Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsforanstaltninger, der skal respekteres for at undgå
skader på personer og materiel. Læs derfor betjeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne
grundigt igennem. Opbevar betjeningsvejledningen et praktisk sted, så du altid kan tage den frem
efter behov. Husk at lade betjeningsvejledningen
/ sikkerhedsanvisningerne følge med værktøjet,
hvis du overdrager det til andre. Vi fraskriver
os ethvert ansvar for skader på personer eller
materiel, som måtte opstå som følge af, at anvisningerne i denne betjeningsvejledning, navnlig
vedrørende sikkerhed, tilsidesættes.
1. Sikkerhedsanvisninger
Relevante sikkerhedsanvisninger fi nder du i det
medfølgende hæfte.
Advarsel!
Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige anvisninger. Følges anvisningerne, navnlig sikker-
hedsanvisningerne, ikke nøje som beskrevet, kan
elektrisk stød, brand og/eller svære kvæstelser
være følgen. Alle sikkerhedsanvisninger og
øvrige anvisninger skal gemmes.
Særlige anvisninger vedrørende laser
Pas på: Laserstråling
Kig ikke ind i strålen
Laserklasse 2
VORSICHT ! - LASERSTRAHLUNG !
Nicht in den Strahl blicken!
Laserspezifikation
Laser Klasse 2; 1894S-8X17
Ǹ: 650 nm; P
nach EN 60825-1: 2001
ƓʸÃ
0
gere tid, skal batterierne tages ud.
Supplerende sikkerhedsanvisninger
Stil maskinen på et plant, skridsikkert under-
•
lag. Maskinen må ikke vakle.
Kontroller, at netspændingen, som står an-
•
givet på mærkepladen, svarer til den forhåndenværende netspænding. Først herefter forbinder du stikket med strømforsyningsnettet.
Tag sikkerhedsbriller på.
•
Brug høreværn.
•
Brug sikkerhedshandsker.
•
Diamantskæreskiver med revner må ikke
•
mere benyttes og skal skiftes ud.
Segmenterede skæreskiver må ikke benyttes.
•
Pas på: Skæreskive har efterløb!
•
Brems ikke diamantskæreskiven ned ved at
•
udøve tryk ind på siden.
Pas på: Diamantskæreskiven skal altid køles
•
med vand.
Træk stikket ud af stikkontakten, før du udskif-
•
ter skæreskiven.
Brug kun formålsegnede diamantskæreski-
•
ver.
Lad aldrig maskinen stå uden opsyn i rum,
•
hvor der opholder sig børn.
Træk stikket ud af stikkontakten, før du kont-
•
rollerer det elektriske motorrumssystem.
Uorden på arbejdsstedet øger risikoen for
•
uheld.
Sørg for at stå stabilt, og vær altid i god
•
balance under arbejdet. Undgå abnorme
kropsholdninger.
Hvis skæreskiven blokerer, skal maskinen
•
slukkes og kobles fra strømforsyningsnettet;
først herefter må arbejdsemnet fjernes.
2. Produktbeskrivelse og
leveringsomfang
2.1 Produktbeskrivelse (fi g. 1/3/4/6/10)
Kig ikke direkte ind i laserstrålen uden øjen-
•
beskyttelse.
Kig ikke direkte ind i strålegangen.
•
Ret aldrig laserstrålen mod reflekterende
•
flader eller mod personer og dyr. Også en laserstråle med lav effekt kan give øjenskader.
Pas på – afvigelser fra den her anførte
•
fremgangsmåde kan medføre farlig strålingseksponering.
Åbn aldrig lasermodulet.
emballagen.
Fjern emballagematerialet samt emballage-/
•
og transportsikringer (hvis sådanne forefindes).
Kontroller, at der ikke mangler noget.
•
Kontroller maskine og tilbehør for transports-
•
kader.
Opbevar så vidt muligt emballagen indtil ga-
•
rantiperiodens udløb.
Vigtigt!
Maskinen og emballagematerialet er ikke
legetøj! Børn må ikke lege med plastikposer,
folier og smådele! Fare for indtagelse og
kvælning!
Stenskæremaskine
•
Bakke (3)
•
Kølevandspumpe (13)
•
Vinkelanslag (5)
•
Bordben (1)
•
Original betjeningsvejledning
•
Sikkerhedsanvisninger
•
soner, der arbejder med saven og vedligeholder
den, skal kende den og være instrueret om den
mulige risiko ved at benytte den. Derudover skal
de gældende bestemmelser til forebyggelse af
ulykker overholdes nøje. Der skal også tages højde for andre eksisterende generelle retningslinjer
m.h.t. arbejdsmiljø og sikkerhed. Hvis der foretages ændringer på maskinen, bortfalder ethvert
ansvar for eventuelle skader som følge heraf fra
producentens side. Også ved korrekt anvendelse
af saven kan bestemte restrisikofaktorer ikke
udelukkes fuldstændigt. Det drejer sig som følge
af maskinens konstruktion og opbygning især om
følgende:
Berøring af diamantskæreskiven uden for det
•
afskærmede område.
Snitsår som følge af kontakt med den roteren-
•
de diamantskæreskive.
Udslyngning af fejlbehæftet diamantbelæg-
•
ning fra skæreskiven.
Af arbejdsemner og dele heraf.
•
Høreskader som følge af manglende anven-
•
delse af høreværn.
Bemærk, at vore produkter ikke er konstrueret til
erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller industriel brug. Vi fraskriver os ethvert ansvar, såfremt
produktet anvendes i erhvervsmæssigt, håndværksmæssigt, industrielt eller lignende øjemed.
4. Tekniske data
3. Formålsbestemt anvendelse
Fliseskæremaskinen kan benyttes til almindelige
skærearbejder på små og mellemstore fl iser (kak-
ler, keramik eller lignende) under hensyntagen
til maskinens størrelse. Maskinen er specielt udviklet og konstrueret til hjemme- og håndværksmæssig brug. Må ikke anvendes til skæring i træ
og metal.
Saven må kun benyttes til de formål, den er beregnet til. Hvis saven anvendes til andre formål, er
der tale om misbrug. Brugeren og ikke producenten bærer ansvaret for eventuelle skader og alle
former for kvæstelser som følge heraf.
Der må kun anvendes skæreskiver, der egner sig
til maskinen. Det er forbudt at benytte savblade af
nogen som helst art. Korrekt anvendelse af saven
betyder også, at sikkerhedsinstruktionerne samt
vejledningen m.h.t. samlingen og anvendelsen
af saven i instruktionsbogen overholdes. De per-
Strømforsyning, laser .................. 2 x 1,5 V (AAA)
Vægt ...........................................................78 kg
- 8 -
-1
DK/N
Funktionstid:
En funktionstid på S2 20 min (korttidsdrift) betyder, at motoren – med den nominelle eff ekt (2200
W) – højst må udsættes for vedvarende belastning i så lang tid, som det står anført på datapladen (20 min.)
Ellers vil den blive overophedet. Under driftspausen afkøles motoren til udgangstemperatur igen.
Støj og vibration
Støj- og vibrationstal er beregnet i henhold til
EN 61029.
Lydtryksniveau L
Usikkerhed K
Lydeff ektniveau L
Usikkerhed K
Støjudvikling og vibration skal begrænses til
et minimum!
Brug kun intakte og ubeskadigede maskiner.
•
Vedligehold og rengør maskinen med jævne
•
mellemrum.
Tilpas arbejdsmåden efter maskinen.
•
Overbelast ikke maskinen.
•
Lad i givet fald maskinen underkaste et efter-
•
syn.
Sluk maskinen, når den ikke benyttes.
•
Bær handsker.
•
.............................................3 dB
pA
..........................107,5 dB(A)
WA
............................................3 dB
WA
................................. 76 dB(A)
pA
.............................................3 dB
pA
...............................89 dB(A)
WA
............................................3 dB
WA
5. Inden ibrugtagning
Inden du slutter høvlen til strømforsyningsnettet,
skal du kontrollere, at dataene på mærkepladen
stemmer overens med netdataene.
Træk altid stikket ud af stikkontakten, inden
du foretager indstillinger på høvlen.
Maskinen skal stilles op, så den står sikkert,
•
dvs. at den skal skrues fast til en arbejdsbænk, det tilhørende understel eller lign.
Før maskinen tages i brug, skal alle afdæk-
•
ninger og sikkerhedsanordninger være rigtigt
påmonterede.
Kapskiven skal kunne køre frit.
•
Montering slange- og kabelføring (fi g. 16)
Montering af understel og kølevandspumpe
(fi g. 2-5)
Skru bordbenene (1) på vandbakken med
•
vingeskruerne (12).
•
Stil skæremaskinen komplet i bakken (3).
•
Læg kølevandspumpen (13) på et passende
•
sted i vandkarret, og fastgør den til bunden af
bakken med sugekopper. Pumpe, kabel og
kølevandsslange (14) må ikke kunne komme
ind i skæreområdet!
Fyld vand på, indtil pumpen (13) er dækket
•
helt af vand.
Fjern stjernegrebsskruen (11) og afstands-
•
stykket (40).
Vigtigt!
Pas på, at der ikke opstår knæk på kølevandsslangen (14) under montagen, da det vil hindre
en fejlfri funktion.
Tilbageværende risici
Også selv om du betjener el-værktøjet forskriftsmæssigt, er der stadigvæk nogle risikofaktorer at tage højde for. Følgende farer kan
opstå, alt efter el-værktøjets type og konstruktionsmåde:
1. Lungeskader, såfremt der ikke bæres egnet
støvmaske.
2. Høreskader, såfremt der ikke bæres egnet
høreværn.
3. Helbredsskader, som følger af hånd-armvibration, såfremt værktøjet benyttes over et
længere tidsrum eller ikke håndteres og vedligeholdes forskriftsmæssigt.
Kabel og kølevandsslange må ikke kunne komme
ind i skæreområdet.
6. Betjening
6.1 Tænd/sluk-knap (fi g. 6)
For at tænde skal du trykke på „I“ på afbryde-
•
ren (16).
Før skærearbejdet påbegyndes skal du vente
•
på, at kapskiven har nået det maksimale omdrejningstal, og kølevandspumpen (13) har
transporteret vandet til kapskiven.
For at slukke skal du trykke på „0“ på afbryde-
•
ren (16).
- 9 -
DK/N
Maskinen er udstyret med en overbelast-
•
ningsafbryder (16 a). Hvis maskinen overbelastes, slår overbelastningsafbryderen (16 a)
fra. Efter afkøling kan maskinen tændes igen
ved at trykke på overbelastningsafbryderen
(16 a).
6.2 90° snit (fi g. 7/8)
Løsn stjernegrebsskruen (27).
•
Vinkelansats (5) sættes til 90°, og stjerne-
•
grebsskruen (27) strammes til igen.
Skruerne (28) strammes til igen for at fiksere
•
vinkelansatsen (5).
Maskinhovedet (29) på håndtaget (9) skub-
•
bes bagud.
Flise lægges på ansatsskinnen (6) op ad vin-
•
kelansatsen (5).
Tænd for fliseskæreren.
•
Vigtigt: Vent, indtil kølevandet har nået kaps-
•
kiven (2).
Tag fat i håndtaget (9) og træk maskinhove-
•
det (29) langsomt og jævnt fremad gennem
flisen.
Efter at skærearbejdet er afsluttet, skal du
•
slukke for fliseskæreren.
6.3 45° Diagonalsnit (fi g. 9)
Indstil vinkelansats (5) til 45°
•
Foretag snit som beskrevet i 6.2.
•
6.4 45° Langsgående snit, „Jolly-snit“
(fi g. 10)
Løsn stjernegrebsskruen (10)
•
Lad føringsskinnen (7) hælde 45° i forhold til
•
vinkelskalaen (17).
Stram stjernegrebsskruen (10) til igen.
•
Foretag snit som beskrevet i 6.2.
•
6.4.1 Bearbejdning af større emner (fi g.
11/12)
Til bearbejdning af større emner kan skæreenheden klappes op. I denne position kan emner med
en længde på op til 920 mm (op til maks. 38 mm
emnetykkelse) bearbejdes.
Til det fjernes skruen (37) på oversiden.
•
Skæreenheden klapper automatisk op.
•
Nu kan de ønskede snit udføres som beskre-
•
vet i kap. 6.2 - 6.4 Her kræves blot et let tryk
nedad på håndtaget.
6.5 Udskift diamantkapskiven (fi g. 13/14)
Træk netstikket ud
•
Løsn de 3 skruer (30), og tag savbladsværnet
•
(8) af.
Sæt nøglen (31) på motorakslen, og hold den.
•
Ved hjælp af nøglen (34) løsnes flangemøtrik-
•
ken i kapskivens (2) løberetning.
(Vigtigt: venstregevind)
•
Yderflangen (35) og kapskiven (2) tages af.
•
Holderflangen rengøres grundigt, før den nye
•
kapskive sættes på.
Den nye kapskive sættes i igen i omvendt
•
rækkefølge og spændes fast.
Vigtigt: Bemærk kapskivens løberetning!
•
Savbladsværnet (8) sættes på igen.
•
6.6 Laserdrift (fi g. 17-21)
6.6.1 Stationær laserdrift (fi g. 17/18)
Tænde: Sæt tænd/sluk-knappen (46) på “I”.
Slukke: Sæt tænd/sluk-knappen (46) på “0”.
Tænd for laseren (45). En laserlinie projiceres
ind på materialet og angiver den nøjagtige skærebane. Laseren kan efterjusteres med skruen
(47). Det gøres ved at skrue skruen (47) nogle
omdrejninger løs. Laseren (45) kan nu bevæges
og rettes ind i vertikal og horisontal retning på
adapteren (48). Spænd skruen (47) fast igen, når
indstillingen er, som den skal være.
6.6.2 Anvendelse som lasernivelleringsapparat (fi g. 17-20)
Tag skruen ud (47). Nu kan laseren (45) tages af
adapteren (48) og anvendes som eksternt lasernivelleringsapparat. Laseren (45) er udstyret med
to lodstokslibeller (49) som en hjælp til at rette
laseren ind, horisontalt og vertikalt. Laseren har
en magnetisk fundamentplade (50) til praktisk
fastgørelse af laseren. Figur 19 og 20 viser to eksempler på anvendelse.
6.6.3 Skift af batteri
Skru de 4 skruer (51) ud, og fjern fundamentpladen (50). Tag de brugte batterier ud, og sæt nye i.
Skru fundamentpladen (50) fast igen.
7. Udskiftning af
nettilslutningsledning
Hvis produktets nettilslutningsledning beskadiges, skal den skiftes ud af producenten eller dennes kundeservice eller af person med lignende
kvalifi kationer for at undgå fare for personskade.
8. Rengøring, vedligeholdelse og
reservedelsbestilling
Træk stikket ud af stikkontakten inden vedligeholdelsesarbejde.
8.1 Rengøring
Støv og snavs skal fjernes fra maskinen med
•
jævne mellemrum. Maskinen rengøres bedst
med en klud eller en pensel.
Undgå brug af ætsende midler, når du rengør
•
kunststofdelene.
For at sikre en konstant køling af diamants-
•
kæreskiven (2) skal bakken (3) og kølemiddelpumpen (13) rengøres med jævne
mellemrum.
8.2 Vedligeholdelse
Alle bevægelige dele skal smøres med jævne
mellemrum.
8.3 Transport
Kølemidlet skal tømmes helt ud inden trans-
•
porten.
Brug ikke sikkerhedsanordninger til at løfte
•
maskinen med.
8.4 Reservedelsbestilling:
Ved bestilling af reservedele skal følgende oplyses:
Savens type.
•
Savens artikelnummer.
•
Savens identifikationsnummer.
•
Nummeret på den nødvendige reservedel.
•
Aktuelle priser og øvrige oplysninger fi nder du på
internetadressen www.isc-gmbh.info
10. Opbevaring
Maskinen og dens tilbehør skal opbevares på et
mørkt, tørt og frostfrit sted uden for børns rækkevidde. Den optimale lagertemperatur ligger
mellem 5 og 30˚C. Opbevar el-værktøjet i den
originale emballage.
11. Bortskaff else af batterier
Batterier indeholder miljøskadelige materialer.
Smid ikke batterier ud som husholdningsaff ald;
batterier må ikke udsættes for ild eller vand. Batterier skal bortskaff es miljømæssigt forsvarligt
efter brug; dvs. de skal indleveres på genbrugsstation eller smides i særlige batterisorteringsbeholdere. Brugte batterier kan sendes til ISC
GmbH, Eschenstraße 6 in D-94405 Landau. Producenten vil i så fald sørge for en forskiftsmæssig
bortskaff else.
9. Bortskaff else og genanvendelse
Maskinen er pakket ind for at undgå transportskader. Emballagen består af råmaterialer og kan
således genanvendes eller indleveres på genbrugsstation. Maskinen og dens tilbehør består
af forskellige materialer, f.eks. metal og plast. Defekte komponenter skal kasseres ifølge miljøforskrifterne og må ikke smides ud som almindeligt
husholdningsaff ald. Hvis du er i tvivl: Spørg din
forhandler, eller forhør dig hos din kommune!
Smid ikke el-værktøj ud som almindeligt husholdningsaff ald!
I medfør af Rådets direktiv 2002/96/EF om aff ald af elektrisk og elektronisk udstyr og dettes omsættelse
i den nationale lovgivning skal brugt el-værktøj indsamles separat og indleveres til videreanvendende
formål på miljømæssig forsvarlig vis.
Recycling-alternativ til tilbagesendelse:
Ejeren af el-værktøjet er – med mindre denne tilbagesender maskinen – forpligtet til at bortskaff e mas-
kinen og dens dele ifølge miljøforskrifterne. Den brugte maskine kan indleveres hos en genbrugsstation
– spørg evt. personalet her, eller forhør dig hos din kommune. Tilbehør og hjælpemidler, som følger med
maskinen, og som ikke indeholder elektriske dele, er ikke omfattet af ovenstående.
Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er
kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra iSC GmbH.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes
Produktet opfylder EN 61000-3-11-standarden og er underlagt særlige betingelser vedrørende tils-
•
lutning. Det vil sige, at anvendelse på vilkårligt udvalgte tilslutningssteder ikke er tilladt.
Ved ugunstige netforhold kan maskinen forårsage forbigående spændingsvariation.
•
Produktet er udelukkende beregnet til anvendelse via tilslutningssteder, som a) holder sig inden for
•
en maksimal tilladt netimpedans på Z sys = 0,271 Ω, eller b) har en tilladelig strømstyrke for konstant netstrøm på mindst 100 A pr. fase.
Som bruger skal du sikre, om nødvendigt i samråd med dit energiforsyningsselskab, at det tilslut-
•
ningssted, du vil bruge til produktet, opfylder enten betingelse a) eller b).
Kære kunde!
Vore produkter er underlagt streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise
fejl, beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte vores kundeservice på adressen, som står angivet på dette garantibevis. Du kan naturligvis også ringe til os på det nedenfor angivne servicenummer.
For indfrielse af garantikrav gælder følgende:
1. Nærværende garanti fastsætter betingelserne for udvidede garantiydelser. Garantibestemmelser
fastsat ved lov berøres ikke af nærværende garanti. Vores garantiydelse er gratis.
2. Garantiydelsen omfatter udelukkende mangler, som kan føres tilbage til materiale- eller produktions-
fejl, og begrænser sig til afhjælpning af disse resp. levering af erstatningsprodukt. Bemærk, at vore
produkter ikke er konstrueret til erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller industriel brug. Garantiaftale kan derfor ikke anses for indgået, såfremt produktet anvendes i erhvervsmæssigt, håndværksmæssigt, industrielt eller lignende øjemed. Endvidere dækker garantien ikke erstatningsydelser
for transportskader, skader som følge af tilsidesættelse af montagevejledningens anvisninger eller
som følge af usagkyndig installation, tilsidesættelse af brugsanvisningen (f.eks. tilslutning til forkert
netspænding eller strømtype), misbrug eller usagkyndig anvendelse (f.eks. overbelastning eller brug
af værktøj eller tilbehør, som ikke er godkendt), tilsidesættelse af vedligeholdelses- og sikkerhedsforskrifter, indtrængen af fremmedlegemer i apparatet (f.eks. sand, sten eller støv), brug af vold eller
eksterne påvirkninger udefra (f.eks. fordi produktet tabes) samt skader, der hidrører fra almindelig
slitage. Dette gælder især batterier, som vi dog alligevel yder 12 måneders garanti på. Garantien
mister sin gyldighed, hvis der allerede er blevet foretaget indgreb i apparatet.
3. Garantiperioden udgør 2 år at regne fra købsdatoen. Garantikrav skal gøres gældende inden for to
uger, efter at defekten er blevet konstateret. Garantikrav kan ikke gøres gældende efter garantiperiodens udløb. Reparation eller udskiftning af apparatet medfører ikke forlængelse af garantiperioden,
heller ikke for eventuelt indbyggede reservedele. Dette gælder også servicearbejder, der foretages
på stedet.
4. For at kunne gøre garantikrav gældende skal du sende det defekte produkt portofrit til nedenståen-
de adresse. Original købskvittering eller lignende dateret dokumentation skal vedsendes. Købskvitteringen skal gemmes som dokumentation! Beskriv venligst så nøjagtigt som muligt grunden til din
reklamation. Er defekten omfattet af garantien, vil produktet omgående blive repareret og returneret,
eller du vil modtage et helt nyt.
Mod betaling udbedrer vi naturligvis også gerne defekter på produktet, som ikke/ikke længere er omfattet af garantien. Du skal blot indsende produktet til vores serviceadresse.
Hvad angår slid- og forbrugsdele samt manglende dele henviser vi til garantiens begrænsninger i henhold til garantibestemmelserne i nærværende betjeningsvejledning.
Varning - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador
Bär hörselskydd. Buller kan leda till att hörseln förstörs.
Bär dammskyddsmask. Vid bearbetning av trä och andra material fi nns det risk för att hälsovådligt
damm uppstår. Asbesthaltiga material får inte bearbetas!
Använd skyddsglasögon. Medan du använder elverktyget fi nns det risk för att gnistor uppstår eller att
splitter, spån och damm slungas ut ur verktyget. Dessa kan leda till att du blir blind.
Obs! Risk för skärskador!
Segmenterade diamantklingor får inte användas
Demontera lasern innan maskinen rengörs med vatten.
Innan maskinen kan användas måste särskilda
säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra
olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom
denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar. Förvara dem på ett säkert ställe så att du
alltid kan hitta önskad information. Om maskinen
ska överlåtas till andra personer måste även
denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar medfölja. Vi övertar inget ansvar för olyckor
eller skador som har uppstått om denna bruksanvisning eller säkerhetsanvisningarna åsidosätts.
1. Säkerhetsanvisningar
Gällande säkerhetsanvisningar fi nns i det bifoga-
de häftet.
Varning!
Läs alla säkerhetsanvisningar och instruktioner. Försummelser vid iakttagandet av säker-
hetsanvisningarna och instruktionerna kan förorsaka elstöt, brand och/eller svåra skador. Förvara
alla säkerhetsanvisningar och instruktioner
för framtiden.
Särskilda instruktioner för laser
Varning: Laserstråle
Titta inte in i strålen
Laserklass 2
VORSICHT ! - LASERSTRAHLUNG !
Nicht in den Strahl blicken!
Laserspezifikation
Laser Klasse 2; 1894S-8X17
Ǹ: 650 nm; P
nach EN 60825-1: 2001
ƓʸÃ
0
Extra säkerhetsanvisningar
Ställ maskinen på ett jämnt, halkfritt underlag.
•
Maskinen får inte stå ostadigt.
Försäkra dig om att spänningen på maski-
•
nens typskylt stämmer överens med nätspänningen. Anslut först därefter maskinen till
nätet.
Sätt på skyddsglasögon.
•
Bär hörselskydd.
•
Bär skyddshandskar.
•
Spruckna diamantdelningsklingor skall inte
•
användas längre utan bytas ut.
Varning! Delningsklingan roterar efter det att
•
maskinen har slagits ifrån!
Bromsa inte diamantdelningsklingan genom
•
att trycka på sidorna.
Obs! Diamantdelningsskivan måste alltid ky-
•
las med vatten.
Drag ut nätkontakten innan du byter ut
•
delningsklingan.
Använd endast lämpade diamantdelningsklin-
•
gor.
Låt aldrig maskinen stå utan uppsikt i rum där
•
barn befinner sig.
Skydda maskinen mot ingrepp av barn.
•
Drag ut nätkontakten innan det elektriska
•
systemet i motorrummet kontrolleras.
Dålig ordning på arbetsplatsen leder ofta till
•
olyckor.
Se till att du står säkert och stabilt medan du
•
arbetar. Undvik onormala kroppshållningar
och håll alltid balansen.
Om klingan blockeras måste maskinen slås
•
ifrån och kopplas bort från nätet. Först därefter får arbetsstycket tas bort.
2. Beskrivning av maskinen samt
leveransomfattning
Titta inte direkt in i laserstrålen utan ögons-
•
kydd.
Titta inte direkt på strålen.
•
Rikta aldrig laserstrålen mot reflekterande
•
ytor, personer eller djur. Även en laserstråle
med låg effekt kan förorsaka skador på ögonen.
Varning! Om metoderna som används avviker
•
från dem som beskrivs här, finns det risk för
farlig exponering av strålningen.
Öppna aldrig lasermodulen.
dukten ur förpackningen.
Ta bort förpackningsmaterialet samt förpack-
•
nings- och transportsäkringar (om förhanden).
Kontrollera att leveransen är komplett.
•
Kontrollera om produkten eller tillbehörsdelar-
•
na har skadats i transporten.
Spara om möjligt på förpackningen tills ga-
•
rantitiden har gått ut.
Varning!
Produkten och förpackningsmaterialet är
ingen leksak! Barn får inte leka med plastpåsar, folie eller smådelar! Risk för att barn
sväljer delar och kvävs!
Stensåg
•
Tråg (3)
•
Kylvattenpump (13)
•
Vinkelanhåll (5)
•
Maskinfötter (1)
•
Original-bruksanvisning
•
Säkerhetsanvisningar
•
Personer som använder och genomför service på
maskinen måste känna till maskinen samt vara
informerade om eventuella faror. Dessutom måste
de gällande arbetarskydds-föreskrifterna följas
exakt. Övriga allmänna regler inom de arbetsmedicinska och säkerhetstekniska områdena skall
beaktas. Förändringar på maskinen leder till att
tillverkarens ansvarighet för skador som uppstår
som följd därav bortfaller helt. Trots ändamålsenlig användning kan särskilda återstående
riskfaktorer inte uteslutas. På grund av maskinens
konstruktion och uppbyggnad kan följande punkter komma att bli aktuella:
Användaren rör vid diamantdelningsklingan
•
inom oskyddat område.
Användaren griper in i den roterande
•
diamantdelningsklingan.
Defekta diamantdelar av delningsklingan
•
slungas ut.
Från arbetsstycken eller delar av arbetssty-
•
cken.
Hörselskador ifall erforderligt hörselskydd inte
•
används.
Tänk på att våra produkter endast får användas
till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats
för yrkesmässig, hantverksmässig eller industriell
användning. Vi ger därför ingen garanti om produkten ska användas inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella verksamheter eller
vid liknande aktiviteter.
3. Ändamålsenlig användning
4. Tekniska data
Stensågen kan användas till normala sågarbeten
för betongplattor, stenläggning, marmor- och granitplattor, tegel, kakel och liknande material med
hänsyn till maskinens storlek. Maskinen är avsedd för såväl gör-det-självare som professionella
hantverkare. Sågen får inte användas till sågning
av trä eller metall.
Maskinen får endast användas i enlighet med
dess ändamålsenliga användning. All annan
slags användning som överskrider ovanstående
uppgifter är ej ändamålsenlig. För allt slags skador på egendom resp. personskador som uppstår
av sådan användning ansvarar användaren och
inte tillverkaren. Endast delningsklingor som är
avsedda för maskinen får användas. Användning av allt slags sågklingor är förbjudet. Den
ändamålsenliga användningen omfattar även att
säkerhetsanvisningarna samt monterings- och
driftsanvisningarna i bruksanvisningen beaktas.
Strömförsörjning laser ................ 2 st 1,5 V (AAA)
Vikt: .............................................................78 kg
- 16 -
-1
S
Inkopplingstid:
Inkopplingstiden S2 20 min (korttidsdrift) innebär
att motorn endast får belastas kontinuerligt med
märkeff ekten (2200 W) under den tid som anges
på typskylten (20 min).
I annat fall kommer motorn att värmas upp otillåtet mycket. Under pausen kyls motorn ned till sin
utgångstemperatur.
Buller och vibration
Buller- och vibrationsvärden har bestämts enligt
EN 61029.
Ljudtrycksnivå L
Osäkerhet K
Ljudeff ektnivå L
Osäkerhet K
Begränsa uppkomsten av buller och vibration
till ett minimum!
Använd endast intakta maskiner.
•
Underhåll och rengör maskinen regelbundet.
•
Anpassa ditt arbetssätt till maskinen.
•
Överbelasta inte maskinen.
•
Lämna in maskinen för översyn vid behov.
•
Slå ifrån maskinen om den inte används.
•
Bär handskar.
•
Kvarstående risker
Kvarstående risker föreligger alltid även om
detta elverktyg används enligt föreskrift. Följande risker kan uppstå på grund av elverktygets konstruktion och utförande:
1. Lungskador om ingen lämplig dammfi lter-
mask används.
2. Hörselskador om inget lämpligt hörselskydd
används.
3. Hälsoskador som uppstår av hand- och
armvibrationer om maskinen används under
längre tid eller om det inte hanteras och underhålls enligt föreskrift.
..............................................3 dB
pA
............................. 107,5 dB(A)
WA
.............................................. 3 dB
WA
................................. 76 dB(A)
pA
..............................................3 dB
pA
.................................. 89 dB(A)
WA
.............................................. 3 dB
WA
5. Före användning
Innan du ansluter maskinen måste du övertyga
dig om att uppgifterna på typskylten stämmer
överens med nätets data.
Dra alltid ut stickkontakten innan du gör några inställningar på maskinen.
Se till att maskinen står stabilt, dvs. fastskru-
•
vad på en arbetsbänk, det seriemässiga underbordet eller liknande.
Innan maskinen tas i drift måste alla skydd
•
och säkerhetsanordningar ha monterats på
avsett vis.
Klingan måste kunna rotera fritt.
•
Montera slang- och kabelfäste (bild 16)
Montera underställ och kylvattenpump
(bild 2-5)
Skruva fast maskinfötterna (1) på vattentråget
•
med vingskruvarna (12).
•
Ställ upp understället.
•
Ställ den kompletta sågen i tråget (3).
•
Lägg kylvattenpumpen (13) på ett lämpligt
•
ställe i vattentråget och fixera på trågens botten med sugpropparna.
Pumpen, kabeln och kylvattenslangen (14)
•
får inte kunna rubbas och komma in i sågningszonen!
Fyll på vatten tills pumpen (13) ligger helt un-
•
der vattenytan.
Ta bort stjärnskruven (11) och distansstycket
•
(40).
Obs! När maskinen lyfts upp ur tråget och när
maskinen ska transporteras, måste sågenheten
säkras igen med stjärnskruven (11) och distansstycket (40)!
Viktigt!
Se till att kylvattenslangen (14) inte viks vid monteringen eftersom en fullgod funktion annars inte
kan garanteras.
Obs!
Kabeln och kylvattenslangen får inte komma in i
sågningszonen.
på kakelsågen.
Innan du börjar såga kakel måste du se till att
•
delningsklingan har nått sitt maximala varvtal
och kylvattenpumpen (13) har pumpat vatten
till delningsklingan.
Tryck på „0“ på strömbrytaren (16) för att slå
•
ifrån kakelsågen.
Maskinen är utrustad med en överlastbrytare
•
(16 a). Denna överlastbrytare (16 a) löser
ut om maskinen överbelastas. Efter att maskinen har svalnat kan den kopplas in på nytt
med överlastbrytaren (16 a).
6.2 90°-snitt (bild 7/8)
Lossa på stjärnskruven (27).
•
Ställ vinkelanhållet (5) på 90° och dra sedan
•
åt stjärnskruven (27) på nytt.
Dra åt skruvarna (28) på nytt för att fixera
•
vinkelanhållet (5).
Skjut maskinens överdel (29) ifrån dig med
•
handtaget (9).
Lägg in kakelplatta mot anslagslisten (6) vid
•
vinkelanhållet (5).
Slå på maskinen.
•
Obs! Vänta tills kylvattnet har nått fram till del-
•
ningsklingan (2).
Dra maskinens överdel (29) långsamt mot dig
•
med konstant hastighet med handtaget (9)
och vidare igenom kakelplattan.
Slå ifrån kakelsågen när du har sågat igenom
•
plattan.
•
6.3 45°-diagonalsnitt (bild 9)
Ställ in vinkelanhållet (5) på 45°.
•
Såga kakelplattan enligt beskrivningen under
•
6.2.
6.4 45°-längssnitt, geringssnitt (bild 10)
Lossa på stjärnskruven (10).
•
Luta styrskenan (7) åt vänster till 45° på
•
vinkelskalan (17).
Dra åt stjärnskruven (10) på nytt.
•
Såga kakelplattan enligt beskrivningen under
•
6.2.
6.4.1 Bearbeta större arbetsstycken (bild
11/12)
Sågenheten kan fällas upp så att större arbetsstycken ska kunna bearbetas. I detta läge kan
arbetsstycken med en maximal längd på 920 mm
(max. 38 mm tjocklek) bearbetas.
Ta först bort skruven (37) på ovansidan.
•
Sågenheten slår upp automatiskt.
•
Nu kan sågningarna utföras enligt
•
beskrivningarna i kap. 6.2 till 6.4. Det enda
•
som krävs ytterligare är att handtaget trycks
ned med svagt tryck.
6.5 Byta ut diamantklinga (bild 13/14)
Dra ut stickkontakten
•
Lossa de 3 skruvarna (30) och ta av klings-
•
kyddet (8).
Sätt in nyckeln (31) vid motoraxeln och håll
•
emot.
Lossa på flänsmuttern i delningsklingans (2)
•
rotationsriktning med hjälp av nyckeln (34).
(Obs! Vänstergänga)
•
Ta av ytterflänsen (35) och delningsklingan
•
(2).
Rengör monteringsflänsen noggrant innan du
•
monterar den nya delningsklingan.
Sätt in den nya delningsklingan i omvänd ord-
•
ningsföljd och dra sedan åt.
Obs! Beakta delningsklingans rotationsrikt-
•
ning!
Montera klingskyddet (8) på nytt.
•
6.6 Användning av laser (bild 17-21)
6.6.1 Stationär användning (bild 17/18)
Inkoppling: Ställ strömbrytaren (46) i läge “I”.
Frånkoppling: Ställ strömbrytaren (46) i läge “0”.
Slå på lasern (45). En laserlinje projiceras på
materialet som ska bearbetas och visar exakt var
såglinjen går. Använd skruven (47) om du måste
justera lasern. Lossa på skruven (47) genom att
vrida runt den med ett par varv. Därefter kan lasern (45) fl yttas och justeras in på adaptern (48) i
lodrät och vågrät riktning. Dra åt skruven (47) på
nytt när inställningen stämmer.
6.6.2 Använda lasern för nivellering
(bild 17-20)
Ta bort skruven (47). Lasen (45) kan nu tas av
från adaptern (48) och användas som externt
instrument för lasernivellering. Lasern (45) är
utrustad med två vattenpasslibeller (49) och
kan därmed justeras såväl vågrätt som lodrätt.
Laserns bottenplatta (50) är magnetisk och kan
därför fästas på underlaget.
I bild 19 och 20 visas två olika exempel på användningar.
6.6.3 Byta batterier
Skruva ut de fyra skruvarna (51) och ta sedan av
bottenplattan (50). Ta ut de förbrukade batterierna
och byt ut dem mot nya. Skruva därefter fast bottenplattan (50) på nytt.
7. Byta ut nätkabeln
Om nätkabeln till denna produkt har skadats måste den bytas ut av tillverkaren, kundtjänst eller av
en annan person med liknande behörighet eftersom det annars fi nns risk för personskador.
8. Rengöring, Underhåll och
reservdelsbeställning
Dra alltid ut stickkontakten inför alla rengöringsarbeten.
8.1 Rengöra maskinen
Ta regelbundet bort damm och smuts från
•
maskinen. Rengör helst med en tygduk eller
en pensel.
Använd inga frätande medel när du rengör
•
plastdelarna.
Rengör tråget (3) och kylvattenpumpen (13)
•
i regelbundna intervaller för att garantera att
diamantklingan (2) alltid kyls i tillräcklig mån.
9. Skrotning och återvinning
Produkten ligger i en förpackning som fungerar
som skydd mot transportskador. Denna förpackning består av olika material som kan återvinnas.
Lämna in förpackningen till ett insamlingsställe
för återvinning. Produkten och tillbehören består
av olika material som t ex metaller och plaster.
Lämna in defekta komponenter till ett godkänt
insamlingsställe i din kommun. Hör efter med din
kommun eller med försäljaren i din specialbutik.
10. Förvaring
Förvara produkten och dess tillbehör på en mörk,
torr och frostfri plats samt otillgängligt för barn.
Den bästa förvaringstemperaturen är mellan 5
och 30˚C. Förvara elverktyget i originalförpackningen.
11. Avfallshantering av batterier
Batterier innehåller miljöfarligt material. Kasta inte
batterierna i hushållssoporna, i eld eller i vatten.
Batterierna ska samlas och sedan lämnas in
för miljövänlig återvinning eller avfallshantering.
Skicka in förbrukade batterier till ISC GmbH,
Eschenstraße 6, D-94405 Landau. Tillverkaren
ombesörjer föreskriven avfallshantering.
8.2 Underhåll
Smörj in alla rörliga delar i regelbundna intervaller.
8.3 Transport
Innan maskinen transporteras måste allt kyl-
•
medel tappas av.
Lyft inte maskinen i säkerhetsanordningarna.
•
8.4 Reservdelsbeställning
Lämna följande uppgifter vid beställning av reservdelar:
Maskintyp
•
Maskinens artikel-nr.
•
Maskinens ident-nr.
•
Reservdelsnummer för erforderlig reservdel
•
Aktuella priser och ytterligare information fi nns på
www.isc-gmbh.info
Enligt det europeiska direktivet 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller
elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elverktyg
källsorteras och lämnas in för miljövänlig återvinning.
Återvinnings-alternativ till begäran om återsändning:
Som ett alternativ till returnering är ägaren av elutrustningen skyldig att bidraga till ändamålsenlig avfallshantering för det fall att utrustningen ska skrotas. Efter att den förbrukade utrustningen har lämnats
in till en avfallsstation kan den omhändertas i enlighet med gällande nationella lagstiftning om återvinning och avfallshantering. Detta gäller inte för tillbehörsdelar och hjälpmedel utan elektriska komponenter vars syfte har varit att komplettera den förbrukade utrustningen.
Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även
utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från iSC GmbH.
Med förbehåll för tekniska ändringar.
Produkten uppfyller kraven i EN 61000-3-11 och är underkastad särskilda anslutningsvillkor. Detta
•
betyder att produkten inte får anslutas till valfria anslutningspunkter.
Vid bristfälliga villkor i elnätet kan maskinen orsaka temporära spänningsvariationer.
•
Produkten får endast användas vid anslutningspunkter som
•
a) inte överskrider en max. tillåten nätimpedans Z eller
b) vars nät har en kontinuerlig strömbelastbarhet på minst 100 A för varje fas.
I din egenskap som användare måste du säkerställa, vid behov i samråd med elbolaget, att anslut-
•
ningspunkten där produkten ska användas uppfyller ett av ovan nämnda villkor a) eller b).
Bästa kund,
Våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på
rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på
garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på telefon under servicenumret som anges nedan. Följande
punkter gäller för att du ska kunna göra anspråk på garantin:
1. I dessa garantivillkor regleras extra garantitjänster. Garantianspråk som regleras enligt lag påverkas
inte av denna garanti. Våra garantitjänster är gratis för dig.
2. Garantitjänsterna täcker endast in sådana brister som kan härledas till material- eller fabrikationsfel
och är begränsade till arbetsuppgifter som syftar till att åtgärda dessa brister eller byta ut produkten.
Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats
för yrkesmässig, hantverksmässig eller industriell användning. Ett garantiavtal sluts därför ej om
produkten ska användas inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella verksamheter eller
vid liknande aktiviteter. Vår garanti omfattar dessutom inte ersättning för transportskador, skador
som kan härledas till missaktade monteringsanvisningar eller ej föreskriven installation, åsidosatt
bruksanvisning (t ex anslutning till felaktig nätspänning eller strömart), missbruk eller ej ändamålsenliga användningar (t ex överbelastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör), åsidosatta underhålls- och säkerhetsbestämmelser, främmande partiklar
som har trängt in i produkten (t ex sand, sten eller damm), yttre våld eller yttre påverkan (t ex skador
om produkten har fallit ned) samt normalt och användningsbundet slitage. Detta gäller särskilt för
batterier som täcks av en 12 månaders garanti. Anspråk på garanti upphör att gälla om ingrepp redan har gjorts i produkten.
3. Garantitiden uppgår till 2 år och gäller från datumet när produkten köptes. Medan garantitiden fortfa-
rande gäller ska anspråk på garanti ställas inom två veckor efter att defekten fastställdes. Det är inte
möjligt att ställa anspråk på garanti efter att garantitiden har löpt ut. Garantitiden förlängs inte när
produkten repareras eller byts ut, dessutom medför sådana arbeten inte att en ny garantitid börjar
gälla för produkten eller för ev. reservdelar som har monterats in. Detta gäller även vid hembesök.
4. För att du ska kunna ställa anspråk på garantin ska den defekta produkten skickas in i tillräckligt
frankerat skick till adressen som anges nedan. Bifoga kvittot i original eller ett annat daterat köpebevis. Förvara därför kassakvittot på en säker plats! Beskriv orsaken till reklamationen så noggrant
som möjligt. Om defekten i produkten täcks av våra garantitjänster, får du genast en reparerad eller
ny apparat av oss.
Givetvis kan vi även, mot debitering, åtgärda skador som antingen inte täcks av garantin eller som har
uppstått efter garantitidens slut. Skicka in produkten till nedanstående serviceadress.
För slitage- och förbrukningsdelar samt för delar som saknas hänvisar vi till begränsningarna i garantin
enligt garantibestämmelserna som ingår i denna bruksanvisning.