [de]

Wichting
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um sich mit dem sicheren und rationellen Betrieb dieses Produkts ver­traut zu machen. Bewahren Sie das vorliegende Handbuch zu Referenzzwecken auf.
About TCO'03 ..................................................................48
FCC Declaration of Conformit
y ........................................49
Hinweis zur Ergonomie / Recycle Auskunft / Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monito
r ......................................50
SICHERHEITSSYMBOLE .................................................2
VORSICHTSMASSNAHMEN ............................................
3
1. EINFÜHRUNG ...............................................................
7
1-1. Leistungsmerkmale ................................................... 7
1-2. Lieferumfang .............................................................
8
1-3. Bedienelemente und Anschlüsse ..............................
9
2. KABELANSCHLÜSSE .................................................11
2-1. Vor dem Anschließen .............................................. 11
2-2. Anschließen des Signalkabels ................................
12
2-3. Anschließen von zwei PCs an den Monitor .............
16
3. ScreenManager ...........................................................18
3-1. Einsatz des ScreenManager ................................... 18
3-2. Justagen und Einstellungen ....................................
19
3-3. Feinkontrast-Modu
s ................................................. 20
3-4. Nützliche Funktionen ...............................................
21
4. JUSTAGE .....................................................................23
4-1. Bildjustage ............................................................... 23
4-2. Niedrigere Auflösung einstellen ..............................
26
4-3. Farbeinstellungen ....................................................
27
4-4. Energiespareinstellungen ........................................
29
5. EINSATZBEREICHE FÜR DEN USB (Universal Serial Bus) ..........30
6.
ANBRINGEN EINES SCHWENKARMS ......................32
7.
FEHLERBESEITIGUNG ..............................................34
8.
REINIGUNG ................................................................37
9. SPEZIFIKATIONEN .....................................................
38
10.
GLOSSAR .................................................................44
11.
APPENDIX/ANHANG/ANNEXE ................................46
2

SICHERHEITSSYMBOLE

SICHERHEITSSYMBOLE
In diesem Handbuch werden die unten dargestellten Sicherheitssymbole verwendet. Sie geben Hinweise auf äußerst wichtige Informationen. Bitte lesen Sie sie sorgfältig durch.
WARNUNG
Wenn Sie die unter WARNUNG angegebenen Anweisungen nicht befolgen, kann es zu schweren Verletzungen oder sogar lebensbedrohenden Situationen kommen.
VORSICHT
Wenn Sie die unter VORSICHT angegebenen Informationen nicht berücksichtigen, kann es zu mittelschweren Verletzungen und/oder zu Schäden oder Veränderungen des Produkts kommen.
Bezeichnet eine verbotene Aktion.
Weist aus Sicherheitsgründen auf die Erdung hin.
Copyright© 2006-2007 EIZO NANAO CORPORATION Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von EIZO NANAO CORPORATION in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln - elektronisch, mechanisch oder auf andere Weise - reproduziert, in einem Suchsystem gespeichert oder übertragen werden.
EIZO NANAO CORPORATION ist in keiner Weise verpflichtet, zur Verfügung gestelltes Material oder Informationen vertraulich zu behandeln, es sei denn, es wurden mit EIZO NANAO CORPORATION beim Empfang der Informationen entsprechende Abmachungen getroffen. Obwohl größte Sorgfalt aufgewendet wurde, um zu gewährleisten, dass die Informationen in diesem Handbuch dem neuesten Stand entsprechen, ist zu beachten, dass die Spezifikationen der Monitore von EIZO ohne vorherige Ankündigung geändert werden können.
ENERGY STAR ist ein in den USA eingetragenes Warenzeichen. Apple, Macintosh Power Macintosh und Power Mac sind eingetragene Warenzeichen von Apple, Inc. VGA ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation. DPMS ist ein Warenzeichen und VESA ist ein eingetragenes Warenzeichen von Video Electronics Standards
Association. Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation. PowerManager und ColorNavigator sind Warenzeichen der EIZO NANAO CORPORATION. ScreenManager, ColorEdge und EIZO sind eingetragene Warenzeichen der EIZO NANAO CORPORATION.
Als Partner von ENERGY STAR® hat EIZO NANAO CORPORATION ermittelt, dass dieses Produkt den Richtlinien für Energieeinsparungen von ENERGY STAR entspricht.
Die Produktspezifikationen variieren möglicherweise in den einzelnen Absatzgebieten. Überprüfen Sie, ob die Spezifikationen im Handbuch in der Sprache des Absatzgebietes geschrieben sind ohne vorherige Ankündigung geändert werden können..
VORSICHTSMASSNAHMEN
3
VORSICHTSMASSNAHMEN
WICHTIG!
Dieses Produkt wurde speziell an die Einsatzbedingungen in der Region, in die es ursprünglich geliefert wurde, angepasst. Wird es außerhalb dieser Region, in die es ursprünglich geliefert wurde, eingesetzt,
verhält es sich eventuell nicht so, wie es in den Spezifikationen beschrieben ist.
Lesen Sie diesen Abschnitt und die Hinweise auf dem Gerät bitte sorgfältig durch, um Personensicherheit und richtige Pflege zu gewährleisten (siehe Abbildung unten).
[Anbringung der Hinweise]
WARNUNG
Wenn das Gerät Rauch entwickelt, verbrannt riecht oder ungewohnte Geräusche produziert, ziehen Sie sofort alle Netzkabel ab und bitten Sie Ihren Händler um Rat.
Der Versuch, mit einem fehlerhaften Gerät zu arbeiten, ist gefährlich.
Öffnen Sie nicht das Gehäuse und verändern Sie das Gerät nicht.
Wenn Sie das Gehäuse öffnen oder das Gerät verändern, kann dies zu einem elektrischen Schlag oder zu einem Feuer führen.
Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Servicepersonal.
Versuchen Sie nicht, dieses Gerät selber zu warten, da Sie durch das Öffnen oder Entfernen der Abdeckungen einen elektrischen Schlag erleiden oder anderen Gefahren ausgesetzt sein können.
Halten Sie kleine Gegenstände und Flüssigkeiten vom Gerät fern.
Kleine Gegenstände können aus Versehen durch die Lüftungsschlitze in das Gehäuse fallen und somit Feuer, einen elektrischen Schlag oder eine Beschädigung des Geräts verursachen. Sollte ein Gegenstand oder eine Flüssigkeit in das Gehäuse gelangt sein, ist sofort das Netzkabel des Geräts zu ziehen. Lassen Sie das Gerät in diesem Fall von einem qualifizierten Servicetechniker überprüfen, bevor Sie wieder damit arbeiten.
4
VORSICHTSMASSNAHMEN
WARNUNG
Stellen Sie das Gerät auf eine feste, stabile Fläche.
Ein Gerät, das auf eine ungeeignete Fläche gestellt wird, kann umkippen und dabei Verletzungen oder Geräteschäden verursachen. Sollte das Gerät umgekippt sein, so ziehen Sie bitte sofort das Netzkabel ab, und lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Servicetechniker untersuchen, bevor Sie wieder damit arbeiten. Ein Gerät, das zuvor gefallen ist, kann Feuer oder einen elektrischen Schlag verursachen.
OK
Stellen Sie das Gerät an einen geeigneten Platz.
Anderenfalls könnte das Gerät beschädigt werden, und es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
Geben Sie das Gerät nicht als Transportgut auf (Schiff, Flugzeug, Zug, Auto etc.)
Installieren Sie es nicht in staubiger oder feuchter Umgebung.
Stellen Sie es nicht an einen Platz, wo das Licht direkt auf den Bildschirm scheint.
Stellen Sie es nicht in die Nähe eines wärmeerzeugenden Gerätes oder eines Luftbefeuchters.
Um die Gefahr einer Erstickung auszuschließen, halten Sie die Kunststoff­Verpackungstüten bitte von Babys und Kindern fern.
Zum Anschließen an die landesspezifische Standard-Netzspannung das beiliegende Netzkabel verwenden. Sicherstellen, dass die Nennspannung des Netzkabels nicht überschritten wird.
Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Spannungsversorgung: 100-120/200-240 Vac±10%, 50/60 Hz
Ziehen Sie das Netzkabel ab, indem Sie den Stecker fest anfassen und ihn dann herausziehen.
Ziehen Sie niemals am Kabel. Anderenfalls kann ein Schaden entstehen, der zu Feuer oder einem elektrischen Schlag führen kann.
OK
Das Gerät muss an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose angeschlossen werden.
Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Arbeiten Sie mit der richtigen Spannung.
Das Gerät ist ausschließlich für den Einsatz mit einer bestimmten Betriebsspannung konfiguriert. Bei Anschluss an eine andere Spannung als in diesem Handbuch angegeben, besteht die Gefahr von Bränden, elektrischen Schlägen oder sonstigen Schäden. Spannungsversorgung: 100-120/200-240 Vac±10%, 50/60 Hz
Überlasten Sie Ihren Stromkreis nicht, da dies ein Feuer oder einen elektrischen Schlag verursachen kann.
VORSICHTSMASSNAHMEN
5
WARNUNG
Behandeln Sie das Netzkabel mit Sorgfalt.
Legen Sie das Kabel nicht unter das Gerät oder einen anderen schweren Gegenstand.
Keinesfalls am Kabel ziehen oder das Kabel knicken.
Verwenden Sie ein beschädigtes Netzkabel nicht mehr. Bei Verwendung eines beschädigten Kabels kann es zu einem Feuer oder einem elektrischen Schlag kommen.
Berühren Sie bei Gewitter niemals den Stecker oder das Netzkabel.
Anderenfalls können Sie einen elektrischen Schlag erleiden.
Wenn Sie einen Schwenkarm anbringen, befolgen Sie bitte die Anweisungen im Benutzerhandbuch des Schwenkarms und installieren Sie das Gerät sorgfältig mit den beigefügten Schrauben.
Tun Sie dies nicht, so kann es herunterfallen und Verletzungen oder Schäden verursachen. Sollte das Gerät heruntergefallen sein, bitten Sie Ihren Händler um Rat. Verwenden Sie ein beschädigtes Gerät nicht weiter. Bei Verwendung eines beschädigten Gerätes kann ein Feuer oder ein Personenschaden durch einen elektrischen Schlag entstehen. Wenn Sie den Kippträger wieder anbringen, verwenden Sie bitte die gleichen Schrauben und ziehen Sie sie sorgfältig fest.
Berühren Sie ein beschädigtes LCD-Display nicht mit bloßen Händen.
Der Flüssigkristall, der aus dem Display austritt, ist giftig, wenn er in die Augen oder den Mund gelangt. Sollte Haut oder ein Körperteil direkt mit dem Display in Kontakt gekommen sein, waschen Sie die Stelle bitte gründlich ab. Treten körperliche Symptome auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt.
Lampen enthalten Quecksilber. Entsorgen Sie sie gemäß regionalen oder bundesweiten Verordnungen.
VORSICHT
Vorsicht beim Transport des Monitors.
Ziehen Sie vor dem Transport das Netz- und das Signalkabel und entfernen Sie installiertes Zubehör. Es ist gefährlich, das Gerät zu transportieren, wenn die Kabel noch angeschlossen sind oder Zubehör ist. Sie können sich dabei verletzen oder das Gerät beschädigen.
Fassen Sie das Gerät fest mit beiden Händen an der Unterseite, und achten Sie vor dem Anheben darauf, dass die Display-Seite nach vorne weist.
Wird das Gerät fallen gelassen, besteht Verletzungsgefahr, und das System kann beschädigt werden.
OK
Blockieren Sie die Lüftungsschlitze am Gehäuse nicht.
Legen Sie keine Bücher oder andere Zettel auf die Lüftungsschlitze.
Installieren Sie das Gerät nicht in einem engen Raum ohne Belüftung.
Setzen Sie das Gerät nur in der korrekten Orientierung ein.
Anderenfalls blockieren Sie die Lüftungsschlitze, so dass die Luft nicht mehr zirkulieren und deshalb ein Feuer oder ein anderer Schaden entstehen kann.
6
VORSICHTSMASSNAHMEN
VORSICHT
Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen.
Es ist gefährlich, den Stecker mit nassen Händen zu berühren, da dies zu einem elektrischen Schlag führen kann.
Schließen Sie das Netzkabel an eine leicht zugängliche Steckdose an.
Damit stellen Sie sicher, dass Sie das Netzkabel im Notfall schnell abziehen können.
Reinigen Sie den Bereich um den Stecker in regelmäßigen Abständen.
Wenn sich Staub, Wasser oder Öl auf dem Stecker absetzt, kann ein Feuer entstehen.
Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie das Gerät reinigen.
Wenn Sie das Gerät bei angeschlossenem Netzkabel reinigen, können Sie einen elektrischen Schlag erleiden.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie es aus Sicherheitsgründen sowie zur Energieeinsparung nach dem Ausschalten vollständig vom Netz trennen, indem Sie den Netzstecker ziehen.
Gehäuse
Um zu vermeiden, dass sich die Leuchtdichte durch lange Nutzungszeiten veränder t, und eine gleichbleibende Leuchtdichte zu gewährleisten, wird eine niedrigere Helligkeitseinstellung empfohlen.
Das LCD-Display wurde mit hochpräziser Technologie hergestellt. Beachten Sie jedoch, dass fehlende oder leuchtende Pixel keine Beschädigung des LCD-Monitors bedeuten müssen. Anteil der effektiven Pixel: mindestens 99,9994%.
Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Monitors hat eine begrenzte Lebensdauer. Wenn Sie bemerken, dass der Bildschirm dunkler wird oder flackert, sollten Sie sich an Ihren Händler wenden.
Drücken Sie keinesfalls fest auf das Display oder den Bildschirmrahmen, da der Bildschirm dadurch beschädigt werden kann. Auf dem Bildschirm bleiben Fingerabdrücke zurück, wenn die Anzeige dunkel oder schwarz ist und Sie das Display berühren. Durch wiederholtes Berühren des Displays verschlechtert sich die Bildschirmanzeige oder entstehen Schäden am LCD-Display. Lassen Sie die Bildschirmanzeige weiß oder schwarz, damit nur schwache Fingerabdrücke zurückbleiben.
Bringen Sie keine scharfen Objekte (Bleistifte etc.) in die Nähe des Displays, da die Display-Oberfläche hierdurch verkratzt werden könnte. Reinigen Sie das Display keinesfalls mit einem schmutzigen oder rauen Tuch, da das Display hierdurch beschädigt werden könnte.
Wenn die Bildschirmanzeige geändert wird, nachdem längere Zeit dasselbe Bild angezeigt wurde, kann es sein, dass ein Nachbild erscheint. Verwenden Sie den Bildschirmschoner oder den Timer, um zu vermeiden, dass die Bildschirmanzeige über längere Zeit unverändert bleibt.
Wenn der kalte Monitor in einen temperierten Raum gebracht wird oder wenn die Raumtemperatur schnell steigt, kann sich im Inneren des Monitors und an seiner Außenseite Kondensat bilden. Schalten Sie den Monitor in diesem Fall nicht ein und warten Sie, bis das Kondensat trocknet, da der Monitor ansonsten beschädigt werden könnte.

1. EINFÜHRUNG

7
1. EINFÜHRUNG
Vielen Dank, dass Sie sich für einen Farbmonitor von EIZO entschieden haben.

1-1. Leistungsmerkmale

CE210W
21" Breitbildformat LCD
Kompatibel mit zwei Eingangstypen (2 x DVI-I)
Kompatibel mit
DVI Digitaleingang (TMDS)
[Horizontale Abtastfrequenz]
Analog: 24 - 82 kHz Digital: 31 - 65 kHz [Vertikale Abtastfrequenz] Analog: 49 - 86 Hz (1280x1024: 49-76Hz/1680x1050: 49 -61Hz) Digital: 59 - 61 Hz (VGA-Text: 69 - 71 Hz) [Auflösung] 1680 Punkte x 1050 Zeilen
Rahmensynchronisationsmodus Unterstützter Frequenzbereich (59 - 61 Hz)
Unterstützung für den
sRGB-Standard
Eine Anwendungssoftware für die Kalibrierung der Monitoreigenschaften und die Erstellung von
ICC-Profilen (für Windows) bzw. Apple ColorSync-Profilen (für Macintosh).
Konturenverbesserungsfunktion für Justage vergrößerter Bilder (<Glätten>)
Feinkontrast-Modi ermöglichen die Auswahl einer optimalen Betriebsart für die Bildschirmanzeige.
Höhe und Winkel des Monitors per ArcSwing-Standfuß einstellbar
CE240W
24" Breitbildformat LCD
Kompatibel mit zwei Eingangstypen (2 x DVI-I)
Kompatibel mit
DVI Digitaleingang (TMDS)
[Horizontale Abtastfrequenz
Analog: 24 - 94 kHz Digital: 31 - 76 kHz [Vertikale Abtastfrequenz] Analog: 49 - 86 Hz (1600x1200: 49-76Hz/1920x1200: 49 -61Hz) Digital: 59 - 61 Hz (VGA text: 69 - 71 Hz) [Auflösung] 1920 Punkte x 1200 Zeilen
Rahmensynchronisationsmodus Unterstützter Frequenzbereich: 59 - 61 Hz
Unterstützung für den
sRGB-Standard
Eine Anwendungssoftware für die Kalibrierung der Monitoreigenschaften und die Erstellung von
ICC-Profilen (für Windows) bzw. Apple ColorSync-Profilen (für Macintosh).
Konturenverbesserungsfunktion für Justage vergrößerter Bilder (<Glätten>)
Feinkontrast-Modi ermöglichen die Auswahl einer optimalen Betriebsart für die Bildschirmanzeige.
Höhe und Winkel des Monitors per ArcSwing-Standfuß einstellbar
8
1. EINFÜHRUNG

1-2. Lieferumfang

Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
LCD-Monitor
Netzkabel
Analoger Signalkabel (FD-C16)
Digtaler Signalkabel (FD-C39)
EIZO USB-Kabel (MD-C93)
• „
EIZO LCD Utility Disk “ CD-ROM
Bedienungsanleitung (auf der CD-ROM )
Kalibirierungssoftware
ColorNavigator CE “ (auf der CD-ROM)
Handbuch zur Einrichtung
ColorNavigator CE-Kurzanleitung
BEGRENZTE GARANTIE
Befestigungsschrauben
( M4 x 12(mm) , CE210W:4 Stück, CE240W:6 Stück)
HINWEIS
Es wird empfohlen, das Verpackungsmaterial für spätere Transporte des Monitors aufzubewahren.
1. EINFÜHRUNG
9

1-3. Bedienelemente und Anschlüsse

Vorderseite
SIGNAL AUTO ENTER
(1 )
(4 )
(2
)
(6
)
(7
)
(3
)
(8
)(5 )
(1) ScreenManager
®
Menu zur Monitorjustierung
(2) Feinkontrast-Menü Direktes Drücken der linken oder rechten Taste gestattet Ihnen die
Wahl des Finekontrast-Modus. (3) Eingangssignal-Wahlschalter(SIGNAL) Zum Wechseln der Eingabesignale beim Anschluss von 2 PCs. (4) Taste für automatisches Einshalten
(AUTO)
Justiert den Bildschirm automatisch auf die geeignete Einstellung (nur
analoge Eingabe) (5) Eingabe-Taste (ENTER) Zeigt den ScreenManager auf dem Bildschirm an. Bestätigt die
Einstellungs- / Justierfunktion. Speichert die Justierwerte. (6) Richtungs-Taste (Oben, Unten, Links,
Rechts)
( )
Wählt die gewünschte Funktion aus. Erhöht oder verringert den
Justierwert.
(7) Ein-Aus-Taste (
)
Schaltet den Monitor ein oder aus. (8) Power Indicator Zeigt den Betriebsstatus des Monitors an.
Blau
Blau, blinkend
Orange
Aus
: Betrieb : Die letzten 15 Min. der Betriebszeit vor dem
Wechsel in den Abschaltmodus.
: Ausgeschaltet
Bedienfeld
10
1. EINFÜHRUNG
Rückseite Seitenflächen(CE210W ist hier nur als Beispiel angeführt.)
(9) öhenverstellbarer Standfuß (abnehmbar) Der LCD-Monitor kann optional auf einem Schwenkarm
installiert werden, wenn der höhenverstellbare Standfuß entfernt wird (Siehe „ 6. ANBRINGEN EINES SCHWENKARM
S
“).
(10) Sicherheitskabelanschluss Ermöglicht den Anschluss eines Sicherheitskabels. Unterstützt
das Sicherheitssystem Kensington MicroSaver.Weitere Informationen erhalten Sie bei:Kensington Technology Group2855 Campus Drive, San Mateo, CA 94403 USA Tel.: 800-650-4242, x3348, Intl: 650-572-2700, x3348 Fax: 650-572-9675
http://www.kensington.co
m (11) Kabelhalter Zum Aufrollen des Kabels. (12) Netzanschluss Zum Anschließen des Netzkabels (13) DVI-I-Eingang x 2 (SIGNAL 1, SIGNAL 2) Zum Anschließen des Signalkabel. (14) USB-Port (1 x Upstream)
Siehe Abschnitt 5. EINSATZBEREICHE FÜR DEN USB .
(15) USB-Port (2 x Downstream)
(13)
(15)
(9)
(14)
(10)
(11)
(12)
Unterseite

2. KABELANSCHLÜSSE

11
2. KABELANSCHLÜSSE

2-1. Vor dem Anschließen

Bevor Sie Ihren Monitor an einen PC anschließen, müssen Sie die Bildschirmeinstellungen (Auflösung und Frequenz) wie in der nachfolgenden Tabelle dargestellt anpassen.
HINWEIS
Für diesen Bildschirm wird die Verwendung des Digitaleingangs empfohlen.
Wenn Ihr Rechner und Ihr Monitor VESA DDC unterstützen, werden die richtige Auflösung und
Bildwiederholfrequenz automatisch eingestellt, wenn Sie den Monitor an den Rechner anschließen. Manuelle Schritte sind hierfür nicht erforderlich. .
Analoger Eingang
CE210W
Auflösung Frequenz Punktfrequenz Hinweise
640×480 67Hz
150 MHz (Max.)
Apple Macintosh 640×480 ~85Hz VGA, VESA 720×400 70Hz VGA TEXT 800×600 ~85Hz VESA 832×624 75Hz Apple Macintosh
1024×768 ~85Hz VESA 1152×864 75Hz VESA 1152×870 75Hz Apple Macintosh 1280×960 60Hz VESA
1280×960 75Hz Apple Macintosh 1280×1024 ~75Hz VESA 1680×1050 60Hz VESA CVT,
VESA CVT RB
(reduzierte Bildfrequenz)
CE240W
Auflösung Frequenz Punktfrequenz Hinweise
640×480 67Hz
202.5 MHz (Max.)
Apple Macintosh 640×480 ~85Hz VGA, VESA 720×400 70Hz VGA TEXT 800×600 ~85Hz VESA 832×624 75Hz Apple Macintosh
1024×768 ~85Hz VESA 1152×864 75Hz VESA 1152×870 75Hz Apple Macintosh 1280×960 60Hz VESA
1280×960 75Hz Apple Macintosh 1280×1024 ~85Hz VESA 1600×1200 ~75Hz VESA 1680×1050 60Hz VESA CVT,
VESA CVT RB
(reduzierte Bildfrequenz)
1920×1200 60Hz VESA CVT,
VESA CVT RB
(reduzierte Bildfrequenz)
12
2. KABELANSCHLÜSSE
Digitaler Eingang
Der Monitor reklamiert nur die nachforgent aufgeführten Auflösungen.
CE210W
Auflösung Frequenz Punktfrequenz Hinweise
640×480 60Hz
120 MHz (Max.)
VGA 720×400 70Hz VGA TEXT 800×600 60Hz VESA
1024×768 60Hz VESA
1280×960 60Hz VESA 1280×1024 60Hz VESA 1680×1050 60Hz VESA CVT RB
(reduzierte Bildfrequenz)
CE240W
Auflösung Frequenz Punktfrequenz Hinweise
640×480 60Hz
162 MHz (Max.)
VGA 720×400 70Hz VGA TEXT 800×600 60Hz VESA
1024×768 60Hz VESA
1280×960 60Hz VESA 1280×1024 60Hz VESA 1600×1200 60Hz VESA 1680×1050 60Hz VESA CVT,
VESA CVT RB
(reduzierte Bildfrequenz)
1920×1200 60Hz VESA CVT RB
(reduzierte Bildfrequenz)

2-2. Anschließen des Signalkabels

HINWEIS
Vergewissern Sie sich, dass sowohl der PC als auch der Monitor ausgeschaltet sind. .
1
Stecken Sie das eine Ende des Signalkabels in den Anschluss an der Rückseite des
Monitors und das andere Kabelende in den Videoanschluss des PCs.
Sichern Sie die Verbindung anschließend, indem Sie die Schrauben festziehen.
Netzkabel
2. KABELANSCHLÜSSE
13
Analoger Eingang
Signalkabel Eingang PC
Signalkabel(mitgeliefert FD-C16) Video-Ausgang /Mini-D-Sub,
15-poligVideo-Eingang (Monitor) / DVI
• Standardmäßige Grafikkarte
• Power Macintosh G3 (Blau & Weiß) / Power Mac G4 (VGA)
Digital Input
Signalkabel Eingang PC
Signalkabel(mitgeliefert FD-C39) Video-Ausgang / DVI
Video-Eingang (Monitor)/ DVI
• · Digitale Grafikkarte
• · Power Mac G4/G5 (DVI)
HINWEIS
Der CE210W/CE240W ist nicht kompatibel mit einem Power Mac G4/G5 ADC (Apple Display
Connector).
2
Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzanschluss an der Rückseite des
Monitors.
3
Stecken Sie das andere Ende des Netzkabels in eine Wandsteckdose.
WARNUNG
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel und vergewissern Sie sich, dass die korrekte landesspezifische Netzspannung anliegt.
Achten Sie darauf, dass die Nennspannung des Netzkabels nicht überschritten wird. Andernfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an.
Andernfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
14
2. KABELANSCHLÜSSE
4
Klemmen Sie das Netzkabel und das Signalkabel in den hierfür vorgesehen
Kabelhalter an der Monitorrückseite.
HINWEIS
Die kabel sollten leicht durchhängen, damit die Bewegungsfähigkeit des Standfußes nicht beeinträchtigt
wird.
5
Stellen Sie die Höhe, die Lage und den Winkel des Bildschirms ein.
1. Stellen Sie die Höhe des Bildschirms ein. Um den Bildschirm höher zu stellen, drücken Sie ihn zurück. Um den Bildschirm niedriger zu stellen, ziehen Sie ihn zu sich heran.
2. Stellen Sie die Lage und den Betrachtungswinkel des Bildschirms ein.Um den Winkel einzustellen, halten Sie mit einer Hand den Fuß, und drehen Sie den Bildschirm mit der anderen Hand an der Oberkante des Bildschirms.
Fassen Sie den Bildschirm mit beiden Händen an und bewegen diesen langsam (siehe Abbildung rechts).
Langsam bewegen
Bildschim beidseitig anfassen
3. Bei Bedarf nehmen Sie eine Feineinstellung der Höhe des Bildschirms vor.
2. KABELANSCHLÜSSE
15
6
Schalten Sie den Monitor und anschließend den PC ein.
Daraufhin leuchtet die Anzeigelampe des Monitors (blau). Wenn kein Bild erscheint, ermitteln Sie mit Hilfe des Kapitels
7. FEHLERBESEITIGUNG “ die Ursache dieses Problems. Schalten Sie nach Abschluss Ihrer Arbeiten den PC und den Monitor aus.
HINWEIS
Nach dem Einschalten des Monitors wird in der rechten oberen Ecke des Bildschirms einige
Sekunden lang angezeigt, welches Eingangssignal anliegt (Signal 1 oder 2/Analog oder Digital).
Justieren Sie die Helligkeit des Bildschirms in Abhängigkeit von der Umgebung. Eine zu helle
oder zu dunkle Bildschirmeinstellung kann Augenschmerzen verursachen.
Halten Sie ausreichende Pausenzeiten ein (empfehlenswert ist eine 10-minütige Pause pro
Stunde).
7
Wenn Sie die Software auf der „ ColorNavigator CE “ verwenden: Verbinden Sie
über das USB-Kabel den Port zum Heraufladen am Bildschirm mit dem USB-Port zum Herunterladen am PC (falls Ihr PC USB unterstützt) oder mit einem anderen geeigneten Anschluss.
Wenn Sie das USB-Kabel angeschlossen haben, kann die USB-Funktion automatisch eingerichtet werden. Weitere Informationen zu „ ColorNavigator CE
enthält die Datei readmede.txt auf der
CD-ROM.
USB-Kabel
16
2. KABELANSCHLÜSSE

2-3. Anschließen von zwei PCs an den Monitor

Über die Eingänge DVI-I und D-Sub an der Rückseite des Monitors können zwei PCs angeschlossen werden.
Beispiel
SIGNAL1 SIGNAL2
(Bei­spiel 1)
Analog
Mini­D-Sub, 15-polig
Signalkabel (mitgeliefert FD-C16)
Signalkabel (mitgeliefert FD-C39)
DVI Digital
(Bei­spiel 2)
Analog
Mini­D-Sub, 15-polig
Signalkabel(mitgeliefert FD-C16)
Signalkabel (optional FD-C16)
Mini­D-Sub, 15-polig
Analog
(Bei­spiel 3)
Digital DVI
Signalkabel (mitgeliefert FD-C39)
Signalkabel (optional FD-C39)
DVI Digital
Wahl des aktiven Eingangs
Benutzen Sie die Eingangssignal-Wahltaste des Bedienfelds, um zwischen den Eingängen SIGNAL 1 und SIGNAL 2 umzuschalten. Bei jeder Tastenbetätigung ändert sich die aktuelle Auswahl. Bei einem Signalwechsel wird einige Sekunden lang angezeigt, welcher Signaltyp momentan anliegt (Signal 1 oder 2/ Analog oder Digital).
Bei Einsatz von zwei Signalquellen (PCs) bestimmt diese Position, welcher der angeschlossenen PCs den
SIGNAL1 SIGNAL2
Eingangssignal-Wahlschalter
Monitor ansteuert bzw. welches der anliegenden Eingangssignale Priorität hat. Der Monitor überwacht die Signaleingänge permanent, um bei Bedarf automatisch das über die Funktion „ Signal-Priorität “ vereinbarte Eingangssignal zu aktivieren (siehe nachfolgende Tabelle). Ist eine Priorität vereinbart worden, aktiviert der Monitor automatisch den betreffenden Signaleingang, sobald ein Signalwechsel für diesen Eingang registriert wird.
Liegt nur ein Signal (an einem der beiden Eingänge) an, wird dieses Signal automatisch erkannt und für die Anzeige verarbeitet.
Loading...
+ 36 hidden pages