1. Allgemeine Sicherheitshinweise
für Li-Ion Batterien
Warnung
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere
Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle
Sicherheitshinweise und Anweisungen für
die Zukunft auf.
Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegerä-
ten auf, die vom Hersteller empfohlen
werden. Für ein Ladegerät, das für eine be-
stimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht
Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus
verwendet wird.
b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehe-
nen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der
Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern
von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben oder anderen
kleinen Metallgegenständen, die eine
Überbrückung der Kontakte verursachen
konnten. Ein Kurzschluss zwischen den Ak-
kukontakten kann Verbrennungen oder Feuer
zur Folge haben.
d) Bei falscher Anwendung kann Flüssig-
keit aus dem Akku austreten. Vermeiden
Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem
Kontakt mit Wasser abspulen. Wenn die
Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen
Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch.
Austretende Akkufl üssigkeit kann zu Hautrei-
zungen oder Verbrennungen führen.
spezielle Sicherheitshinweise
Wir legen größte Sorgfalt in den Aufbau jedes Akkupacks, um Akkus mit maximaler Energiedichte,
Langlebigkeit und Sicherheit an Sie weitergeben
zu können. Die Akkuzellen verfügen über mehrstufi ge Sicherheitsvorrichtungen. Jede einzelne
Zelle wird zunächst formatiert und ihre elektrischen Kennlinien werden aufgenommen. Diese
Daten werden anschließend genutzt, um die
bestmöglichen Akkupacks gruppieren zu können.
Trotz aller Sicherheitsvorkehrungen ist beim
Umgang mit Akkus stets Umsicht erforderlich. Für den sicheren Betrieb sind folgende
D
Punkte zwingend zu beachten.
Der sichere Betrieb ist nur mit ungeschädigten Zellen gewährleistet! Eine falsche Handhabung führt zu Zellenschäden.
Achtung! Analysen bestätigen, dass grobe
Falschnutzung und falsche Pfl ege Hauptursache
für Schäden durch Hochleistungsakkus sind.
Hinweise zum Akku
1. Der Akku-Pack des Akkugerätes ist im
Lieferzustand nicht geladen. Vor der ersten
Inbetriebnahme muss deshalb der Akku aufgeladen werden.
2. Für eine optimale Akkuleistung vermeiden
Sie tiefe Entladungszyklen! Laden Sie Ihren
Akku häufi g.
3. Lagern Sie Ihren Akku kühl, am besten bei
15°C, und zumindest 40% geladen.
4. Lithium-Ionen Akkus unterliegen einer natürlichen Alterung. Spätestens wenn die
Leistungsfähigkeit des Akkus nur mehr 80%
des Neuzustandes entspricht, muss der Akku
ersetzt werden! Geschwächte Zellen in einem
gealterten Akku-Pack sind den hohen Leistungsanforderungen nicht mehr gewachsen
und stellen so ein Sicherheitsrisiko dar.
5. Verbrauchte Akkus nicht ins off ene Feuer
werfen. Explosionsgefahr!
6. Akku nicht anzünden oder Verbrennung aussetzen.
7. Akkus nicht Tiefenentladen!
Tiefenentladung schädigt die Akkuzellen.
Die häufi gste Ursache für die Tiefentladung
von Akkupacks ist lange Lagerung bzw.
Nichtnutzung teilentladener Akkus. Beenden
Sie den Arbeitsvorgang sobald die Leistung
merklich nachlässt oder die Schutzelektronik
anspricht. Lagern Sie den Akku erst nach
vollständiger Aufl adung.
8. Akkus bzw. Gerät vor Überlastung schüt-zen! Überlastung führt rasch zur Überhitzung
und Zellschädigung im Innern des Akkugehäuses, ohne dass die Überhitzung äußerlich zu Tage tritt.
9. Vermeiden Sie Beschädigungen und Stö-ße! Ersetzen Sie Akkus, die Ihnen aus über
einem Meter heruntergefallen sind oder die
heftigen Stößen ausgesetzt waren unverzüglich, auch wenn das Gehäuse des Akkupacks
unbeschädigt erscheint. Die Akkuzellen im
Inneren können ernsthaft beschädigt sein.
Beachten Sie hierzu auch die Entsorgungshinweise.
- 2 -
10. Bei Überlastung und Überhitzung schaltet die
integrierte Schutzabschaltung das Gerät aus
Sicherheitsgründen ab. Achtung! Betätigen
Sie den Ein-/ Ausschalter nicht mehr, wenn
die Schutzabschaltung das Gerät abgeschaltet hat. Dies kann zu Schäden am Akku führen.
11. Verwenden Sie nur original Akkus. Der Einsatz von anderen Akkus kann zu Verletzungen; Exposition und Brandgefahr führen.
Hinweise zum Ladegerät und Ladevorgang
1. Beachten Sie die angegebenen Daten auf
dem Typenschild des Ladegeräts. Schließen
Sie das Ladegerät nur an die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung an.
2. Schützen Sie das Ladegerät und die Leitung
vor Beschädigung und scharfen Kanten.
Beschädigte Kabel sind unverzüglich durch
einen Elektrofachmann auszutauschen.
3. Ladegerät, Akkus und Akkugerät vor Kindern
schützen.
4. Keine beschädigten Ladegeräte verwenden.
5. Verwenden Sie das mitgelieferte Ladegerät
nicht zum Laden von anderen Akkugeräten.
6. Bei starker Beanspruchung erwärmt sich der
Akku-Pack. Lassen Sie den Akku-Pack vor
Beginn des Ladevorgangs auf Raumtemperatur abkühlen.
7. Akkus nicht Überladen! Beachten Sie die
maximalen Ladezeiten. Diese Ladezeiten
gelten nur für entladene Akkus. Mehrfaches
Einstecken eines geladenen oder teilgeladenen Akkus führt zum Überladen und zur
Zellschädigung. Akkus nicht mehrere Tage im
Ladegerät stecken lassen.
8. Benutzen und Laden Sie nie Akkus, von
denen Sie vermuten, dass die letzte Aufladung des Akkus länger als 12 Monate
zurück liegt. Die Wahrscheinlichkeit ist hoch,
dass der Akku bereits gefährlich geschädigt
ist (Tiefenentladung).
9. Laden bei einer Temperatur von unter 10°C
führt zur chemischen Schädigung der Zelle
und kann zu Brand führen.
10. Verwenden Sie keine Akkus, die sich während des Ladens erwärmt haben, da die Akkuzellen gefährlich geschädigt sein könnten.
11. Verwenden Sie keine Akkus mehr, die sich
während des Ladens aufgewölbt oder verformt haben, oder welche ungewöhnliche
Symptome zeigten (Ausgasen, Zischen, Knacken, ...)
12. Entladen Sie den Akku nicht vollständig
(empfohlene Endladetiefe max. 80%). Voll-
D
entladung führt zur vorzeitigen Alterung der
Akkuzellen.
13. Batterien niemals unbeaufsichtigt laden!
Schutz vor Umwelteinfl üssen
1. Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung.
Schutzbrille tragen.
2. Schützen Sie Ihr Akkugerät und das Ladegerät vor Feuchtigkeit und Regen.
Feuchtigkeit und Regen können zu gefährlichen Zellschädigungen führen.
3. Das Akkugerät und das Ladegerät nicht im
Bereich von Dämpfen und brennbaren Flüssigkeiten verwenden.
4. Ladegerät und Akkugeräte nur im trockenem
Zustand und einer Umgebungstemperatur
von 10-40°C verwenden.
5. Bewahren Sie den Akku nicht an Orten auf,
die eine Temperatur von über 40° C erreichen
können, insb. nicht in einem in der Sonne geparkten Kfz.
6. Akkus vor Überhitzung schützen!
Überlastung, Überladung oder Sonneneinstrahlung führt zur Überhitzung und zur
Zellschädigung. Laden oder arbeiten sie keinesfalls mit Akkus, welche überhitzt wurden
– ersetzen sie diese unverzüglich.
7. Lagerung von Akkus, Ladegeräten und Akkugerät. Lagern Sie das Ladegerät und
Ihr Akkugerät nur in trockenen Räumen mit
einer Umgebungstemperatur von 10-40°C.
Den Lithium-Ionen Akku lagern Sie kühl und
trocken bei 10-20°C. Vor Luftfeuchtigkeit und
direkter Sonneneinstrahlung schützen! Akkus
nur in geladenem Zustand lagern (mind. 40%
geladen).
8. Verhindern Sie, dass der Lithium-Ionen Akku
gefriert. Akkus, welche länger als 60 Minuten
unter 0°C gelagert wurden, sind zu entsorgen.
9. Vorsicht beim Umgang mit Akkus in Bezug
auf elektrostatischer Ladung: elektrostatische Entladungen führen zu Schäden an der
Schutzelektronik und den Akku-Zellen! Vermeiden Sie daher elektrostatische Aufl adung
und berühren Sie niemals die Akku-Pole!
- 3 -
Akkumulatoren und akkugetriebene Elektrogeräte
beinhalten umweltgefährdende Materialien. AkkuGeräte nicht in den Hausmüll geben. Nach dem
Defekt oder Verschleiß der Geräte den Akku herausnehmen und an die iSC GmbH, Eschenstraße
6 in D-94405 Landau einsenden, oder, falls untrennbar verbunden, das Akku-Gerät einsenden.
Nur dort wird vom Hersteller eine fachgerechte
Entsorgung gewährleistet.
Beachten Sie beim Versand oder Entsorgung
von Akkus bzw. Akkugerät, dass diese einzeln in Kunststoff beutel verpackt werden um
Kurzschlüsse oder Brand zu vermeiden!
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder
mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut
auf.
2. Technische Daten
Spannung Akku:............................................ 18 V
Zellenspannung: .......................................... 3,6 V
Zellenzahl (3,0 Ah): ....................................... 2 x 5
Kapazität des Akkus: ...........................1,5/3,0 Ah
D
- 4 -
D
Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in
nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung:
Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl ichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer
Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und
Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte,
auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
- 5 -
1. General safety information for
lithium-ion batteries
Caution!
Read all safety regulations and instructions.
Any errors made in following the safety regulations and instructions may result in an electric
shock, fi re and/or serious injury.
Keep all safety regulations and instructions
in a safe place for future use.
a) Only charge the batteries in chargers that
are recommended by the manufacturer.
A charger that is designed for a certain type
of battery may pose a fi re risk if it is used with
other types of battery.
b) Use only the correct batteries in the elec-
tric tools. The use of other batteries may
result in injuries and a fi re risk.
c) Keep unused batteries away from paper
clips, coins, keys, nails, screws and other
metallic objects that could cause a short
circuit between the contacts. A short cir-
cuit between the battery contacts may cause
burns or a fi re.
d) In case of incorrect use, fl uid may escape
from the battery. Avoid contact with it. If
you touch it by accident, rinse the aff ec-
ted area with water. If you get the fl uid
in your eyes, also seek medical advice.
Leaking battery fl uid can cause skin irritation
or burns.
Additional safety instructions
We pay a great deal of attention to the design of
every battery pack to ensure that we supply you
with batteries which feature maximum power density, durability and safety. The battery cells have
a wide range of safety devices. Each individual
cell is initially formatted and its electrical characteristic curves are recorded. These data are then
used exclusively to be able to assemble the best
possible battery packs. Despite all the safety
precautions, caution must always be exercised when handling batteries. The following
points must be obeyed at all times to ensure
safe use.
Safe use can only be guaranteed if undamaged cells are used. Incorrect handling can
cause cell damage.
Important: Analyses confi rm that incorrect use
and poor care are the main causes of the damage
GB
caused by high performance batteries.
Information about the battery
1. The battery pack supplied with your cordless
tool is not charged. The battery pack has to
be charged before you use the tool for the fi rst
time.
2. For optimum battery performance avoid low
discharge cycles. Charge the battery pack
frequently.
3. Store the battery pack in a cool place, ideally
at 15°C and charged to at least 40%.
4. Lithium-ion batteries are subject to a natural
ageing process. The battery pack must be
replaced at the latest when its capacity falls to
just 80% of its capacity when new. Weakened
cells in an aged battery pack are no longer
capable of meeting the high power requirements and therefore pose a safety risk.
5. Do not throw battery packs into an open fi re.
There is a risk of explosion!
6. Do not ignite the battery pack or expose it to
fi re.
7. Do not exhaustively discharge batteries.
Exhaustive discharge will damage the battery
cells. The most common cause of exhaustive
discharge is lengthy storage or non-use of
partly discharged batteries. Stop working as
soon as the performance of the battery falls
noticeably or the electronic protection system
triggers. Place the battery pack in storage
only after it has been fully charged.
8. Protect batteries and the tool from over-loads. Overloads will quickly result in overheating and cell damage inside the battery
housing without this overheating actually
being apparent externally.
9. Avoid damage and shocks. Replace batteries which have been dropped from a height
of more than one meter or which have been
exposed to violent shocks without delay, even
if the housing of the battery pack appears to
be undamaged. The battery cells inside the
battery may have suff ered serious damage.
In this respect, please also read the waste
disposal information.
10. If the battery pack suff ers overloading and
overheating, the integrated protective cut-off
will switch off the equipment for safety rea-
sons. Important. Do not press the ON/OFF
switch any more if the protective cut-off has
actuated. This may damage the battery pack.
11. Use only original battery packs. The use of
other batteries may result in injuries, explosi-
re risk.
on and a fi
- 6 -
Information on chargers and the charging
process
1. Please check the data marked on the rating
plate of the battery charger. Be sure to connect the battery charger to a power supply
with the voltage marked on the rating plate.
Never connect it to a diff erent mains voltage.
2. Protect the battery charger and its cable from
damage and sharp edges. Have damaged
cables repaired without delay by a qualifi ed
electrician.
3. Keep the battery charger, batteries and the
cordless tool out of children’s reach.
4. Do not use damaged battery chargers.
5. Do not use the supplied battery charger to
charge other cordless tools.
6. In heavy use the battery pack will become
warm. Allow the battery pack to cool to room
temperature before commencing with the
charging.
7. Do not over-charge batteries. Do not exceed the maximum charging times. These
charging times only apply to discharged
batteries. Frequent insertion of a charged
or partly charged battery pack will result in
over-charging and cell damage. Do not leave
batteries in the charger for days on end.
8. Never use or charge batteries if you sus-
pect that the last time they were charged
was more than 12 months previously. The-
re is a high probability that the battery pack
has already suff ered dangerous damage
(exhaustive discharge).
9. Charging batteries at a temperature below
10°C will cause chemical damage to the cell
and may cause a fi re.
10. Do not use batteries which have heated during the charging process, as the battery cells
may have suff ered dangerous damage.
11. Do not use batteries which have suff ered
curvature or deformation during the charging
process or which show other non-typical symptoms (gassing, hissing, cracking,…)
12. Never fully discharge the battery pack (recommended depth of discharge max. 80%)
A complete discharge of the battery pack will
lead to premature ageing of the battery cells.
13. Never charge the batteries unsupervised.
GB
Protection from environmental infl uences
1. Wear suitable work clothes. Wear safety goggles.
2. Protect your cordless tool and the battery charger from moisture and rain. Moisture
and rain can cause dangerous cell damage.
3. Do not use the cordless tool or the battery
charger near vapors and infl ammable liquids.
4. Use the battery charger and cordless tools
only in dry conditions and an ambient temperature of 10-40°C.
5. Do not keep the battery charger in places
where the temperature is liable to reach over
40°C. In particular, do not leave the battery
charger in a car that is parked in the sunshine.
6. Protect batteries from overheating. Overloads, over-charging and exposure to direct
sunlight will result in overheating and cell
damage. Never charge or work with batteries
which have been overheated – replace them
immediately if possible.
7. Storage of batteries, battery chargers and cordless tools. Store the charger and
your cordless tool only in dry places with an
ambient temperature of 10-40°C. Store your
lithium-ion battery pack in a cool, dry place at
a temperature of 10-20°C. Protect them from
humidity and direct sunlight. Only place fully
charged batteries in storage (charged at least
40%).
8. Prevent the lithium-ion battery pack from freezing. Battery packs which were stored below
0°C for more than 60 minutes must be disposed of.
9. When handling batteries beware of electrostatic charge: Electrostatic discharges cause
damage of the electronic protection system
and the battery cells. Avoid electrostatic charging and never touch the battery poles.
- 7 -
Rechargeable batteries and cordless electric
machines and tools contain materials that are potentially harmful to the environment. Never place
any cordless electric machines or tools in your
household refuse. When cordless electric machines or tools become defective or worn, remove
the rechargeable batteries and return them to
iSC GmbH (address: Eschenstrasse 6, D-94405,
Germany). If the rechargeable batteries cannot be
removed, return the complete cordless machine
or tool.
You can then be sure that the equipment will be
correctly disposed of by the manufacturer.
When shipping or disposing of batteries and
cordless tools, always ensure that they are
packed individually in plastic bags to prevent
short circuits and fi res.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
Do not lose these safety instructions
GB
2. Technical data
Battery voltage: ............................................. 18 V
Cell voltage: ................................................. 3.6 V
Number of cells (1.5 Ah): ................................... 5
Number of cells (3.0 Ah): ..............................2 x 5
Never place any electric power tools in your household refuse.
To comply with European Directive 2002/96/EC concerning old electric and electronic equipment and
its implementation in national laws, old electric power tools have to be separated from other waste and
disposed of in an environment-friendly fashion, e.g. by taking to a recycling depot.
Recycling alternative to the return request:
As an alternative to returning the equipment to the manufacturer, the owner of the electrical equipment
must make sure that the equipment is properly disposed of if he no longer wants to keep the equipment.
The old equipment can be returned to a suitable collection point that will dispose of the equipment in
accordance with the national recycling and waste disposal regulations. This does not apply to any accessories or aids without electrical components supplied with the old equipment.
The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers
accompanying products is permitted only with the express consent of the iSC GmbH.
Subject to technical changes
- 9 -
1. Consignes de sécurité générales
concernant les batteries Li-ion
Avertissement !
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité
et instructions. Tout non-respect des consignes
de sécurité et instructions peut provoquer une
décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité
et instructions pour une consultation ultérieure.
Utilisation et maniement de l’outil à accumu-
lateur
a) Chargez les accumulateurs uniquement
dans des chargeurs recommandés par
le producteur. Un chargeur conçu pour
un certain type d’accumulateurs risque de
s’incendier lorsqu’il est utilisé avec des accumulateurs d’un autre type.
b) Utilisez exclusivement les accumulateurs
prévus à cet eff et dans les outils élec-
triques. L’utilisation d’autres accumulateurs
peut causer des blessures et entraîner des
risques d’incendie.
c) Maintenez l’accumulateur, lorsqu’il n’est
pas employé, éloigné de trombones, de
pièces, clés, clous, vis et tout autre petit
objet métallique qui pourrait établir un
pontage des contacts. Un court-circuit entre
les contacts de l’accumulateur peut entraîner
des brûlures, voire même un incendie.
d) Lorsqu’un accumulateur est mal emplo-
yé, il peut perdre du liquide. Evitez tout
contact avec ce liquide. En cas de contact
par mégarde, rincez à l’eau claire. Si du
liquide entre en contact avec vos yeux,
consultez aussi un cabinet médical. Du
liquide qui s’échappe d’un accumulateur peut
causer des irritations de la peau ou des brûlures.
Consignes de sécurité spéciales
Nous attachons un très grand soin à la constitution de chaque bloc accumulateur pour pouvoir
vous redonner des accumulateurs présentant
une densité énergétique, une longévité et une
sécurité maximales. Les cellules d’accumulateur
disposent de dispositifs de sécurité multiniveau.
Chaque cellule est tout d’abord formée et ses
caractéristiques électriques sont enregistrées.
Ces données sont ensuite utilisées pour pouvoir
regrouper les blocs accumulateurs aussi bien
F
que possible. Malgré toutes les mesures de
sécurité, la prudence est toujours de rigueur
lors du maniement des accumulateurs. Pour
assurer un fonctionnement sûr, respectez
absolument les points suivants.
Le fonctionnement sûr est uniquement garanti avec des cellules non endommagées !
Une mauvaise manipulation endommage les
cellules.
Attention ! Des analyses confi rment qu’une
grossière faute d’utilisation et un mauvais entretien sont la principale cause des dommages
engendrés par des accumulateurs de grande
performance.
Consignes relatives à l’accumulateur
1. Le bloc accumulateur de l’appareil à accumulateur n’est pas chargé lors de la livraison.
L’accumulateur doit être chargé avant la première mise en service.
2. Pour obtenir une performance optimale de
l’accumulateur, évitez les cycles de décharge
profonde ! Chargez fréquemment votre accumulateur.
3. Stockez votre accumulateur au frais, de préférence à 15°C, et chargé à au moins 40%.
4. Les batteries lithium-ion sont sujettes
à un vieillissement naturel. Remplacez
l’accumulateur au plus tard lorsque la performance de l’accumulateur ne correspond
plus qu’à 80% de l’état neuf ! Les cellules
aff aiblies dans un bloc accumulateur vieilli
ne répondent plus aux exigences élevées et
constituent ainsi un risque pour la sécurité.
5. Ne jetez pas les accumulateurs usagés au
feu. Danger d’explosion !
6. Il ne faut pas mettre le feu à l’accumulateur ni
le soumettre à la combustion.
7. Ne pas décharger les accumulateurs en
profondeur !
La décharge profonde endommage les cellules d’accumulateur. La cause la plus fréquente de la décharge profonde de blocs accumulateurs est le stockage ou la non-utilisation
prolongée d’accumulateurs partiellement
déchargés. Arrêtez le travail que la puissance
baisse sensiblement ou lorsque le système
électronique de protection se déclenche. Stockez l’accumulateur uniquement après l’avoir
entièrement chargé.
8. Protégez les accumulateurs et l’appareil
de la surcharge !
La surcharge conduit rapidement à une
surchauff e et à un endommagement des cel-
- 10 -
lules à l’intérieur du boîtier de l’accumulateur
sans que cette surchauff e ne soit perceptible.
9. Evitez les détériorations et les chocs !
Remplacez immédiatement les accumulateurs ayant subi une chute de plus de 1 m
ou ayant été soumis à des chocs violents,
même si le boîtier du bloc accumulateur ne
semble pas être endommagé. Les cellules
d’accumulateur peuvent être sérieusement
endommagées à l’intérieur. Veuillez également respecter à ce propos les consignes
d’élimination.
10. En cas de surcharge et de surchauff e, le
circuit de protection intégré coupe l’appareil
pour des raisons de sécurité. Attention!
N’actionnez plus l’interrupteur Marche /
Arrêt, lorsque le circuit protecteur a mis
l’appareil hors circuit. Ceci peut endommager
l’accumulateur.
11. Utilisez exclusivement des accumulateurs
d’origine. L’utilisation d’autres accumulateurs
peut entraîner des blessures, à l’explosion et
à un risque d’incendie.
Consignes relatives au chargeur et au processus de charge
1. Respectez les données indiquées sur la
plaque signalétique du chargeur. Raccordez le chargeur uniquement à la tension
d’alimentation indiquée sur plaque signalétique.
2. Protégez le chargeur et le câble de tout endommagement et des arêtes acérées. Faites
immédiatement remplacer les câbles endommagés par un(e) électricien(ne) spécialisé(e).
3. Gardez le chargeur, l’accumulateur et
l’appareil à accumulateur hors de portée des
enfants.
4. N’utilisez pas de chargeurs endommagés.
5. N’utilisez pas le chargeur livré pour charger
d’autres appareils à accumulateur.
6. Le bloc accumulateur s’échauff e lors d’une
forte sollicitation. Laissez le bloc accumulateur se mettre à température ambiante avant
le début de la recharge.
7. Ne surchargez pas les accumulateurs!
Respectez les temps de charge maximum.
Ces temps de charge s’appliquent uniquement aux accumulateurs déchargés. Enfi cher
plusieurs fois un accumulateur chargé ou
partiellement chargé conduit à une surcharge
et à un endommagement des cellules. Ne
laissez jamais les accumulateurs enfi chés
dans le chargeur pendant plusieurs jours.
F
8. N’utilisez et ne chargez jamais des accu-
mulateurs, dont vous pensez que la dernière charge remonte à plus de 12 mois. Il
est fort probable que l’accumulateur soit déjà
dangereusement endommagé (décharge
profonde).
9. Eff ectuer une charge à une température
inférieure à 10°C conduit à un dommage
chimique de la cellule et peut entraîner un
incendie.
10. N’utilisez pas d’accumulateurs qui se sont
échauff és pendant la charge, étant donné
que les cellules d’accumulateur peuvent avoir
être endommagées dangereusement.
11. N’employez plus les accumulateurs qui se
sont bombés ou déformés lors de la charge
ou qui présentent d’autres signes inhabituels
(dégagement de gaz, siffl ement, craquement,
etc.).
12. Ne déchargez pas complètement
l’accumulateur (profondeur de décharge
maxi. recommandée 80%). La décharge complète entraîne un vieillissement prématuré
des cellules d’accumulateur.
13. Ne chargez jamais les batteries sans surveillance!
Protection contre les infl uences de
l’environnement
1. Portez une tenue de travail appropriée. Portez
des lunettes de protection.
2. Protégez votre appareil à accumulateur
et le chargeur de l’humidité et de la pluie.
L’humidité et la pluie peuvent entraîner des
dommages dangereux au niveau des cellules.
3. N’utilisez pas l’appareil à accumulateur et le
chargeur à proximité de vapeurs et de liquides combustibles.
4. Utilisez le chargeur et les appareils à accumulateurs uniquement à l’état sec et avec une
température ambiante de 10-40° C.
5. Ne conservez pas l’accumulateur dans un
endroit dont la température peut atteindre
plus de 40° C, tout particulièrement dans une
voiture garée au soleil.
6. Protégez les accumulateurs de la surchauff e ! Toute surcharge ou ensolei-
llement conduit à une surchauff e et à un
endommagement des cellules. Ne chargez et
ne travaillez jamais avec des accumulateurs,
surchauff és – remplacez-les immédiatement.
7. Stockage d’accumulateurs, des char-geurs et de l’appareil à accumulateur.
Entreposez le chargeur et votre appareil à
accumulateur uniquement dans des salles
- 11 -
sèches avec une température ambiante de
10-40°C. Stockez la batterie lithium-ion à un
endroit frais et sec à 10-20°C. Protégez-la de
l’humidité de l’air et des rayons du soleil ! Stockez uniquement les accumulateurs chargés.
(charge mini. 40%)
8. Evitez que la batterie lithium-ion gèle. Mettez au rebut les accumulateurs qui ont été
stockés pendant plus de 60 minutes à une
température inférieure à 0°C.
9. Faites attention à la charge électrostatique
lors du maniement des accumulateurs : les
décharges électrostatiques endommagent
le système électronique de protection et les
cellules d’accumulateur ! Evitez par conséquent la charge électrostatique et ne touchez
jamais les pôles de l’accumulateur !
Les accumulateurs et les appareils électriques
fonctionnant avec des accumulateurs contiennent
des matériaux dangereux pour l’environnement.
Ne jetez pas les appareils à accumulateurs dans
les ordures ménagères. Après la panne ou l’usure
des appareils, enlevez les accumulateurs et envoyez-les à iSC GmbH, Eschenstraße 6 D-94405
Landau, ou envoyez l’appareil à accumulateurs
si ces derniers sont inséparables. Il n’y a qu’à cet
endroit qu’une élimination selon les règles de l’art
peut être garantie par le producteur.
Lors de l’expédition ou de l’élimination
d’accumulateurs ou d’appareils à accumulateur, veillez à les emballer individuellement
dans un sachet plastique afi n d’éviter tout
court-circuit ou incendie !
F
Cet appareil ne convient pas aux personnes (y
compris les enfants) qui en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles ou
leur manque d’expérience et/ou de connaissances ne peuvent pas l’utiliser de manière sûre, à
moins d’être surveillées et de recevoir les instructions relatives à l’utilisation de l’appareil par une
personne responsable de leur sécurité. Surveillez
les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
Conservez bien ces consignes de sécurité.
2. Caractéristiques techniques
Tension accumulateur : ................................. 18 V
Tension des piles :........................................ 3,6 V
Nombre de piles (1,5 Ah) : .................................5
Nombre de piles (3,0 Ah) : ............................2 x 5
Capacité de l‘accumulateur : ................ 1,5/3,0 Ah
- 12 -
F
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne
Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères!
Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques
usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à
part et apportés à un recyclage respectueux de l’environnement.
Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :
Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribuer à un recyclage eff ectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil
peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi
sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies
sans composants électroniques.
Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même
sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu.
Sous réser ve de modifi cations techniques
- 13 -
1. Avvertenze generali di sicurezza
per batterie agli ioni di litio
Avvertimento!
Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le
istruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avver-
tenze di sicurezza e delle istruzioni possono causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni
per eventuali necessità future.
Impiego e trattamento dell’utensile a batteria
a) Ricaricate le batterie solo in carica batte-
ria consigliati dal produttore. Per un carica
batteria concepito per un determinato tipo di
batteria può sussistere pericolo d’incendio se
viene utilizzato con un’altra batteria.
b) Impiegate solo le batterie previste per i
relativi elettroutensili. L’uso di altre batterie
può causare lesioni e pericolo d’incendio.
c) Tenete la batteria non usata lontano da
fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti o altri
piccoli oggetti di metallo che possano
fungere da ponticello tra i contatti. Un
corto circuito tra i contatti della batteria può
provocare ustioni o lo sviluppo di fi amme.
d) In caso di uso scorretto può fuoriuscire
del liquido dalla batteria. Evitate di venirne a contatto. In caso di contatto accidentale lavate la zona interessata con acqua.
Se il liquido viene a contatto con gli occhi, consultate inoltre un medico. Il liquido
che fuoriesce dalla batteria può provocare
irritazioni della pelle o ustioni.
Avvertenze speciali di sicurezza
Usiamo la massima cura nel montare ogni batteria per potervi fornire batterie con densità di energia, durata e sicurezza massime. Le celle delle
batterie dispongono di dispositivi di sicurezza a
più livelli. Ogni singola cella viene prima di tutto
formattata e le sue linee caratteristiche elettriche
vengono registrate. Questi dati vengono poi usati
per poter raggruppare le migliori batterie possibili.
Nonostante tutte le misure di sicurezza, è
sempre necessaria prudenza nel maneggiare
le batterie. Per un esercizio sicuro si devono
assolutamente rispettare i seguenti punti.
L’esercizio sicuro è garantito solo se le celle
non sono danneggiate! Un uso scorretto provoca danni alle celle.
Attenzione! Le analisi confermano che un uso
scorretto e una cura sbagliata sono la causa
I
principale dei danni causati da batterie ad elevate
prestazioni.
Avvertenze relative alla batteria
1. La batteria dell’apparecchio non è carica alla
consegna. Per la prima messa in esercizio la
batteria deve quindi venire caricata.
2. Per una prestazione ottimale della batteria
evitate cicli di scarica profonda! Ricaricate
spesso la batteria.
3. Conservate la batteria in luogo fresco, preferibilmente ad una temperatura di 15 C° e
carica almeno al 40%.
4. Le batterie agli ioni di litio sono soggette ad
un invecchiamento naturale. La batteria deve
essere sostituita al più tardi quando la sua
effi cienza raggiunge l’80% rispetto a quando
è nuova! Le celle indebolite in una batteria
vecchia non sono più all’altezza degli elevati
requisiti di prestazione e rappresentano quindi un rischio per la sicurezza.
5. Non gettate le batterie usate nel fuoco. Pericolo di esplosione!
6. Non date fuoco alla batteria e non bruciatela.
7. Evitate la scarica profonda della batteria!
La scarica profonda danneggia le celle. La
causa più frequente della scarica profonda
delle batterie è la loro conservazione prolungata ovvero il mancato uso di batterie
parzialmente scariche. Interrompete il lavoro
non appena il rendimento diminuisce notevolmente o il sistema elettronico di protezione
interviene. Caricate completamente la batteria prima di conservarla.
- 14 -
8. Proteggete le batterie ovvero l’apparecchio da sovraccarichi!
I sovraccarichi provocano un rapido surriscaldamento e danni alle celle all’interno
dell’involucro della batteria, senza che il surriscaldamento sia percepibile dall’esterno.
9. Evitate danni e colpi!
Sostituite immediatamente batterie che sono
cadute da altezze superiori ad un metro o
che sono state sottoposte a forti colpi, anche
quando il loro involucro appare intatto. Le
celle all’interno possono essere gravemente
danneggiate. A tale riguardo osservate anche
le avvertenze relative allo smaltimento.
10. In caso di sovraccarico e surriscaldamento
l’apparecchio si disinserisce per motivi di sicurezza tramite il circuito di protezione.
Attenzione! Non azionate l’interruttore di
ON/OFF se è intervenuto il circuito di protezione dell’apparecchio. Può danneggiare la
batteria.
11. Usate solamente batterie originali. L’impiego
di altre batterie può causare lesioni, esplosione a sostanze tossiche e pericolo d’incendio.
Avvertenze sul carica batteria e il processo
di ricarica
1. Osservate i dati riportati sulla targhetta del
carica batteria. Allacciate il carica batteria
solo alla tensione di rete indicata sulla targhetta.
2. Proteggete il carica batteria e il cavo da danni
e spigoli vivi. I cavi danneggiati devono essere sostituiti subito da un elettricista specializzato.
3. Tenete il carica batteria, le batterie e
l’apparecchio a batteria al di fuori della portata di bambini.
4. Non utilizzate carica batterie danneggiati.
5. Non utilizzate il carica batteria in dotazione
per la ricarica di altri apparecchi a batteria.
6. In caso di una forte sollecitazione la batteria
si riscalda. Prima di iniziare il processo di
ricarica lasciate raff reddare la batteria a tem-
peratura ambiente.
7. Non caricate troppo le batterie!
Osservate i tempi di ricarica massimi, che
valgono solo per batterie scariche. Inserire
più volte una batteria carica o parzialmente
carica comporta una carica eccessiva e danni
alle celle. Non lasciate per più giorni le batterie inserite nel carica batteria.
I
8. Non utilizzate né caricate batterie ricari-
cabili quando presumete che la loro ultima ricarica risalga a più di 12 mesi prima.
Vi è un’elevata probabilità che la batteria sia
già pericolosamente danneggiata (scarica
profonda).
9. Caricare la batteria ad una temperatura inferiore ai 10°C comporta danni chimici alla cella
e pericolo d’incendio.
10. Non utilizzate batterie che durante la ricarica
si sono riscaldate poiché le cellule potrebbero
essere pericolosamente danneggiate.
11. Non impiegate più batterie che dopo la ricarica presentano bombature o deformazioni o
che durante la ricarica abbiano mostrato altri
sintomi insoliti (uscita di gas, sfrigolii, crepitii,
ecc.).
12. Non scaricate la batteria completamente (profondità di scarica max. consigliata
80%). La scarica completa comporta
l’invecchiamento anticipato delle cellule della
batteria.
13. Non caricate mai le batterie senza sorveglianza!
Protezione dagli infl ussi ambientali
1. Portate indumenti di lavoro adatti. Portate occhiali protettivi.
2. Proteggete l’apparecchio a batteria e il carica batteria da umidità e pioggia. Umidità e pioggia possono comportare pericolosi
danni alle celle.
3. Non utilizzate l’apparecchio a batteria ed
il carica batteria nelle vicinanze di vapori e
liquidi infi ammabili.
4. Utilizzate il carica batteria e gli apparecchi a
batteria solo quando sono asciutti e la temperatura ambiente è di 10-40 °C.
5. Non conservate la batteria in luoghi che possono raggiungere una temperatura superiore
ai 40 °C, specialmente non su veicoli parcheggiati al sole.
6. Proteggete le batterie dal surriscalda-mento! Sovraccarico, carica eccessiva o
irraggiamento solare comportano un surriscaldamento e danni alle celle. Non caricate
né lavorate con batterie che sono state surriscaldate. Sostituitele subito.
- 15 -
7. Conservazione di batterie, carica batteria e apparecchio a batteria. Conservate il carica batteria e l’apparecchio a batteria solo in
luoghi asciutti con una temperatura ambiente
di 10-40°C. Conservate la batteria agli ioni di
litio in un luogo fresco e asciutto ad una temperatura di 10-20°C. Proteggetela da umidità
e da irraggiamento solare diretto! Conservate
le batterie solo se sono cariche (almeno al
40%).
8. Evitate che la batteria agli ioni di litio geli. Le
batterie che vengono conservate più a lungo di 60 minuti sotto gli 0°C devono essere
gettate.
9. Attenzione alle cariche elettrostatiche nel
maneggiare le batterie: le cariche elettrostatiche comportano danni all’elettronica di
protezione e alle cellule della batteria! Evitate
perciò le cariche elettrostatiche e non toccate
mai i poli della batteria!
I carica batterie e le apparecchiature elettriche
a batteria contengono dei materiali nocivi per
l’ambiente. Non smaltite le apparecchiature a
batteria insieme ai rifi uti domestici. Se gli utensili
presentano difetti o sono usurati togliete il carica
batteria e speditelo alla iSC GmbH, Eschenstraße
6, D-94405 Landau oppure spedite l’intero utensile a batteria, se il carica batteria non può essere
separato. Soltanto così il costruttore ne garantisce
uno smaltimento appropriato.
Nel caso di invio o smaltimento di batterie
ovvero di apparecchi a batteria badate che
vengano imballati singolarmente in sacchetti
di plastica per evitare cortocircuiti o incendi!
I
2. Caratteristiche tecniche
Tensione batteria: .......................................... 18 V
Tensione delle celle: ..................................... 3,6 V
Numero delle celle (1,5 Ah): ............................... 5
Numero delle celle (3,0 Ah): ..........................2 x 5
Capacità della batteria: ........................1,5/3,0 Ah
Conservate le avvertenze di sicurezza in luogo sicuro.
- 16 -
I
Solo per paesi membri dell’UE
Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici!
Secondo la direttiva europea 2002/96/CE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo
recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e
venire smaltiti in modo ecocompatibile.
Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione:
il proprietario dell’apparecchio elettrico è tenuto in alternativa, invece della restituzione, a collaborare in
modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l’apparecchio. L’apparecchio vecchio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo
le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifi uti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari sen-
za elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.
La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti
d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della
iSC GmbH.
Con riserva di apportare modifi che tecniche
- 17 -
1. Generelle sikkerhedsanvisninger
for Li-Ion-batterier
Advarsel!
Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige anvisninger. Følges anvisningerne, navnlig sikker-
hedsanvisningerne, ikke nøje som beskrevet, kan
elektrisk stød, brand og/eller svære kvæstelser
være følgen. Alle sikkerhedsanvisninger og
øvrige anvisninger skal gemmes.
Brug og håndtering af akkuværktøjet
a) Batterier må kun oplades i ladeaggre-
gater, som anbefales af producenten. Et
ladeaggregat, som er beregnet til en bestemt
type akkumulatorbatterier, må ikke benyttes til
andre typer batterier, da det vil indebære en
risiko for brand.
b) Brug kun de særlige akkumulatorbatteri-
er, som er beregnet til brug sammen med
el-værktøjet. Ved brug af andre batterier er
der fare for personskade eller brand.
c) Det ubrugte batteri skal holdes på af-
stand af clips, mønter, nøgler, søm, skruer og andre små metalgenstande, som vil
kunne udgøre en fare for, at kontakterne
kortsluttes. Kortslutning mellem kontakterne
på batteriet kan forårsage forbrændinger eller
ild.
d) Ved forkert brug kan der lække væske ud
af batteriet. Undgå kontakt med lækkende
batterivæske. Ved evt. kontakt med batterivæske skal denne skylles af med vand.
Hvis batterivæsken kommer i øjnene, skal
øjnene skylles og læge kontaktes. Læk-
kende batterivæske kan forårsage hudirritation eller forbrænding.
I konstruktionen af vore akkupacks har vi lagt
vægt på at kunne levere batterier med maksimal
energitæthed, levetid og sikkerhed. Akkucellerne
omfatter sikkerhedsindretninger i fl ere trin. Hver
enkelt celle bliver først formateret og dens elektriske karakteristikker optaget. Disse data benyttes
herefter til at kunne gruppere de bedst mulige akkupacks. På trods af alle sikkerhedsforanstalt-
ninger skal akkumulatorbatterier altid omgås
med forsigtighed. Følgende skal respekteres,
for at en sikker drift er garanteret.
Cellerne skal være ubeskadigede! En forkert
håndtering vil føre til celleskader
DK/N
Vigtigt! Analyser bekræfter, at hovedårsagen til
skader forårsaget af højtydende akkumulatorbatterier skal fi ndes i graverende fejlanvendelse og
forkert pleje.
Oplysninger om akkumulatorbatteriet
1. Akkumaskinens akkupack leveres uopladet.
Batteriet skal derfor oplades, inden maskinen
tages i brug første gang.
2. For optimal batteriydelse skal dybe afl adning-
scykler undgås! Oplad batteriet hyppigt.
3. Batteriet skal opbevares køligt, bedst ved
15°C og mindst 40% opladet.
4. Lithium-ion-batterier er underlagt en naturlig
ældning. Senest, når batteriets ydeevne kun
svarer til 80% af den oprindelige ydeevne,
skal det skiftes ud! Svækkede celler i en
forældet akkupack kan ikke mere modstå den
høje ydelse og udgør en sikkerhedsrisiko.
5. Brugte batterier må ikke brændes. Eksplosionsfare!
6. Batteriet må ikke antændes eller brændes.
7. Undgå dybafl adning af batterier! Dybaf-
ladning skader batteriets celler. Den hyppigste årsag til dybafl adning af akkupacks er lang
tids opbevaring eller manglende anvendelse
af delvist afl adte batterier. Afslut dit arbejde,
så snart du mærker, at ydelsen aftager, eller
når beskyttelseselektronikken reagerer. Lad
batteriet helt op inden opmagasinering.
8. Beskyt batterier/maskine mod overbe-lastning! Overbelastning fører hurtigt til
overophedning og cellebeskadigelse indvendigt i batterihuset, uden at overophedningen
bemærkes udadtil.
9. Undgå beskadigelse og stød!
Batterier, som er faldet på gulvet fra mere end
1 meters højde, eller som har været udsat for
kraftige stød, skal straks skiftes ud, også selv
om batterihuset ikke udviser tegn på skader.
Battericellerne indvendigt kan have taget
graverende skade. Læs også information om
bortskaff else.
10. Ved overbelastning og overophedning slår
den integrerede beskyttelsesfrakobling maskinen fra af sikkerhedsgrunde. Vigtigt! Tryk
ikke på tænd/sluk-knappen, når beskyttelsesfrakoblingen har slået maskinen fra. Batteriet
kan tage skade.
11. Brug kun originale batterier. Ved brug af andre
batterier er der fare for personskade, eksplosion eller brand.
- 18 -
Oplysninger om ladeaggregatet og opladning
1. Bemærk dataene, som står anført på ladeaggregatets mærkeplade. Ladeaggregatet må
kun tilsluttes en netspænding, som svarer til
angivelsen på mærkepladen.
2. Beskyt ladeaggregatet og ledningen mod
beskadigelse og skarpe kanter. Et beskadiget
kabel skal skiftes ud omgående af autoriseret
el-fagmand.
3. Hold ladeaggregatet, batterierne og akkumaskinen uden for børns rækkevidde.
4. Beskadigede ladeaggregater må ikke benyttes.
5. Det medfølgende ladeaggregat må ikke benyttes til opladning af andre akkumaskiner.
6. Akkupacken opvarmes ved kraftig belastning.
Lad akkupacken køle ned til rumtemperatur,
inden opladningen påbegyndes.
7. Akkumulatorbatterier må ikke overopla-des! Bemærk maksimale opladningstider.
Disse opladningstider gælder kun for afl adte
batterier. Hvis et opladt eller delvist opladt
batteri gentagne gange sættes i, vil det blive
overopladet, og cellerne vil beskadiges. Lad
ikke batterier sidde i ladeaggregatet fl ere
dage ad gangen.
8. Batterier, hvor sidste opladning må for-
modes at være foretaget for mere end 12
måneder siden, må ikke benyttes eller
oplades. Der er stor sandsynlighed for, at
batteriet allerede har taget graverende skade
(dybafl adning).
9. Opladning ved en temperatur på under 10°C
fører til kemisk beskadigelse af cellen og kan
føre til brand.
10. Brug ikke batterier, som er blevet varmet op
under opladningen, da battericellerne kan
have taget graverende skade.
11. Undlad at bruge batterier, som efter opladning buler ud eller er deforme, eller som
udviser andre atypiske symptomer (gasning,
knitren, hvislen, ...)
12. Afl ad ikke batteriet fuldstændigt (anbefalet
afl adningsdybde maks. 80%). Fuldstændig
afl adning vil fremskynde battericellernes æld-
ning.
13. Lad aldrig batterier oplade uden opsyn!
DK/N
Beskyttelse mod påvirkninger udefra
1. Bær egnet arbejdstøj. Bær sikkerhedsbriller.
2. Beskyt akkumaskinen og ladeaggregatet mod fugt og regn. Fugt og regn kan forårsage farlige cellebeskadigelser.
3. Akkumaskinen og ladeaggregatet må ikke anvendes i nærheden af dampe og brændbare
væsker.
4. Ladeaggregatet og akkumaskinerne må kun
anvendes i tør tilstand i temperaturer på 1040°C.
5. Opbevar ikke batteriet på steder, hvor temperaturen kan nå op over 40° C, f.eks. i en bil,
som står parkeret i solen.
6. Beskyt batterier mod overophedning!
Overbelastning, overopladning eller solindfald
fører til overophedning og cellebeskadigelse.
Batterier, der har været overophedede, må
under ingen omstændigheder oplades eller
anvendes – sådanne skal skiftes ud med det
samme.
7. Opbevaring af batterier, ladeaggregater og akkumaskine. Ladeaggregatet og akkumaskinen skal opbevares i tørre rum med en
temperatur på 10-40°C. Lithium-Ion-batteriet
opbevares køligt og tørt ved 10-20°C. Skal
beskyttes mod luftfugtighed og direkte solindfald! Batterier skal opbevares opladet (mindst
40% opladet).
8. Lithium-ion-batteriet må ikke fryse. Batterier,
som har været opbevaret i mere end 60 minutter under 0°C, skal kasseres.
9. Batterier skal omgås med forsigtighed med
hensyn til elektrostatisk opladning: Elektrostatiske afl adninger vil beskadige beskyttelsese-
lektronikken og battericellerne! Undgå derfor
elektrostatisk opladning, og rør aldrig ved
batteripolerne!
Akkumulatorer og akkudrevent el-værktøj indeholder miljøskadelige materialer. Smid ikke akkuenheder ud som husholdningsaff ald. Er enheden
defekt eller nedslidt, tages akkumulatorbatteriet
ud og indsendes til iSC GmbH, Eschenstraße
6 in D-94405 Landau, eller hele akku-enheden
- 19 -
indsendes, såfremt den er uadskilleligt forbundet
med batteriet. Herfra vil producenten varetage en
forskriftsmæssig bortskaff else.
Ved forsendelse og bortskaff else af akkumu-
latorbatterier og -maskiner skal disse indpakkes særskilt i en plastikpose for at undgå
kortslutning eller brand!
Maskinen må ikke betjenes af personer (inkl.
børn) med begrænsede fysiske eller sensoriske
færdigheder, eller personer, der ikke er i psykisk
balance. Manglende erfaring og kendskab til maskinens anvendelse fratager ligeledes en person
retten til at arbejde med maskinen, med mindre
arbejdet sker under opsyn eller efter grundig instruktion. Pas på, at børn ikke leger med maskinen.
Gem vejledningen.
2. Tekniske data
Spænding akkumulatorbatteri: ...................... 18 V
Cellespænding: ............................................ 3,6 V
Smid ikke el-værktøj ud som almindeligt husholdningsaff ald!
I medfør af Rådets direktiv 2002/96/EF om aff ald af elektrisk og elektronisk udstyr og dettes omsættelse
i den nationale lovgivning skal brugt el-værktøj indsamles separat og indleveres til videreanvendende
formål på miljømæssig forsvarlig vis.
Recycling-alternativ til tilbagesendelse:
Ejeren af el-værktøjet er – med mindre denne tilbagesender maskinen – forpligtet til at bortskaff e mas-
kinen og dens dele ifølge miljøforskrifterne. Den brugte maskine kan indleveres hos en genbrugsstation
– spørg evt. personalet her, eller forhør dig hos din kommune. Tilbehør og hjælpemidler, som følger med
maskinen, og som ikke indeholder elektriske dele, er ikke omfattet af ovenstående.
Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er
kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra iSC GmbH.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes
- 21 -
1. Allmänna säkerhetsanvisningar
för Li-Ion-batterier
Varning!
Läs alla säkerhetsanvisningar och instruktioner. Försummelser vid iakttagandet av säker-
hetsanvisningarna och instruktionerna kan förorsaka elstöt, brand och/eller svåra skador. Förvara
alla säkerhetsanvisningar och instruktioner
för framtiden.
Använda och hantera det batteridrivna verk-
tyget
a) Ladda endast batterierna i laddare som
rekommenderats av tillverkaren. Det fi nns
risk för brand om ett batteri laddas i en laddare som inte är avsedd för denna typ av batterier.
b) Använd endast avsedda batterier i elverk-
tygen. Om andra batterier används fi nns det
risk för personskador och brandfara.
c) Förvara batterier som inte används på
tillräckligt avstånd från gem, mynt, nycklar, spik, skruvar och andra metallföremål
som kan förorsaka en elektrisk överbryggning mellan kontakterna. En kortslut-
ning mellan batteriets kontakter kan leda till
brännskador eller brand.
d) Vid felaktig användning fi nns det risk för
att batterivätska läcker ut ur batteriet.
Undvik kontakt med denna vätska. Om
du av misstag kommer i beröring med
sådana vätskor måste du genast spola
av med vatten. Om vätskan har kommit in i
ögonen måste du dessutom kontakta läkare.
Batterivätska som har läckt ut kan förorsaka
hudirritation eller brännskador.
Särskilda säkerhetsanvisningar
Vi tillverkar varje batteripaket mycket noggrant.
Därmed kan vi garantera att batterierna som du
använder har maximal energitäthet, livslängd
och säkerhet. Battericellerna har fl era säkerhets-
funktioner på olika nivåer. Efter att varje enstaka
cell har formaterats registreras dess elektriska
parametrar. Dessa data används därefter för att
kunna gruppera optimala batteripaket. Trots alla
säkerhetsåtgärder måste man alltid hantera
batterierna varsamt. För en säker drift måste
följande punkter tvunget beaktas.
En säker drift är endast möjlig om battericellerna är intakta! En felaktig hantering leder
till skador på cellerna.
S
Obs! Olika analyser har bekräftat att en felaktig
användning och bristfällig skötsel ofta är en orsak
till skador på högeff ektbatterier.
Anvisningar för hantering av batteriet
1. Batteriet som medföljer den batteridrivna
produkten är inte uppladdat. Det måste därför
laddas upp innan du kan använda det för
första gången.
2. För bästa möjliga batteriprestanda bör du
undvika djupa urladdningscykler. Ladda batteriet ofta.
3. Förvara ditt batteri på en sval plats, helst vid
15°C, och håll det uppladdat till 40 %.
4. Litiumjon-batterier är utsatta för en naturlig
åldring. Batteriet måste bytas ut senast när
kapaciteten uppgår till endast 80 % av ett nytt
batteri. Svaga celler i ett förbrukat batteri kan
inte längre uppfylla de eff ektkraven och utgör
därmed en säkerhetsrisk.
5. Kasta aldrig förbrukade batterier i eld. Explosionsfara!
6. Sätt inte eld på batteriet och förbränn det inte.
7. Batterier får inte djupurladdas! En djupurladdning skadar battericellerna. Den vanligaste orsaken till djupurladdning är att batterierna
har förvarats för lång tid eller att delvis urladdade batterier inte har använts. Avbryt arbetet
när du märker att eff ekten i elverktyget avtar
markant eller om skyddselektroniken löser ut.
Batteriet får endast läggas undan för förvaring efter att det har laddats upp komplett.
8. Skydda batterier och verktyg mot över-belastning! Överbelastning leder snabbt till
överhettning och skador på cellerna i batterihöljets inre. Överhettningen märks inte av på
utsidan.
9. Undvika skador och slag! Byt genast ut
batterier som har fallit ned från en meters
höjd eller mer, eller som har utsatts för kraftiga slag. Detta gäller även om batteriets hölje
verkar vara oskadat. Battericellerna i batteriets inre kan vara allvarligt skadade. Beakta
även instruktionerna för hantering av förbrukade batterier.
10. Vid överbelastning och överhettning kopplar
den integrerade säkerhetsfrånkopplingen
ifrån elverktyget av skyddsskäl. Varning!
Fortsätt inte att trycka in strömbrytaren efter
att skyddskretsen har slagit ifrån elverktyget.
Detta kan leda till skador på batteriet.
11. Använd endast original-batterier. Om andra
batterier används fi nns det risk för personska-
dor, explosion och brandfara.
- 22 -
Anvisningar för laddare och laddning
1. Beakta uppgifterna som anges på laddarens
typskylt. Anslut laddaren endast till sådan
nätspänning som anges på typskylten.
2. Skydda laddaren och ledningen mot skador
och vassa kanter. Skadade kablar måste genast bytas ut av en behörig elinstallatör.
3. Se till att laddaren, batterierna och den batteridrivna produkten är otillgängliga för barn.
4. Använd inga skadade laddare.
5. Använd inte den medföljande laddaren för att
ladda andra batteridrivna produkter.
6. Batteriet värms upp vid alltför stor belastning.
Låt batteriet svalna till rumstemperatur innan
du laddar det.
7. Batterier får inte överladdas! Beakta de
maximala laddningstiderna. Dessa laddningstider gäller endast för urladdade batterier.
Om ett batteri som är uppladdat, antingen
helt eller delvis, ansluts fl era gånger kommer
detta att leda till överladdning, samtidigt som
cellerna skadas. Låt inte batterierna sitta kvar
i laddaren i fl era dagar.
8. Använd och ladda aldrig batterier om du
tror att de inte har laddats under senaste
12 månaderna. Det fi nns hög risk för att bat-
teriet redan har omfattande skador (djupurladdning).
9. Om batteriet laddas vid en temperatur under
10°C kommer cellerna att skadas kemiskt.
Detta kan leda till brand.
10. Använd inga batterier som har värmts upp
under laddningen. Det fi nns risk för att batteri-
cellerna har skadats.
11. Använd inga batterier som har deformerats
under laddning, eller som uppvisar andra
otypiska symptom (läckande gas, knackande
eller väsande ljud).
12. Ladda inte ur batteriet helt (rekommenderad
urladdning max. 80 %). En komplett urladdning leder till att battericellerna åldras i förtid.
13. Lämna aldrig batterierna utan uppsikt medan
de laddas!
2. Skydda din batteridrivna produkt och lad-daren mot fukt och regn. Fukt och regn kan
leda till farliga skador på battericellerna.
3. Använd inte den batteridrivna produkten i närheten av ångor eller brännbara vätskor.
4. Använd laddaren och batteridrivna produkter
endast i torrt skick och vid en omgivningstemperatur mellan 10 och 40°C.
S
5. Förvara inte batteriet på platser som kan uppnå en temperatur över 40°C, i synnerhet inte i
fordon som har parkerats i solen.
6. Skydda batterierna mot överhettning!
Överbelastning, överladdning eller solstrålning leder till överhettning och skador på cellerna. Ladda inte och använda inte batterier
som har överhettats – byt genast ut dem.
7. Förvaring av batterier, laddare och bat-teridrivna produkter. Förvara laddaren och
din batteridrivna produkt endast i torra utrymmen vid en omgivningstemperatur mellan 10
och 40°C. Förvara litiumjon-batteriet svalt och
torrt vid 10-20°C. Skyddas mot luftfuktighet
och direkt solstrålning. Förvara batterierna
endast i laddat skick (min. 40 % uppladdat).
8. Förhindra att litiumjon-batteriet fryser till.
Batteriet som har lagrats längre än 60 minuter
under 0°C måste kastas.
9. Var försiktig när du hanterar batterier med
tanke på den elektrostatisk laddningen:
elektrostatiska urladdningar leder till skador
på skyddselektroniken och battericellerna!
Undvik därför tvunget att elektrostatisk uppladdning uppstår och rör aldrig vid batteriets
poler!
Laddningsbara batterier och batteridrivna elverktyg innehåller miljöfarliga material. Kasta inte
batteridrivna produkter i hushållssoporna. Om
produkten är defekt eller sliten, ta ut batteriet
och skicka in det till iSC GmbH, Eschenstraße
6, D-94405 Landau, Tyskland, eller skicka in det
kompletta batteridrivna verktyget om batteriet inte
kan demonteras. Endast tillverkaren kan garantera en föreskriven avfallshantering.
När du returnerar eller avfallshanterar batterier eller batteridrivna produkter, måste du se
till att dessa förpackas separat i plastpåsar
för att undvika kortslutningar eller brand!
Förvara säkerhetsanvisningarna på ett säkert
ställe.
- 23 -
2. Tekniska data
Batterispänning: ............................................ 18 V
Cellspänning: ............................................... 3,6 V
Antal celler (1,5 Ah): ........................................... 5
Antal celler (3,0 Ah): ......................................2 x 5
Enligt det europeiska direktivet 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller
elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elverktyg
källsorteras och lämnas in för miljövänlig återvinning.
Återvinnings-alternativ till begäran om återsändning:
Som ett alternativ till returnering är ägaren av elutrustningen skyldig att bidraga till ändamålsenlig avfallshantering för det fall att utrustningen ska skrotas. Efter att den förbrukade utrustningen har lämnats
in till en avfallsstation kan den omhändertas i enlighet med gällande nationella lagstiftning om återvinning och avfallshantering. Detta gäller inte för tillbehörsdelar och hjälpmedel utan elektriska komponenter vars syfte har varit att komplettera den förbrukade utrustningen.
Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även
utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från iSC GmbH.
Med förbehåll för tekniska ändringar.
- 25 -
1. Opće sigurnosne napomene za
litij-ionske baterije
Upozorenje!
Pročitajte sve sigurnosne napomene i upute.
Propusti kod pridržavanja sigurnosnih napomena
i uputa mogu uzrokovati električni udar, požar i/ili
teške povrede. Sačuvajte sve sigurnosne na-
pomene i upute za ubuduće.
Korištenje i rukovanje akumulatorskim ala-
tom
a) Baterije punite samo u punjačima koje je
preporučio proizvođač. Kod punjača koji je
namijenjen punjenju određenih vrsta baterija
postoji opasnost od požara, ako koristite
drugačije baterije.
b) U elektroalatima koristite samo za to
predviđene baterije. Uporaba drugačijih
baterija može dovesti do ozljeda i požara.
c) Bateriju koju ne koristite držite podalje
od uredskih spajalica, kovanica, ključeva,
čavala, vijaka ili sličnih sitnih metalnih predmeta koji bi mogli prouzročiti
premošćenje kontakata. Kratki spoj između
kontakata baterije može izazvati opekotine ili
požar.
d) U slučaju pogrešnog korištenja iz baterije
može iscuriti tekućina. Izbjegavajte kontakt s njom. U slučaju kontakta, isperite
dotično mjesto vodom. Ako tekućina dospi-
je u oči, zatražite liječničku pomoć Tekućina
izašla iz akumulatora može izazvati nadražaj
kože ili opekline.
Specijalne sigurnosne napomene
Prilikom izrade vodimo najveću brigu o svakom
paketu akumulatora, da bi Vam oni mogli dati
maksimalnu energiju, biti dugovječni i sigurni.
Ćelije akumulatora raspolažu višestupanjskim
sigurnosnim napravama. Svaka ćelija najprije se
formira i snime se njezine električne karakteristike. Ovi podaci zatim se koriste, da bi se mogli
grupirati najbolji paketi akumulatora. Unatoč
svim mjerama sigurnosti kod rukovanja akumulatorima uvijek je potreban oprez. Za siguran rad obavezno je potrebno obratiti pažnju
na sljedeće točke.
Siguran rad zajamčen je samo s neoštećenim
ćelijama. Pogrešno rukovanje vodi do
oštećenja ćelija.
HR/BIH
Pažnja! Analize potvrđuju da su gruba povreda
načina korištenja i pogrešna njega glavni uzrok
oštećenja visokoučinskih akumulatora.
Napomene o akumulatoru
1. Paket akumulatora za ovaj uređaj prilikom
isporuke nije napunjen. Prije prvog puštanja u
rad morate ga zbog toga napuniti.
2. U svrhu postizanja optimalne snage izbjegavajte potpuno pražnjenje akumulatora! Akumulator punite često.
3. Akumulator skladištite na hladnom mjestu,
najbolje na temp. od 15 °C i napunjen minimalno 40 %.
4. Akumulatori s ionima litija prirodno podliježu
starenju. Najkasnije onda kad radni učinak
akumulatora bude iznosio samo 80 % iskoristivosti, akumulator se mora zamijeniti.
Oslabljene ćelije u ostarjelom paketu akumulatora nisu više dorasle velikim zahtjevima
za snagom i na taj način predstavljaju rizik u
pogledu sigurnosti.
5. Istrošene akumulatore ne bacajte u otvorenu
vatru. Opasnost od eksplozije!
6. Ne spaljujte akumulatore niti ih izlažite gorenju.
7. Ne praznite akumulatore do kraja!
Potpuno pražnjenje oštećuje ćelije akumulatora. Najčešći uzrok za potpuno pražnjenje
paketa akumulatora predstavlja dugo mirovanje odnosno nekorištenje djelomično
ispražnjenog akumulatora. Prekinite s radom
čim snaga vidljivo popusti ili pak reagira
zaštitna elektronika. Spremite akumulator tek
nakon potpunog punjenja.
8. Zaštitite uređaj odnosno akumulator od preopterećenja!
Preopterećenje brzo dovodi do pregrijavanja i oštećenja ćelija u unutrašnjosti kućišta
akumulatora, a da se pregrijavanje ne zapazi
izvana.
9. Izbjegavajte ošte
Obavezno zamijenite akumulator koji Vam
je ispao s visine veće od metra ili koji je bio
izložen jakim udarcima, čak i ako se njegovo
kućište čini neoštećeno. Ćelije u unutrašnjosti
akumulatora bogu biti ozbiljno oštećene.
Obratite također pozornost na informacije o
zbrinjavanju.
10. U slučaju preopterećenja i pregrijavanja
integrirani zaštitni sklop isključuje uređaj iz sigurnosnih razloga. Pozor! Kad zaštitni sklop
isključi uređaj, više nemojte pritiskati sklopku
za uključivanje/isključivanje. To može uzrokovati oštećenje akumulatora.
- 26 -
ćenja i udarce!
11. Koristite samo originalne akumulatore. Uporaba drugačijih akumulatora može dovesti do
ozljeda, eksplozije i požara.
Napomene o punjaču i postupku punjenja
1. Obratite pozornost na podatke navedene
na tipskoj pločici punjača. Priključite punjač
samo na naponsku mrežu koja je navedena
na tipskoj pločici.
2. Zaštitite punjač i kabele od oštećenja i oštrih
rubova. Električar treba obavezno zamijeniti
oštećene kabele.
3. Zaštitite punjač, akumulatore i uređaj od dje-
ce.
4. Ne koristite oštećene punjače.
5. Ne koristite priloženi punjač za punjenje drugih akumulatorskih uređaja.
6. Kod jačih opterećenja paket akumulatora
se zagrijava. Prije početka punjenja ostavite
paket akumulatora da se ohladi na sobnoj
temperaturi.
7. Nemojte prekomjerno puniti akumula-tore! Obratite pozornost na maksimalna
vremena punjenja. Ova vremena vrijede
samo za ispražnjene akumulatore. Višekratno
uključivanje napunjenog ili djelomično napunjenog akumulatora dovodi do prekomjerne
napunjenosti i oštećenja ćelija. Ne ostavljajte
akumulator priključen na punjač više dana.
8. Ne koristite i ne punite akumulatore za
koje smatrate da je od zadnjeg punjenja
prošlo više od 12 mjeseci. Velika je vjero-
jatnost da je akumulator već opasno oštećen
(potpuno ispražnjen).
HR/BIH
9. Punjenje na temperaturi ispod 10 °C dovodi
do kemijskog oštećenja ćelije i može uzrokovati požar.
10. Nemojte koristiti akumulatore koji su se tijekom punjenja zagrijali jer bi akumulatorske
ćelije mogle biti opasno oštećene.
11. Nemojte više koristiti akumulatore koji su se
tijekom punjenja izvitoperili ili deformirali, ili
pokazuju neobične simptome (izlaženje plina,
šištanje, pucketanje, ...)
12. Nemojte u cijelosti isprazniti akumulator
(preporučena krajnja ispražnjenost maks.
80 %). Potpuna ispražnjenost dovodi do prijevremenog starenja akumulatorskih ćelija.
2. Zaštitite Vaš akumulatorski uređaj i punjač od vlage i kiše. Vlaga i kiša mogu
dovesti do opasnog oštećenja ćelija.
3. Ne koristite akumulatorski uređaj i punjač u
području isparivanja i zapaljivih tekućina.
4. Punjač i akumulatorske uređaje koristite
samo u suhom stanju i pri temperaturi okoline
od 10-40 °C.
5. Ne odlažite akumulatore na mjestima na
kojima bi temperatura mogla prijeći 40 °C,
naročito ne u vozilu parkiranom na suncu.
6. Zaštitite akumulatore od pregrijavanja!
Preopterećenje, prekomjerna punjenost ili
sunčeve zrake dovode do pregrijavanja i
oštećenja ćelija. Ne punite niti radite s akumulatorima koji su bili pregrijani – obavezno ih
zamijenite.
7. Skladištenje akumulatora, punjača i aku-mulatorskih uređaja. Skladištite punjač i
Vaš akumulatorski uređaj samo u suhim prostorijama pri temperaturi okoline od 10-40 °C.
Akumulator s ionima litija skladištite na hladnom i suhom mjestu pri 10-20 °C. Zaštitite
ih od vlage u zraku i direktnog sunčevog
zračenja. Skladištite samo napunjene akumulatore (min. 40 %).
8. Spriječite smrzavanje akumulatora s ionima
litija. Akumulatore koji su skladišteni duže od
60 minuta na temp. nižoj od 0°C treba zbrinuti
na mjestu za reciklažu.
- 27 -
9. Oprez kod rukovanja s akumulatorima
obzirom na elektrostatičko punjenje: Elektrostatička pražnjenja uzrokuju
oštećenja na zaštitnoj elektronici i akumulatorskim ćelijama! Zbog toga izbjegavajte
elektrostatičko punjenje i nikad ne dodirujte
polove akumulatora!
Akumulatori i elektrouređaji pogonjeni akumulatorima sadrže materijale opasne po okoliš. Akumulatorske uređaje ne bacajte u kućno smeće.
Nakon kvara ili istrošenosti uređaja izvadite akumulator i pošaljite ga na adresu tvrtke iSC GmbH,
Eschenstraße 6 in D-94405 Landau, ili, ako su oni
nerazdvojivi, pošaljite cijeli akumulatorski uređaj.
Tamo će proizvođač zbrinuti uređaj na stručan
način.
Prilikom slanja ili zbrinjavanja akumulatora odn. akumulatorskog uređaja obratite pozornost na to da budu zapakirani
pojedinačno u plastične vrećice da bi se izbjegao kratki spoj ili požar!
Ovaj uređaj ne smiju koristiti osobe (uključujući
djecu) s ograničenim fi zičkim, osjetilnim ili
psihičkim osobinama ili one bez iskustva i/ili
znanja, već bi trebale biti pod nadzorom osobe
nadležne za njihovu sigurnost ili od nje primiti
upute za korištenje uređaja. Djeca trebaju biti pod
nadzorom, kako bismo se uvjerili da se ne igraju
uređajem.
Dobro spremite ove sigurnosne napomene.
HR/BIH
2. Tehnički podaci
Napon baterije: ............................................. 18 V
Napon ćelija: ................................................ 3,6 V
Broj ćelija (1,5 Ah): ............................................. 5
Broj ćelija (3,0 Ah): ........................................2 x 5
Prema europskoj odredbi 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uređajima i njenim prijenosom
u nacionalno pravo, istrošeni električni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki način zbrinuti na
mjestu za reciklažu.
Alternativa s recikliranjem nasuprot zahtjevu za povrat:
Vlasnik električnog uređaja alternativno je obvezan da umjesto povrata uređaja u slučaju odricanja
vlasništva sudjeluje u stručnom zbrinjavanju uređaja Stari uređaj može se u tu svrhu predati i mjestu
za preuzimanje takvih uređaja koje provodi uklanjanje u smislu državnih zakona o otpadu i recikliranju.
Zakonom nisu obuhvaćeni dijelovi pribora ugrađeni u stare uređaje i pomoćni materijali bez električnih
elemenata.
Kopiranje ili umnožavanje dokumentacije i popratnih materijala o proizvodu, čak i djelomično, dopušteno
je samo uz izričito dopuštenje tvrtke iSC GmbH.
Zadržavamo pravo na tehničke izmjene
- 29 -
1. Opšte bezbednosne napomene za
litijum-jonske baterije
Upozorenje!
Pročitajte sve bezbednosne napomene i
uputstva. Propusti kod pridržavanja bezbednos-
nih napomena i uputstava mogu da prouzroče
el.udar, požar i/ili teške povrede. Sačuvajte
sve bezbednosne napomene i uputstva za
buduće korišćenje.
Korišćenje i rukovanje električnim alatom
a) Akumulatore punite samo u punjačima
koje preporuča proizvođač. Za punjač koji
je preporučen za određenu vrstu akumulatora, postoji opasnost da se zapali, ako se
koristi s drugačijim akumulatorima.
b) U elektro alatima koristite samo za
to predviđene akumulatore. Upotreba
drugačijih akumulatora može uzrokovati povrede i opasnost od požara.
c) Akumulatore koje nisu upotrebljeni držite
podalje od spajalica za papir, kovanog
novca, ključeva, eksera, zavrtanja ili nekih drugih sitnih metalnih predmeta koji
mogu prouzročiti premošćivanje kontakata. Kratki spoj između kontakata akumulatora
može uzrokovati zapaljenje ili vatru.
d) U slučaju pogrešne primene iz akumu-
latora može da isteče tečnost. Izbegavajte kontakt sa tečnošću. Ako dođe do
slučajnog kontakta, isperite vodom. Ako
tečnost dospe u oči, potražite lekarsku
pomoć. Te čnost koja izlazi iz akumulatora
može uzrokovati iritacije kože ili opekotine.
Specijalne bezbednosne napomene
Prilikom izrade svakom paketu akumulatora dajemo najveću pažnju kako bi Vam oni mogli dati
maksimalnu energiju, biti dugovječni i sigurni.
Akumulatorske ćelije imaju višestepene sigurnosne naprave. Svaka ćelija prvo se formatira i
snime se njene električne karakteristike. Ovi podaci se zatim koriste za grupiranje najboljih paketa
akumulatora. Uprkos svim bezbednosnim me-
rama kod rukovanja akumulatorima uvek je
potreban oprez. Za bezbedan rad obavezno je
potrebno obratiti pažnju na sledeće tačke.
Bezbedan rad je zagarantovan samo sa
neoštećenim ćelijama! Pogrešno rukovanje
vodi do oštećenja ćelija.
Pažnja! Analize potvrđuju da su gruba povreda
RS
načina korišćenja i pogrešna nega glavni uzrok
oštećenja visokoefi kasnih akumulatora.
Napomene u vezi akumulatora
1. Paket akumulatora za ovaj uređaj ne dobija
se isporukom u napunjenom stanju. Stoga
morate da ga pre prvog puštanja uređaja u
rad napunite.
2. Za postizanje optimalne snage akumulatora
izbegavajte pražnjenje do kraja! Često punite
svoj akumulator.
3. Akumulator čuvajte na hladnom mestu, naj-
bolje na temp. od 15 °C i napunjen minimalno
40 %.
4. Akumulatori sa jonima litijuma prirodno
podlegaju starenju. Najkasnije onda kada
radni učinak akumulatora iznosi samo 80 %
iskoristivosti, akumulator se mora zameniti.
Oslabljene ćelije u ostarelom paketu akumulatora nisu više dorasle velikim zahtevima
za snagom i na taj način predstavljaju rizik u
pogledu bezbednosti.
5. Istrošene akumulatore ne bacajte u otvorenu
vatru. Opasnost od eksplozije!
6. Ne spaljujte akumulatore niti ih ne izlažite gorenju.
7. Ne praznite akumulatore do kraja!
Potpuno pražnjenje oštećuje ćelije akumulatora. Najčešći uzrok za potpuno pražnjenje
paketa akumulatora predstavlja dugo mirovanje odnosno nekorišćenje delimično
ispražnjenog akumulatora. Prekinite sa radom čim snaga vidljivo oslabi ili kad reaguje
zaštitna elektronika. Spremite akumulator tek
kada se potpuno napuni.
8. Zaštitite uređaj odnosno akumulator od preopterećenja!
Preopterećenje brzo dovodi do pregrevanja i
oštećenja ćelija u unutrašnjosti kućišta akumulatora, bez da se pregrevanje opazi spolja.
9. Izbegavajte oštećenja i udarce!
Obavezno zamenite akumulator koji Vam
je ispao s visine veće od metra ili koji je
bio izložen jakim udarcima, čak i ako njegovo kućište izgleda neoštećeno. Ćelije u
unutrašnjosti akumulatora bogu da budu
ozbiljno oštećene. Obratite takođe pažnju na
informacije o odlaganju u otpad.
10. U slučaju preopterećenja i pregrevanja in-
tegrisani zaštitni sklop isključuje uređaj iz
bezbednosnih razloga. Pažnja! Kada zaštitni
sklop isključi uređaj, više ne pritiskajte
prekidač za uključivanje/isključivanje. To
može da uzrokuje oštećenje akumulatora.
- 30 -
11. Koristite samo originalne akumulatore. Upotreba drugačijih akumulatora može uzrokovati
povrede; eksploziju i opasnost od požara.
Napomene u vezi uređaja za punjenje i postupku punjenja
1. Obratite pažnju na podatke navedene na tablici s oznakom tipa punjača. Priključite punjač
samo na naponsku mrežu koja je navedena
na tablici.
2. Zaštitite punjač i kablove od oštećenja i oštrih
ivica. Električar treba obavezno da zameni
oštećene kablove.
3. Zaštitite punjač, akumulatore i uređaj od
dece.
4. Ne koristite oštećene punjače.
5. Ne koristite priloženi punjač za punjenje drugih akumulatorskih uređaja.
6. Kod jačih opterećenja paket akumulatora
se zagrejava. Pre početka punjenja ostavite
paket akumulatora da se ohladi na sobnoj
temperaturi.
7. Nemojte da prekomerno punite akumula-tore!
Obratite pažnju na maksimalna vremena punjenja. Ova vremena vrede samo
za ispražnjene akumulatore. Višekratno
uključivanje napunjenog ili delimično napunjenog akumulatora dovodi do prekomerne
napunjenosti i oštećenja ćelija. Ne ostavljajte
akumulator priključen na uređaj za punjenje
više dana.
8. Ne koristite i ne punite akumulatore
zakoje pretpostavljate da je od zadnjeg
punjenja prošlo više od 12 meseci. Velika
je verovatnoća da je akumulator već opasno
oštećen (potpuno ispražnjen).
9. Punjenje na temperaturi nižoj od 10 °C dovodi
do hemijskog oštećenja ćelije i može uzrokovati požar.
10. Ne koristite akumulatore koji su se tokom
punjenja zagrejali, jer bi akumulatorske ćelije
mogle biti opasno oštećene.
11. Nemojte više koristiti akumulatore koji su se
tokom punjenja izvitoperili ili deformisali, ili
pokazuju neobične simptome (izlaženje gasa,
šištanje, krckanje, ...)
12. Nemojte u potpunosti isprazniti akumulator
(preporučena krajnja ispražnjenost maks.
80 %). Potpuna ispražnjenost dovodi do prevremenog starenja akumulatorskih ćelija.
2. Zaštitite svoj akumulatorski uređaj i punjač od vlažnosti i kiše. Vlažnost i kiša
mogu da dovedu do opasnog oštećenja
ćelija.
3. Ne koristite akumulatorski uređaj i punjač u
području isparivanja i zapaljivih tečnosti.
4. Punjač i akumulatorske uređaje koristite
samo u suvom stanju i na temperaturi okoline
od 10-40 °C.
5. Ne odlažite akumulatore na mestima na kojima bi temperatura mogla biti veća od 40 ° C,
naročito ne u vozilu parkiranom na suncu.
6. Zaštitite akumulatore od pregrevanja!
Preopterećenje, prevelika napunjenost
ili sunčevi zraci dovode do pregrevanja i
oštećenja ćelija. Ne punite niti radite s akumulatorima koji su bili pregrejani – obavezno
ih zamenite.
7. Skladištenje akumulatora, punjača i akumulatorskih uređaja. Skladištite uređaj
za punjenje i akumulatorski uređaj samo u
suvim prostorijama na temperaturi okoline
od 10-40 °C. Akumulator sa jonima litijuma
skladištite na hladnom i suvom mestu na
temp. od 10-20 °C. Zaštitite ih od vlažnosti
u vazduhu i direktnog sunčevog zračenja.
Skladištite samo napunjene akumulatore
(min. 40 %).
8. Sprečite smrzavanje akumulatora sa jonima
litijuma. Akumulatori koji su skladišteni duže
od 60 minuta na temp. nižoj od 0 °C treba da
se odlože na mesto za reciklovanje.
9. Oprez kod rukovanja s akumulatorima
s obzirom na elektrostatičko punjenje:
Elektrostatička pražnjenja uzrokuju oštećenja
na zaštitnoj elektronici i akumulatorskim
ćelijama! Stoga izbegavajte elektrostatičko
punjenje i nikad ne dodirujte polove akumulatora!
Akumulatori i elektrouređaji pogonjeni akumulatorima sadrže materijale opasne po životnu
- 31 -
sredinu. Akumulatorske uređaje ne bacajte u
kućno smeće. Nakon kvara ili istrošenosti uređaja
izvadite akumulator i pošaljite ga na adresu fi rme
iSC GmbH, Eschenstraße 6 in D-94405 Landau,
ili, ako su oni nerazdvojivi, pošaljite ceo akumulatorski uređaj. Tamo će proizvođač odlložiti uređaj
u otpad na stručan način.
Prilikom slanja ili zbrinjavanja akumulatora odnosno akumulatorskog uređaja
obratite pažnju na to da budu zapakovani
pojedinačno u plastične kese kako bi se izbegao kratak spoj ili požar!
Ovaj uređaj ne smeju da koriste lica (uključujući
decu) s ograničenim fi zičkim, osetilnim ili
psihičkim osobinama ili ona bez iskustva i/ili
znanja, nego bi trebale da budu pod nadzorom
lica nadležnog za njihovu bezbednost ili od njega
dobiti uputstva za korišćenje uređaja. Deca trebaju da budu pod nadzorom, kako bismo se uverili
da se ne igraju uređajem.
Dobro spremite ove bezbednosne napomene.
2. Tehnički podaci
Napon baterije: ............................................. 18 V
Napon ćelija: ................................................ 3,6 V
Broj ćelija (1,5 Ah): ............................................. 5
Broj ćelija (3,0 Ah): ........................................2 x 5
Shodno evropskoj smernici 2002/96/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni
državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren
način u stanici za recikliranje.
Alternativa recikliranju prema zahtevima za povrat uredjaja:
Vlasnik elektro-uredjaja alternativno je obavezan da umesto povrata robe u slučaju predaje vlasništva
učestvuje u stručnom eliminisanju elektro-uredjaja. Stari uredjaj može da se u tu svrhu prepusti i stanici
za preuzimanje rabljenih uredjaja koja će provesti odstranjivanje u smislu državnog zakona o reciklaži i
otpadu. Zakonom nisu obuhvaćeni delovi pribora ugradjeni u stare uredjaje i pomoćni materijali bez
električnih elemenata.
Potpuno ili delimično štampanje ili umnožavanje dokumentacije i službenih papira koji su priloženi proizvodu dozvoljeno je samo uz izričitu saglasnost fi rme iSC GmbH.
Zadržavamo pravo na tehničke promen
- 33 -
1. Všeobecné bezpečnostní pokyny
pro lithium-iontové baterie
Varování!
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Zanedbání při dodržování
bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou mít
za následek úder elektrickým proudem, požár
a/nebo těžká zranění. Všechny bezpečnostní
pokyny a instrukce si uložte pro budoucí
použití.
Použití a zacházení s akumulátorovým
nářadím
a) Nabíjejte akumulátor pouze v
nabíječkách, které doporučuje výrobce.
U nabíječky, která je určená pro určitý druh
akumulátorů, hrozí nebezpečí požáru, pokud
se používá na jiný druh akumulátoru.
b) V elektrických nářadích používejte pou-
ze k tomu určené akumulátory. Použití
jiných akumulátorů může vést ke zraněním a
nebezpečí požáru.
c) Nepoužívaný akumulátor nedávejte do
blízkosti kancelářských sponek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů nebo jiných
malých kovových předmětů, které by
mohly způsobit přemostění kontaktů.
Zkrat mezi kontakty akumulátoru mů
popáleninám nebo vzniku požáru.
d) Při nesprávném použití může z aku-
mulátoru vytéct tekutina. Vyhněte se
kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu
opláchnout vodou. Pokud se tato tekutina
dostane do očí, dodatečně vyhledejte
také lékařskou pomoc. Vytékající akumu-
látorová tekutina může vést k podráždění
kůže a k popáleninám.
Speciální bezpečnostní pokyny
Abychom Vám mohli nabídnout akumulátory s
maximální koncentrací energie, dlouhou životností
a bezpečností, věnujeme výrobě každého
akumulátorového článku maximální pozornost.
Akumulátorové články disponují vícestupňovým
bezpečnostním zařízením. Každý jednotlivý
článek je nejdříve formátován a jsou zaznamenány jeho elektrické charakteristické znaky. Tato
data se poté využívají, aby bylo možné sestavit
co nejlepší akumulátorové články. Přes všechna
bezpečnostní opatření je při manipulaci s
akumulátory potřeba neustálá obezřetnost.
Pro bezpečný provoz je nutné dodržovat následující body.
že vést k
CZ
Bezpečný provoz je zaručen pouze s
nepoškozenými články! Nesprávná manipulace vede k poškození článků.
Pozor! Analýzy potvrzují, že hrubé nesprávné
používání a nesprávná péče jsou hlavní př
poškození vysoce výkonných akumulátorů.
Pokyny k akumulátoru
1. Akumulátorový článek akumulátorového
přístroje není při dodání nabit. Před prvním
uvedením do provozu musí být proto akumulátor nabit.
2. Pro optimální výkon akumulátoru se vyhněte
cyklům hlubokého vybití! Nabíjejte Váš akumulátor často.
3. Skladujte Váš akumulátor v chladnu, nejlépe
při 15°C a alespoň na 40% nabitý.
4. Lithium-ionové akumulátory podléhají
přirozenému stárnutí. Nejpozději tehdy, když
výkonnost akumulátoru odpovídá pouze 80%
nového stavu, musí být akumulátor vyměněn.
Oslabené články v starém akumulátorovém
článku již nestačí vysokým výkonnostním
požadavkům a představují tak bezpečnostní
riziko.
5. Použité akumulátory nevhazovat do
otevřeného ohně. Nebezpečí výbuchu!
6. Akumulátor nezapalovat nebo nevystavovat
hoření.
7. Akumulátory hluboce nevybíjet!
Hluboké vybití poškozuje akumulátorové
články. Nejčastější příčinou pro hluboké vybití
akumulátorových článků je dlouhé skladování
resp. nepoužívání hluboce vybitého akumulátoru. Jakmile výkon znatelně klesne nebo
zareaguje ochranná elektronika, ukončete
práci. Akumulátor uskladněte teprve po
úplném nabití.
8. Akumulátory resp. ppřetížením!
Přetížení vede rychle k přehřátí a poškození
článků uvnitř krytu akumulátoru, aniž by
přehřátí vyšlo povrchově najevo.
9. Zabraňte poškozením a nárazům!
Vyměňte neprodleně akumulátory, které
Vám spadly z výšky více než jednoho metru nebo byly vystaveny silným nárazům, i
když kryt akumulátorového článku vypadá
nepoškozeně. Akumulátorové články mohou
být uvnitř vážně poškozeny. Dodržujte také
pokyny k likvidaci.
10. Při přetížení a přehřátí se z bezpečnostních
důvodů přístroj vypne pomocí integrovaného
ochranného vypínání. Pozor! Nezapínejte
- 34 -
řístroj chránit před
íčinou
za-/vypínač, pokud ochranné vypínání vypnulo přístroj. To může vést ke škodám na aku-
mulátoru.
11. Používejte pouze originální akumulátory.
Použití jiných akumulátorů může vést ke
zraněním; výbuchu a nebezpečí požáru.
Pokyny k nabíječce a nabíjení
1. Dodržujte data uvedená na typovém štítku
nabíječky. Nabíječku připojte pouze na síťové
napětí uvedené na typovém štítku.
2. Chraňte nabíječku a vedení před poškozením
a ostrými hranami. Poškozené kabely
musí být neprodleně vyměněny odborným
elektrikářem.
3. Nabíječku, akumulátory a akumulátorový
přístroj chránit před dětmi.
4. Nepoužívat poškozené nabíječky.
5. Nepoužívejte dodanou nabíječku k nabíjení
jiných akumulátorových přístrojů.
6. Při velkém namáhání se akumulátorový článek zahřívá. Nechte akumulátorový článek
před začátkem nabíjení ochladit na pokojovou
teplotu.
7. Akumulátory nepřebíjet!
Dodržujte maximální doby nabíjení. Tyto
doby nabíjení platí pouze pro vybité akumulátory. Opakované zapojení nabitého nebo
částečně nabitého akumulátoru vede k přebití
a poškození článků. Nenechávat akumulátory
několik dní zasunuté v nabíječce.
8. Nikdy nepoužívejte a nenabíjejte akumu-
látory, o kterých se domníváte, že jejich
poslední nabíjení proběhlo před více než
12 měsíci. Je velká pravděpodobnost, že
akumulátor je již nebezpečně poškozen (hluboké vybití).
9. Nabíjení při teplotě nižší než 10°C vede k
chemickému poškození článků a může vést k
požáru.
10. Nepoužívejte akumulátory, které se během
nabíjení zahřály, protože by akumulátorové
články mohly být nebezpečně poškozeny.
11. Nepoužívejte již akumulátory, které jsou vypouklé nebo zdeformované, nebo vykazovaly
jiné netypické příznaky při nabíjení (tvorba
plynu, praskání, syčení, ...).
12. Akumulátor úplně nevybíjejte (doporučená
hloubka vybití max. 80%). Úplné vybití vede
k předčasnému stárnutí akumulátorových
článků.
13. Baterie nikdy nenabíjet bez dozoru!
CZ
Ochrana před vnějšími vlivy
1. Noste vhodné pracovní oblečení. Nosit
ochranné brýle.
2. Chraňte Váš akumulátor a nabíječku před vlhkostí a deštěm. Vlhkost a déšť
vést k nebezpečnému poškození článků.
3. Akumulátorový přístroj a nabíječku
nepoužívat v oblasti par a hořlavých kapalin.
4. Nabíječku a akumulátorové přístroje používat
pouze v suchém stavu a při teplotě okolí od
10-40°C.
5. Akumulátor neskladujte na místech, kde
teplota může dosáhnout více než 40° C,
obzvláště ne v autě zaparkovaném na slunci.
6. Akumulátory chránit před přehřátím!
Přetížení, přebití nebo přímé sluneční záření
vede k přehřátí a poškození článků. Nenabíjejte nebo nepracujte v žádném případě
s akumulátory, které byly přehřáté - tyto
neprodleně vyměňte.
7. Skladování akumulátorů, nabíječek a akumulátorového přístroje. Nabíječku a
Váš akumulátorový přístroj skladujte pouze
v suchých místnostech s teplotou okolí od
10-40°C. Skladujte lithium-ionový akumulátor
v chladnu a v suchu při 10-20°C. Chránit
před vlhkostí vzduchu a př
zářením! Akumulátory skladovat pouze v nabitém stavu (min. 40% nabité).
8. Zabraňte tomu, aby lithium-ionový akumulátor
zamrznul. Akumulátory, které byly skladovány
déle než 60 minut pod 0°C, musí být zlikvidovány.
9. Dávejte pozor při manipulaci s akumulátory
co se týče elektrostatického náboje: elektrostatické výboje vedou k poškození ochranné elektroniky a akumulátorových článků!
Zabraňte proto elektrostatickému nabití a
nikdy se nedotýkejte pólů akumulátoru!
Akumulátory a akumulátory poháněné elektrické přístroje obsahují materiály nebezpečné
životnímu prostředí. Akumulátorové přístroje
nedávat do domovního odpadu. V případě defektu nebo opotřebování přístrojů akumulátor
vyjmout a zaslat fi rmě iSC GmbH, Eschenstraße
- 35 -
ímým slunečním
mohou
6, D-94405 Landau, Německo, nebo pokud jsou
neoddělitelně spojeny s přístrojem, zaslat celý
akumulátorový přístroj. Pouze tam je výrobcem
zaručena odborná likvidace.
Dbejte při zaslání nebo likvidaci akumulátoru resp. akumulátorového přístroje na
to, aby byly zabaleny jednotlivě v plastovém
sáčku, aby se zabránilo zkratům nebo vzniku
požáru!
Tento přístroj není určen k tomu, aby ho obsluho-
valy osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými,
senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo
s nedostatkem zkušeností a/nebo s nedostatkem
znalostí, leda že by byly pod dohledem osoby
odpovědné za jejich bezpečnost nebo od ní
obdržely pokyny, jak přístroj používat. Děti by
měly být pod dohledem, aby bylo zaručeno, že si
nebudou s přístrojem hrát.
Bezpečnostní pokyny si dobře uložte.
2. Technická data
Napětí akumulátoru: ...................................... 18 V
Napětí článků: ............................................. 3,6 V
Počet článků (1,5 Ah): ....................................... 5
Počet článků (3,0 Ah): ..................................2 x 5
Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu!
Podle evropské směrnice 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a
při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí
být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu.
Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku:
Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit
při jeho správném zužitkování v případě, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý přístroj lze v takovém případě
odevzdat také ve sběrně, která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpadech. Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí
přidané ke starým přístrojům.
Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s
výslovným souhlasem fi rmy iSC GmbH.
Technické změny vyhrazeny
- 37 -
1. Všeobecné bezpečnostné pokyny
pre lítium-iónové batérie
Výstraha!
Prečítajte si všetky bezpečnostné predpisy a pokyny. Nedostatky pri dodržovaní
bezpečnostných predpisov a pokynov môžu
mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo ťažké poranenia. Všetky
bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte
pre budúce použitie.
Použitie a zaobchádzanie s akumulátorovým
nástrojom
a) Akumulátory nabíjajte len v nabíjačkách,
ktoré sú odporúčané výrobcom. V prípade
použitia nabíjačky, ktorá je určená pre určitý
druh akumulátorov, hrozí nebezpečenstvo
požiaru, ak sa nabíjačka používa na iné akumulátory.
b) Používajte v elektrických nástrojoch len
také akumulátory, ktoré sú na to určené.
Použitie iných akumulátorov môže viesť k zraneniam a nebezpečenstvu požiaru.
c) Akumulátor, ktorý sa momentálne
nepoužíva, sa nesmie dostať do kontaktu
s kancelárskymi sponkami, mincami,
kľúčmi, klincami, skrutkami ani inými
malými kovovými predmetmi, ktoré by
mohli spôsobiť premostenie kontaktov.
Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže
viesť k popáleninám alebo vzniku požiaru.
d) Pri nesprávnom používaní môže z akumu-
látora vytiecť tekutina. Zabráňte kontaktu
s tekutinou. V prípade náhodného kontaktu opláchnuť vodou. Ak sa dostane táto
tekutina do očí, vyhľadajte taktiež lekársku pomoc. Vystupujúca tekutina akumulátora
môže viesť k podráždeniu pokožky alebo
popáleninám.
Špeciálne bezpečnostné pokyny
Aby bolo možné dodať Vám akumulátory s
maximálnou energetickou výkonnosť
životnosťou a bezpečnosťou, venujeme výrobe každého akumulátora najvyššiu pozornosť.
Akumulátorové články majú viacstupňové
bezpečnostné zariadenie. Každý jednotlivý
článok sa najskôr naformátuje a zaznamenajú
sa jeho elektrické charakteristické znaky. Tieto údaje sa potom využívajú, aby bolo možné
zoskupiť najlepšie akumulátorové zostavy. Nap-
riek všetkým bezpečnostným opatreniam pri
zaobchádzaní s akumulátormi je potrebná
ou, dlhou
SK
neustála opatrnosť. Pre bezpečnú prevádzku
sa musia bezpodmienečne dodržiavať nasledovné body.
Bezpečná prevádzka je zaručená len s
nepoškodenými článkami! Nesprávne zaobchádzanie vedie k poškodeniu článkov
Pozor! Analýzy potvrdzujú, že hrubé nesprávne
používanie a nesprávne ošetrovanie sú hlavnou
príčinou poškodenia vysoko výkonných akumulátorov.
Pokyny k akumulátoru
1. Akumulátor tohto akumulátorového prístroja
nie je pri zakúpení nabitý. Pred prvým uvedením do prevádzky musí byť z toho dôvodu
akumulátor nabitý.
2. Pre optimálny výkon akumulátora je potrebné,
aby ste zabránili cyklom hlbokého vybitia!
Nabíjajte Váš akumulátor často.
3. Skladujte Váš akumulátor na chladnom mieste, najlepšie pri 15 °C a najmenej na 40 %
nabitý.
4. Lítium-iónové akumulátory podliehajú prirodzenému starnutiu. Najneskôr vtedy, keď
výkonnosť akumulátora zodpovedá len
približne 80 % nového stavu, musí sa akumulátor vymeniť! Oslabené články v starom akumulátore nie sú viac schopné zvládať vysoké
výkonnostné požiadavky a predstavujú tak
bezpečnostné riziko.
5. Použité akumulátory nehádzať do otvoreného
ohňa. Nebezpečenstvo výbuchu!
6. Akumulátor nezapaľujte ani nevhadzujte do
ohňa.
7.
Akumulátory nevybíjajte hĺbkovo!
Hĺbkové vybitie poškodzuje články akumulátora. Najčastejšia príčina pre hĺbkové vybitie
akumulátora je dlhá doba skladovania resp.
nepoužívania hlboko vybitého akumulátora. Ukončite pracovný proces, keď začne
evidentne klesať výkon alebo sa aktivuje
ochranná elektronika. Akumulátor uskladnite
až po úplnom nabití.
8. Chráňte akumulátory resp. prístroj pred preťažením! Preťaženie vedie rýchle k preh-
riatiu a poškodeniu článkov vo vnútri telesa
akumulátora, bez toho aby bolo z vonkajšej
strany znateľné prehriatie.
9. Zabráňte poškodeniam a nárazom!
Ihneď nahraďte akumulátory, ktoré Vám
spadli z výšky viac ako jeden meter alebo
boli vystavené silným nárazom, aj napriek
tomu, že sa javí teleso akumulátora ako
nepoškodené. Články akumulátora vo vnútri
- 38 -
môžu byť vážne poškodené. Dbajte pritom
prosím taktiež na pokyny pre likvidáciu.
10. V prípade preťaženia a prehriatia sa z
bezpečnostných dôvodov prístroj vypne pomocou integrovaného ochranného vypínača.
Pozor! Nestláčajte naďalej vypínač zap/vyp
v prípade, keď ochranný vypínač vypol prístroj. Môže to spôsobiť poškodenia na akumulátore.
11. Používajte len originálne akumulátory.
Použitie iných akumulátorov môže viesť k zraneniam, výbuchu a riziku požiaru.
Pokyny k nabíjačke a procesu nabíjania
1. Dbajte na údaje uvedené na typovom štítku
nabíjačky. Zapojte nabíjačku len na elektrické
napätie zodpovedajúce údajom na typovom
štítku.
2. Chráňte nabíjačku a elektrický kábel pred
poškodením a ostrými hranami. Poškodené
káble musia byť bezodkladne vymenené odborným elektrotechnikom.
3. Zabráňte deťom prístup k nabíjačke, akumu-
látorom a akumulátorovému prístroju.
4. Nepoužívajte poškodené nabíjačky.
5. Nepoužívajte priloženú nabíjačku na nabíjanie iných akumulátorových prístrojov.
6. Pri silnom namáhaní sa teleso akumulátora
zohreje. Pred začatím procesu nabíjania
nechajte akumulátor ochladiť na izbovú teplotu.
7. Akumulátory nenabíjajte nadmerne!
Dodržiavajte prosím na maximálne doby nabíjania. Tieto doby nabíjania platia len pre vybité akumulátory. Viacnásobné zapojenie nabitého alebo čiastočne nabitého akumulátora
vedie k nadmernému nabitiu a k poškodeniu
článkov. Akumulátory nenechajte zasunuté
viacero dní v nabíjačke.
8. Nikdy nepoužívajte a nenabíjajte akumu-
látory, o ktorých predpokladáte, že ich
posledné nabíjanie bolo uskutočnené
pred viac ako 12 mesiacmi. Je vysoká
pravdepodobnosť, že je takýto akumulátor už
nebezpečne poškodený (hĺbkové vybitie).
9. Nabíjanie pri teplote nižšej ako 10 °C vedie
k chemickému poškodeniu článkov a môže
viesť k požiaru.
10. Nepoužívajte také akumulátory, ktoré sa
počas nabíjania zohriali, pretože by mohli byť
nebezpečne poškodené články akumulátora.
11. Nepoužívajte naďalej také akumulátory, ktoré
sa počas nabíjania zvlnili alebo zdeformovali,
alebo prejavovali netypické symptómy pri
nabíjaní (tvorba plynu, praskanie, syčanie, ...).
SK
12. Akumulátor nikdy úplne nevybíjajte
(odporúčaná hĺbka vybitia max. 80 %).
Plné vybitie vedie k predčasnému starnutiu
článkov akumulátora.
13. Batérie nikdy nenabíjať bez dozoru!
Ochrana pred vplyvmi vonkajšieho prostredia
1. Pri práci používajte vhodný pracovný odev.
Používajte ochranné okuliare.
2. Chráňte akumulátorový prístroj
a nabíjačku pred vlhkosťou a dažďom.
Vlhkosť a dážď môžu viesť k nebezpečným
poškodeniam článkov.
3. Akumulátorový prístroj a nabíjačku
nepoužívajte v oblasti výparov a horľavých
tekutín.
4. Nabíjačku a akumulátorové prístroje používať
len v suchom stave a pri teplote prostredia
10-40 °C.
5. Neskladujte akumulátor na miestach, kde
môžu teploty dosiahnuť viac ako 40 °C,
predovšetkým nie v automobile, ktorý je vystavený slnečnému žiareniu.
6. Akumulátory chrániť pred prehriatím!
Preťaženie, nadmerné nabitie alebo slnečné
žiarenie vedie k prehriatiu a poškodeniu
článkov. Nenabíjajte ani nepracujte v žiadnom
prípade s takými akumulátormi, ktoré
boli prehriate - ihneď takéto akumulátory
nahraďte.
7. Skladovanie akumulátorov, nabíjačiek a akumulátorového prístroja. Skladujte
nabíjačku a Váš akumulátorový prístroj len
v suchých miestnostiach s teplotou okolia
v rozsahu 10-40 °C. Skladujte lítium-iónový
akumulátor v suchu a chlade pri 10-20 °C.
Chráňte pred vlhkosťou vzduchu a priamym
slnečným žiarením! Akumulátory skladujte len
v nabitom stave (min. 40 % nabité).
8. Zabráňte tomu, aby lítium-iónový akumulátor
zamrzol. Akumulátory, ktoré boli skladované viac ako 60 minút pod 0 °C, sa musia
zlikvidovať.
9. Pozor pri zaobchádzaní s akumulátormi vo
vzťahu na elektrostatický náboj: elektrostatické výboje vedú k poškodeniu ochrannej
elektroniky a článkov akumulátora! Zabráňte
preto elektrostatickému nabitiu a nikdy sa nedotýkajte pólov akumulátora!
- 39 -
Akumulátory a akumulátormi poháňané elektrické prístroje obsahujú materiály poškodzujúce
životné prostredie. Neodstraňujte akumulátorové prístroje ako domový odpad. V prípade
poškodenia alebo opotrebovania prístroja vyberte
akumulátor a zašlite na adresu spoločnosti iSC
GmbH, Eschenstraße 6 in D-94405 Landau,
Nemecko, alebo ak je akumulátor spojený
neoddeliteľne, zašlite celý akumulátorový prístroj.
Len tu zaručuje výrobca odbornú likvidáciu.
Dbajte pri odosielaní alebo likvidácii akumulátorov resp. akumulátorového prístroja na
to, aby boli zabalené jednotlivo v umelohmotných vreckách, aby sa zabránilo skratom
alebo vzniku požiaru!
Tento prístroj nie je určený na to, aby ho mohli
používať osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými
schopnosťami alebo osoby s nedostatočnými
skúsenosťami a/alebo nedostatočnými
vedomosťami, také používanie je možné len
v tom prípade, ak budú pod dozorom osoby
zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak boli
zaškolené o používaní prístroja. Deti by mali byť
pod dozorom, aby bolo možné zabezpečiť, že sa
nebudú s prístrojom hrať.
Starostlivo uschovajte tieto bezpečnostné
pokyny.
SK
2. Technické údaje
Napätie akumulátora: .................................... 18 V
Napätie článkov: ..........................................3,6 V
Počet článkov (1,5 Ah): ......................................5
Počet článkov (3,0 Ah): .................................2 x 5
Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad!
Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v
súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného
zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy-
klácia).
Recyklačná alternatíva k výzve na spätné zaslanie výrobku:
Majiteľ elektrického prístroja je alternatívne namiesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riadnej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva. Starý prístroj môže byť za týmto účelom
taktiež prenechaný zbernému miestu, ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii
a odpadovom hospodárstve. Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a pomocných prostriedkov bez elektronických komponentov.
Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich
častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti iSC GmbH.
Technické zmeny vyhradené
- 41 -
- 42 -
- 43 -
EH 11/2012 (01)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.