Einhell TE-VE 550/1 A, TE-VE 550/2 A User guide

D Originalbetriebsanleitung
Absauganlage
SLO Originalna navodila za uporabo
Odsesovalne naprave
H Eredeti használati utasítás
HR/ Originalne upute za uporabu BIH Uređaj za odsisavanje
RS Originalna uputstva za upotrebu
Uređaj za usisavanje
CZ Originální návod k obsluze
Odsávací zařízení
SK Originálny návod na obsluhu
odsávacieho zariadenia
TE-VE 550/1 A
4
Art.-Nr.: 43.041.56 I.-Nr.: 11019
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 1Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 1 29.10.2019 11:09:2729.10.2019 11:09:27
1
1
2
14
16
15 19
4
5
6
20
2
118132 AA
18
17
7
12
8
53
69
D
13
12
11
10
C
B
1
- 2 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 2Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 2 29.10.2019 11:09:2829.10.2019 11:09:28
3 4
13 E E
5 6
12
13
E
12
7 8
D
D
CCC
8
D
C
D
B,C
B,C
3 2
129
12
- 3 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 3Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 3 29.10.2019 11:09:3729.10.2019 11:09:37
9 10
1
2
14
3 2
11 12
3
13 14a
13
5 136
11
A
18
11
- 4 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 4Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 4 29.10.2019 11:09:4129.10.2019 11:09:41
14b 15
A
17
11
16 17
15
A 11
19
- 5 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 5Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 5 29.10.2019 11:09:4529.10.2019 11:09:45
4
Inhaltsverzeichnis
1. Sicherheitshinweise
2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
4. Technische Daten
5. Vor Inbetriebnahme
6. Montage
7. Betrieb
8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
9. Entsorgung und Wiederverwertung
10. Lagerung
D
- 6 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 6Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 6 29.10.2019 11:09:4829.10.2019 11:09:48
D
Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen
Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.
Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien
kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden!
- 7 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 7Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 7 29.10.2019 11:09:4829.10.2019 11:09:48
D
Gefahr!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si­cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin­weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die­se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an an­dere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitshinweise fi nden Sie im beiliegenden Heftchen!
Warnung! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anwei­sungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung
der nachfolgenden Anweisungen können elekt­rischen Schlag, Brand und/oder schwere Verlet­zungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1-2)
1. Staubsackhaken
2. Staubsack
3. Schnellspannvorrichtung Staubsack
4. Transportgri
5. Schnellspannvorrichtung Fangsack
6. Fangsack
7. Bodenplatte
8. Fahrgestell
9. Stabilisierungsblech
10. Räder
11. Absaugschlauch
12. Seitenbleche
13. Kunststoff gehäuse
14. Loch für Staubsackhaken
15. Ein-/Ausschalter mit Automatikfunktion
16. Motor
17. Reduzierungsadapter
18. Anschlussadapter
19. Automatiksteckdose
20. 5-teiliges Adapterset
Montagematerial
A. 2 x Schlauchbefestigung B. 4 x Schraube für Stabilisierungsblech C. 8 x Mutter D. 4 x Schraube für Fahrgestell
2.2 Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti­kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti­kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Service-Informationen am Ende der An­leitung.
Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie
das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so-
wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden). Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän-
dig ist. Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör-
teile auf Transportschäden. Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich-
keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr! Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er­stickungsgefahr!
Staubsackhaken
Staubsack
Schnellspannvorrichtung Staubsack
Schnellspannvorrichtung Fangsack
Fangsack
Fahrgestell
Stabilisierungsblech
Absaugschlauch
2 x Seitenblech
Kunststoffgehäuse
Anschlussadapter
Montagematerial (siehe Punkt 2.1)
5-teiliges Adapterset
Originalbetriebsanleitung
Sicherheitshinweise
- 8 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 8Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 8 29.10.2019 11:09:4829.10.2019 11:09:48
D
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Absauganlage dient zum Absaugen von Spänen und Staub, welche beim Bearbeiten von Holz oder holzähnlichen Werkstoff en entstehen. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in einer Um­gebung, in der Feuer- oder Explosionsgefahr besteht.
Die Maschine darf nur nach ihrer Bestim­mung verwendet werden!
Jede weitere darüber hinausgehende Verwen­dung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgehen-de Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim­mungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand­werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwen­dung ist auch die Beachtung der Sicherheitshin­weise, sowie der Montageanleitung und Betriebs­hinweise in der Bedienungsanleitung. Personen, die die Maschine bedienen und war­ten, müssen mit dieser vertraut und über mögli­che Gefahren unterrichtet sein. Darüber hinaus sind die geltenden Unfallverhü­tungs-vorschriften genauestens einzuhalten. Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizini­schen und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu beachten.
Veränderungen an der Maschine schließen eine Haftung des Herstellers und daraus entstehende Schäden gänzlich aus. Trotz bestimmungsmäßiger Verwendung können bestimmte Restrisikofaktoren nicht vollständig ausgeräumt werden. Bedingt durch Aufbau und Konstruktion der Ma­schine können folgende Risiken auftreten:
Gefahr durch Mängel an der Maschine.
Sind ein oder mehrere Teile der Maschine defekt, ist der gebrauch der Maschine unter­sagt. Defekte Teile müssen umgehend ausge­tauscht werden. Es dürfen nur vom Hersteller freigegebene Ersatzteile verwendet werden. Veränderungen an der Maschine sind unter-
sagt. Gefahr durch elektrischen Schlag: Betreiben
sie die Maschine nur an einer Stromquelle, die mit einem FI-Schalter mit einem Fehler­strom von 30mA abgesichert ist! Steckdosen müssen vorschriftsmäßig installiert, geerdet und geprüft sein! Gefahr durch unbeabsichtigten Anlauf der
Maschine. Beim Entleeren des Spänefangsa­ckes und bei Nichtbenutzung der Maschine muss der Netzstecker gezogen werden! Gefahr durch Holzstaub.
Das Einatmen von Holzstaub ist gesundheits­gefährdend! Tragen Sie beim Entleeren des Fangsackes immer eine Staubschutzmaske. Achten Sie beim Entsorgen des Späneabfalls auf eine umweltgerechte Entsorgung! Feuergefahr.
Saugen Sie mit der Maschine niemals heiße Gegenstände an! Gehörschäden bei Nichtverwendung des
nötigen Gehörschutzes. Gesundheitliche Emissionen von Holzstäu-
ben bei Verwendung in geschlossenen Räu­men. Dieses Gerät ist nicht zur Aufnahme gefährli-
chen Staubs geeignet.
4. Technische Daten
Motor ................................220-240 V ~ 50-60 Hz
Motordrehzahl n .................................2850 min
Leistung Absauganlage ......................... 550 Watt
max. Leistungsaufnahme Automatik-Steckdose
................................................................. 2500 W
max. Leistungsaufnahme gesamt ............ 3050 W
max. Vakuum .......................................... 1600 Pa
max. Absaugvolumen .......................... 1150 m
Absauganschluss ................................... 100 mm
Volumen Spänefangsack ................................65 l
Gewicht ............................................... ca. 21,5 kg
Gefahr! Geräusch und Vibration
Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden ent­sprechend EN 60335-2-69 ermittelt.
Schalldruckpegel L Unsicherheit K Schallleistungspegel L Unsicherheit K
........................... 81,1 dB(A)
pA
............................................ 3 dB
pA
WA
..................... 95,1 dB(A)
WA
........................................... 3 dB
3
-1
/h
- 9 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 9Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 9 29.10.2019 11:09:4829.10.2019 11:09:48
D
Tragen Sie einen Gehörschutz.
Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust be­wirken.
Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum!
Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte.
Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä-
ßig. Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an.
Überlasten Sie das Gerät nicht.
Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls über-
prüfen. Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht
benutzt wird.
Vorsicht! Restrisiken Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung dieses Elektrowerkzeuges auftreten:
1. Lungenschäden, falls keine geeignete Staub-
schutzmaske getragen wird.
2. Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehör-
schutz getragen wird.
3. Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-
Schwingungen resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und ge­wartet wird.
Gefahr!
Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beein­trächtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringern, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor die Maschine bedient wird.
5. Vor Inbetriebnahme
Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen.
Warnung! Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen.
Die Absauganlage auspacken und auf even-
tuelle Transportbeschädigungen überprüfen. Die Maschine muss standsicher aufgestellt
werden. Vor Inbetriebnahme müssen alle Abdeckungen und Sicherheitsvorrichtungen ordnungsgemäß montiert sein. Bevor Sie den Ein- Ausschalter betätigen,
vergewissern Sie sich dass die Spänesäcke gut befestigt sind! Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen
der Maschine, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstim­men.
6. Montage
(Bild 1,3-15)
Gefahr! Vor allen Wartungs- Umrüst- und Montagearbeiten an der Absaugablage ist der Netzstecker zu ziehen.
Lösen Sie die beiden Muttern (E) auf beiden
Seiten des Kunststoffgehäuses (13) (Bild 3). Führen Sie die Seitenbleche (12) über die
Schrauben am Kunststoffgehäuse (13) und befestigen Sie sie mit den Muttern (E) (Bild 4-5). Setzen Sie das Stabilisierungsblech (9)
zwischen die Seitenbleche (12) und ver­schrauben Sie es mit den Schrauben (B) und Muttern (C) (Bild 6). Verschrauben Sie das Fahrgestell (8) mit
den Schrauben (D) und Muttern (C) an den Seiten-blechen (12) (Bild 7). Fädeln Sie nun die Schnellspannvorrichtung
(3) durch die eingenähte Führung im Staub­sack (2) (Bild 8-9). Stecken Sie den Staubsackhaken (1) in das
Loch für Staubsackhaken (14) am Kunststoff­ge-häuse (13) und hängen Sie den Staub­sack (2) am Staubsackhaken (1) ein (Bild 10). Stülpen Sie den Staubsack (2) so über die
obere Öffnung des Kunststoffgehäuses (13), dass er die Öffnung komplett umschließt und
- 10 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 10Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 10 29.10.2019 11:09:4829.10.2019 11:09:48
D
sichern Sie ihn mit der Schnellspannvorrich­tung (3) (Bild 11). Ziehen Sie den Fangsack (6) so über die
untere Öffnung des Kunststoffgehäuses (13), dass er die Öffnung komplett umschließt und sichern Sie ihn mit der Schnellspannvorrich­tung (5) (Bild 12). Führen Sie eine Schlauchbefestigung (A)
über den Absaugschlauch (11). Stecken Sie nun den Absaugschlauch (11) bis zum An­schlag auf den Absauganschluss des Gerä­tes und befestigen Sie ihn mit der Schlauch­klemme (A) an selbigem (Bild 13). Sollen Geräte mit einem Absauganschluss-
Durchmesser von 100 mm an der Absaug­anlage angeschlossen werden, so führen Sie eine Schlauchbefestigung (A) über den Absaugschlauch (11). Stecken Sie nun den Anschlussadapter (18) bis zum Anschlag in den Absaugschlauch (11) und sichern Sie ihn, indem Sie die Schlauchbefestigung (A) anziehen (Bild 14-15). Stecken Sie nun den Anschlussadapter (18) auf den Absaugan­schluss des entsprechenden Gerätes. Sollen Geräte mit einem Absauganschluss-
Durchmesser von 36 mm betrieben werden, so stecken Sie den Reduzierungsadapter (17) auf das freie Ende des Absaug­schlauches (11) und befestigen ihn mit der Schlauchklemme (A) an selbigem (Bild 14-
15). Am Reduzierungsadapter (17) können nun ein oder zwei Absaugschläuche mit einem Durchmesser von 36 mm angeschlos­sen werden. Zum Betrieb mit nur einem 36 mm-Schlauch lassen Sie den Verschluss­stopfen auf der zweiten Öffnung des Redu­zierungsadapters (17). Zum Betrieb mit zwei 36-mm Schläuchen entfernen Sie den Ver­schlussstopfen und benutzen beide 36 mm­Anschlüsse des Reduzierungsadapters (17).
7.2 Ausschalten (Bild 16)
Holzbearbeitungsmaschine ausschalten
Absauganlage durch drücken der Taste „0“
ausschalten.
7.3 Ein- und Ausschalten im Automatikbe­trieb (Bild 16)
Der Ein-/Ausschalter (15) hat drei Schaltpo-
sitionen:
Schalterstellung 0 : Aus Schalterstellung - : Ein Schalterstellung AUTO: Automatikbetrieb
(Absauganlage wird über ein Elektrowerk­zeug ein- und ausgeschaltet). Schließen Sie das Netzkabel Ihres Elektro-
werkzeugs an die Automatiksteckdose (19) an. Verbinden Sie den Absaugschlauch (11) mit
dem Stauabsauganschluss ihres Elektro­werkzeugs. Achten Sie auf festen Sitz und luftdichte Verbindung der Geräte Stellen Sie den Schalter (15) der Absaugan-
lage auf Position „AUTO“ = Automatikbetrieb. Sobald sie jetzt das Elektrowerkzeug ein-
schalten, schaltet sich die Absauganlage ein. Wenn Sie Ihr Elektrowerkzeug ausschalten,
schaltet sich die Absauganlage mit einer vor­eingestellten Verzögerung aus.
7.4 Leeren des Spänefangsackes
Den Spänefangsack (6) regelmäßig kontrollieren und entleeren!
Achtung: Netzstecker ziehen!
Gefüllten Spänefangsack mit einer Hand fest-
halten.
Öffnen der Schnellspannvorrichtung (5)
Sack entnehmen und Inhalt umweltgerecht
entsorgen. Sack wieder auf die Halterung aufstecken
und mit Schnellspannvorrichtung (5) befestigen.
7. Betrieb
7.1 Einschalten (Bild 1,16)
Überprüfen ob Absaugschlauch (11) fest an
der Absauganlage und am Absaugadapter der Holzbearbeitungsmaschine angeschlos­sen ist Überprüfen ob die Spänesäcke (2/6) gut be-
festigt sind.
Absauganlage durch drücken der Taste „I“
einschalten. Holzbearbeitungsmaschine einschalten.
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 11Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 11 29.10.2019 11:09:4929.10.2019 11:09:49
7.5 Transport (Abb. 17)
Die Absauganlage verfügt über ein serienmäßi­ges Fahrgestell (8). Zum Transport Absauganlage am Transportgri (4) leicht anheben und an den gewünschten Platz fahren.
- 11 -
D
8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
Gefahr!
Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netzstecker.
8.1 Reinigung
Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze
und Motorengehäuse so staub- und schmutz­frei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus. Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt
nach jeder Benutzung reinigen. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem
feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Ver­wenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungs­mittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elek­trogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
8.2 Wartung
Im Geräteinneren befi nden sich keine weiteren zu wartenden Teile.
8.3 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An­gaben gemacht werden;
Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
Ident-Nummer des Gerätes
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz-
teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.isc-gmbh.info
9. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa­ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte ge- hören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.
10. Lagerung
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 ˚C. Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf.
- 12 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 12Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 12 29.10.2019 11:09:4929.10.2019 11:09:49
D
Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt­gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge­rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl ichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirt­schafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
- 13 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 13Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 13 29.10.2019 11:09:4929.10.2019 11:09:49
D
Service-Informationen
Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service­Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service­Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate­rialien zur Verfügung.
Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.
Kategorie Beispiel
Verschleißteile* Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Staubfangsack, Fangsack Fehlteile
* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.isc-gmbh.info anzumelden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen:
Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.
- 14 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 14Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 14 29.10.2019 11:09:4929.10.2019 11:09:49
D
Garantieurkunde
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo­nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantiean­sprüchen gilt folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. natürliche Personen, die dieses Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garan­tieleistung ist für Sie kostenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neu­en Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes be­schränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder berufl ichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebe­trieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:
- Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fach­gerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestim­mungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pfl ege und Wartung entstanden sind.
- Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Über­lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden sind.
- Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.
4. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprü­che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Ga­rantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort­Services.
5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.isc-gmbh.info. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neu­geräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet wer­den, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen. Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repa­riertes oder neues Gerät zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Service­adresse. Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie ge­mäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
- 15 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 15Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 15 29.10.2019 11:09:4929.10.2019 11:09:49
D
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere Informationen abzurufen.
Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen. Hier einige Beispiele:
Ersatzteile bestellen
Aktuelle Preisauskünfte
Verfügbarkeiten der Ersatzteile
Servicestellen Vorort für Benzingeräte
Defekte Geräte anmelden
Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten)
Bestellverfolgung
Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info!
Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
- 16 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 16Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 16 29.10.2019 11:09:5029.10.2019 11:09:50
SLO
Vsebina
1. Varnostni napotki
2. Opis naprave na obseg dobave
3. Predpisana namenska uporaba
4. Tehnični podatki
5. Pred uporabo
6. Uporaba
7. Zamenjava električnega priključnega kabla
8. Ččenje, vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov
9. Odstranjevanje in ponovna uporaba
10. Skladiščenje
- 17 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 17Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 17 29.10.2019 11:09:5029.10.2019 11:09:50
SLO
Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo!
Pozor! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha.
Pozor! Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride
do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati!
- 18 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 18Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 18 29.10.2019 11:09:5029.10.2019 11:09:50
SLO
Nevarnost!
Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri roki potrebne informacije. Če bi napravo izročili drugim osebam, Vas prosimo, da jim izročite tudi ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Ne prevzemamo nobene odgovornosti za nezgode ali škodo, ki bi nastale zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo in varnostnih napotkov.
1. Varnostni napotki
Odgovarjajoče varnostne napotke lahko prebere­te v priloženi knjižici!
Opozorilo! Preberite vse varnostne napotke, navodila, naslove slike in tehnične podatke, s ka­terimi je to električno orodje opremljeno.
Neupoštevanje naslednjih navodil ima lahko za posledico električni udar, požar in/ali hude poškodbe.
Shranite vse varnostne napotke in navodila za kasnejšo uporabo.
2. Opis naprave na obseg dobave
2.1 Opis naprave (Slika 1-2)
1. Kljuka vreče za prah
2. Vreča za prah
3. Priprava za hitro vpenjanje vreče za prah
4. Transportni ročaj
5. Priprava za hitro vpenjanje prestrezalne vreče
6. Prestrezalna vreča
7. Spodnja plošča
8. Podvozje
9. Stabilizacijska pločevina
10. Kolesa
11. Cev za odsesovanje
12. Stranske plošče
13. Plastično ohišje
14. Luknja za kljuko vreče za prah
15. Stikalo za vklop/izklop z avtomatsko funkcijo
16. Motor
17. Reducirni adapter
18. Priključni adapter
19. Vtičnica za avtomatiko
20. 5-delni komplet nastavkov
Montažni material
A. 2 x pritrditev za cev B. 4 x vijak za stabilizacijsko pločevino C. 8 x matica D. 4 x vijak za podvozje
2.2 Obseg dobave
S pomočjo opisanega obsega dobave preverite, ali je artikel popoln. Če deli manjkajo, se naj­kasneje v 5 delovnih dnevih po nakupu izdelka obrnite na naš servisni center ali na prodajno mesto, kjer ste napravo kupili, in predložite račun. Upoštevajte preglednico garancijskih storitev ob koncu tega navodila.
Odprite embalažo in previdno vzemite napra-
vo iz embalaže. Odstranite embalažni material in embalažne
in transportne varovalne priprave (če obstaja­jo). Preverite, če je obseg dobave popoln.
Preverite morebitne poškodbe naprave in
delov pribora, do katerih bi lahko prišlo med transportom. Po možnosti shranite embalažo do poteka
garancijskega roka.
Nevarnost! Naprava in embalažni material nista igrača za otroke! Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi vrečkami, folijo in malimi deli opreme! Obsta­ja nevarnost zadušitve in zaužitja takšnih delov materiala!
Kljuka vreče za prah
Vreča za prah
Priprava za hitro vpenjanje vreče za prah
Priprava za hitro vpenjanje prestrezalne vreče
Prestrezalna vreča
Podvozje
Stabilizacijska pločevina
Cev za odsesovanje
2 x stranska pločevina
Plastično ohišje
Priključni adapter
Montažni material (glej točko 2.1)
5-delni komplet nastavkov
Originalna navodila za uporabo
Varnostni napotki
- 19 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 19Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 19 29.10.2019 11:09:5129.10.2019 11:09:51
3. Predpisana namenska uporaba
Odsesovalna naprava služi odsesovanju žagovine in prahu, ki nastajata pri obdelavi lesa ali lesu podobnih materialov. Te naprave ne uporabljajte v okolju, kjer obstaja nevarnost požara ali eksplo­zije.
Ta stroj se lahko uporablja le v skladu z njeg­ovo namembnostjo. Vsaka druga uporaba šteje kot nenamenska nedovoljena uporaba. Za kakršnekoli poškodbe ali škodo, ki bi nastale zaradi nedovoljene uporabe, nosi odgovornost uporabnik/upravljalec in ne proizvajalec.
Prosimo, da upoštevate, da naše naprave niso bile konstruirane za namene uporabe v obrtništvu ali industriji. Ne prevzemamo nobene odgovor­nosti, če je bila naprava uporabljana v obrtništvu ali industriji ter v podobnih dejavnostih.
Sestavni del predpisane namenske uporabe je tudi spoštovanje varnostnih napotkov ter navodil za montažo, ki so navedena v navodilih za upo­rabo. Osebe, upravljajo in vzdržujejo napravo, morajo biti z njo seznanjene in biti poučene o možnih nevarnostih. Poleg tega je potrebno najnatančneje upoštevati veljavne predpise o preprečevanju nezgod. Upoštevati je potrebno druga splošna pravila na delovno-medicinskem in varnostno-tehničnem področju.
Izvajanje sprememb na stroju v celoti izključuje jamstvo proizvajalca in škodo, ki bi nastala zaradi takšnih sprememb. Kljub predpisani namenski uporabi ni možno v celoti izključiti določenih faktorjev tveganja. Pogojeno s sestavo in konstrukcijo stroja lahko nastopijo sledeča tveganja:
Nevarnost zaradi pomanjkljivosti na stroju. Če
je določeni del ali več delov stroja v okvari, je prepovedano uporabljati stroj. Dele, ki so v okvari, je potrebno nemudoma zamenjati. Uporabljati je dovoljeno samo tiste nado­mestne dele, za katere je dal proizvajalec odobritev za uporabo. Prepovedano je izvajati spremembe na stroju. Nevarnost zaradi električnega udara:
Stroj priključujte samo na vir električnega toka, ki je zavarovani s stikalom FI z okvarnim tokom 30 mA! Vtičnice morajo biti instalirane po predpisih, ozemljene in testirane!
SLO
Nevarnost zaradi nenameravanega zagona
stroja Pred praznjenjem lovilne vreče za žagovino in med neuporabo stroja morate potegniti električni vtikač iz električne vtičnice! Nevarnost zaradi lesnega prahu
Vdihovanje lesnega prahu je škodljivo za zdravje! Pri praznjenju lovilne vreče zmeraj uporabljajte masko za zaščito pred vdiho­vanjem prahu. Pri odstranjevanju odpadne žagovine upoštevajte predpise o odstranje­vanju odpadkov! Požarna nevarnost
S strojem nikoli ne odsesavajte vročih pred­metov! Poškodbe sluha v primeru neuporabe potreb-
ne zaščite za ušesa. Zdravju škodljive emisije lesnega prahu pri
uporabi stroja v zaprtih prostorih. Ta naprava ni primerna za sprejemanje nevar-
nega prahu.
4. Tehnični podatki
Motor ................................220-240 V ~ 50-60 Hz
Število vrtljajev motorja n
Moč P .................................................... 550 Watt
Maks. poraba energije vtičnice za avtomatiko .....
................................................................. 2500 W
Skupna maks. poraba energije ................3050 W
max. vakuum .......................................... 1600 Pa
max. sesalni volumen .......................... 1150 m
Sesalni priključek ................................... 100 mm
Volumen prestrezalne vreče ...........................65 l
Teža ................................................... ca. 21,5 kg
Nevarnost! Hrup in vibracije
Vrednosti hrupa in vibracij so bile ugotavljane v skladu z EN 60335-2-69.
Nivo zvočnega tlaka L Negotovost K Nivo zvočne moči L Negotovost K
Uporabljajte zaščito za ušesa.
Hrup lahko povzroči izgubo sluha.
.............................................3 dB
pA
............................................3 dB
WA
...................2850 min
0
.................... 81,1 dB (A)
pA
......................... 95,1 dB (A)
WA
-1
3
/h
- 20 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 20Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 20 29.10.2019 11:09:5129.10.2019 11:09:51
SLO
Omejite hrupnost in vibracije na minimum!
Uporabljajte samo brezhibne naprave.
Redno vzdržujte in čistite napravo.
Vaš način dela prilagodite napravi.
Ne preobremenjujte naprave.
Po potrebi dajte napravo v preverjanje.
Izključite napravo, ko je ne uporabljate.
Pozor! Tudi, če delate s tem električnim orodjem po predpisih, zmeraj obstaja nekaj ostalih tveganj. Nastopijo lahko sledeče nevar­nosti v zvezi s konstrukcijo in izvedbo tega električnega orodja:
1. Poškodbe pljuč, če ne uporabljate primerne protiprašne zaščitne maske.
2. Poškodbe sluha, če ne uporabljate primerne zaščite za ušesa.
3. Zdravstvene težave, ki so posledica tresljajev rok, če dlje časa uporabljate napravo ali, če je ne uporabljate in vzdržujete pravilno.
Nevarnost!
To električno orodje proizvaja med delovanjem elektromagnetno polje. To polje lahko v neka­terih okoliščinah vpliva na aktivne ali pasivne medicinske vsadke. Za zmanjšanje nevarnosti resnih ali celo smrtnih poškodb priporočamo, da se osebe z medicinskimi vsadki pred uporabo pripomočka posvetujejo s svojim zdravnikom in izdelovalcem medicinskega vsadka.
5. Pred uporabo
Pred priklopom se prepričajte, če se podatki na tipski podatkovni tablici skladajo s podatki o električnem omrežju.
Opozorilo! Zmeraj izvlecite električni priključni vtikač preden začnete izvajati nastavitve na skobljiču.
Vzemite napravo za odsesovanje iz embalaže
in preverite morebitne poškodbe, ki bi lahko nastale med transportom. Stroj morate postaviti v stabilni položaj. Pred
uporabo morajo biti vsi pokrovi in vsa varnost­na oprema pravilno montirani. Preden vključite stikalo za vklop, se
prepričajte, če sta vreči dobro pritrjeni! Pred priključitvijo stroja se prepričajte, če se
skladajo podatki na tipski podatkovni tablici s podatki o električnem omrežju.
6. Montaža
(Slike 1, 3 - 15)
Pozor! Pred izvajanjem kakršnihkoli vzdrževalnih del, preurejanj naprave in montažnih del na na­pravi za odsesovanje izvlecite električni vtikač iz vtičnice.
Odvijte obe matici (E) na obeh straneh
plastičnega ohišja (13) (Slika 3). Vstavite stransko pločevino (12) preko vijakov
na plastičnem ohišju (13) in jih pritrdite z mati­cami (E) (Slika 4 - 5). Vstavite stabilizacijsko pločevino (9) med
stranske pločevine (12) in jo privijte z vijaki (B) in maticami (C) (Slika 6). Privijte podvozje (8) z vijaki (D) in maticami
(C) na stranske pločevine (12) (Slika 7). Vstavite sedaj hitrovpenjalno pripravo (3) sko-
zi všito vodilo na vreči za prah (2) (Slika 8 - 9). Vstavite kljuko vreče za prah (1) v luknjo za
kljuko vreče za prah (14) na plastičnem ohišju (13) in obesite vrečo za prah (2) na kljuko vreče za prah (1) (Slika 10). Poveznite vrečo za prah (2) preko zgornje
odprtine plastičnega ohišja (13) tako, da bo po celem obdajala odprtino in jo zavarujte s hitrovpenjalno pripravo (3) (Slika 11). Potegnite prestrezalno vrečo (6) preko spodn-
je odprtine plastičnega ohišja (13) tako, da bo po celem obdajala odprtino in jo zavarujte s hitrovpenjalno pripravo (5) (Slika 12). Namestite pritrditev za cev (A) na cev za ods-
esovanje (11). Vstavite cev za odsesavanje (11) do konca v priključek za odsesavanje in jo pritrdite s cevno objemko (A) (Slika 13). Če se na napravo za odsesavanje
priključujejo naprave s premerom priključka za odsesavanje 100 mm, potem vstavite pritrditev cevi (A) preko cevi za odsesavanje (11). Sedaj vstavite priključni adapter (18) do konca v cev za odsesavanje (11) in jo zavaruj­te tako, da zategnete pritrditev za cev (A) (Sli­ka 14-15). Sedaj namestite priključni adapter (18) na priključek odgovarjajoče naprave. Če bi uporabljali naprave s premerom sesal-
nega priključka 36 mm, potem vstavite redu­cirni adapter (17) v prosti konec cevi za ods­esovanje (11) in ga pritrdite s cevno objemko (A) (Slika 14-15). Na reducirnem adapterju (17) lahko sedaj priključite eno ali dve cevi za odsesovanje s premerom 36 mm. Pri uporabi samo ene cevi 36 mm pustite zapiralni čep na drugi odprtini reducirnega adapterja (17). Pri
- 21 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 21Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 21 29.10.2019 11:09:5129.10.2019 11:09:51
SLO
uporabi dveh cevi 36 mm odstranite zapiralne čepe in uporabite oba priključka 36 mm redu­cirnega adapterja (17).
7. Uporaba
7.1 Vklop (Slika 1,16)
Preverite, če je cev za odsesovanje (11)
čvrsto priključena na odsesovalno napravo in odsesovalni adapter stroja za obdelavo lesa Preverite, če so vreče za ostružke (2/6) dobro
pritrjene. Odsesovalno napravo vključite s pritiskom na
tipko „I“. Vključite stroj za obdelovanje lesa.
7.2 Izklop (slika 16)
Izklopite napravo za obdelavo lesa
Odsesovalno napravo izključite s pritiskom na
tipko „0“.
7.3 Vklop in izklop v avtomatskem delovanju (slika 16)
Stikalo za vklop/izklop (15) ima tri preklopne
položaje: položaj stikala 0 : izklop položaj stikala - : vklop položaj stikala AUTO: avtomatsko obrato­vanje (odsesovalno napravo vklaplja in izklaplja električno orodje). Priključite omrežni kabel električnega orodja
na vtičnico za avtomatiko (19). Povežite odsesovalno cev (11) z nastavkom
za odsesovanje prahu vašega električnega orodja. Napravi morata biti povezani trdno in za zrak neprepustno. Stikalo (15) odsesovalne naprave prestavite
na položaj „AUTO“ = avtomatsko delovanje. Takoj, ko vklopite električno orodje, se vklopi
odsesosvalna naprava. Če električno orodje izklopite, se odsesovalna
naprava izklopi s prednastavljenim časovnim zamikom.
7.4 Praznjenje vreče za prestrezanje ostružkov
Redno preverjajte in praznite vrečo za prestrezan­je ostružkov (6)!
Pozor! Izvlecite električni priključni vtikač iz
vtičnice! Napolnjeno vrečo za prestrezanje ostružkov
držite z eno roko. Odprite hitrovpenjalno pripravo (5).
Snemite vrečo in odstranite vsebino v skladu
s predpisi o varovanju okolja. Ponovno namestite vrečo na držalo za vrečo
in jo pritrdite s hitrovpenjalno pripravo (5).
7.5 Transport (Slika 17)
Naprava za odsesovanje ima serijsko podvoz-
je (8). Pred transportom rahlo primite napravo za
odsesovanje za transportni ročaj (4) in jo od­peljite na želeno mesto.
8. Ččenje, vzdrževanje in
naročanje nadomestnih delov
Nevarnost!
Pred izvajanjem vsakega čistilnega dela izvlecite električni priključni kabel.
8.1 Ččenje
Zaščitno opremo, zračne reže in ohišje mo-
torja vzdržujte kar se le da v stanju brez pri­sotnosti prahu in umazanije. Napravo obrišite s suho krpo ali s komprimiranim zrakom pod nizkim pritiskom. Priporočamo, da napravo očistite neposredno
po vsakem končanem delu. Redno čistite napravo z vlažno krpo in nekaj
milnice. Ne uporabljajte nobenih čistilnih ali razredčilnih sredstev; le-ta lahko poškodujejo plastične dele naprave. Pazite na to, da ne pride voda v notranjost naprave. Vstop vode v električno napravo povečuje tveganje električnega udara.
8.2 Vzdrževanje
V notranjosti naprave ni nobenih delov, ki bi jih bilo potrebno vzdrževati.
- 22 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 22Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 22 29.10.2019 11:09:5129.10.2019 11:09:51
8.3 Naročanje nadomestnih delov:
Pri naročanju nadomestnih delov je potrebno na­vesti naslednje navedbe:
Tip naprave
Art. številko naprave
Ident- številko naprave
Številka potrebnega nadomestnega dela
Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www.isc-gmbh.info
9. Odstranjevanje in ponovna uporaba
Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovi­na in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati. Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr. kovine in plastika. Okvarjene naprave ne sodijo med gospodin­jske odpadke. Napravo odložite na ustreznem zbirališču, da bo pravilno odstranjena. Če ne poz­nate primernih zbirališč, se pozanimajte pri svoji občinski upravi.
10. Skladiščenje
SLO
Napravo in pribor za napravo skladiščite na temnem, suhem in pred mrazom zaščitenem in za otroke nedostopnem mestu. Optimalna skladiščna temperature je med 5 in 30 ˚C. Električno orodje shranjujte v originalni embalaži.
- 23 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 23Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 23 29.10.2019 11:09:5129.10.2019 11:09:51
SLO
Samo za dežele EU
Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke!
V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z iz­vajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljs­ko varno ponovno predelavo.
Reciklažna alternativa za poziv za vračanje: Lastnik električne naprave je alternativno zavezan, da namesto vračanja sodeluje pri pri strokovno ustreznem recikliranju v primeru predaje lastnine. Staro napravo se lahko v ta namen tudi prepusti na odvzemnem mestu, ki izvaja odstranjevanje v smislu nacionalne zakonodaje o odstranjevanju takšnih odpadkov. To se ne nanaša na starim napravam priložene dele pribora in opreme brez električnih kom­ponent.
Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem ISC GmbH.
Pridržana pravica do tehničnih sprememb
- 24 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 24Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 24 29.10.2019 11:09:5229.10.2019 11:09:52
SLO
Servisne informacije
V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali.
Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz. da so neka­teri deli potrošni material.
Kategorija Primer
Obrabni deli* Obrabni material/ obrabni deli* Vreča za prah, Prestrezalna vreča Manjkajoči deli
* ni nujno, da je v obsegu dobave!
Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.isc-gmbh.info. Napako kar naj­bolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja:
Odgovorite na naslednja vprašanja:
Je naprava nekoč delovala, ali je bila od vsega začetka okvarjena?
Ste pred okvaro opazili kaj neobičajnega (simptom ali okvaro)?
Kaj na napravi po vašem mnenju ne dela (glavni znak)?
Opišite to napačno delovanje.
- 25 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 25Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 25 29.10.2019 11:09:5229.10.2019 11:09:52
SLO
Garancijska listina
Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhib­no, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne službe. Za uveljavljanje garancijskih zahtevkov velja naslednje:
1. Ti garancijski pogoji so namenjeni izključno porabniku, tj. fi zičnim osebam, ki tega izdelka ne bodo
uporabljale za svojo obrt ali druge samostojne dejavnosti. Ti garancijski pogoji urejajo dodatne garancijske storitve, ki jih spodaj navedeni proizvajalec zagotavlja svojim kupcem novih naprav do­datno k zakonskemu jamstvu.Ta garancija ne vpliva na vaše zakonske garancijske zahtevke. Naše garancijske storitve so za vas brezplačne.
2. Garancijske storitve se nanašajo izključno na pomanjkljivosti na novih napravah zgoraj navedene-
ga proizvajalca, ki ste jih kupili, in so posledica materialnih ali tovarniških napak, in ki jih po lastni presoji odpravimo na tej napravi ali napravo nadomestimo z drugo. Prosimo, upoštevajte, da naše naprave niso bile zasnovane za uporabo v poklicu, obrti ali za poklic­no uporabo. Garancijska pogodba tako ne nastane, če napravo v garancijskem obdobju uporabljate za v obrtnih, rokodelskih ali industrijskih obratih ali če je bila izpostavljena obremenitvam, ki so temu enakovredna.
3. Iz garancije so izvzeti:
- Škoda na napravi, ki je nastala zaradi neupoštevanja navodil za montažo ali zaradi nestrokovne inštalacije, neupoštevanja navodil za uporabo (kot npr. s priključitvijo na napačno omrežno napetost ali vrsto toka), neupoštevanja navodil za vzdrževanje in varnostnih določil ali zaradi izpostavitve na­prave nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdrževanja.
- Škoda na napravi, ki je nastala zaradi nenamenske ali nestrokovne uporabe (npr. zaradi preobre­menitve naprave ali uporabe v orodjih ali opremi, za katera ni odobrena), vdor tujkov v napravo (npr. peska, kamnov ali prahu, poškodb pri transportu), uporabe sile ali zunanje sile (npr. poškodbe pri padcih).
- Škode na napravi ali delih naprave, ki je nastala kot posledica uporabe oz. običajne ali drugačne obrabe.
4. Garancijsko obdobje traja 24 mesecev in se začne z datumom nakupa naprave. Garancijske zah-
tevke je treba uveljaviti pred potekom garancijskega obdobja v roku dveh tednov, ko opazite okvaro. Uveljavljanje garancijskih zahtevkov po poteku garancijskega obdobja je izključeno. Popravilo ali menjava naprave ne podaljša garancijskega obdobja, niti ne predstavlja začetka novega garancijs­kega obdobja za storitev, izvedeno na napravi ali za morebitne vgrajene nadomestne dele. To velja tudi pri servisih na kraju samem.
5. Za uveljavljanje vašega garancijskega zahtevka okvarjeno napravo prijavite na: www.isc-gmbh.info.
Pripravite račun ali drugo dokazilo o vašem nakupu nove naprave. Naprave, poslane brez ustrez­nega dokazila ali tipske tablice, so izključene iz garancijskih storitev, saj jih ni možno uvrstiti. Če je okvara zajeta v naših garancijskih storitvah, boste takoj prejeli popravljeno ali novo napravo.
Seveda bomo proti plačilu z veseljem odpravili tudi okvare na napravi, ki v garancijski obseg ne sodijo ali ne sodijo več. Napravo nam pošljite na spodaj naveden naslov servisa.
Opozarjamo na omejitve v okviru te garancije za obrabne, potrošne in manjkajoče dele v skladu s ser­visnimi informacijami, opisanimi v teh navodilih za uporabo.
- 26 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 26Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 26 29.10.2019 11:09:5229.10.2019 11:09:52
H
Tartalomjegyzék
1. Biztonsági utasítások
2. A készülék leírása és a szállítás terjedelme
3. Rendeltetésszerűi használat
4. Technikai adatok
5. Beüzemeltetés előtt
6. Összeszerelés
7. Üzem
8. Tisztítás, karbantartás és pótalkatrészmegrendelés
9. Megsemmisítés és újrahasznosítás
10. Tárolás
- 27 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 27Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 27 29.10.2019 11:09:5229.10.2019 11:09:52
H
Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást
Vigyázat! Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet.
Vigyázat! Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros
por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni!
- 28 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 28Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 28 29.10.2019 11:09:5229.10.2019 11:09:52
H
Veszély!
A készülékek használatánál, a sérülések és a károk megakadályozásának az érdekébe be kell tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat gondosan átolvasni. Őrizze ezeket jól meg, azért hogy mindenkor a rendelkezésére álljanak az információk. Ha más személyeknek adná át a készüléket, akkor kérjük kézbesítse ki vele együtt ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat is. Nem vállalunk felelőséget olyan balesetekért vagy károkért, amelyek ennek az utasításnak és a biztonsági utasításoknak a fi gyelmen kívül ha- gyásából keletkeznek.
1. Biztonsági utasítások
A megfelelő biztonsági utasítások a mellékelt fü­zetecskében találhatóak!
Figyelmeztetés! Olvasson minden biztonsági utasítást, uta­lást, képleírást és technikai adatot végig, amelyekkel ez az elektromos szerszám el van látva. A következő utasítások betartásán belüli
mulasztások áramütést, tüzet és/vagy súlyos sé­rüléseket okozhatnak.
Őrizze meg az összes biztonsági utasításokat és utalásokat a jövőre nézve.
2. A készülék leírása és a szállítás terjedelme
2.1 A készülék leírása (képek 1-2)
1. Porzsákkampó
2. Porzsák
3. Gyorsszorítóberendezés porzsák
4. Szállítófogantyú
5. Gyorsszorítóberendezés felfogózsák
6. Felfogózsák
7. Fenéklap
8. Futómű
9. Stabilizáló fémlemez
10. Kerekek
11. Elszívótömlő
12. Oldalfémemezek
13. Műanyaggépház
14. Lyuk a porzsákkampónak
15. Be- /Kikapcsoló automata fukcióval
16. Motor
17. Redukálóadapter
18. Csatlakozóadapter
19. Automata dugaszoló aljzat
20. 5-részes adapter szet
Összeszerelési anyag
A. 2 x tömlőfelerősítés B. 4 x csavar a stabilzáló fémlemezhez C. 8 x anya D. 4 x csavar a futóműhöz
2.2 A szállítás terjedelme
Kérjük a leírott szállítási terjedelem alapján leellenőrizni a cikk teljességét. Hiányzó részek esetén forduljon a cikk vásárlása után legkésőbb 5 munkanapon belül egy érvényes vásárlási igazolás felmutatása mellett a szervízközponthoz vagy a eladóhelyhez, ahol vette a készüléket. Kérjük vegye ehhez fi gyelembe az utasítás végén a szervíz-információkban található szavatossági táblázatot.
Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan
a készüléket a csomagolásból. Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint
a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha létezik). Ellenőrizze le, hogy teljes a szállítás terjedel-
me. Ellenőrizze le a készüléket és a tartozékrés-
zeket szállítási károkra. Ha lehetséges, akkor őrizze meg a csomago-
lást a garanciaidő lejáratának a végéig.
Veszély! A készülék és a csomagolási anyag nem gyerekjáték! Nem szabad a gyerekeknek a műanyagtasakokkal, foliákkal és aprórészek­kel játszaniuk! Fennáll a lenyelés és a meg­fulladás veszélye!
Porzsákkampó
Porzsák
Gyorsszorítóberendezés porzsák
Gyorsszorítóberendezés felfogózsák
Felfogózsák
Futómű
Stabilizáló fémlemez
Elszívótömlő
2 x oldalfémemez
Műanyaggépház
Csatlakozóadapter
Összeszerelési anyag (lásd az 2.1-es pontot)
5-részes adapter szet
Eredeti használati utasítás
Biztonsági utasítások
- 29 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 29Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 29 29.10.2019 11:09:5329.10.2019 11:09:53
H
3. Rendeltetésszerűi használat
Az elszívóberendezés fa vagy fához hasonló anyagok feldolgozásánál keletkezô forgács és por elszívására szolgál. Ne használja ezt a készü­léket olyan környezetben, ahol tűz vagy robbanás veszélye áll fenn.
A készüléket csak rendeltetése szerint szabad használni. Ezt túlhaladó bármilyen használat, nem számít rendeltetésszerűnek. Ebből adódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill. a kezelő felelős és nem a gyártó.
Kérjük vegye fi gyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy gyári használatra lettek konstruálva. Nem vállalunk szavatosságot, ha a készülék ipari, kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint egyenértékű tevékenységek területén van hasz­nálva.
A rendeltetésszerěi alkalmazás része a biztonsá­gi utasítások fi gyelembe vétele is, valamint az összeszerelési és a használati utasításban levô üzemeltetési utasítások. A gépet kezelô és karbantartó személyeknek a gép használatában jártasnak és a lehetséges veszélyekkel kapcsolatban kioktatottnak muszáj lenniük. Ezen kívül pontosan be kell tartani az érvényes balesetvédelmi elôírásokat. Figyelembe kell venni a munkaegészségügy és biztonságtechnika terén fennálló egyébb általá­nos szabályokat.
A gépen történô változtatások, a gyártó szava­tolását, és az ebbôl adódó károk megtérítését, teljesen kizárják. Bizonyos fennmaradt rizikótényezôket rendeltetésszerě használat esetén sem lehet tel­jes mértékben kizárni. A gép konstrukciója és felépítése által a követke­zô pontok következhetnek be:
Veszély a gépen levô hiányok által.
Ha a gépnek egy vagy több része hibás, akkor tilos a gép használata. A hibás része­ket azonnal ki kell cserélni. Csak a gyártó által engedélyezett pótalkatrészeket szabad használni. Tilos a gépen változtatásokat vé­ghezvinni. Veszély az áramütés által:
Csak olyan áramforráson üzemeltese a gépet, amely egy FI-kapcsolóval 30 mA-es
hibaáram ellen biztosítva van! A dugaszoló aljzatoknak elôírásossan kell in­stallálva, földelve és leellenôrizve lenniük! Veszély a gép akaratlan indulása által
A forgácsfelfogózsák kiürítésénél és a gép nemhasználatánál ki kell húznia a hálózati dugót! Veszély a fapor által
Fapornak a belélegzése veszélyes az egész­ségre! Hordjon a felfogózsák kiürítésénél min­dig egy porvédô maszkot. Ügyeljen a forgács­hulladék kártalanításánál egy környeztebaráti kártalanításra! Tězveszély
Ne szívjon fel a géppel sohasem forró tárg­yakat! Hallási károsodások a szükséges zajc-
sökkentô füllvédô nemhasználatának az esetében! Az egészségre káros faporok kibocsájtása, a
zárt termekben történô használatnál. Ez a készülék nem alkalmas veszélyes por
felvevésére.
4. Technikai adatok
Motor ................................220-240 V ~ 50-60 Hz
Motorfordulatszám n
Teljesítmény P ....................................... 550 Watt
Max. teljesítményfelvétel automata-dugaszoló
aljzat ...................................................................
................................................................. 2500 W
Max. teljesítményfelvétel összesen ......... 3050 W
Max. vákuum .......................................... 1600 Pa
Max. elszívótérfogat ......................... 1150 m
Elszívó csatlakozó .................................. 100 mm
A forgácsfelfogózsák térfogata .......................65 l
Tömeg ............................................... ca. 21,5 kg
Veszély! Zaj és vibrálás
A zaj és a vibrálási értékek az EN 60335-2-69 szerint lettek mérve.
Hangnyomásmérték L Bizonytalanság K Hangteljesítménymérték L Bizonytalanság K
.........................2850 perc
0
.................... 81,1 dB (A)
pA
....................................... 3 dB
pA
...................................... 3 dB
WA
..............95,1 dB (A)
WA
3
/óra
-1
- 30 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 30Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 30 29.10.2019 11:09:5329.10.2019 11:09:53
H
Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt.
A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet.
Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást egy minimumra!
Csak kifogástalan készülékeket használni.
A készüléket rendszeresen karbantartani és
megtisztítani. Illessze a munkamódját a készülékhez.
Ne terhelje túl a készüléket.
Hagyja adott esetben leellenőrizni a készü-
léket. Kapcsolja ki a készüléket, ha nem használja.
Vigyázat! Fennmaradt rizikók Akkor is ha előírás szerint kezeli az elektro­mos szerszámot, mégis maradnak fennma­radó rizikók. Ennek az elektromos szerszám­nak az építésmódjával és kivitelézésével kapcsolatban a következő veszélyek léphet­nek fel:
1. Tüdőkárok, ha nem visel megfelelő
porvédőmaszkot.
2. Hallás károsodás, ha nem visel megfelelő
zajcsökkentő fülvédőt.
3. Egészségi károk, amelyek a kéz-kar-
rezgésekből adódnak, ha a készülék hossz­abb ideig használva lesz, vagy ha nem lesz szabályszerűen vezetve és karbantartva.
Veszély!
Ez az elketromos szerszám az üzem ideje alatt elktromos teret hoz létre. Ez a tér bizonyos körülmények közt befolyásolhatja az aktív és a passzív orvosi implantátumokat. A komoly és halálos sérülések veszélyének a lecsökkentésé­hez, azt ajánljuk, hogy orvosi implantátumokkal rendelkező személyek a gép kezelése előtt kon­zultálják az orvosukat vagy az orvosi implantátum gyártóját.
5. Beüzemeltetés előtt
Győződjön meg a rákapcsolás előtt arról, hogy a típustáblán megadott adatok megegyeznek a hálózati adatokkal.
Figyelmeztetés! Húzza mindig ki a hálózati csatlakozót, mielőtt beállításokat végezne el a készüléken.
Kicsomagolni az elszívóberendezést és felül-
vizsgálni esetleges szállítási sérülésekre.
A gépet stabilan kell felállítani. A beüzemel-
tetés előtt minden burkolatnak és biztonsági berendezésnek szabályszerűen fell kell sze­relve lennie. Mielőtt üzemeltetné a be- kikapcsolót,
győződjön meg arról, hogy a forgácsfelfogóz­sákok jól fel vannak erősítve! Győzödjön meg a gép rákapcsolása előtt
arról, hogy a típustáblán megadott adatok megegyeznek a hálózati adatokkal.
6. Összeszerelés
(kép 1, 3-15)
Figyelem! Az elszívóberendezésen történő min­den karbantartási, átszerelési és összeszerelési munka előt kihúzni a hálózati csatlakozót.
Eressze meg a műanyaggépház (13) mindkét
oldalán mind a két anyát (E) (3-as kép). Vezesse az oldali fémlemezeket (12) a
műanyaggépházon (13) levő csavarok fölé és erősítse oda az anyákkal (E) (kép 4-5). Tegye a stabilizáló fémlemezt (9) az oldali
fémlemezek (12) közé és csavarozza őket oda a csavarokkal (B) és anyákkal (C) (6-os kép). Csavarozza össze a futóművet (8) a csava-
rokkal (D) és az anyákkal (C) az oldali fémle­mezeken (12) (7-es kép). Fűzze most a gyorsszorítóberendezést (3)
a porfelfogó zsákba (2) belevarrt vezetésbe (kép 8-9). Dugja a porfelfogózsákkampót (1) a
műanyaggépházon (13) a porfelfogózsák­kampónak szolgáló lyukba (14) és akassza be a porfelfogózsákot (2) a porfelfogózsák­kampóba (1) (10-es kép). Tűrje a porfelfogózsákot (2) úgy a
műanyaggépház (13) felülső nyílására fel, hogy teljesen körülzárja a nyíllást és biztosí­tsa a gyorsszorítóberendezéssel (3) (11-es kép). Húzza a porfelfogózsákot (6) úgy a
műanyaggépház (13) felülső nyílására rá, hogy teljesen körülzárja a nyíllást és biztosí­tsa a gyorsszorítóberendezéssel (5) (12-es kép). Vezessen egy tömlőfelerősítést (A) az
elszívótömlőre (11). Dugja ütközésig az elszívótömlőt (11) a készülék elszívócsatlako­zására és erősítse rá a tömlőszorító által (A) (13-as kép). Ha 100mm-es elszívócsatlakoztatás-
- 31 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 31Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 31 29.10.2019 11:09:5329.10.2019 11:09:53
H
átmérőjű készülékeket akar rákapcsolni az elszívóberendezésre, akkor vezessen egy tömlőfelerősítést (A) az elszívótömlő (11) fe­lett. Dugja most a csatlakozóadaptert (18) üt­közésig az elszívótömlőbe (11) és biztosítsa, azáltal hogy meghúzza a tömlőfelerősítést (A) (képek 14-től – 15-ig). Dugja most a csat­lakoztatóadaptert (18) a megfelelő készülék elszívócsatlakozására. Ha egy 36 mm elszívócsatlakozás-átmérőjű
készülékeket akar üzemeltetni, akkor dugja a redukálóadaptert (17) az elszívőtömlő (11) szabad végére és erősítse ugyanarra a tömlőfelerősítéssel (A) oda (képek 14-tól – 15-ig). Most egy vagy két 36 mm-es átmérőjű elszívótömlőt rá lehet csatlakoztatni a re­dukálóadapterre (17). Csak egy 36 mm-es tömlőveli használathoz hagyja az elzáródu­gót a redukálóadapter (17) másik nyíllásán rajta. Két 36-mm-es tömlőveli használathoz távolítsa el az elzáródugót és használja a redukálóadapter (17) mind a két 36-mm-es csatlakozását.
7. Üzem
7.1 Bekapcsolni (kép 1,16)
Ellenőrizze le, hogy az elszívótömlő (11)
feszesen rá van e kapcsolva az elszívóberen­dezésre és a famegdolgozógép elszívóadap­terjére. Ellenőrizze le, hogy a forgácszsákok (2/6) jól
fel vannak e erősítve. Az „I” taszter nyomása által bekapcsolni az
elszívóberendezést. Bekapcsolni a famegdolgozógépet.
7.2 Kikapcsolni (16-os kép)
Kikapcsolni a famegdolgozógépet.
A „0” taszter nyomása által kikapcsolni az els-
zívóberendezést.
7.3 Be- és kikapcsolás az automata üzemben
(16-os kép)
A be-/kikapcsoló (15) három kapcsoló pozíci-
óval rendelkezik: Kapcsolóállás 0: Ki Kapcsolóállás - : Be Kapcsolóállás AUTO: Automata üzem (Az elszívószerelvény egy elektromos szerszámon keresztül lesz be- és kikapcsol­va). Csatlakoztasa az elektromos szerszámjának
a hálózati kábelját az automata dugaszoló aljzatra (19). Csatlakoztasa össze az elszívótomlőt (11) az
elektromos szerszámának a porelszívó cs­atlakozásával. Ügyeljen a feszes ülésre és a készülékek légzáró összakapcsolására Tegye az elszívóberendezés kapcsolóját (15)
az „AUTO” = automata üzem pozícióra. Most miután bekapcsolja az elektromos
szerszámot, bekapcsol az elszívószerelvény is. Ha kikapcsolja az elektromos szerszámát, ak-
kor az előre beállított késleltetéssel kikapcsol az elazívószerelvény is.
7.4 A forgácsfelfogózsák kiürítése
Rendszeresen leellenőrizni és kiüríteni a forgácsfelfogózsákot (6)!
Figyelem: Kihúzni a hálózati csatlakozót!
Az egyik kézzel feszesen fogni a forgácsfel-
fogózsákot. Kinyitni a gyorsszorítóberendezést (5)
Kivenni a zsákot és a tartalmát
környezetmegfelelően megsemmisíteni. Ismét feldugni a zsákot a tartóra és
felerősíteni a gyorsszorítóberendezéssel (5).
7.5 Szállítás (17-os ábra)
Az elszívóberendezés egy, már gyárilag vele
szállított futóművel (8) rendelkezik. Szállításhoz az elszívóberendezést a szállító-
fogantyúnál (4) enyhén megemelni és a kívánt helyre hajtani.
8. Tisztítás, karbantartás és pótalkatrészmegrendelés
Veszély!
Tisztítási munkák előtt húzza ki a hálózati csatla­kozót.
8.1 Tisztítás
Tartsa a védőberendezéseket, szellőztető
réseket és a gépházat annyira por- és piszok­mentesen, amennyire csak lehet. Dörzsölje le a készüléket egy tiszta posztóval vagy pedig fújja ki alacsony nyomás alatt sűrített levegővel. Ajánljuk, hogy minden használat után azonnal
kitisztítsa a készüléket. A készüléket rendszeresen egy nedves
posztóval és egy kevés kenőszappannal megtisztítani. Ne használjon tisztító vagy oldó
- 32 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 32Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 32 29.10.2019 11:09:5329.10.2019 11:09:53
szereket; ezek megtámadhatják a készülék műanyagrészeit. Ügyeljen arra, hogy ne kerül­jön víz a készülék belsejébe. A víz elektromos készülékbe való behatolása megnöveli az áramcsapás veszélyét.
8.2 Karbantartás
A készülék belsejében nem található további karbantartandó rész.
8.3 A pótalkatrész megrendelése:
Pótalkatrész megrendésénél a következő adato­kat kellene megadni:
A készülék típusát
A készülék cikk-számát
A készülék ident- számát
A szükséges pótalkatrész pótalkatrész
számát Aktuális árak és inforációk a www.isc-gmbh.info alatt találhatóak.
9. Megsemmisítés és
újrahasznosítás
A szállítási károk megakadályozásához a készü­lék egy csomagolásban található. Ez a csoma­golás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgáshoz. A készülék és annak a tartozé­kai különböző anyagokból állnak, mint például fémből és műanyagokból. Defektes készülékek nem tartoznak a házi hulladékok közé. Szakszerű megsemmisítéshez le kellene adni a készüléket egy megfelelő gyűjtőhelyen. Ha nem ismer gyűjtőhelyeket, akkor érdeklődjön ütánna a köz­ségi önkormányzatnál.
H
10. Tárolás
A készüléket és a készülék tartozékait egy sötét, száraz és fagymentes valamint gyerekek számára nem hozzáférhető helyen tárolni. Az optimális tárolási hőmérséklet 5 és 30 °C között van. Az elektromos szerszámot az eredeti csomagolás­ban őrizni.
- 33 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 33Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 33 29.10.2019 11:09:5329.10.2019 11:09:53
H
Csak az EU-országoknak
Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé!
Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2012/19/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz.
Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz: Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alter­nativ a szakszerű értékesítéssel kapcsolatban összedolgozni. Az öreg készüléket ehhez egy visszavevő helynek is át lehet hagyni, amely elvégzi a nemzeti körforgásipari- és hulladéktörvények értelmében levő megsemmisítést. Ez nem érrinti az öreg készülékek mellékelt elektromos alkotórészek nélküli tarto­zékait és segítőeszközeit
A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az iSC GmbH kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett.
Technikai változtatások jogát fenntartva
- 34 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 34Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 34 29.10.2019 11:09:5329.10.2019 11:09:53
H
Szervíz-információk
A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kérjük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapc­solatban a rendelkezésére állnak.
Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy termés­zetes kopásnak vannak alávetve ill. a következő részekre van mint fogyóeszközökre szükség.
Kategória Példa
Gyorsan kopó részek* Fogyóeszköz/ fogyórészek* Porzsák, Felfogózsák Hiányzó részek
* nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében!
Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.isc-gmbh.info alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket:
Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt?
Feltünt Önnek a defekt fellépése előtt valami a készüléken (tünet a defekt előtt)?
Az Ön véleménye szerint mi a készülék hibás működése (főtünet)?
Írja le ezt a hibás működést.
- 35 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 35Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 35 29.10.2019 11:09:5429.10.2019 11:09:54
H
Garanciaokmány
Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefo­non is, az alul megadott szervízszám alatt. A garanciaigény érvényesítésével kapcsolatban a következő érvényes:
1. Ezek a garanciafeltételek csak kizárólagosan a fogyasztóknak szólnak, ez annyit jelent hogy ter-
mészetes személyeknek, akik nem szánják ezt a terméket sem üzemszerű sem egyébb önálló
tevékenységeik körén belül használni. Ezek a garanciafeltételek szabályozzák a kiegészítő garan-
ciateljesítményeket, amelyeket a lent megnevezett gyártó a vásárlóknak az új készülékeire igér a
törvényileg előírt garanciaszolgálathoz kiegészítően. A jogi szavatossági igényei, nincsennek ez a
garnacia által érintve. A garanciateljesítményünk az Ön számára díjmentes.
2. A garanciateljesítmény csak kizárólagosan az Ön által, a lent megnevezet gyártótol megvásárolt új
készüléken felmerülő olyan hibákra terjed ki, amelyek bebizonyíthatóan egy anyaghibán vagy egy
gyári hibán alapszanak és korlátolva van választásunk szerint, vagy ezeknek a hibáknak az elhárí-
tására vagy a készülék kicserélésére.
Kérjük vegye fi gyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy
szakmai használatra lettek konstruálva. Ezért a garanciaszerződés nem jön létre, ha a készülék
a garancia ideje alatt kisipari, kézműipari vagy ipari üzemek területén lett használva vagy ha,
egyenértékű igénybevételnek lett kitéve.
3. A szavatosságunk alol ki vannak véve:
- olyan károk a készüléken, amelyek az összeszerelési utasítás fi gyelmen kívül hagyása vagy ame-
lyek a nem szakszerű felszerelés, a használati utasítás fi gyelmen kívül hagyása (mint például egy
rossz hálózati feszültségre vagy áramfajtára való rákapcsolás), vagy a karbantartási és biztonsági
határozatok fi gyelmen kívül hagyása vagy a készüléknek egy nem normális környezeti feltételeknek
történő kitétele vagy egy hiányos ápolás és karbantartás által keletkeztek.
- károk a készüléken, amelyek egy rossz bánásmód vagy nem szakszerű használatok (mint például
a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok használata),
idegen testeknek a készülékbe levő behatolása (mint például homok, kövek és por, szállítási károk),
erőszak kifejtése vagy idegenkezűség (mint például leesés általi károk) által jöttek létre.
- károk a készüléken vagy a készülék részein, amelyek a használatnak megfelelő, szokásos vagy
egyébb természetes elkopásra vezethetőek vissza.
4. A garancia időtartama 24 hónap és a készülék vásárlasi napjával kezdődik. Garanciaigényeket a
garancia idő lejárata előtt kell, két héten belül, a defekt felismerése után érvényesíteni. Ki van zárva
a garanciaigények érvényesítése a garanciaidő letelte után. A készülék javítása vagy kicserélése
nem hosszabbítja meg a szavatosság idejét, se nem indul ez a teljesítmény által egy új garanciaidő
a készülékre vagy az esetleg beépített pótalkatrészekre. Ez egy helyszíni szervíz esetében is érvé-
nyes.
5. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím
alatt: www.isc-gmbh.info. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizo-
nylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül
kerülnek beküldésre, azok hiányzó hozzárendelési lehet
mény alol. Ha a készülék defektjére kiterjed a garnciateljesítményünk, akkor azonnal visszakap egy
megjavított vagy egy új készüléket.
őség miatt ki vannak zárva a garnciateljesít-
Magától érthetődő, hogy a költségek megtérítése ellenében szívesen megjavítsuk azokat a készüléken levő defekteket, amelyek nem esnek a garancia terjedelme alá vagy amelyeket már nem érinti a garan­cia. Ehhez kérjük a készüléket a szervízcímünkre beküldeni.
Ennek a használati utasításnak a szervíz-információja szerint utalunk ennek a garanciának a gyorsan kopó részekkel, használati részekkel és hiányzó részekkel kapcsolatban fennálló fenntartásáira.
- 36 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 36Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 36 29.10.2019 11:09:5429.10.2019 11:09:54
HR/BIH
Sadržaj
1. Sigurnosne napomene
2. Opis uređaja i sadržaj isporuke
3. Namjenska uporaba
4. Tehnički podaci
5. Prije puštanja u pogon
6. Montaža
7. Pogon
8. Čćenje, održavanje i naručivanje rezervnih dijelova
9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje
10. Skladištenje
- 37 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 37Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 37 29.10.2019 11:09:5429.10.2019 11:09:54
HR/BIH
Opasnost! - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja
Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha.
Oprez! Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može doći do stva-
ranja prašine štetne po zdravlje. Azbestni materijali ne smiju se obrađivati!
- 38 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 38Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 38 29.10.2019 11:09:5429.10.2019 11:09:54
HR/BIH
Opasnost!
Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih sačuvajte tako da vam informacije u svako doba budu na raspolaganju. Ako biste ovaj uređaj tre­bali predati drugim osobama, molimo da im pros­lijedite i ove upute za uporabu. Ne preuzimamo jamstvo za štete nastale zbog nepridržavanja ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.
1. Sigurnosne napomene
Odgovarajuće sigurnosne napomene pronaći ćete u priloženoj bilježnici.
Upozorenje! Pročitajte sve sigurnosne napomene, upute, ilustracije i tehničke podatke koje ima ovaj elektroalat. Nepridržavanje sljedećih uputa može
imati za posljedicu električni udar, požar i/ili teške ozljede.
Sačuvajte sve sigurnosne napomene i upute za ubuduće.
2. Opis uređaja i sadržaj isporuke
2.1 Opis uređaja (slika 1-2)
1. Kukice za vješanje vreće za piljevinu
2. Vreća za piljevinu
3. Naprava za brzo stezanje vreće za piljevinu
4. Ručka za transport
5. Naprava za brzo stezanje vreće za sakupljan-
je piljevine
6. Vreća za sakupljanje piljevine
7. Temeljna ploča
8. Postolje
9. Stabilizacijski lim
10. Kotači
11. Usisno crijevo
12. Bočni limovi
13. Plastično kućište
14. Rupa za kukicu za vješanje vreće za piljevinu
15. Sklopka za uključivanje/isključivanje s funkci-
jom automatike
16. Motor
17. Redukcijski adaptor
18. Priključni adaptor
19. Utičnica s automatikom
20. Komplet adaptera od 5 dijelova
Materijal za montažu
A. 2 x pričvršćenje crijeva B. 4 x vijak za stabilizacijski lim C. 8 x matica D. 4 x vijak za postolje
2.2 Sadržaj isporuke
Molimo vas da pomoću opisanog sadržaja isporuke provjerite cjelovitost artikla. Ako su neki dijelovi neispravni, nakon kupnje artikla obratite se našem servisnom centru ili prodajnom mjestu najkasnije u roku od 5 radnih dana uz predočenje važeće potvrde o kupnji. Molimo vas da u vezi s tim obratite pozornost na tablicu o jamstvu u infor­macijama o servisu na kraju uputa.
Otvorite pakovinu i pažljivo izvadite uređaj.
Uklonite ambalažu kao i dijelove za sigurnost
pakiranja / za sigurnost tijekom transporta (ako postoje). Provjerite je li sadržaj isporuke cjelovit.
Prekontrolirajte postoje li na uređaju i dijelovi-
ma pribora transportna oštećenja. Po mogućnosti sačuvajte pakovinu do isteka
jamstvenog roka.
Opasnost! Uređaj i materijal pakovine nisu igračke za djecu! Djeca se ne smiju igrati plastičnim vrećicama, folijama i sitnim dijelovima! Pos­toji opasnost da ih progutaju i tako se uguše!
Kukica za vreću za piljevinu
Vreća za piljevinu
Naprava za brzo stezanje vreće za piljevinu
Naprava za brzo stezanje vreće za sakupljan-
je piljevine Vreća za sakupljanje piljevine
Postolje
Stabilizacijski lim
Odsisno crijevo
2 x bočni lim
Plastično kućište
Priključni adaptor
Materijal za montažu (vidi točku 2.1)
Komplet adaptera od 5 dijelova
Originalne upute za uporabu
Sigurnosne napomene
- 39 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 39Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 39 29.10.2019 11:09:5429.10.2019 11:09:54
3. Namjenska uporaba
Usisni uredjaj služi za usisavanje piljevine i prašine koje nastaju kod obrade drva ili njemu sličnih materijala. Ovaj uređaj ne koristite u oko­lini u kojoj postoji opasnost od nastanka vatre ili eksplozije.
Uređaj se smije koristiti samo namjenski. Svaka drugačija uporaba nije namjenska. Za štete ili ozljede svih vrsta nastale zbog nenamjenskog korištenja odgovoran je korisnik/rukovatelj a nika­ko proizvođač.
Molimo da obratite pozornost na to da naši uređaji nisu pogodni za korištenje u komercijalne, obrtničke ili industrijske svrhe. Ne preuzimamo jamstvo ako se uređaj koristi u komercijalne i in­dustrijske svrhe kao i u sličnim djelatnostima.
Sastavni dio namjenske uporabe čini i pridržavanje sigurnosnih napomena kao i uputa za montažu i napomena za rad navedenih u uput­ama za uporabu. Osobe koje upravljaju strojem i održavaju ga moraju se upoznati s tim uputama i biti upućene u moguće opasnosti. Zbog toga se moraju točno pridržavati važećih propisa o sprečavanju nesreća pri radu. Treba se pridržavati i ostalih općih pravila iz medi­cine rada i sigurnosno-tehničkih područja.
Promjene na stroju u potpunosti isključuju jamst­vo proizvodjača i iz toga proizašle štete. Unatoč namjenskoj uporabi ne mogu se potpuno isključiti odredjeni faktori rizika. Uvjetovani konstrukcijom i izvedbom stroja mogu nastati sljedeći rizici:
Opasnost zbog nedostataka na stroju.
Ako su jedan ili više dijelova stroja neispravni,
uporaba stroja nije dopuštena. Neispravni
dijelovi moraju se odmah zamijeniti. Smije se
koristiti samo oni rezervni dijelovi koje je
odobrio proizvodjač. Promjene na stroju nisu
dopuštene.
Opasnost od električnog udara:
Sa strojem radite samo ako je priključen na
izvor struje koji je osiguran zaštitnom struj-
nom sklopkom od 30 mA! Utičnice moraju biti
propisno instalirane, uzemljene i ispitane!
Opasnost od nekontroliranog pokretanja
stroja Kod pražnjenja vreće za sakupljanje pil-
jevine i kod nekorištenja stroja mrežni utikač
mora biti izvučen!
HR/BIH
Opasnost od drvene prašine
Udisanje drvene prašine opasno je po život! Prilikom pražnjenja sabirne vreće uvijek no­site zaštitnu masku za lice. Drvene otpatke zbrinite kološki ! Opasnost od požara
Strojem nikad ne usisavajte vruće predmete! Oštećenje sluha u slučaju nekorištenja pot-
rebne zaštite. Kod uporabe u zatvorenim prostorijama može
doći do emisije po zdravlje štetne drvene prašine. Ovaj uredjaj nije prikladan za prihvat opasne
prašine.
4. Tehnički podaci
Motor ................................220-240 V ~ 50-60 Hz
Broj okretaja motora n
Snaga P ................................................550 wata
Maks. potrošnja snage utičnice s automatikom: ..
................................................................. 2500 W
Maks. ukupna potrošnja snage: ............... 3050 W
Maks. vakuum ........................................ 1600 Pa
Max. volumen odsisavanja ................... 1150 m
Priključak za odsisavanje ....................... 100 mm
Volumen vreće za sakupljanje piljevine ..........65 l
Težina ................................................ ca. 21,5 kg
Opasnost! Buka i vibracije
Vrijednosti buke i vibracija određene su prema normi EN 60335-2-69.
Razina zvučnog tlaka L Nesigurnost K Intenzitet buke L Nesigurnost K
Nosite zaštitu za sluh.
Buka može utjecati na gubitak sluha.
Ograničite stvaranje buke i vibracija na mini­mum!
Koristite samo besprijekorne uređaje.
Redovito čistite i održavajte uređaj.
Svoj način rada prilagodite uređaju.
Nemojte preopterećivati uređaj.
Po potrebi predajte uređaj na kontrolu.
Isključite uređaj kad ga ne koristite.
pA
WA
........................2850 min
0
................... 81,1 dB (A)
pA
............................................ 3 dB
............................. 95,1 dB (A)
WA
........................................... 3 dB
-1
3
/h
- 40 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 40Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 40 29.10.2019 11:09:5529.10.2019 11:09:55
HR/BIH
Oprez! Ostali rizici Čak i kad se ovi elektroalati koriste propis­no, uvijek postoje neki drugi rizici. Sljedeće opasnosti mogu nastati vezi s izvedbom i konstrukcijom elektroalata:
1. Oštećenja pluća ako se ne nosi prikladna
maska za zaštitu od prašine.
2. Oštećenja sluha ako se ne nosi prikladna
zaštita za sluh.
3. Zdravstveni problemi koji nastaju kao posl-
jedica vibracija na šaku-ruku u slučaju da se
uređaj koristi tijekom dužeg vremena ili se
nepropisno koristi i održava.
Opasnost!
Ovaj elektroalat stvara za vrijeme rada elektro­magnetsko polje. Ovo polje može pod određenim okolnostima ugrožavati aktivne ili pasivne medi­cinske implantate. Da bi se smanjila opasnost od ozbiljnih ili smrtnih ozljeda, preporučujemo da osobe s medicinskim implantatima prije rada sa strojem konzultiraju svojeg liječnika ili proizvođača medicinskog implantata.
5. Prije puštanja u pogon
Prije uključivanja provjerite odgovaraju li podaci na tipskoj pločici podacima o mreži.
Upozorenje! Prije nego počnete podešavati uređaj izvuci­te utikač iz utičnice.
Raspakirajte uređaj za odsisavanje i provjerite ima li eventualnih transportnih oštećenja.
Stroj treba postaviti tako da bude stabilan. Pri-
je puštanja u rad moraju se propisno montirati
svi poklopci i sigurnosne naprave.
Prije nego aktivirate sklopku za uključivanje
/i sključivanje provjerite je li vreća za piljevinu
dobro pričvršćena!
Prije uključivanja uređaja provjerite odgova-
raju li podaci na tipskoj pločici podacima o
mreži.
6. Montaža
(slika 1, 3 - 15)
Pozor! Prije svih radova održavanja, preinaka i montaže na uređaju za odsisavanje treba izvući mrežni utikač.
Otpustite obje matice (E) na objema
stranama plastičnog kućišta (13) (slika 3). Stavite bočne limove (12) iznad vijaka na
plastičnom kućištu (13) i pričvrstite ih maticama (E) (slika 4 - 5). Stavite stabilizacijski lim (9) između bočnih
limova (12) i pričvrstite ga vijcima (B) i mati­cama (C) (slika 6). Pričvrstite postolje (8) vijcima (D) i maticama
(C) na bočne limove (12) (slika 7). Umetnite napravu za brzo stezanje (3) kroz
ušivenu vodilicu u vreći za piljevinu (2) (slika 8 - 9). Utaknite kukicu vreće za piljevinu (1) u rupu
(14) na plastičnom kućištu (13) i objesite vreću (2) na kukicu (1) (slika 10). Navucite vreću za piljevinu (2) preko gornjeg
otvora plastičnog kućišta (13) tako da sasvim prekriva otvor i osigurajte je pomoću naprave za brzo stezanje (3) (slika 11). Navucite vreću za piljevinu (6) preko gornjeg
otvora plastičnog kućišta (13) tako da kom­pletno prekriva otvor i osigurajte je pomoću naprave za brzo stezanje (5) (slika 12). Stavite obujmicu (A) preko usisnog crijeva
(11). Sad utaknite usisno crijevo (11) do kraja na usisni priključak uređaja i pričvrstite ga stezaljkom za crijeva (A) (slika 13). Ako ćete na usisni uređaj priključiti uređaje s
promjerom usisnog crijeva od 100 mm, sta­vite obujmicu (A) preko usisnog crijeva (11). Sad utaknite priključni adaptor (18) do kraja u usisno crijevo (11) i osigurajte ga tako da stegnete obujmicu (A) (slika 14-15). Natak­nite priključni adaptor (18) na usisno crijevo odgovarajućeg uređaja.
- 41 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 41Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 41 29.10.2019 11:09:5529.10.2019 11:09:55
HR/BIH
Ako ćete pogoniti uređaje s promjerom
usisnog priključka od 36 mm, nataknite re-
dukcijski adaptor (17) na slobodan završetak
usisnog crijeva (11) i pričvrstite ga stezaljkom
(A) (slika 14-15). Sad možete na redukcijski
adaptor (17) priključiti jedno ili više usisnih
crijeva s promjerom od 36 mm. Za rad sa
samo jednim crijevom od 36 mm stavite čep
na drugi otvor redukcijskog adaptora (17). Za
rad sa dva crijeva od 36 mm uklonite čep i
upotrijebite oba priključka od 36 mm redukci-
onog adaptora (17).
7. Pogon
7.1 Uključivanje (slika 1,16)
Provjerite je li odsisno crijevo (11) čvrsto
priključeno na uređaj za odsisavanje i adaptor
za odsisavanje na stroju za obradu drveta.
Provjerite je li vreća za piljevinu (2/6) dobro
pričvršćena.
Uključite uređaj za usisavanje pritiskom na
tipku “I”.
Uključite stroj za obradu drveta.
7.2 Isključivanje (slika 16)
Isključite stroj za obradu drveta
Isključite uređaj za usisavanje pritiskom na
tipku “0”.
7.3 Uključivanje i isključivanje u automats-
kom pogonu (slika 16)
Sklopka za uključivanje/isključivanje (15) ima
tri uklopna položaja:
Položaj sklopke 0: isključeno
Položaj sklopke - : uključeno
Položaj sklopke AUTO: automatski pogon
(Uređaj za usisavanje uključuje se i isključuje
putem elektroalata).
Priključite mrežni kabel svojeg elektroalata na
utičnicu s automatikom (19).
Spojite crijevo za usisavanje (11) s
priključkom za usisavanje prašine elektroala-
ta. Pazite na to da spoj s uređajem bude čvrst
i da ne propušta zrak.
Sklopku (15) uređaja za usisavanje stavite u
položaj „AUTO“ = automatski pogon.
Čim uključite elektroalat, uključit će se i
uređaj za usisavanje.
Kada isključite električni alat, isključuje se i
uređaj za usisavanje uz prethodno podešeno
kašnjenje.
7.4 Pražnjenje vreće za piljevinu
Vreću za piljevinu (6) redovito kontrolirajte i praz- nite!
Pozor: Izvucite mrežni utikač!
Jednom rukom držite napunjenu vreću za
piljevinu. Otvorite napravu za brzo stezanje (5)
Skinite vreću i zbrinite njen sadržaj na
ekološki odgovarajući način. Vreću ponovo nataknite na držač i pričvrstite
napravom za brzo stezanje (5).
7.5 Transport (slika 17)
Uređaj za odsisavanje opremljen je standardnim postoljem (8). Za transport malo nadignite uređaj za odsisavanje za dršku (4) i premjestite ga na željeno mjesto.
8. Čćenje, održavanje i naručivanje rezervnih dijelova
Opasnost!
Prije svih radova čćenja izvucite mrežni utikač.
8.1 Čćenje
Zaštitne naprave, prolaze za zrak i kućište
motora treba uvijek očistiti od prašine i nečistoća. Istrljajte uređaj čistom krpom ili ga ispušite komprimiranim zrakom pod niskim tlakom. Preporučujemo da očistite uređaj odmah na-
kon svake uporabe. Redovito čistite uređaj mokrom krpom i s
malo kalijevog sapuna. Ne koristite otapala ili sredstva za čćenje; ona bi mogli oštetiti plastične dijelove uređaja. Pripazite na to da u unutrašnjost uređaja ne dospije voda. Pro­diranje vode u električni uređaj povećava rizik od električnog udara.
8.2 Održavanje
U unutrašnjosti uređaja nema dijelova koje bi tre­balo održavati.
8.3 Naručivanje rezervnih dijelova:
Kod naručivanja rezervnih dijelova trebali biste navesti sljedeće podatke:
Tip uređaja
Kataloški broj uređaja
Identifikacijski broj uređaja
Broj potrebnog rezervnog dijela
Aktualne cijene nalaze se na web stranici www.isc-gmbh.info
- 42 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 42Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 42 29.10.2019 11:09:5529.10.2019 11:09:55
9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje
Uređaj je zapakiran kako bi se tijekom transporta spriječila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i može se ponovno upotrijebiti ili predati na reciklažu. Uređaj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr. metala i plasti­ke. Elektrouređaji se ne smiju bacati u obično kućno smeće. Uređaj bi, u svrhu stručnog zbrinjavanja, trebalo predati odgovarajućem sakupljalištu takvog otpada. Ako ne znate gdje se takvo sakupljalište nalazi, raspitajte se u svojoj općinskoj upravi.
10. Skladištenje
Uređaj i njegov pribor spremite na tamno i suho mjesto zaštićeno od smrzavanja, kojem djeca ne­maju pristup. Optimalna temperatura skladištenja je između 5 i 30 ˚C. Elektroalat čuvajte u original­noj pakovini.
HR/BIH
- 43 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 43Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 43 29.10.2019 11:09:5529.10.2019 11:09:55
HR/BIH
Samo za zemlje članice EU
Elektroalate nemojte bacati u kućno smeće!
Prema europskoj odredbi 2012/19/EG o starim električnim i elektroničkim uređajima i njenim prijenosom u nacionalno pravo, istrošeni električni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki način zbrinuti na mjestu za reciklažu.
Alternativa s recikliranjem nasuprot zahtjevu za povrat: Vlasnik električnog uređaja alternativno je obvezan da umjesto povrata uređaja u slučaju odricanja vlasništva sudjeluje u stručnom zbrinjavanju uređaja Stari uređaj može se u tu svrhu predati i mjestu za preuzimanje takvih uređaja koje provodi uklanjanje u smislu državnih zakona o otpadu i recikliranju. Zakonom nisu obuhvaćeni dijelovi pribora ugrađeni u stare uređaje i pomoćni materijali bez električnih elemenata.
Kopiranje ili umnožavanje dokumentacije i popratnih materijala o proizvodu, čak i djelomično, dopušteno je samo uz izričito dopuštenje tvrtke iSC GmbH.
Zadržavamo pravo na tehničke izmjene
- 44 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 44Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 44 29.10.2019 11:09:5529.10.2019 11:09:55
HR/BIH
Informacije o servisu
U svim zemljama koje su navedene na našem jamstvenom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete naći u jamstvenom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i potrošnih dijelova ili kupnja potrošnih materijala.
Treba imati na umu da kod ovog proizvoda sljedeći dijelovi podliježu trošenju uslijed korištenja ili prirod­nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
Kategorija Primjer
Potrošni dijelovi* Potrošni materijal/ potrošni dijelovi* Vreća za piljevinu, Vreća za sakupljanje piljevine Neispravni dijelovi
* nije obavezno u sadržaju isporuke!
U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internetskoj stranici www.isc-gmbh.info. Obratite pozornost na točan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sljedeća pitanja:
Je li uređaj već jednom radio ispravno ili je otpočetka neispravan?
Jeste li uočili nešto prije pojave kvara (simptom prije kvara)?
U čemu je, po vašem mišljenju, kvar u funkcioniranju uređaja (glavni simptom)?
Opišite taj kvar.
- 45 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 45Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 45 29.10.2019 11:09:5529.10.2019 11:09:55
HR/BIH
Jamstveni list
Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne bi besprijekorno funkcionirao, jako nam je žao i molimo Vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamst­venom listu. Također ćemo Vam sa zadovoljstvom pomoći putem telefona na navedenom broju servisa. Za zahtijevanje jamstva vrijedi slijedeće:
1. Ovi jamstveni uvjeti isključivo se odnose na potrošače, tj. fi zičke osobe koje ovaj proizvod ne žele koristiti ni u okviru gospodarske djelatnosti, niti u drugim samostalnim djelatnostima. Ovi jamstveni uvjeti reguliraju dodatne jamstvene usluge koje dolje navedeni proizvođač jamči zajedno sa zakon­skim jamstvom kupcima svojih novih uređaja. Ovo jamstvo ne utječe na Vaše zakonske jamstvene zahtjeve. Naša jamstvena usluga za Vas je besplatna.
2. Jamstvena usluga isključivo se odnosi na nedostatke novog uređaja dolje navedenog proizvođača koji ste kupili, koji su posljedica grešaka na materijalu ili tvorničke greške, a po našem izboru usluga je ograničena na uklanjanje takvih nedostataka na uređaju ili zamjenu uređaja. Molimo Vas da obratite pozornost na to da naši uređaji nisu pogodni za korištenje u komercijalne, obrtničke ili profesionalne svrhe. Stoga se ugovor o jamstvu neće realizirati ako je uređaj u raz­doblju jamstva korišten u komercijalne, obrtničke ili industrijske svrhe, ili je bio izložen identičnom opterećenju.
3. Naše jamstvo isključuje:
- Štete na uređaju koje nastanu zbog nepridržavanja uputa za montažu ili zbog nestručne instala­cije, nepridržavanja uputa za uporabu (kao npr. zbog priključka na pogrešni mrežni napon ili vrstu struje) ili nepridržavanja odredbi za održavanje i sigurnosnih odredbi, ili zbog izlaganja uređaja ne­normalnim uvjetima okoline, ili zbog nedostatka njege i održavanja.
- Štete na uređaju koje nastanu zbog zlouporabe ili nestručne primjene (kao npr. preopterećenje uređaja ili korištenje nedopuštenih namjenskih alata ili pribora), zbog prodiranja stranih tijela u uređ
aj (kao npr. pijesak, kamenje ili prašina, transportna oštećenja), zbog primjene sile ili vanjskih
djelovanja (npr. oštećenja zbog pada).
- Štete na uređaju ili dijelovima uređaja čiji je uzrok prirodno trošenje uporabom, uobičajeno ili ost­alo trošenje.
4. Jamstveni rok iznosi 24 mjeseca a počinje s danom kupnje uređaja. Jamstveni zahtjevi podnose se prije isteka jamstvenog roka u roku od dva tjedna nakon što utvrdite kvar. Podnošenje zahtjeva na­kon isteka jamstvenog roka ne prihvaća se. Popravak ili zamjena uređaja neće rezultirati produljen­jem jamstvenog roka, niti zbog ove usluge za uređaj ili eventualno ugrađene rezervne dijelove stupa na snagu novi jamstveni rok. To vrijedi također kod korištenja usluge na licu mjesta.
5. Za zahtijevanje jamstva neispravan uređaj treba prijaviti na: www.isc-gmbh.info. Molimo vas da ima­te u pripravnosti račun ili neki drugi dokaz o tome da ste kupili novi uređaj. Uređaji kojima neće biti priložen odgovarajući dokaz ili će biti poslani bez tipske pločice, isključeni su iz realizacije jamstva na temelju nedostatka mogućnosti uvrštenja. Ako naša jamstvena usluga obuhvaća kvar na uređaju, odmah ćemo vam vratiti popravljeni ili novi uređaj.
Podrazumijeva se da uz naknadu troškova također popravljamo kvarove koje jamstvo ne ili više ne obuhvaća. Molimo Vas da u tom slučaju uređaj pošaljete na adresu našeg servisa.
Upozoravamo na ograničenja ovog jamstva za potrošne, istrošene i neispravne dijelove u skladu s infor­macijama o servisu u ovim uputama za uporabu.
- 46 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 46Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 46 29.10.2019 11:09:5629.10.2019 11:09:56
RS
Sadržaj
1. Sigurnosna uputstva
2. Opis uređaja i sadržaj isporuke
3. Namensko korišćenje
4. Tehnički podaci
5. Pre puštanja u pogon
6. Montaža
7. Pogon
8. Čćenje, održavanje i porudžbina rezervnih delova
9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje
10. Skladištenje
- 47 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 47Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 47 29.10.2019 11:09:5629.10.2019 11:09:56
RS
Opasnost! - pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda
Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može da utiče na gubitak sluha.
Oprez! Nosite zaštitnu masku protiv prašine. Prilikom obrade drveta i drugih materijala nastaje
prašina opasna po zdravlje. Azbestni materijali ne smeju se obrađivati!
- 48 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 48Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 48 29.10.2019 11:09:5629.10.2019 11:09:56
RS
Opasnost!
Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva za upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih sačuvajte tako da Vam informacije u svako doba budu na raspolaganju. Ako biste ovaj uređaj trebali predati drugim licima, molimo Vas da im prosledite i ova uputstva za upotrebu. Ne preu­zimamo garanciju za štete koje bi nastale zbog nepridržavanja ovih uputstava za upotrebu i bez­bednosnih napomena.
1. Sigurnosna uputstva
Odgovarajuća sigurnosna uputstva pronaći ćete u priloženoj knjižici.
Upozorenje! Pročitajte sve bezbednosne napomene, upu­te, ilustracije i tehničke podatke koje ima ovaj električni alat. U slučaju nepridržavanja sledećih
uputstava može doći do električnog udara, požara i/ili teških povreda.
Sačuvajte sve bezbednosne napomene i uputstva za ubuduće.
2. Opis uređaja i sadržaj isporuke
2.1 Opis uređaja (slika 1-2)
1. Kukice za vešanje kese za prašinu
2. Kesa za prašinu
3. Naprava za brzo stezanje kese za prašinu
4. Drška za transport
5. Naprava za brzo stezanje kese za sakupljanje
6. Kesa za sakupljanje
7. Donaj ploča
8. Postolje
9. Stabilizacioni lim
10. Točkovi
11. Usisno crevo
12. Bočni limovi
13. Plastično kućište
14. Rupa za kukicu za vešanje kese za prašinu
15. Prekidač za uključivanje/isključivanje s funkci­jom automatike
16. Motor
17. Redukcioni adapter
18. Priključni adapter
19. Utičnica s automatikom
20. Komplet od 5 adaptera
Materijal za montažu
A. 2 x pričvršćenje creva B. 4 x zavrtanj za stabilizacioni lim C. 8 x navrtka D. 4 x zavrtanj za postolje
2.2 Sadržaj isporuke
Molimo Vas da pomoću opisanog sadržaja isporuke proverite potpunost artikala. U slučaju neispravnih delova, nakon kupovine artikla ob­ratite se našem servisnom centru, ili prodajnom mestu na kom ste kupili proizvod u roku od 5 radnih dana, s time da predočite i važeću potvrdu o kupovini. Molimo vas da u vezi sa tim obratite pažnju na tabelu o garanciji u informacijama o servisu na kraju uputstava.
Otvorite pakovanje i pažljivo izvadite uređaj.
Uklonite materijal za pakovanje kao i delove
za bezbednost pakovanja / bezbednost to­kom transporta (ako postoje). Proverite da li je sadržaj isporuke potpun.
Prekontrolišite da li na uređaju i delovima pri-
bora ima transprotnih oštećenja. Po mogućnosti sačuvajte pakovanje do isteka
garantnog roka.
Opasnost! Uređaj i materijal za pakovanje nisu dečje igračke! Deca ne smeju da se igraju plastičnim kesama, folijama i sitnim delovi­ma! Postoji opasnost da ih progutaju i tako se uguše!
Kukica za kesu za prašinu
Kesa za prašinu
Naprava za brzo stezanje kese za prašinu
Naprava za brzo stezanje kese za sakupljanje
Kesa za sakupljanje
Postolje
Stabilizacioni limovi
Usisno crevo
2 x bočni lim
Plastično kućište
Priključni adapter
Materijal za montažu (vidi tačku 2.1)
Komplet od 5 adaptera
Originalna uputstva za upotrebu
Bezbednosne napomene
- 49 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 49Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 49 29.10.2019 11:09:5629.10.2019 11:09:56
RS
3. Namensko korišćenje
Uređaj za usisavanje služi za usisavanje ivera i prašine koji nastaju kod obrade drva ili materijala konji su slični drvu. Ovaj uređaj nemojte koristiti u sredini u kojoj postoji opasnost od nastanka vatre ili eksplozije.
Uređaj sme da se koristi samo za namenu za koju je predviđen. Svaka drugačija upotreba nije namenska. Za štete ili povrede svih vrsta koje iz toga proizađu, odgovoran je korisnik/rukovaoc, a nikako proizvođač.
Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji nisu podesni za korišćenje u komercijalne, za­natske ili industrijske svrhe. Ne preuzimamo garanciju ako se uređaj koristi u komercijalne i industrijske svrhe kao i sličnim delatnostima.
Sastavni deo namenskog korišćenja čini i pridržavanje bezbednosnih napomena kao i uput­stava za montažu i upotrebu. Osobe koje rukuju mašinom ili je održavaju mo­raju da se pre korišćenja upoznaju sa pomenutim uputstvima i budu upućeni u moguće opasnosti. Stoga treba tačno da se pridržavate propisa za sprečavanje nesreća. Treba da se pridržavate i opštih pravila u radno­medicinskim i bezbednosno-tehničkim oblastima.
Promene izvršene na mašini kao i štete koje su njima prouzročene u celosti su isključene iz proizvođačeve garancije. Uprkos namenskom korišćenju ne mogu u celosti da se isključe određeni drugi faktori rizika. Uslovljeno konstrukcijom i ustrojstvom mašine mogu da nastanu sledeći rizici:
Opasnost zbog nedostataka na mašini. Ako
su jedan ili više delova mašine neispravni, upotreba mašine je zabranjena. Neispravni delovi moraju odmah da se zamene. Smete da koristite samo originalne rezervne delove koje je odobrio proizvođač. Zabranjene su sve promene na mašini. Opasnost od električnog udara:
Mašinu koristite priključenu samo na izvor struje koji je osiguran FI-prekidačem s is­klopnom strujom od 30mA! Utičnice moraju da budu propsino instalirane, uzemljene i proverene! Opasnost zbog nenamernog pokretanja
mašine. U slučaju pražnjenja kese za sakupljanje ive-
ra i nekorišćenja mašine, mrežni utikač mora uvek da se izvuče! Opasnost od drvene prašine
Udisanje drvene prašine je opasno po zdrav­lje! Kod pražnjenja kese za sakupljanje uvek nosite zaštitnu masku za nos i usta. Kada ba­cate otpatke ivera uvek pazite da ih zbrinete u skladu s ekološkim propisima! Opanost od požara
Nikada nemojte da usisavate mašinom vruće predmete! Oštećenje sluha zbog nekorišćenja potrebne
zaštite za sluh. Emisije drvene prašine koja je štetna po
zdravlje kod korišćenja u zatvorenim prosto­rijama. Ovaj uređaj nije namenjen za prihvatanje
opasne prašine.
4. Tehnički podaci
Motor ................................220-240 V ~ 50-60 Hz
Broj obrtaja motora n
Snaga P .................................................550 vata
Maks. snaga utičnice s automatikom: ...... 2500 W
Ukupna maks. snaga: .............................. 3050 W
Maks. vakuum ........................................ 1600 Pa
Maks. volumen usisavanja .................. 1150 m
Priključak za usisavanje ......................... 100 mm
Volumen kese za sakupljanje ivera .................65 l
Težina ................................................ ca. 21,5 kg
Opasnost! Buka i vibracije
Vrednosti buke i vibracija utvrđene su u skladu s normom EN 60335-2-69.
Nivo zvučnog pritiska L Nesigurnost K Intenzitet buke L Nesigurnost K
Nosite zaštitu za sluh.
Buka može da utiče na gubitak sluha.
Ograničite stvaranje buke i vibracija na mini­mum!
Koristite samo besprekorne uređaje.
Redovno održavajte i čistite uređaj.
Prilagodite svoj način rada uređaju.
Ne preopterećujte uređaj.
.........................2850 min
0
.................... 81,1 dB(A)
pA
............................................ 3 dB
pA
.............................. 95,1 dB(A)
WA
........................................... 3 dB
WA
3
-1
/h
- 50 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 50Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 50 29.10.2019 11:09:5629.10.2019 11:09:56
Prema potrebi pošaljite uređaj na kontrolu.
Ako uređaj ne upotrebljavate, onda ga
isključite.
Oprez! Ostali rizici Čak i kada se ovi električni alati koriste propisno, uvek postoje i neki drugi rizici. Sledeće opasnosti mogu nastati u vezi s izve­dbom i konstrukcijom električnog alata:
1. Oštećenja pluća, ako se ne nosi odgovarajuća maska za zaštitu od prašine.
2. Oštećenja sluha, ako se ne nosi odgovarajuća zaštita za sluh.
3. Zdravstvene poteškoće koje nastanu kao posledica vibracija na šaku-ruku, ako se uređaj koristi tokom dužeg vremena ili se ne­propisno koristi i održava.
Opasnost!
Ovaj električni alat stvara za vreme rada elek­tromagnetsko polje. To polje može da pod određenim okolnostima ugrožava aktivne ili pasivne medicinske implantate. Da bi se smanjila opasnost od ozbiljnih ili smrtonosnih povreda, preporučamo da lica sa medicinskim implantati­ma pre rada s mašinom konsultuju svog lekara ili proizvođača medicinskog implantata.
5. Pre puštanja u pogon
Pre uključivanja proverite odgovaraju li podaci na tipskoj pločici podacima o mreži.
Upozorenje! Pre nego počnete da podešavate uređaj, iz­vucite utikač iz utičnice.
Raspakujte uređaj za usisavanje o proverite
da li ima eventuelnih transportnih oštećenja. Mašina treba da se postavi tako da bude
stabilna. Pre puštanja u rad moraju propisno da se montiraju svi poklopci i sigurnosne naprave. Pre nego aktivirate prekidač za uključivanje/
isključivanje proverite da li su kese za iver dobro pričvršćene! Pre priključivanja mašine proverite da li pod-
aci na natpisnoj pločici odgovaraju podacima o mreži.
RS
6. Montaža
(slike 1, 3-15)
Opasnost! Pre svih radova održavanja, preinačavanja i montaže na uređaju za usisavanje treba da izvučete mrežni utikač.
Olabavite obe navrtke (E) na obema strana-
ma plastičn og kućišta (13) (slika 3). Stavite bočne limove (12) iznad zavrtanja na
plastičnom kućištu (13) i pričvrstite ih navrtka­ma (E) (slika 4 - 5). Stavite stabilizacioni lim (9) između bočnih
limova (12) i pričvrstite ga zavrtnjima (B) i navrtkama (C) (slika 6). Postolje (8) pričvrstite zavrtnjima (D) i navrt-
kama (C) na bočne limove (12) (slika 7). Udenite napravu za brzo stezanje (3) kroz
ušivenu vodilicu u kesi za prašinu (2) (slika 8 - 9). Utaknite kukicu kese za prašinu (1) u rupu
(14) na plastičnom kućištu (13) i okačite kesu (2) na kukicu (1) (slika 10). Navucite kesu za prašinu (2) preko gornjeg
otvora plastičnog kućišta (13) tako da kom­pletno prekriva otvor i osigurajte je pomoću naprave za brzo stezanje (3) (slika 11). Navucite kesu za sakupljanje (6) preko
donjeg otvora plastičnog kućišta (13) tako da kompletno prekriva otvor i osigurajte je pomoću naprave za brzo stezanje (5) (slika
12). Stavite obujmicu (A) preko usisnog creva
(11). Sada utaknite usisno crevo (11) do kraja na usisni priključak uređaja i pričvrstite ga stezaljkom za creva (A) (slika 13). Ako ćete na usisni uređaj priključiti uređaje s
prečnikom usisnog creva od 100 mm, stavite obujmicu (A) preko usisnog crijeva (11). Uta­knite priključni adapter (18) do kraja u usisno crevo (11) i osigurajte ga tako da stegnete deo za učvršćenje creva (A) (slika 14-15). Na­taknite priključni adapter (18) na usisno crevo odgovarajućeg uređaja. Ako upotrebljavate uređaje s prečnikom usis-
nog priključka od 36mm, nataknite redukcioni adapter (17) na slobodan završetak usisnog creva (11) i pričvrstite ga stezaljkom (A) (slika 14-15). Sada možete da na redukcioni adap­ter (17) priključite jedno ili više usisnih creva s prečnikom od 36 mm. Za rad sa samo jednim crevom od 36 mm stavite čep na drugi otvor redukcionog adatpera (17). Za rad sa dva creva od 36 mm uklonite čep i upotrebite oba
- 51 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 51Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 51 29.10.2019 11:09:5629.10.2019 11:09:56
RS
priključka od 36 mm redukcionog adaptera (17).
7. Pogon
7.1 Uključivanje (slika 1, 16)
Proverite da li je usisno crevo (11) dobro
pričvršćeno na uređaj za usisavanje i usisni adapter mašine za obradu drva. Proverite da li su dobro pričvršćene kese za
iver (2/6). Uređaj za usisavanje uključite pomoću tastera
„I“. Uključite mašinu za obradu drva.
7.2 Isključivanje (slika 16)
Isključite mašinu za obradu drva.
Uređaj za usisavanje isključite pomoću tas-
tera „0“.
7.3 Uključivanje i isključivanje u automatskom pogonu (slika 16)
Prekidač za uključivanje/isključivanje (15) ima
tri uklopna položaja: Položaj prekidača 0: isključeno Položaj prekidača - : uključeno Položaj prekidača AUTO: automatski pogon (Uređaj za usisavanje se uključuje i isključuje putem električnog alata). Priključite mrežni kabl svog elektroalata na
utičnicu s automatikom (19). Spojite priključno crevo (11) sa priključkom
za usisavanje prašine svog elektroalata. Pri­pazite da spoj s uređajem bude čvrst i da ne propušta vazduh. Prekidač (15) uređaja za usisavanje postavite
u položaj „AUTO“ = automatski pogon. Čim uključite elektroalat, uključiće se i uređaj
za usisavanje. Kada isključite električni alat, isključiće se i
uređaj za usisavanje uz prethodno podešeno kašnjenje.
7.4 Pražnjenje kese za iver
Kesu za iver (6) redovno kontrolišite i praznite!
Pažnja: Izvucite mrežni utikač!
Jednom rukom držite napunjenu kesu za iver.
Otvorite napravu za brzo stezanje (5)
Skinite kesu i bacite njen sadržaj na eokološki
odgovarajući način. Kesu ponovo nataknite na držač i pričvrstite
napravomza brzo stezanje (5).
7.5 Transport (sl. 17)
Uređaj za usisavanje opremljen je serijskim pos­toljem (8). Za transport uređaja za usisavanje treba da ga lagano nadignete za dršku za transport (4) i odve­zete na željeno mesto.
8. Čćenje, održavanje i porudžbina rezervnih delova
Opasnost!
Pre svih radova čćenja izvucite mrežni utikač.
8.1 Čćenje
Zaštitne naprave, ventilacione otvore i kućište
motora uvek što bolje očistite od prašine i prljavštine. Istrljajte uređaj čistom krpom ili ga ispušite komprimiranim zrakom pod niskim pritiskom. Preporučamo da uređaj očistite odmah nakon
svakog korišćenja. Uređaj redovno čistite vlažnom krpom i s
malo mekog sapuna. Nemojte koristiti otapala i sredstva za čćenje; oni bi mogli oštetiti plastične dijelove uređaja. Pripazite na to da u unutrašnjost uređaja ne dospije voda. Pro­diranje vode u elektrouređaj povećava rizik od električnog udara.
8.2 Održavanje
U unutrašnjosti uređaja nema delova koje bi tre­balo održavati.
8.3 Porudžbina rezervnih delova:
Kod porudžbine rezervnih delova trebali biste da navedete sledeće podatke:
Tip uređaja
Kataloški broj uređaja
Identifikacioni broj uređaja
Broj potrebnog rezervnog dela
Aktuelne cene nalaze se na web strani www.isc-gmbh.info
- 52 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 52Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 52 29.10.2019 11:09:5729.10.2019 11:09:57
9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje
Uređaj je zapakovan kako bi se tokom transporta sprečila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i može ponovno da se upotrebi ili preda na re­cikliranje. Uređaj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr. metala i plastike. Neispravni uređaji ne smeju da se bacaju u kućni otpad. Uređaj bi u svrhu stručnog zbrinjavanja u otpad, trebalo da se preda odgovarajućem sabiralištu takvog otpada. Ako ne znate gde se takvo sabiralište nalazi, raspitajte se u svojoj opštinskoj upravi.
10. Skladištenje
Uređaj i njegov pribor spremite na tamno i suvo mesto zaštićeno od smrzavanja, kojem deca ne­maju pristup. Optimalna temperatura za čuvanje je između 5 i 30 ˚C. Električni alat čuvajte u origi­nalnom pakovanju.
RS
- 53 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 53Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 53 29.10.2019 11:09:5729.10.2019 11:09:57
RS
Samo za zemlje EU
Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće!
Shodno evropskoj smernici 2012/19/EU o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje.
Alternativa recikliranju prema zahtevima za povrat uredjaja: Vlasnik elektro-uredjaja alternativno je obavezan da umesto povrata robe u slučaju predaje vlasništva učestvuje u stručnom eliminisanju elektro-uredjaja. Stari uredjaj može da se u tu svrhu prepusti i stanici za preuzimanje rabljenih uredjaja koja će provesti odstranjivanje u smislu državnog zakona o reciklaži i otpadu. Zakonom nisu obuhvaćeni delovi pribora ugradjeni u stare uredjaje i pomoćni materijali bez električnih elemenata.
Potpuno ili delimično štampanje ili umnožavanje dokumentacije i službenih papira koji su priloženi proiz­vodu dozvoljeno je samo uz izričitu saglasnost fi rme iSC GmbH.
Zadržavamo pravo na tehničke promen
- 54 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 54Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 54 29.10.2019 11:09:5729.10.2019 11:09:57
RS
Informacije o servisu
U svim zemljama koje su navedene u našem garantnom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete da nađete u garantnom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i habajućih delova ili kupovina potrošnih materijala.
Treba da imate u vidu da kod ovog proizvoda sledeći delovi podležu trošenju usled korišćenja ili prirod­nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
Kategorija Primer
Brzoabajući delovi* Potrošni materijal/ potrošni delovi* Kesa za prašinu, Kesa za sakupljanje Neispravni delovi
* Nije obavezno da se nalazi u sadržaju isporuke!
U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internet stranici www.isc-gmbh.info. Ob­ratite pažnju na tačan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sledeća pitanja:
Da li je uređaj već jednom radio ispravno, ili je od samog početka neispravan?
Da li ste uočili nešto pre pojave kvara (simptom pre kvara)?
U čemu je, po vašem mišljenju, kvar u funkcionisanju uređaja (glavni simptom)?
Opišite taj kvar.
- 55 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 55Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 55 29.10.2019 11:09:5729.10.2019 11:09:57
RS
Garantni list
Poštovani kupče, naši proizvodi podležu strogoj kontroli kvaliteta. Ako ovaj uređaj ipak ne bi radio besprekorno, veoma nam je žao i molimo vas da se obratite našem servisu na adresu navedenu na ovom garantnom listu. Na raspolaganju smo vam takođe na navedenom telefonskom broju servisa. Za garantni zahtev važi sledeće:
1. Ovi garantni uslovi se isključivo odnose na potrošače, tj. fi zička lica koja ovaj proizvod ne žele ko- ristiti ni u okviru privredne delatnosti, niti u drugim samostalnim delatnostima. Ovi garantni uslovi regulišu dodatne garancije, koje dole naveden proizvođač garantuje zajedno sa zakonskom garan­cijom kupcima svojih novih uređaja. Ova garancija se ne odnosi na Vaše zakonske garantne zahte­ve. Naša garantna usluga za Vas je besplatna.
2. Garancija se isključivo odnosi na nedostatke novog uređaja dole navedenog proizvođača koji ste kupili, a koji su posledica grešaka na materijalu ili fabričkih grešaka; usluga je po našem izboru ograničena na uklanjanje takvih nedostataka na uređaju ili zamenu uređaja. Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji nisu podesni da se koriste za komercijalne, zanatske ili industrijske svrhe. Stoga se ugovor o garanciji neće realizovati, ako je uređaj u periodu garancije korišćen za komercijalne, zanatske ili industrijske svrhe, ili je bio izložen identičnom opterećenju.
3. Naša garancija ne obuhvata:
- Štete na uređaju koje nastaju zbog nepridržavanja uputstava za montažu ili zbog nestručne ins­talacije, nepoštovanja uputstava za upotrebu (kao npr. zbog priključka na pogrešan napon strujne mreže ili vrstu struje) ili nepridržavanja odredbi za održavanje i bezbednosnih odredbi, ili zbog iz­laganja uređaja nenormalnim uslovima okoline, ili zbog nedostatka nege i održavanja.
- Štete na uređaju koje nastaju zbog zloupotrebe ili nestručne primene (kao npr. preopterećenje uređaja ili korišćenje nedozvoljenih namenskih alata ili pribora), zbog prodiranja stranih tela u uređaj (kao npr. pesak, kamenje ili prašina, transportna oštećenja), zbog primene sile ili spoljnih dejstvo­vanja (npr. oštećenja zbog pada).
- Štete na uređaju ili delovima uređaja trošenje.
4. Garantni rok iznosi 24 meseca, a počinje sa datumom kupovine uređaja. Garantni zahtevi stupaju na snagu pre isteka roka unutar dve sedmice nakon što ste primetili kvar. Stupanje garantnih zahte­va na snagu nakon isteka garantnog roka je isključeno. Popravak ili zamena uređaja neće rezultovati produženjem garantnog roka, niti će zbog ove usluge za uređaj ili eventualno ugrađene rezervne delove stupiti na snagu novi garantni rok. To takođe važi kod korišćenja usluga na licu mesta.
5. Za zahtevanje garancije neispravan uređaj treba prijaviti na: www.isc-gmbh.info. Molimo vas da držite spreman račun ili neki drugi dokaz o tome da ste kupili novi uređaj. Uređaji kojima neće biti priložen odgovarajući dokaz ili će biti poslati bez tablice s oznakom tipa, isključeni su iz realizacije garancije na osnovu nedostatka mogućnosti svrstavanja. Ako naša garancija obuhvata dotični kvar na uređaju, odmah ćemo vam poslati popravljen ili novi uređaj.
čiji je uzrok prirodno trošenje upotrebom, uobičajeno ili ostalo
Podrazumeva se da ćemo vam uz nadoknadu troškova ukloniti kvarove na uređaju koje garancija ne obuhvata ili ih više ne obuhvata. Molimo vas da nam u tom slučaju pošaljete uređaj na adresu našeg servisa.
Upozoravamo na ograničenje ove garancije za habajuće, istrošene i neispravne delove u skladu s ga­rantnim uslovima u ovim uputstvima za upotrebu.
- 56 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 56Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 56 29.10.2019 11:09:5729.10.2019 11:09:57
Obsah
1. Bezpečnostní pokyny
2. Popis přístroje a rozsah dodávky
3. Použití podle účelu určení
4. Technická data
5. Před uvedením do provozu
6. Montáž
7. Provoz
8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů
9. Likvidace a recyklace
10. Skladování
CZ
- 57 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 57Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 57 29.10.2019 11:09:5729.10.2019 11:09:57
CZ
Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze
Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.
Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vzni-
kat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván!
- 58 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 58Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 58 29.10.2019 11:09:5729.10.2019 11:09:57
CZ
Nebezpečí!
Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů.
1. Bezpečnostní pokyny
Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené brožurce.
Varování! Přečtěte si veškeré bezpečnostní pokyny, grafi cká znázornění a technické údaje, jimiž je toto elektrické nářadí opatřeno. Zanedbání
při dodržování následujících instrukcí mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/ nebo těžká zranění.
Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití.
2. Popis přístroje a rozsah dodávky
2.1 Popis přístroje (obr. 1-2)
1. Háček prachového pytle
2. Prachový pytel
3. Rychloupínací zařízení prachového pytle
4. Přepravní rukojeť
5. Rychloupínací zařízení sběrného pytle
6. Sběrný pytel
7. Spodní deska
8. Podvozek
9. Stabilizační plech
10. Kolečka
11. Odsávací hadice
12. Boční plechy
13. Plastový kryt
14. Otvor pro háček prachového pytle
15. Za-/vypínač s automatickou funkcí
16. Motor
17. Redukční adaptér
18. Připojovací adaptér
19. Zásuvka se zapínací automatikou
20. 5dílná sada k adaptéru
Montážní materiál
A. 2 x hadicová spona B. 4 x šroub stabilizačního plechu C. 8 x matice D. 4 x šroub podvozku
2.2 Rozsah dodávky
Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky. V případě chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.
Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z
balení. Odstraňte obalový materiál a ochrany balení /
dopravní pojistky (jsou-li k dispozici). P řekontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby-
ly při přepravě poškozeny. Balení si pokud možno uložte až do uplynutí
záruční doby.
Nebezpečí! Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení!
ček prachového pytle
Prachový pytel
Rychloupínací zařízení prachového pytle
Rychloupínací zařízení sběrného pytle
Sběrný pytel
Podvozek
Stabilizační plech
Odsávací hadice
2 x boční plech
Plastový kryt
Připojovací adaptér
Montážní materiál (viz bod 2.1)
5dílná sada k adaptéru
Originální návod k obsluze
Bezpečnostní pokyny
- 59 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 59Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 59 29.10.2019 11:09:5829.10.2019 11:09:58
CZ
3. Použití podle účelu určení
Odsávací zařízení slouží k odsávání prachu a třísek, které vznikají při zpracování dřeva a dřevu podobných materiálů. Nepoužívejte tento přístroj v prostředí, ve kterém hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu!
Přístroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho dru­hu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech.
Součástí použití podle účelu určení je také dbát bezpečnostních pokynů, tak jako návodu k montáži a provozních pokynů v návodu k použití. Osoby, které stroj obsluhují a udržují, musí být s tímto seznámeny a být poučeny o možných nebezpečích. Kromě toho musí být co nejpř platné předpisy bezpečnosti práce. Dále je třeba dodržovat ostatní všeobecná pra­vidla v pracovnělékařských a bezpečnostně tech­nických oblastech.
Změny na stroji zcela vylučují ručení výrobce a z toho vzniklé škody. I přes použití podle účelu určení nelze zcela vyloučit určité rizikové faktory. Podmíněno konst­rukcí a uspořádáním stroje se mohou vyskytnout následující rizika:
Nebezpečí způsobená vadami na stroji.
Pokud je jedna nebo více součástí stroje vadná, je používání stroje zakázáno. Defektní díly musí být okamžitě vyměněny. Používat se smí pouze výrobcem schválené náhradní díly. Změny na stroji jsou zakázány. Nebezpečí úderem elektrickým proudem:
Používejte stroj pouze se zdrojem proudu, který je jištěn FI spínačem s chybným prou­dem 30 mA! Zásuvky musí být podle předpisů instalovány, uzemněny a zkontrolovány! Nebezpečí způsobené nechtěným náběhem
stroje
ísněji dodržovány
Při vyprazdňování záchytného pytle na třísky musí být vytažena síťová zástrčka! Nebezpečí způsobené dřevním prachem
Vdechování dřevního prachu je zdraví škodlivé! P ři vyprazdňování záchytného pytle vždy
nosit ochrannou masku. Při likvidaci odpadu vždy dbejte na likvidaci neškodící životnímu prostředí! Nebezpečí požáru
Nikdy strojem nenasávejte horké předměty! Poškození sluchu při nepoužívání ochrany
sluchu. Zdraví škodlivé emise dřevních prachů při
používání v uzavřených prostorech. Tento přístroj není vhodný na zachytávání
nebezpečných prachů.
4. Technická data
Motor ................................220-240 V ~ 50-60 Hz
Počet otáček motoru n
Výkon P ..................................................... 550 W
Max. příkon zásuvky se zapínací automatikou .....
................................................................. 2500 W
Max. příkon celkem .................................3050 W
Max. vakuum .......................................... 1600 Pa
Max. odsávací kapacita ....................... 1150 m
Odsávací přípojka ................................... 100 mm
Objem sběrného pytle na třísky ......................65 l
Hmotnost ............................................ca. 21,5 kg
Nebezpečí! Hluk a vibrace
Hluk a vibrace změřeny podle normy EN 60335-2-69.
Hladina akustického tlaku L Nejistota K Hladina akustického výkonu L Nejistota K
Noste ochranu sluchu.
Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.
................................................. 3 dB
pA
................................................ 3 dB
WA
.......................2850 min
0
............. 81,1 dB(A)
pA
........ 95,1 dB (A)
WA
3
/h
-1
- 60 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 60Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 60 29.10.2019 11:09:5829.10.2019 11:09:58
CZ
Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum!
Používejte pouze přístroje v bezvadném sta-
vu. Pravidelně provádějte údržbu a čištění
přístroje. P řizpůsobte Váš způsob práce přístroji.
Nepřetěžujte přístroj.
V případě potřeby nechte přístroj zkontrolo-
vat. P řístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte.
Pozor! I přesto, že obsluhujete elektrický přístroj podle předpisů, existují vždy zbývající rizi­ka. V souvislosti s konstrukcí a provedením elektrického přístroje se mohou vyskytnout následující nebezpečí:
1. Poškození plic, pokud se nenosí žádná vhod­ná ochranná maska proti prachu.
2. Poškození sluchu, pokud se nenosí žádná vhodná ochrana sluchu.
3. Poškození zdraví, které je následkem vi­brací na ruce a paže, pokud se přístroj používá delší dobu nebo není řádně veden a udržován.
Nebezpečí!
Tento elektrický přístroj produkuje během pro­vozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých okolností ovlivňovat aktivní nebo pasivní lékařské implantáty. Aby se zabránilo vážným nebo smrtelným poraněním, doporučujeme osobám s lékařskými implantáty konzultovat před používáním přístroje svého lékaře a výrobce lékařského implantátu.
5. Před uvedením do provozu
Před zapnutím se přesvědčte, zda údaje na typo­vém štítku souhlasí s údaji sítě.
Varování! Než začnete na přístroji provádět nastavení, vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
Odsávací zařízení vybalit a zkontrolovat exis-
tenci eventuálních transportních škod. Stroj musí být stabilně postaven. Před uve-
dením do provozu musí být řádně namonto­vána všechna bezpečnostní zařízení a kryty. Než zapnete vypínač se přesvědčte, zda jsou
pytle na třísky dobře namontovány! Před připojením stroje se přesvědčte, zda
souhlasí údaje na typovém štítku s údaji sítě.
6. Montáž
(obr. 1, 3 - 15)
Nebezpečí! Před všemi údržbářskými, přezbrojovacími a montážními pracemi na odsá­vacím zařízení vytáhnout síťovou zástrčku ze zásuvky.
Povolte obě matice (E) na obou stranách
plastového krytu (13) (obr. 3). Boční plechy (12) položte na šrouby na plas-
tovém krytu (13) a upevněte je pomocí matic (E) (obr. 4 - 5). Stabilizační plech (9) vsaďte mezi boční ple-
chy (12) a přišroubujte ho pomocí šroubů (B) a matic (C) (obr. 6). Podvozek (8) přišroubujte pomocí šroubů (D)
a matic (C) k bočním plechům (12) (obr. 7). Rychloupínací zařízení (3) nyní provlékněte
všitým vedením v prachovém pytli (2) (obr. 8 - 9). Háček prachového pytle (1) strčte do otvoru
pro sáček prachového pytle (14) na plasto­vém krytu (13) a zavěste prachový pytel (2) na háček prachového pytle (1) (obr. 10). Prachový pytel (2) přetáhněte přes horní otvor
plastového krytu (13) tak, aby ho kompletně obepínal a zabezpečte ho rychloupínacím zařízením (3) (obr. 11). Sběrný pytel (6) přetáhněte přes spodní otvor
plastového krytu (13) tak, aby ho kompletně obepínal a zabezpečte ho rychloupínacím zařízením (5) (obr. 12). Na odsávací hadici (11) namontujte hadi-
covou sponu (A). Nyní nastrčte odsávací hadici (11) až na doraz na přípojku odsávání přístroje a upevněte ji pomocí hadicové spony (A) (obr. 13). Pokud mají být na odsávací zařízení připojeny
přístroje s průměrem odsávání 100 mm, pak zaveďte hadicovou sponu (A) na odsávací hadici (11). Nyní nastrčte připojovací adaptér (18) až na doraz do odsávací hadice (11) a zabezpečte ho tím, že hadicovou sponu (A) utáhnete (obr. 14 - 15). Nyní nastrčte připojovací adaptér (18) na odsávací hadici příslušného přístroje. Pokud mají být na odsávací zařízení připojeny
přístroje s průměrem odsávání 36 mm, pak nastrčte na volný konec odsávací hadice (11) redukční adaptér (17) a připevněte ho pomocí hadicové spony (A) (obr. 14-15). Na redukčním adaptéru (17) mohou být nyní připojeny jedna nebo dvě odsávací hadice o
- 61 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 61Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 61 29.10.2019 11:09:5829.10.2019 11:09:58
CZ
průměru 36 mm. Pro provoz s pouze jednou 36mm hadicí ponechte na druhém otvoru redukčního adaptéru (17) uzavírací zátku. Pro provoz se dvěma 36mm hadicemi uzavírací zátku odstraňte a používejte obě 36mm přípojky redukčního adaptéru (17).
7. Provoz
7.1 Zapnutí (obr. 1,16)
Překontrolovat, zda je odsávací hadice (11)
pevně připojena na odsávacím zařízení a na odsávacím adaptéru dřevoobráběcího stroje. Překontrolovat, zda jsou pytle na třísky (2/6)
správně upevněny. Odsávací zařízení zapnout stisknutím tlačítka
„I“. Dřevoobráběcí stroj zapnout.
7.2 Vypnutí (obr. 16)
Dřevoobráběcí stroj vypnout.
Odsávací zařízení vypnout stisknutím tlačítka
„0“.
7.3 Za- a vypnutí v automatickém provozu (obr. 16)
Za-/vypínač (15) má tři spínací polohy:
Poloha vypínače 0: vyp Poloha vypínače - : zap Poloha vypínače AUTO: automatický provoz (Odsávací zařízení se za- a vypíná prostřednictvím elektrického přístroje). Zapojte síťový kabel Vašeho elektrického
přístroje do zásuvky se zapínací automatikou (19). Spojte odsávací hadici (11) s přípojkou
odsávání prachu Vašeho elektrického přístroje. Dbejte na pevnou montáž a vzduchotěsné spojení přístrojů. Přepněte vypínač (15) odsávacího zařízení do
polohy „AUTO“ = automatický provoz. Jakmile zapnete elektrický přístroj, zapne se
také odsávací zařízení. Když Váš elektrický přístroj vypnete, tak se
odsávací zařízení vypne s přednastaveným zpožděním.
7.4 Vyprázdnění sběrného pytle na třísky
Sběrný pytel na třísky (6) pravidelně kontrolovat a vyprazdňovat!
Pozor: vytáhnout síťovou zástrčku!
Naplněný sběrný pytel na třísky držet jednou
rukou. Otevřít rychloupínací zařízení (5).
Pytel vyjmout a obsah ekologicky zlikvidovat.
Pytel opět nastrčit na držák a pomocí
rychloupínacího zařízení (5) upevnit.
7.5 Transport (obr. 17)
Odsávací zařízení disponuje sériovým pod-
vozkem (8). Pro transport odsávací zařízení mírně nadz-
vednout za přepravní rukojeť (4) a odjet na požadované místo.
8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů
Nebezpečí!
Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou zástrčku.
8.1 Čiště
Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací otvory
a kryt motoru tak prosté prachu a nečistot, jak jen to je možné. Otřete přístroj čistým hadrem nebo ho profoukněte stlačeným vzduchem při nízkém tlaku. Doporučujeme přímo po každém použití
přístroj vyčistit. Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem
a trochou mazlavého mýdla. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla; tyto by mohly narušit plastové díly přístroje. Dbejte na to, aby se do přístroje nedostala voda. Vniknutí vody do elektrického přístroje zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem.
8.2 Údržba
Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další díly vyžadující údržbu.
- 62 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 62Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 62 29.10.2019 11:09:5829.10.2019 11:09:58
8.3 Objednání náhradních dílů:
Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje:
Typ přístroje
Číslo artiklu přístroje
Identifikační číslo přístroje
Číslo požadovaného náhradního dílu
Aktuální ceny a informace naleznete na www.isc-gmbh.info
9. Likvidace a recyklace
Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se informovat na místním zastupitelství.
10. Skladování
Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah dětí. Optimální teplota skladování leží mezi 5 a 30 ˚C. Uložte elektrický přístroj v originálním balení.
CZ
- 63 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 63Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 63 29.10.2019 11:09:5829.10.2019 11:09:58
CZ
Jen pro země EU
Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu!
Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu.
Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku: Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně, která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpa­dech. Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům.
Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy iSC GmbH.
Technické změny vyhrazeny
- 64 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 64Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 64 29.10.2019 11:09:5929.10.2019 11:09:59
CZ
Servisní informace
Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob­jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů.
Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál.
Kategorie Příklad
Rychle opotřebitelné díly* Spotřební materiál/spotřební díly* Prachový pytel, Sběrný pytel Chybějící díly
* není nutně obsaženo v rozsahu dodávky!
V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.isc-gmbh.info. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na nás­ledující otázky:
Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?
Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)?
Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní příznak)?
Popište tuto chybnou funkci.
- 65 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 65Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 65 29.10.2019 11:09:5929.10.2019 11:09:59
CZ
Záruční list
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující:
1. Tyto záruční podmínky jsou určeny výlučně pro spotřebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výdělečně činné aktivity. Tyto záruční podmínky upravují dodatečné záruky, které níže uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových přístrojů navíc k zákonné záruce. Vaše zákonem stanovené nároky na záruku zůstanou touto zárukou nedotčeny. Naše záruka je pro Vás bezplatná.
2. Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky na vámi zakoupeném novém přístroji níže uvedeného výrobce, které jsou způsobené chybou materiálu nebo výrobní chybou, a podle našeho uvážení je omezena na odstranění těchto nedostatků na přístroji nebo výměnu přístroje. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo odborné použití. Záruční smlouva se proto nenaplní, pokud byl přístroj během záruční doby používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových pod­nicích nebo byl vystaven srovnatelnému zatížení.
3. Z naší záruky jsou vylou
- Škody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje nepřirozeným povětrnostním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou.
- Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo cizím působením (jako např. škody způsobené pádem).
- Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.
4. Záruční doba činí 24 měsíců a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí být uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna. Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také při využití místního servisu.
5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www. isc-gmbh.info. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny z důvodu nedostatečné možnosti jednoznačného přiřazení. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší záruce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj.
čeny:
Samozřejmě Vám rádi odstraníme nedostatky na přístroji na Vaše náklady, pokud tyto nedostatky nej­sou nebo už nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém případě nám prosím zašlete přístroj na naší servisní adresu.
V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze.
- 66 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 66Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 66 29.10.2019 11:09:5929.10.2019 11:09:59
SK
Obsah
1. Bezpečnostné pokyny
2. Popis prístroja a objem dodávky
3. Správne použitie prístroja
4. Technické údaje
5. Pred uvedením do prevádzky
6. Montáž
7. Prevádzka
8. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov
9. Likvidácia a recyklácia
10. Skladovanie
- 67 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 67Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 67 29.10.2019 11:09:5929.10.2019 11:09:59
SK
Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu
Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu.
Pozor! Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať
zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný!
- 68 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 68Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 68 29.10.2019 11:09:5929.10.2019 11:09:59
SK
Nebezpečenstvo!
Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná­vod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vz­niknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov.
1. Bezpečnostné pokyny
Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v priloženej brožúrke.
Výstraha! Prečítajte si všetky bezpečnostné predpi­sy, pokyny, zobrazenia a technické údaje, ktorými je tento elektrický nástroj vybavený.
Nedostatky pri dodržovaní nasledujúcich pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo ťažké poranenia.
Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.
2. Popis prístroja a objem dodávky
2.1 Popis prístroja (obr. 1-2)
1. Háčik pre vrece na prach
2. Vrece na prach
3. Rýchloupínací prípravok pre vrece na prach
4. Transportná rukoväť
5. Rýchloupínací prípravok pre zachytávacie vrece
6. Zachytávacie vrece
7. Základná doska
8. Podvozok
9. Stabilizačný plech
10. Kolesá
11. Odsávacia hadica
12. Postranné plechy
13. Umelohmotný kryt prístroja
14. Otvor pre háčik pre vrece na prach
15. Vypínač zap/vyp s funkciou automatiky
16. Motor
17. Redukčný adaptér
18. Prípojný adaptér
19. Automatická zásuvka
20. 5-dielna súprava adaptérov
Montážny materiál
A. 2 x hadicová príchytka B. 4 x skrutka pre stabilizačný plech C. 8 x matica D. 4 x skrutka pre podvozok
2.2 Objem dodávky
Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obráťte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabuľku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.
Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von
z balenia. Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/
transportné poistky (pokiaľ sú obsiahnuté). Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný.
Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu prístro-
ja a príslušenstva transportom. Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca
záručnej doby.
Nebezpečenstvo! Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!
čik pre vrece na prach
Vrece na prach
Rýchloupínací prípravok pre vrece na prach
Rýchloupínací prípravok pre zachytávacie
vrece Zachytávacie vrece
Podvozok
Stabilizačný plech
Odsávacia hadica
2 x bočný plech
Umelohmotný kryt
Prípojný adaptér
Montážny materiál (pozri bod 2.1)
5-dielna súprava adaptérov
Originálny návod na obsluhu
Bezpečnostné predpisy
- 69 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 69Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 69 29.10.2019 11:09:5929.10.2019 11:09:59
3. Správne použitie prístroja
Odsávacie zariadenie slúži na odsávanie trie­sok aa alebo drevu podobných materiálov. Nepoužívajte tento prístroj v takom prostredí, v ktorom hrozí riziko vzniku požiaru alebo výbu­chu. Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékoľvek iné odlišné použitie sa považuje za nespĺňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokoľvek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používateľ / obslu­hujúca osoba, nie však výrobca.
Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše príst­roje neboli svojim určením konštruované na profe­sionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, reme­selníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.
časťou správneho účelového použitia prístroja je taktiež dodržiavanie bezpečnostných predpi­sov, ako aj návodu na montáž a pokynov k pre­vádzke nachádzajúcich sa v návode na obsluhu. Osoby, ktoré obsluhujú prístroj a vykonávajú jeho údržbu, musia byť s týmto oboznámené a infor­mované o možných nebezpečenstvách. Okrem toho sa musia prísne dodržiavať platné bezpečnostné predpisy proti úrazom. Musia sa taktiež dodržiavať ďalšie všeobecné pravidlá vastiach pracovnej medicíny a bezpečnostnej techniky.
Zmeny vykonané na stroji celkom anulujú ručenie výrobcu a ručenie za škody týmto spôsobené. Napriek správnemu účelovému použitiu sa nemôžu niektoré špecifi cké rizikové faktory cel- kom vylúčiť. Zanej stavby a konštrukcie tohto stroja sa môžu vyskytnúť nasledujúce riziká:
Nebezpečenstvo kvôli poškodeniu stroja.
prípade, že je jeden alebo viac dielov na stroji defektných, je použitie prístroja zakázané. Defektné diely musia byť neodkladne vyme­nené. Smú byť používané len náhradné diely schválené výrobcom. Zmeny na stroji sú zakázané. Nebezpečenstvo elektrického úderu:
Prevádzkujte stroj len na zdroji elektrické­ho prúdu, ktorý je zabezpečený prúdo­vým chráničom suvky musia byť správne nainštalované, uzemnené a preskúšané!
SK
Nebezpečenstvo nežiadúceho rozbehnutia
sa stroja. Pri vyprázdňovaní zachytávacieho vreca na triesky a počas doby mimo prevádzky stroja, musí byť vytiahnutý elektrický kábel zo siete! Nebezpečenstvo prachu z dreva
Vdychovanie prachu z dreva je zdraviu škodlivé! Používajte pri vyprázdňovaní zachy­távacieho vreca vždy ochrannú protiprachovú masku. Dbajte pri odstraňovaní trieskového odpadu
na jeho ekologické odstránenie! Nebezpečenstvo požiaru
Nikdy nevysávajte strojom horúce predmety! Poškodenie sluchu pri nepoužívaní potrebnej
ochrany sluchu. Emisie dreveného prachu poškodzujúce
zdravie pri používaní v uzatvorených miest­nostiach. Tento prístroj nie je určený na vysávanie
nebezpečného prachu.
4. Technické údaje
Motor ................................220-240 V ~ 50-60 Hz
Otáčky motora n
Výkon P ................................................. 550 Watt
Max. príkon automatickej zásuvky: .......... 2500 W
Max. príkon celkom .................................3050 W
Max. vákuum .......................................... 1600 Pa
Max. objem odsávania ........................ 1150 m
Odsávacie pripojenie ............................. 100 mm
Objem - vrece na zachytávanie triesok ...........65 l
Hmotnosť ........................................... ca. 21,5 kg
Nebezpečenstvo! Hlučnosť a vibrácie
Hodnoty hlučnosti a vibrácií boli merané podľa európskej normy EN 60335-2-69.
Hladina akustického tlaku L Nepresnosť K Hladina akustického výkonu L Nepresnosť K
Používajte ochranu sluchu.
Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu.
................................2850 min
0
............ 81,1 dB (A)
............................................3 dB
pA
...........................................3 dB
WA
pA
........ 95,1 dB (A)
WA
-1
3
/h
- 70 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 70Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 70 29.10.2019 11:10:0029.10.2019 11:10:00
SK
Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini­mum!
Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie
prístroja. Prispôsobte spôsob práce prístroju.
Prístroj nepreťažujte.
V prípade potreby nechajte prístroj
skontrolovať. Prístroj vypnite, pokiaľ ho nepoužívate.
Používajte rukavice.
Pozor! Zvyškové riziká Aj napriek tomu, že budete elektrický prístroj obsluhovať podľa predpisov, budú existovať zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou a vyhotovením elektrického prístroja môže dôjsť k výskytu týchto nebezpečenstiev:
1. Poškodenie pľúc, pokiaľ sa nenosí žiadna vhodná ochranná maska proti prachu.
2. Poškodenie sluchu, pokiaľ sa nenosí žiadna vhodná ochrana sluchu.
3. Poškodenie zdravia, ktoré je následkom vi­brácie rúk a ramien, pokiaľ sa prístroj bude používať dlhšiu dobu alebo sa nevedie a neudržuje správnym spôsobom.
Nebezpečenstvo!
Tento elektrický prístroj vytvára počas prevádz­ky elektromagnetické pole. Toto pole môže v určitých prípadoch ovplyvňovať aktívne alebo pasívne medicínske implantáty. Aby sa znížilo nebezpečenstvo vážnych alebo smrteľných zranení, odporúčame osobám s medicínskymi implantátmi konzultovať pred používaním prístroja svojho lekára a výrobcu medicínskeho implantátu.
5. Pred uvedením do prevádzky
Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhla­sia s údajmi elektrickej siete.
Výstraha! Skôr než začnete na prístroji robiť akékoľvek nastavenia, vytiahnite zo siete elektrický kábel.
Vybaliť odsávacie zariadenie a skontrolovať,
či sa na ňom nevyskytujú prípadné transport­né poškodenia. Stroj musí byť umiestnený stabilne. Pred
uvedením do prevádzky sa musia všetky
kryty a bezpečnostné prípravky správne namontovať. Pred tým, než stlačíte vypínač zap/vyp,
presvedčite sa o tom, že sú vrecia na triesky správne namontované. Presvedčite sa pred zapojením stroja do siete
o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhlasia s údajmi prítomnej elektrickej siete.
6. Montáž
(obr. 1, 3 - 15)
Nebezpečenstvo! Pred všetkými údržbovými, prestavbovými a montážnymi prácami na odsáva­com zariadení sa musí vytiahnuť elektrický kábel zo siete.
Povoľte obidve matice (E) na obidvoch
stranách umelohmotného krytu (13) (obr. 3). Priložte bočné plechy (12) na skrutky na um-
elohmotnom kryte (13) a upevnite ich pomo­cou matíc (E) (obr. 4 - 5). Vložte stabilizačný plech (9) medzi boč
plechy (12) a zoskrutkujte ich pomocou skru­tiek (B) a matíc (C) (obr. 6). Priskrutkujte podvozok (8) pomocou skrutiek
(D) a matíc (C) na bočné plechy (12) (obr. 7). Teraz prevlečte rýchloupínací prípravok (3)
cez našité vedenie vo vreci na prach (2) (obr. 8 - 9). Zasuňte háčik pre vrece na prach (1) do
otvoru pre háčik pre vrece na prach (14) na umelohmotnom kryte (13) a vrece na prach (2) zaveste na háčik pre vrece na prach (1) (obr. 10). Vyhrňte vrece na prach (2) cez horný otvor
umelohmotného krytu (13) tak, aby otvor celkom obopínalo a zaistite ho pomocou rýchloupínacieho prípravku (3) (obr. 11). Natiahnite zachytávacie vrece (6) cez spodný
otvor umelohmotného krytu (13) tak, aby ot­vor celkom obopínalo a zaistite ho pomocou rýchloupínacieho prípravku (5) (obr. 12). Založte hadicovú príchytku (A) na odsávaciu
hadicu (11). Nasuňte odsávaciu hadicu (11) až na doraz na odsávaciu prípojku na prístroji a upevnite ju pomocou hadicovej svorky (A) na prípojke (obr. 13). V prípade, že je potrebné na odsávacie zaria-
denie napojiť prístroje s priemerom odsávacej prípojky 100 mm, zaveďte najskôr fixáciu hadice (A) na odsávaciu hadicu (11). Nasuňte prípojný adaptér (18) až na doraz do odsáva-
- 71 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 71Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 71 29.10.2019 11:10:0029.10.2019 11:10:00
SK
cej hadice (11) a zaistite ho tak, že dotiahnete fixáciu hadice (A) (obr. 14-15). Zasuňte potom prípojný adaptér (18) na odsávaciu prípojku príslušného prístroja. Ak sa majú používať prístroje s priemerom
odsávacej prípojky 36 mm, tak vložte na voľný koniec odsávacej hadice (11) redukčný adaptér (17) a upevnite ho pomocou hadi­covej svorky (A) (obr. 14-15). Na redukčný adaptér (17) sa tak môžu pripojiť jedna alebo dve odsávacie hadice s priemerom 36 mm. Pri prevádzke iba s jednou 36 mm hadicou nechajte na druhom otvore redukčného adap­téra (17) zátku. Pri prevádzke s dvomi 36 mm hadicami vytiahnite zátku a použite obidve 36 mm prípojky redukčného adaptéra (17).
7. Prevádzka
7.1 Zapnutie (obr. 1,16)
Skontrolujte, či je odsávacia hadica (11)
pevne pripojená na odsávacom zariadení a na odsávacom adaptéri drevospracujúceho stroja. Skontrolujte, či sú zachytávacie vrecia (2/6)
správne upevnené. Odsávacie zariadenie zapnúť stlačením
tlačidla „I“. Zapnúť drevospracujúci stroj.
7.2 Vypnutie (obr. 16)
Vypnúť drevospracujúci stroj.
Odsávacie zariadenie vypnúť stlačením
tlačidla „0“.
7.3 Zapnutie a vypnutie v automatickej pre­vádzke (obr. 16)
Vypínač zap/vyp (15) má tri polohy prepnutia:
Poloha vypínača 0: Vyp
Poloha vypínača - : Zap
Poloha vypínača AUTO: automatická pre-
vádzka (Odsávacie zariadenie sa zapína a vypína
prostredníctvom elektrického prístroja). Zapojte sieťový kábel Vášho elektrického
prístroja na automatickú zásuvku (19). Spojte odsávaciu hadicu (11) s prípojkou na
odsávanie prachu Vášho elektrického prístro­ja. Dbajte na pevné usadenie a vzduchotesné spojenie prístrojov. Prepnite vypínač (15) odsávacieho zariadenia
do polohy „AUTO“ = automatická prevádzka. V momente, keď zapnete elektrický prístroj,
tak sa automaticky zapne odsávacie zaria­denie. V momente, keď elektrický prístroj vypnete,
tak sa odsávacie zariadenie vypne s nasta­veným oneskorením.
7.4 Vyprázdňovanie vreca na zachytávanie triesok
Pravidelne kontrolujte a vyprázdňujte vrece na zachytávanie triesok (6).
Pozor: Vytiahnuť kábel zo siete!
Naplnené vrece na zachytávanie triesok
zachytiť jednou rukou. Otvoriť rýchloupínací prípravok (5).
Vrece vytiahnuť von a obsah odstrániť v súla-
de so životným prostredím. Vrece znovu nasadiť na držadlo a upevniť
rýchloupínacím prípravkom (5).
7.5 Transport (obr. 17)
Odsávacie zariadenie je vybavené sériovo dodá­vaným podvozkom (8). Pri transporte ľahko nadvihnúť odsávacie zari­adenie za transportnú rukoväť (4) a zariadenie zaviesť na požadované miesto.
8. Čistenie, údržba a objednanie
náhradných dielov
Nebezpečenstvo!
Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami vytiahnite kábel zo siete.
8.1 Čistenie
Udržujte ochranné zariadenia, vzduchové
otvory a kryt motora vždy v čistom stave bez prachu a nečistôt. Utrite prístroj čistou utier­kou alebo ho vyčistite vyfúkaním stlačeným vzduchom pri nastavení na nízky tlak. Odporúčame, aby ste prístroj čistili priamo po
každom použití. Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej
utierky a malého množstva tekutého mydla. Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace pros­triedky ani riedidlá; tieto prostriedky by mohli napadnúť umelohmotné diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
8.2 Údržba
Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne ďalšie diely vyžadujúce údržbu.
- 72 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 72Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 72 29.10.2019 11:10:0029.10.2019 11:10:00
8.3 Objednávanie náhradných dielov:
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviesť nasledovné údaje:
Typ prístroja
Výrobné číslo prístroja
Identifikačné číslo prístroja
Číslo potrebného náhradného dielu
Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.isc-gmbh.info
9. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne­nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro­bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpa­du. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvi­dácii na príslušnom zbernom mieste. Pokiaľ Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.
10. Skladovanie
SK
Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamŕzajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v ori­ginálnom balení.
- 73 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 73Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 73 29.10.2019 11:10:0029.10.2019 11:10:00
SK
Samo za dežele EU
Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke!
V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z iz­vajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljs­ko varno ponovno predelavo.
Reciklažna alternativa za poziv za vračanje: Lastnik električne naprave je alternativno zavezan, da namesto vračanja sodeluje pri pri strokovno ustreznem recikliranju v primeru predaje lastnine. Staro napravo se lahko v ta namen tudi prepusti na odvzemnem mestu, ki izvaja odstranjevanje v smislu nacionalne zakonodaje o odstranjevanju takšnih odpadkov. To se ne nanaša na starim napravam priložene dele pribora in opreme brez električnih kom­ponent.
Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem ISC GmbH.
Pridržana pravica do tehničnih sprememb
- 74 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 74Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 74 29.10.2019 11:10:0029.10.2019 11:10:00
SK
Servisné informácie
Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov.
Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.
Kategória Príklad
Diely podliehajúce opotrebeniu* Spotrebný materiál / spotrebné diely* Vrece na prach, Zachytávacie vrece Chýbajúce diely
* nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky!
V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.isc­gmbh.info. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledu­júce otázky:
Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)?
Aké chybné funkcie podľa Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
Popíšte túto chybnú funkciu.
- 75 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 75Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 75 29.10.2019 11:10:0029.10.2019 11:10:00
SK
Záručný list
Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser­visnom telefónnom čísle. Pre uplatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:
1. Tieto záručné podmienky sa týkajú výlučne štandardných spotrebiteľov, t.j. takých osôb, ktoré tento výrobok nechcú používať na účely v rámci svojich remeselníckych činností ani na iné samostatne zárobkové činnosti. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
2. Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky na Vami zakúpenom novom prístroji nižšie uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a podľa nášho uváženia sa obmedzuje na odstránenie týchto nedostatkov na prístroji alebo výmenu príst­roja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani odborné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj počas záručnej doby používal v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach, alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím.
3. Z našej záruky sú vylúčené:
- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neo­dbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou.
- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom).
- Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému, bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.
4. Doba záruky je 24 mesiacov a začína plynúť od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatniť pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týžd Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena príst­roja nevedie k predĺženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékoľvek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití miestneho servisu.
5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.isc-gmbh.info. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Príst­roje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifi kácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspäť opravený alebo nový prístroj.
ňov od zistenia nedostatku.
Samozrejme Vám radi opravíme nedostatky na prístroji na Vaše náklady, ak tieto nedostatky nespadajú alebo už nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisnú adresu.
Ohľadne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky podľa servisných informácií uvedených v tomto návode na obsluhu.
- 76 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 76Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 76 29.10.2019 11:10:0029.10.2019 11:10:00
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directi-
ves and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article
I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com as
diretiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af
EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
EE tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU
a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice
EÚ a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következő konformitást jelenti ki
Absauganlage TE-VE 550/1 A (Einhell)
2014/29/EU 2005/32/EC_2009/125/EC 2014/35/EU 2006/28/EC
X
2014/30/EU 2014/32/EU 2014/53/EU 2014/68/EU (EU)2016/426
Notifi ed Body:
(EU)2016/425
X
2011/65/EU_(EU)2015/863
X
2006/42/EC
Annex IV
Notifi ed Body: Reg. No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V Annex VI
Noise: measured LWA = dB (A); guaranteed LWA = dB (A) P = KW; L/Ø = cm Notifi ed Body:
2012/46/EU_(EU)2016/1628
Emission No.:
PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z
następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG декларира съответното съответствие съгласно
Директива на ЕС и норми за артикул
LV paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem LT apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi
normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την
Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
RUS следующим удостоверяется, что следующие продукты
соответствуют директивам и нормам ЕС
UKR проголошує про зазначену нижче відповідність виробу
директивам та стандартам ЄС на виріб
MK ја изјавува следната сообрзност согласно
ЕУ-директивата и нормите за артикли
TR Ürünü ile ilgili AB direktifl eri ve normları gereğince aşağıda
ıklanan uygunluğu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og
standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
Standard references: EN 60335-1; EN 60335-2-69; EN 62233
EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Landau/Isar, den 27.09.2019
First CE: 19 Archive-File/Record: NAPR021478 Art.-No.: 43.041.56 I.-No.: 11019 Documents registrar: Korbinian Wasmeier Subject to change without notice Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
- 77 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 77Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 77 29.10.2019 11:10:0129.10.2019 11:10:01
Dong/Product-ManagementAndreas Weichselgartner/General-Manager
- 78 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 78Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 78 29.10.2019 11:10:0129.10.2019 11:10:01
- 79 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 79Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 79 29.10.2019 11:10:0129.10.2019 11:10:01
- 80 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 80Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 80 29.10.2019 11:10:0129.10.2019 11:10:01
- 81 -
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 81Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 81 29.10.2019 11:10:0129.10.2019 11:10:01
EH 10/2019 (01)
Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 82Anl_TE-VE_550-1_A_SPK4.indb 82 29.10.2019 11:10:0129.10.2019 11:10:01
Loading...